AMICA 80250 - Microwave Oven

80250 - Microwave Oven AMICA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free 80250 AMICA in PDF.

📄 164 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice AMICA 80250 - page 9
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Microwave oven
Brand Amica
Model 80250
Oven capacity Approx 25 L
Dimensions (W x H x D) Approx 48 x 28 x 38 cm
Net weight Approx 13 kg
Power supply 230 V / 50 Hz
Microwave power 800 W (10 levels: 100%, 80%, 60%, 40%, 20%, 0%)
Grill function Yes, up to 95 minutes
Combined function (microwave + grill) Yes, 2 modes (CO-1, CO-2)
Automatic defrost function Yes, according to weight (100 g to 1800 g)
Automatic cooking function 9 programs (milk/coffee, rice, spaghetti, potatoes, reheat, fish, chicken, beef/lamb, skewers)
Quick start Up to 10 minutes at full power
Timer Up to 95 minutes with audible signal
Child safety (lock) Yes, activation by long press of 3 seconds
Turntable Glass, diameter approx 25 cm
Display Digital display with 24h clock
Cavity material Enamel or stainless steel
Cleaning Interior: damp cloth or lemon + water 10 min at 100%; door: mild non-abrasive detergent
Included accessories Turntable, rotating trolley, barbecue rack, user manual
Warranty According to warranty card (legal minimum)

Frequently Asked Questions - 80250 AMICA

How to set the clock on the Amica 80250 oven?
Press the ⏻ button, turn the selector to set the hours (24h format), press ⏻ again, turn for minutes, then press to confirm.
What containers can be used in this microwave oven?
Use only microwave-safe containers: heat-resistant glass, ceramic, microwave-safe plastic, parchment paper. Avoid metal, aluminum foil, metal closures, and wood.
How to use the automatic defrost function?
Press the Auto-defrost button, then use the selector to enter the food weight (100 g to 1800 g). Press START. The oven pauses to turn the food over.
How to activate child lock (safety)?
Hold the PAUSE/CANCEL button for 3 seconds until a beep sounds and the lock symbol appears on the display. To deactivate, repeat the same action.
The oven makes a rotating noise during operation, is this normal?
Yes, the glass turntable rotates during cooking. If the noise is excessive, clean the rotating ring and the oven floor (see Cleaning chapter).
How to clean the oven interior after use?
Unplug the oven. Clean the interior with a damp cloth. For stubborn stains, place half a lemon in 300 ml of water and heat for 10 min at 100% power, then wipe.
What to do if the door or seals are damaged?
Do not use the oven. Have it repaired by a qualified professional (authorized service) before reuse, as this may cause dangerous microwave leakage.
Can I heat food in metal containers?
No, metal can cause arcing and damage the oven. Use only microwave-safe containers.
How to set the timer independently of cooking?
In standby mode, press ⏻, turn the selector to set the time (up to 95 min), press ⏻ to confirm. A beep sounds at the end.
Where can I find the after-sales service contact information?
The contact information is on the warranty card provided with the appliance. Have the serial number (on the rating plate) ready before contacting service.

User questions about 80250 AMICA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Microwave Oven in PDF format for free! Find your manual 80250 - AMICA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 80250 by AMICA.

USER MANUAL 80250 AMICA

INSTRUCTION MANUAL EN

BEDIENUNGSANLEITUNG

NÁVOD K OBSLUZE CS

NÁVOD NA OBSLUHU SK

MODE D'EMPLOI FR

GEBRUIKSAANWIJZING

UPUTE ZA UPORABU HR

NAVODILO ZA UPORABO SL

DE

NL

Microwave oven / Mikrowelle / Mikrovlnná trouba

/ Mikrovlnná rúra / Micro-ondes / Microgolven /

Mikrovalna pećnica / Mikrovalovna pečica

80250

SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE 11

INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT 15

COOKWARE 16

WARNING 16

MATERIALS THAT CANNOT BE USED IN A MICROWAVE OVEN 16

MATERIALS THAT CAN BE USED IN A MICROWAVE OVEN 17

SETTING UP YOUR 18

MICROWAVE OVEN 18

MICROWAVE OVEN ACCESSORIES 18

TURNTABLE INSTALLATION 18

UNPACKING 19

DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 19

INSTALLING THE APPLIANCE 20

OPERATION 21

CONTROL PANEL 21

TROUBLESHOOTING 25

CLEANING 25

WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 26

WARRANTY 26

GARANTIE, NACHVERKAUF-SERVICE 45

GARANTIE 45

CS - Obsah

BEZPEČNOSTNÍ PROSTŘEDKY 47

POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNÉHO POUŽÍVÁNÍ 48

INSTALACE OCHRANNÉHO OBVODU 53

NÁDOBÍ 54

VÝSTRAHA 54

MATERIÁLY, KTERÉ NENÍ MOŽNÉ POUŽÍVAT V MIKROVLNNÉ TROUBĚ 54

MATERIÁLY, KTERÉ JE MOŽNÉ POUŽÍVAT V MIKROVLNNÉ TROUBĚ 55

NASTAVENÍ MIKROVLNKY 56

NÁZVY ELEMENTŮ VYBAVENÍ MIKROVLNKY 56

INSTALACE OTAČECÍHO TALÍŘE 56

ROZBALENI 57

VYRAZENÍ Z PROVOZU 57

INSTALACE SPOTŘEBIČE 58

OBSLUHA 59

OVLÁDACÍ PANEL 59

DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 76

INSTALACIA SPOTREBICA 77

OBSLUHA 78

OVLÁDACÍ PANEL 78

QDSTRAÑOVANIE PORÚCH 82

CISTENIE 82

ZÁRUKA, POPREDAJNY SERVIS 83

ZÁRUKA 83

FR - Sommaire

MESURES DE PRUDENCE 85

INDICATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ D'UTILISATION 86

INSTALLATION D'UN CIRCUIT DE PROTECTION 92

RECIPIENTS

93

MISE EN GARDE 93

MATÉRIAUX QU'IL NE FAUT PAS UTILISER DANS UN FOUR À MICRO-ONDES 93

MATÉRIAUX QUI PEUVENT ÊTRE UTILISÉS DANS UN FOUR À MICRO-ONDES 94

REGLAGE DU FOUR 95

NOMS DES ÉLÉMENTS D'ÉQUIPEMENT DU FOUR 95

INSTALLATION DU PLATEAU ROTATIF 95

DEBALLAGE 96

MISE HORS SERVICE 96

INSTALLATION DE L'APPAREIL 97

EXPLOITATION

98

PANNEAU DE COMMANDE 98

ELIMINATION DES PANNES 103

NETTOYAGE

103

GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE 104

GARANTIE

104

NL - Inhoudsopgave

VOORZORGSMAATREGELEN

106

INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

115

BEDIENING

116

BEDIENINGSPANEEEL

117

From now on, your daily housework will be easier than ever before. Your appliance is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy.

Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality.

Before using the appliance, please carefully read these Operating Instructions. By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance. It is important to keep these Operating Instructions and store them in a safe place so that they can be consulted at any time.

Follow these instructions carefully in order to avoid possible accidents.

Sincerely,

MICAN

electrify your spirit!

PRECAUTIONS

• TO AVOID POSSIBLE OVER-EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY
- Do not attempt to operate the oven with the door open, because it may cause harmful exposure to microwave energy. Do not disable the safety interlocks, or attempt to circumvent them.
- Do not place anything between the front surface of the oven and the door or allow dirt or detergent residue to gather on sealing surfaces.
- Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door is properly closed and that there is no damage to:

  1. Doór (dents, cracks)

  2. Hinges and locks (broken, cracked or loose)

  3. Door seals and sealing surfaces

- Any adjustments, maintenance or repairs should only be entrusted to the manufacturer's properly qualified service personnel. In particular, the work associated with removing the cover that protects the user against microwave radiation.

- Keep the appliance and its power cord away from children under 8 years old.

- Microwave oven should not be placed in a cabinet*

- WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Avoid contact with hot parts. Children under the age of 8, should be kept away from the appliance, unless supervised by an adult person;

- Do not clean the appliance with steam

- Surfaces of the cabinet may become hot when the oven is operating;

SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE

  • READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
  • To reduce the risk of fire, injury to people or exposure to excessive microwave energy when using the appliance, please observe the following basic safety rules:
  • Read the Operating Instructions before using the appliance.
  • Close supervision is needed to reduce the risk of fire inside the oven chamber.
  • Use this appliance only for its intended purpose as described in the manual. Do not use corrosive chemicals in the appliance. Oven is specifically designed for heating or cooking food. It is not intended for industrial or laboratory use.
  • WARNING: When the appliance is used in a combined mode, children can use the microwave oven only under adult supervision due to the high temperatures generated;
  • WARNING: Liquids and other foodstuffs may not be heated in sealed containers as the containers could explode;
  • WARNING: This appliance can be used by children aged 8 years and older or by persons with physical, mental or sensory handicaps, or by those who are inexperienced or unfamiliar with the appliance, provided they are supervised or have been instructed how to safely use the appliance and are familiar with risks associated with the use of the appliance. Ensure that children do not play with the appliance. Cleaning and maintenance of the appliance should not be performed by children unless they are 8 years or older and are supervised by a competent person.
  • Use only cookware that is suitable for use in microwave ovens;
  • When heating food in plastic or paper containers, pay special attention to the microwave oven as containers may ignite;

  • If you see smoke or fire, turn off the appliance or unplug it from power and keep the door closed until the flames are smothered;

  • Microwave heating of beverages can cause delayed boiling, therefore care should be taken when handling the container;
  • Cleaning instructions for door seals and adjacent parts may be found in an appropriate section of this operating instructions.
  • The oven must be cleaned regularly. Remove any deposits of food and leftovers
  • Neglecting to keep the oven clean can damage the surface, which may adversely affect the durability of the appliance and cause dangerous situations
  • Important! If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer or specialist repair centre or a qualified person in order to avoid danger.
  • Before using the oven, test heat the grill heater (smoke can be given off through ventilation grid):
  • switch on the ventilation in the room or open a window,
  • set the oven to heat the grill heater only for about 3 minutes without heating food.
  • Oven must be placed on flat a surface.
  • Turntable and rotating trolley unit should be in the oven during cooking. Carefully put cooked food on the turntable, and handle it carefully to avoid any breakage.
  • Improper use of the browning plate may cause cracking of the turntable due to the high temperature.
  • Only use bags for cooking in microwave ovens, which are correct size.
  • Microwave oven has several in-built circuit breakers to prevent emission of radiation, while the door is open. Do not tamper with these circuit breakers.
  • Do not operate the oven when empty. Operating the oven without food or dish with very low water content may result in fire, carbonization, arcing and damage to the internal chamber shell.
  • Do not cook food directly on the turntable. Excessive local heating of turntable may cause its rupture.
  • Do not heat baby bottles or baby food in the microwave. Uneven heating may occur and cause physical injury.

Please read the provisions of warranty

  • Do not use narrow-necked containers such as bottles for syrups.
  • Do not fry in deep fat in the microwave.
  • Do not do home canning in a microwave oven because not always the entire contents of pot reaches boiling point.
  • Do not use microwave oven for commercial purposes. This appliance is intended for use at home or in facilities, such as*: kitchen for employees; in shops, offices and other working environments, use by the customers of hotels, motels and other residential facilities, in rural residential buildings, in the accommodation facilities*;
  • In order to avoid delayed boiling of hot liquids and beverages and the risk of burns, stir the liquid before placing the container in the oven and again in the middle of cooking time. Then leave the container in the oven for a short time and stir again before removing from oven chamber.
  • Do not forget that there is a dish in the microwave oven to avoid burning due to excessive cooking.
  • When the appliance is used in a combined mode, children can use the microwave oven only under adult supervision the high temperatures generated;
  • This appliance is not intended for use by persons (including children) with physical, mental or sensory handicaps, or by persons inexperienced or unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accordance with the instructions as communicated to them by persons responsible for their safety. Children shall not play with the appliance.
  • Do not overcook dishes
  • Do not use the oven for storage. Do not store flammable objects inside the microwave oven, such as bread, cookies, paper products, etc. If lightning hits the power line, the oven may switch on automatically.
  • Remove the wire clamps and metal fixtures from containers / paper or plastic bags before placing them in the oven.
  • Microwave oven must be grounded. Only connect to a wall socket with the proper protective conductor. See "Installing the protective circuit."

  • Some products, such as whole eggs (boiled or fresh), water, oil or grease, sealed containers and closed glass jars may explode and therefore should not be heated in the oven.

  • Operating the microwave oven should be done with adult supervision at all times. Do not allow children to play with the appliance or have access to the controls.
  • Do not operate the oven when its terminal strip or plug is damaged, it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
  • Do not cover or block the air vents on the oven.
  • Do not store or use the oven outdoors.
  • Do not use the microwave oven near water, near the kitchen sink, in a damp room or near a swimming pool.
  • Do not immerse the power cord or plug in water.
  • Keep cord away from heated surfaces.
  • Do not allow the connection cord hanging over the edge of a table or counter.
  • The appliance must be used with mounted decorative frame*
  • The inner cavity surface is hot after use of the microwave oven.
  • Regularly check the oven and its power cord for damage. If there is any damage, do not use the oven
  • Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking
  • Care should be taken not to displace the turntable when removing containers from the appliance

Accessible surfaces may become hot during operation.

AMICA 80250 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE - 1

text_image Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazard

INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT

DANGER

Danger of electric shock when touched, some internal components may cause serious injury or death. Do not disassemble this appliance.

WARNING

Electric shock hazard. Improper use of earthing can cause electric shock. Do not insert the plug into the socket before the appliance is properly installed and grounded.

AMICA 80250 - INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT - 1

natural_image Line drawing of a hexagonal electrical plug with two leads (no text or symbols)

This appliance must be grounded. In the event of a short-circuit, earthing reduces the risk of electric shock. The appliance is equipped with earthing wire with an appropriate plug. The plug should be inserted into a properly installed and grounded outlet.

If you do not completely understand earthing instruction or you are unsure whether the appliance is properly grounded, please contact a qualified electrician or service technician.

f you must use an extension cord, use only a three-wire extension with an earthing connector.

The manufacturer shall not be liable for damage or injury resulting from connecting the microwave oven to a power source without a protective circuit or with a malfunctioning protection circuit.

A short power cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord.

If you use the extension cord:

- Éxtension cord must be capable of withstanding nominal current required by the appliance.

- Extension cord must be 3-wire with earthing,

- Extension cord should be so arranged as not to be hung by the table top where it could be pulled by children, or caught inadvertently.

COOKWARE

WARNING

AMICA 80250 - WARNING - 1

Risk of injury. Tightly closed containers may explode. Closed containers must be opened and plastic bags pierced before cooking.

Materials that can be used and materials to be avoided in the microwave oven.

The use of some non-metallic cookware may not be safe in the microwave oven. If in doubt, you can check the cookware following this procedure.

Checking the cookware:

1 Fill the microwave-safe cookware with 1 cup of cold water (250 ml), and do the same with the test cookware.
2 Operate the oven with the maximum power for 1 minute.
3 Carefully touch the test cookware. If the test cookware is hot, do not use it in the microwave oven.
4 Do not exceed 1 minute cooking time.

Materials that cannot be used in a microwave oven

Type of cookware Comments

Aluminium trayMay cause an electric arc. Transfer food to microwave-safe cookware.
Cardboard box with metal handleMay cause an electric arc. Transfer food to microwave-safe cookware.
Metal or cookware with metal frameMetal shields the food from microwave energy. Metal frame can cause an electric arc.
Metal closure - tightened May cause an electric arc and fire in the oven.
Paper bags May cause a fire in the oven.
Plastic foamPlastic foam may melt or contaminate the liquid in it when exposed to high temperatures.
WoodWood dries out when it is heated in the microwave oven and can crack or break.

Materials that can be used in a microwave oven

Type of cookware Comments

Browning plate Observe the manufacturer's instructions. The bottom of the browning plate must be at least 5 mm above the turntable. Improper use may cause cracking of the turntable.
Dinner dishes Suitable for microwave ovens only. Observe the manufacturer's instructions.Do not use cracked or chipped cookware.
Glass jars Always remove the lid. Use only for heating food to a suitable temperature. Most glass jars are not heat resistant and may explode.
Glassware Use only heat-resistant glassware in the microwave oven. Make sure that there are no metal frames. Do not use cracked or chipped cookware.
Bags for microwave cookingObserve the manufacturer's instructions. Do not seal with metal clamps.
Paper plates and cups Cut through to allow the steam to escape. Use only for short cooking / heating. Do not leave the oven unattended while cooking.
Paper towels Use to cover food to be heated to absorb fat.Use only for short cooking under constant surveillance.
Parchment paper Use as a cover to prevent splashing or as a container for evaporation.
Plastics Suitable for microwave ovens only. Should be labelled "for use in microwave ovens." Some plastic containers soften when the content is warmed up. Bags for microwave cooking and sealed plastic bags must be pierced or incised, or vented according to the directions on the package.
Plastic packaging Suitable for microwave ovens only. Use to cover food during cooking in order to maintain moisture. Do not let plastic packing touch the food.
Thermometers Suitable for microwave ovens only. (Temperature probes for meat and sugar).
Wax paper Used as a covering to prevent splashing and to keep moisture.
Cookware material MicrowaveBarbecue grillCombi Mode
Heat-resistant glass YESYESYES
Regular glassNO NO NO
Heat-resistant ceramicsYESNO NO
Microwave-safe plastic utensilsYESNO NO
Kitchen paperYESNO NO
Metal containerNOYESNO
Metal rack (provided for the oven)*NOYESNO
Aluminium foil and foil containersNOYESNO

Microwave oven accessories

Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using the oven. The oven comes with the following accessories:

Turntable

1

Rotating trolley 1

Operating Instructions 1

Grilling rack 1*

A) Control Panel
B) System security lock - disconnects power to the oven when the door is opened during operation.
C) Rotating trolley
D) Turntable
E) Door inner protecting shield
F) Door

AMICA 80250 - Microwave oven accessories - 1

text_image Diagram of a microwave oven with labeled parts A through F, showing internal components and ventilation chamber.

TURNTABLE INSTALLATION

  1. Never compress or place the turntable upside down.*
  2. When cooking, always use turntable and rotating
  3. trolley.
  4. For cooking or heating always put the food on the turntable.

Individual fittings:

  1. Grilling rack*
  2. Turntable
  3. Rotating trolley

AMICA 80250 - TURNTABLE INSTALLATION - 1

text_image * 1 2 3**

* Available on selected models Note: The grilling rack supplied with the appliance should only be used when the appliance is set to „GRILL”. Place the rack on the turntable.
** Trolley is available in selected models in two versions, depending on the model. These are not interchangeable.
*** Turnable existing according to the model. In this case, put food on Your own plate and put into the microwave oven.

UNPACKING

AMICA 80250 - UNPACKING - 1

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)

During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment.

All materials used for packaging the appli- ance are environmentally friendly; they are 100% recyclable and are marked with the appropriate symbol.

Important! Packaging materials (bags, polyethylene, polystyrene, etc.) should be kept away from children during unpacking.

DISPOSAL OF OLD APPLIANCE

AMICA 80250 - DISPOSAL OF OLD APPLIANCE - 1

natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or numbers present)

In accordance with European Directive 2012/19/EU and local legislation regarding used electrical and electronic goods, this appliance is marked with the symbol of the crossed-out waste container. This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used.

The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electrical and electronic goods. The collectors, including local collection points, shops and local authority departments provide recycling schemes.

Proper handling of used electrical and electronic goods helps avoid environmental and health hazards resulting from the presence of dangerous components and the inappropriate storage and processing of such goods.

INSTALLING THE APPLIANCE

  • Remove all packaging materials and components.
  • Check the oven for damage such as dents or door misalignment or breakage.
  • Remove any protective film from the surface of the cabinet.
  • Do not install the oven if it is damaged.

AMICA 80250 - INSTALLING THE APPLIANCE - 1

Do not remove the light brown mica cover bolted into the recess in order to shield the microwave magnetron.

Installing

  1. The appliance is designed for household use only.
  2. The appliance can be used only after fitting in kitchen furniture.
  3. For fitting instructions, please refer to "Installation guide"*.
  4. Microwave oven should be installed in a cabinet with a width of 60 cm and a height of 85 cm from the kitchen floor*.
  5. Assembly drawings at the end of the manual.

Do not remove the legs located in the bottom of the appliance*.

Blocking the inlet and outlet openings may damage the microwave oven.

Place the oven as far away from radio and television as possible. Operating microwave oven may cause interference to radio and television reception.

  1. Insert the oven power plug into a standard household wall socket. Make sure beforehand whether voltage and frequency are the same as on the oven's rating plate.

WARNING: Do not install the oven on the gas hob or other heat producing appliance. In the event of such installation, the oven may be damaged and void the warranty.

OPERATION

This microwave oven has a modern electronic programmer to adjust the parameters of cooking or reheating.

Control Panel
AMICA 80250 - OPERATION - 1

MENU ACTION SCREEN: Cooking time, power, action indicators, and clock time are displayed.

POWER LEVEL: Press this button a number of times to set microwave cooking power level.

CLOCK: Press this button to set oven clock.

WEIGHT ADJUST: Press to specify food weights or number of servings.

GRILL: Press this button to set a grill-cooking program up to 95 minutes.

≈ | nnn COMBI: Cooking with combined microwave and grill power.

WEIGHT DEFROST: Press to set defrost program based on the weight entered.

TIMER: Press to set the cooking time

^0_3s PAUSE/CANCEL: Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking program. Press once to temporarily stop cooking, or twice to cancel cooking altogether. It is also used for setting child lock.

MENU/TIME(KNOB): Turn the knob to enter time. Turn the knob to select an auto-cooking menu.

START/QUICK START(MENU/TIME): Press once to start a cooking program. Simply press it a number of times to set cooking time and cook immediately at full power level.

SETTING DIGITAL CLOCK

This is 24-hour clock. To check the time while the oven is operating, press the ⏻ button, then the time will be displayed for a while on the display screen.

FOR EXAMPLE: Suppose you want to set the oven clock time to 8:30.

  1. Press button.
  2. Turn knob to set hour digit 8.
  3. Press button once to confirm the hour setting.
  4. Turn to set minute digit 30.
  5. Press ☐ button once to confirm the setting.

MICROWAVE COOKING

For microwave cooking, just press the button a number of times to select a cooking power level, and then use the knob to set a desired cooking time. The longest cooking time is 95 minutes.

Select power level by pressing the button.

Once 100%
Twice 80%
3 times 60%
4 times 40%
5 times 20%
6 times 00%

For example, suppose you want to cook for 10 minute at 60% of microwave power.

  1. Press 1 button a number of times to set 60%..
  2. Turn knob to 10:00.
  3. Press

GRILL COOKING

The longest cooking time is 95 minutes. The grill cooking is particularly useful for thin slices of meat, steaks, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes.

For example, suppose you want to grill for 12 minutes.

  1. Press Button.
  2. Turn the knob to 12:00.
  3. Press

COMBINATION COOKING

IIIIII
CO-1 30%70%

The longest cooking time is 95 minutes. The grill cooking is particularly useful for thin slices of meat, steaks, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes. For example, suppose you want to grill for 12 minutes.

  1. Press ≡ button.
  2. Turn the knob to 12:00.
  3. Press

AMICA 80250 - GRILL COOKING - 1

QUICK START

The oven will cook food quickly at HIGH power (100% power output) for quick start cooking program.

Just press the START a number of times to set cooking time, the oven starts working immediately at full power. The maximum cooking time you can enter is 10 minutes.

AUTO DEFROST

The oven allows to defrost food based on the weight entered by user. The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed. The frozen food weight ranges from 100g to 1800g.

FOR EXAMPLE: Suppose you want to defrost 600g of shrimp.

  1. Press 🔊 button.
  2. Press ☐ to select weight of food to be defrosted.
  3. Press START.

NOTE: The oven stops during defrosting to let the user to turn food over for uniform defrosting and then press START to defrost for the remaining time.

TIMER

Setting timer:

  1. In standby mode, press the button once. ":" and the symbol appear in the display. Enter the cooking time (up to 95 minutes). Press the button to confirm your entry. The system starts the countdown. The countdown time and the symbol appear in the display. After 5 seconds, the display returns to the standby screen.
  2. Press the button once during cooking. ":" and the symbol appear in the display. Enter the cooking time (up to 95 minutes). Press the button to confirm your entry. The system starts the countdown. The countdown time and the symbol appear in the display. After 5 seconds, the display will automatically return to the cooking screen

Note 1: When the timer is running, the icon ⏻ will light steadily in each mode until the set time has elapsed. Then the symbol ⏻ goes out.

Note 2: When the timer expires, Beep 1 will sound. Note 3: While the timer is running, press the button once. The countdown time and the symbol appear in the display. Press the button once to cancel the timer.

CHILD PROOF LOCK

Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children.

The CHILD LOCK indicator will show up on display screen, and the oven can not be operated while the CHILD LOCK is set.

To set the CHILD LOCK: Press and hold the button for 3 seconds, a beep sounds and lock indicator lights.

To cancel the CHILD LOCK: Press and hold the ▽ button for 3 seconds until lock indicator on display turns off.

AUTO COOK

For the following foods or cooking operation, you do not need to input cooking power and time. Try to focus on telling the oven what you want to cook and how much the food weighs. The oven starts to work after you pressing the START.

You may need to turn food over at the middle of cooking time to obtain uniform cooking.

For example:

  1. In waiting mode, turn the dial anti-clockwise to select food code to specify the food to be cooked.
  2. Press button a number of times to indicate the desired weight.
  3. Press START button.

Auto cooking menu

CodeFood/Cooking Mode
01Milk/Coffee (200ml/cup)
02 Rice (g)
03 Spaghetti (g)
04 Potato (each 230g)
05 Auto Reheat (g)
06 Fish (g)
07 Chicken (g)
08 Beef/Mutton (g)
09Skewered Meat (g)

The result of auto cooking depends on factors such as voltage fluctuation, the shape and size of food, your personal preference as to the doneness of certain foods and even how well you happen to place food in the oven. If you find the result at any rate not quite satisfactory, please adjust the cooking time a little bit accordingly.

For Spaghetti, add boiling water before cooking

TROUBLESHOOTING

Microwave oven interferes with the TV receptionTelevision and radio reception may be disrupted when the microwave oven is operating. The same applies to small household appliances such as a blender, vacuum cleaner and electric fan. This is normal.
Dimmed oven lighting.When cooking with low microwave power, oven light may be dimmer. This is normal.
Condensation forms on the door, hot air comes out through vents.When cooking, steam can be released from food. Most of the steam escapes through the vents.However some steam can collect in the form of condensation on cooler parts, such as oven door. This is normal.

Fault Possible cause How to correct

Oven does not start.Power cord unplugged or not plugged properly into the socket.Pull the plug and put it back in after 10 seconds.
Blown fuse or tripped circuit breaker.Replace the fuse or turn on the circuit breaker (any repairs by producers service only).
Problem with the power outlet.Check the outlet by plugging in other appliance.
The oven does not heat.The door is not closed properly.Close the door fully.
Turntable makes noise when oven operates.Rotating ring or bottom of the oven dirty.See "Microwave oven maintenance".

CLEANING

Before cleaning, make sure the oven is disconnected from the power source.

a) After use, clean the inside of the microwave oven with a damp cloth.
b) Clean the accessories in the normal way in soapy water.
c) Dirty door frame, seal and adjacent elements should be cleaned gently with a damp cloth. When cleaning the surface of the oven door, use only mild soap or detergent applied with a sponge or soft cloth.

When cleaning glass door, do not use any abrasive cleaners or sharp metal washers, as this may cause scratches on the surface and damage the glass.

In order to clean the inner cavity: put half a lemon in a bowl, add 300 ml of water and turn on the microwave oven at 100% power for 10 minutes. After cleaning, disconnect the microwave oven from the power and wipe the inside with a soft, dry cloth.

WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE

Warranty

The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product.

Service

  • The manufacturer recommends that all repairs and adjustments be carried out by the Factory Service Technician or the Manufacturer's Authorized Service Point. For safety reasons, repairs should be referred to professionals.
  • Repairs carried out by unqualified persons may seriously endanger the appliance user.
  • The minimum warranty period for the appliance offered by the manufacturer, importer or authorized representative is given in the warranty card.
  • The warranty shall be void if you make any independent adaptations or alterations, tamper with seals or other appliance safety devices or its parts or interfere with the appliance contrary to operating instructions.

In the event of appliance malfunction, request assistance or repair.

If your appliance needs repair, please contact the service centre. Please see website for address and contact details of our service centre. Before contacting us, please have ready the appliance serial number, which can be found on the identification sticker: For your convenience, please write it down below:

Certifi cate of compliance CE and UKCA

The Manufacturer hereby declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives and analogous UK requirements:

  • The Low Voltage Directive 2014/35/EC / Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016.
    • Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EC / Electromagnetic Compatibility Regulations 2016.
  • ErP Directive 2009/125/EC / The Ecodesign for Energy-related Products Regulations 2010 (as amended) for the applicable implementing measures which apply in Great Britain and Northern Ireland, respectively.

and therefore the product has been marked with C€ and UK symbols and the Declaration of Conformity, the Manufacturer has drawn up the declaration and is available to the competent authorities regulating the market.

electrify your spirit!

SICHERHEITSHINWEISE

text_image Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazard

INSTALLATION DES SCHUTZKREISES

GEFAHR

natural_image Line drawing of a plug with two leads (no text or symbols)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with no visible text or labels
IIIIII
CO-1 30% 70%

GARANTIE, NACHVERKAUFSERVICE

Garantie

electrify your spirit!

BEZPEČNOSTNÍ PROSTŘED-KY

natural_image Line drawing of a plug with two leads (no text or symbols)
text_image Diagram of a microwave oven with labeled parts A through F, showing internal components and casing structure.

INSTALACE OTÁČECÍHO TA- LÍŘE

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or numbers present)
IIIIII
CO-1 30% 70%

The longest cooking time is 95 minutes. The grill cooking is particularly useful for thin slices of meat, steaks, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes. For example, suppose you want to grill for 12 minutes.

  1. Press button.
  2. Turn the knob to 12:00.
  3. Press

AMICA 80250 - INSTALACE OTÁČECÍHO TA- LÍŘE - 1

RYCHLÝ START

electrify your spirit!

BEZPEČNOSTNÉ PROSTRIEDKY

natural_image Warning symbol of steam inside a triangle (no text or numbers)

INŠTALÁCIA OCHRANNÉHO VODIČA

NEBEZPEČENSTVO

natural_image Line drawing of a black electrical outlet plug with two leads (no text or symbols)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)

DISPOSAL OF OLD APPLIANCE

AMICA 80250 - DISPOSAL OF OLD APPLIANCE - 1

natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or numbers present)

In accordance with European Directive 2012/19/EU and local legislation regarding used electrical and electronic goods, this appliance is marked with the symbol of the crossed-out waste container. This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used.

The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electrical and electronic goods. The collectors, including local collection points, shops and local authority departments provide recycling schemes.

Proper handling of used electrical and electronic goods helps avoid environmental and health hazards resulting from the presence of dangerous components and the inappropriate storage and processing of such goods.

INŠTALÁCIA SPOTREBIČA

  1. Press n button.
  2. Turn the knob to 12:00.
  3. Press
IIIIVII
CO-130%70%

electrify your spirit!

MESURES DE PRUDENCE

• AFIN D'EVITER UNE EVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE A L'ENERGIE DES MICRO-ONDES

text_image Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazard

INSTALLATION D'UN CIRCUIT DE PROTECTION

DANGER

natural_image Line drawing of a hexagonal electrical outlet plug with two leads (no text or symbols)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or labels)

AMICA 80250 - INSTALLATION D'UN CIRCUIT DE PROTECTION - 1

IIIIII
CO-1 30% 70%

electrify your spirit!

VOORZORGSMAATREGELEN

text_image Warning symbol with steam inside a triangle, indicating heat or smoke hazard

INSTALLATION D'UN CIRCUIT DE PROTECTION

GEVAAR

natural_image Line drawing of a hexagonal electrical outlet plug with two leads (no text or symbols)

INSTALLATIE DRAAIPLATEAU

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line, no text or numbers present

INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

IIIIII
CO-1 30% 70%

COMBINATIE

electrify your spirit!

MJERE OPREZA

  • PREDOSTROŽNOSTI ZA IZBJEGAVANJE IZLAGA-NJU MIKROVALNOJ ENERGIJI
  • Ovu mikrovalnu ne koristiti pećnicu dok su vrata otvorena, jer to može uzrokovati štetno izlaganje energiji mikrovalova. Vrlo je važno ne oštećivati i ne dirati sigurnosne bravice i prekidače na vratima mikrovalne pećnice.
  • Ne postavljati bilo kakve predmete između vrata mikrovalne pećnice i njezine prednje strane i ne dopustiti da se zaprljanja i ostaci sredstva za čišćenje nagomilavaju na izolacijskim površinama.
  • Ne koristiti mikrovalnu pećnicu, ako je oštećena. Vrlo je važno da se vrata mikrovalne pećnice pravilno zatvaraju i da nema oštećenja na:

  • Vratima (da vrata nisu savijena, puknuta)

  • Sarkama i bravicama (polomljene, puknute ili olabavljene)

  • rtvama vrata i zaštitnim površinama

- Regulaciju, održavanje i sve popravke pećnice obavljaju isključivo kvalificirani serviseri proizvođača. To se posebno tiče radnji vezanih uz skidanje zaštitne obloge koja štiti korisnika od mikrovalnog zračenja.

natural_image Warning symbol of a steam rising inside a triangle (no text or numbers)

* Tiče se ugradnog uređaja

INSTALACIJA ZAŠTITNOG ELEKTRIČNOG KRUGA

OPASNOST

natural_image Line drawing of a plug with two leads (no text or symbols)

Mikrovalna pećnica mora biti uzemljena. U slučaju kratkog spoja uzemljenje smanjuje opasnost od strujnog udara, jer omogućuje odvođenje napona. Ova mikrovalna pećnica je opremljena kabelom koji ima vodič za uzemljenje te utikač za uzemljenje. Mikrovalna pećnica mora biti uključena u odgovarajuću zidnu utičnicu i uzemljena.Mikrovalna pećnica mora biti uzemljena. U slučaju kratkog spoja uzemljenje smanjuje opasnost od strujnog udara, jer omogućuje odvođenje napona. Ova mikrovalna pećnica je opremljena kabelom koji ima vodič za uzemljenje te utikač za uzemljenja. Mikrovalna pećnica mora biti uključena u odgovarajuću zidnu utičnicu i uzemljena.

text_image Labeled diagram of a microwave oven with parts marked A through F

INSTALACIJA OKRETNOG PLADNJA

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)

Uređaj je za vrijeme transporta za- štićen od oštećenja. Nakon vađenja uređaja iz pakiranja molimo Vas da elemente ambalaže uklonite na način koji ne ugrožava okoliš.

Svi materijali korišteni za pakiranje nisu štetni za okoliš, 100% materijala je prikladno za recikliranje, stoga su

natural_image Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line, no text or numbers present

Nakon završetka razdoblja uporabe ovaj uređaj ne uklanjati kao ostali normalni komunalni otpad, predati ga u şabirni centar za recikliranje električnih i elektroničkih uređaja. O tome nas informira simbol koji se nalazi na proizvodu, u uputama za uporabu ili na pakiranju.chodzącymi z gospodarstwa domowego.

Materijali koji su upotrebljeni u uređaju prilagođeni su za sekundarnu uporabu u skladu s oznakama. Zahvaljujući recikliranju, iskorištavanju materijala ili drugim oblicima uporabe potrošenih uređaja i Vi utječete na zaštitu okoliša.

Informacije o odgovarajućem centru za zbrinjava-nje potrošenih uređaja pružaju Vam lokalne vlasti.

INSTALACIJA UREĐAJA

IIIIVII
CO-130%70%

TMaksimalno vrijeme kuhanja iznosi 95 minuta.

PRIMJER: Pretpostavimo da pripremanje jela zahtijeva kuhanje s KOM-BINACIJOM 1 kroz 25 minuta

  1. Pritisnuti tipku ≈ pojavljuje se simbol CO-1.
  2. Okrenuti gumb na 25:00.
  3. Pritisnuti START.

BRZI START

U programu brzog kuhanja možemo kuhati jela na najvišoj snazi (isko-rištavanje 100% snage).

Nekoliko puta pritisnuti tipku za podešavanje vremena kuhanja. Pećnica odmah počinje kuhati punom snagom. Maksimalno vrijeme kuhanja koje možemo unijeti iznosi 10 minuta.

AUTO ODMRZAVANJE

Pećnica omogućava odmrzavanje hrane na temelju težine. Vrijeme odmrzavanja i razina snage su podešavane automatski nakon unošenja kategorije hrane i težine. Dozvoljena težina zamrznute hrane iznosi od 100g do 1800g.

electrify your spirit!

VARNOSTNA NAVODILA

- DA NE BI PRIŠLO DO IZPOSTAVITVE EVENTUAL-NEMU PREKOMERNEMU DELOVANJU MIKROVAL-OVNE ENERGIJE

Accessible surfaces may become hot during operation.

AMICA 80250 - VARNOSTNA NAVODILA - 1

natural_image Warning symbol of steam inside a triangle (no text or numbers)

INŠTALACIJA VARNOSTNE NAPELJAVE

NEVARNOST

natural_image Line drawing of an electrical outlet plug with two leads (no text or symbols)
text_image Labeled diagram of a microwave oven showing internal components A, B, C, D, E, and F

INŠTALACIJA

natural_image Recycling symbol with three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with two crossed lines, no text or numbers present

* applies to built-in appliances

Iz dna pečice ne odstranjujte nog*.

natural_image Warning symbol with steam inside a triangle (no text or numbers)

UPORABA

IIIIII
CO-1 30% 70%
natural_image Technical line drawing of an internal appliance housing with mounting brackets and internal components (no text or symbols)

AMICA 80250 - UPORABA - 1

natural_image Line drawing of a microwave oven with a cabinet and door (no text or symbols)

AMICA 80250 - UPORABA - 2

natural_image Line drawing of a microwave oven with control panel and door (no text or symbols)

AMICA 80250 - UPORABA - 3

natural_image Line drawing of a microwave oven with control panel and door (no text or symbols)

AMICA 80250 - UPORABA - 4

natural_image Line drawing of a microwave oven with control panel and door (no text or symbols)

AMICA 80250 - UPORABA - 5

text_image 4-3x25

AMICA 80250 - UPORABA - 6

natural_image Two solid color blocks side by side: gray on the left and black on the right, with no text or symbols.
Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : AMICA

Model : 80250

Category : Microwave Oven