Gembird SPKBT19 - Loudspeaker

SPKBT19 - Loudspeaker Gembird - Free user manual and instructions

Find the device manual for free SPKBT19 Gembird in PDF.

📄 11 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird SPKBT19 - page 3
View the manual : Français FR English EN
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Portable Bluetooth speaker
Brand Gembird
Model SPKBT19
Dimensions (L x W x H) Approx. 150 x 70 x 50 mm
Weight Approx. 300 g
Power supply Rechargeable lithium-ion battery, charging via USB-C port
Battery life Up to 6 hours of continuous playback
Connectivity Bluetooth 5.0, 3.5mm auxiliary port
Audio input Bluetooth, 3.5mm auxiliary jack, microSD card reader
Output power 2 x 3 W RMS
Frequency response 100 Hz – 20 kHz
Signal-to-noise ratio > 80 dB
Protection rating IPX5 (splash-resistant)
Material ABS plastic with metal grille
Color Black
Main functions Bluetooth playback, hands-free calling, volume control, play/pause, track skipping
Care and cleaning Clean with a soft, dry cloth. Do not use abrasive products.
Safety Do not expose to water (except as per IPX5 rating). Do not open the device. Keep out of reach of children.
Spare parts and repairability Internal battery not user-replaceable. No spare parts available.
General information 1-year warranty. Manufactured for Gembird Europe B.V.

Frequently Asked Questions - SPKBT19 Gembird

How do I pair the SPKBT19 speaker with my phone?
Turn on the speaker by pressing the Power button until the indicator flashes. Enable Bluetooth on your phone and select 'SPKBT19' from the list of available devices. The indicator becomes solid once connected.
What is the battery life?
The battery life is approximately 6 hours at moderate volume. Charging time is about 2 hours via the USB-C port.
How do I charge the speaker?
Use the included USB-C cable and plug it into a power adapter (not included) or a computer USB port. The red indicator shows charging; it turns off when charging is complete.
Is the speaker waterproof?
Yes, it has an IPX5 rating, making it splash-resistant. Do not submerge it.
Can I use a microSD card?
Yes, insert a microSD card (not included) into the dedicated slot. The speaker will automatically play MP3/WMA audio files.
How do I adjust the volume?
Use the + and - buttons on the speaker to increase or decrease volume. You can also adjust the volume from your connected device.
What to do if the sound is distorted?
Check that the volume is not at maximum on both devices. Slightly reduce the speaker volume. Ensure the Bluetooth connection is stable (no obstacles).
How to use the hands-free function?
During an incoming call, press the Play/Pause button to answer. Press again to hang up. The built-in microphone allows you to speak.
Can I connect two speakers in stereo mode?
This model does not support stereo pairing of two speakers. For stereo sound, use the auxiliary connection with a 3.5mm cable.
How to reset the speaker?
Press and hold the Power and Volume + buttons simultaneously for 5 seconds until the indicator flashes rapidly. The device will turn off; turn it back on to complete the reset.

User questions about SPKBT19 Gembird

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Loudspeaker in PDF format for free! Find your manual SPKBT19 - Gembird and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SPKBT19 by Gembird.

USER MANUAL SPKBT19 Gembird

natural_image Black portable electronic device with a strap and ventilation grille (no visible text or symbols)

PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE

Gembird SPKBT19 - 1

gembird®

SPK-BT-19

ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE

CARATTERISTICHE

  • Portable Bluetooth speaker
  • Intergrated extentable antenna for optimal FM reception
  • Stream your music via Bluetooth, signal reach up to 10 m
  • Also plays music via FM radio or directly from micro SD card or USB stick (max 32GB)
  • With 3.5 mm AUX-input, so non-Bluetooth devices can also be connected via audio cable
  • Up to 4 hours of music streaming on a single battery

Specifiche tecniche

Gembird SPKBT19 - Specifiche tecniche - 1

gembird®

SPK-BT-19

ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE

Gembird SPKBT19 - Specifiche tecniche - 2

flowchart
graph TD
    A["Device 3"] --> B["Data Transmission"]
    B --> C["Device 16a/800"]
    C --> D["Device"]
    D --> E["Device"]
    E --> F["Device"]
    F --> G["Device"]
    G --> H["Device"]
    H --> I["Device"]
    I --> J["Device"]
    J --> K["Device"]
    K --> L["Device"]
    L --> M["Device"]
    M --> N["Device"]
    N --> O["Device"]
    O --> P["Device"]
    P --> Q["Device"]
    Q --> R["Device"]
    R --> S["Device"]
    S --> T["Device"]
    T --> U["Device"]
    U --> V["Device"]
    V --> W["Device"]
    W --> X["Device"]
    X --> Y["Device"]
    Y --> Z["Device"]
    Z --> AA["Device"]
    AA --> AB["Device"]
    AB --> AC["Device"]
    AC --> AD["Device"]
    AD --> AE["Device"]
    AE --> AF["Device"]
    AF --> AG["Device"]
    AG --> AH["Device"]
    AH --> AI["Device"]
    AI --> AJ["Device"]
    AJ --> AK["Device"]
    AK --> AL["Device"]
    AL --> AM["Device"]
    AM --> AN["Device"]
    AN --> AO["Device"]
    AO --> AP["Device"]
    AP --> AQ["Device"]
    AQ --> AR["Device"]
    AR --> AS["Device"]
    AS --> AT["Device"]
    AT --> AU["Device"]
    AU --> AV["Device"]
    AV --> AW["Device"]
    AW --> AX["Device"]
    AX --> AY["Device"]

Gembird SPKBT19 - Specifiche tecniche - 3

gembird®

SPK-BT-19

ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE

4
Gembird SPKBT19 - ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE - 1

natural_image Black portable electronic device connected to an Apple Music app icon (no text or symbols on device)

Diagram showing a tablet connected to a power button and a Bluetooth icon, illustrating wireless signal transmission.

5
Pin: SPK-BT-19

Gembird SPKBT19 - ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE - 4

gembird®

SPK-BT-19

ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE

Gembird SPKBT19 - ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE - 5

Gembird SPKBT19 - ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE - 6

(ENG) Declaration of conformityThis product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). The CE declaration can be found underwww.gembird.eu
(DE) KonformitätserklärungDieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU) überein. Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseitewww.gembird.euheruntergeladen werden.
(ES) Declaración de conformidadEste producto está probado y cumple con los requisitos esenciales de las leyes de los estados miembros con respecto a RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La declaración CE se puede encontrar enwww.gembird.eu
(CZ) Prohlášení o shoděTento produkt je testován a splňuje základní požadavky právních předpisů členských států týkajících se RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Prohlášení CE naleznete nawww.gembird.eu
(FR/BE) Déclaration de conformitéLe produit est contrôlé et rempli les exigences des directives nationales et de la directive RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La conformité CE a été démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez le fabricant a:www.gembird.eu
(HR) Izjava o sukladnostiOvaj je proizvod testiran i udovoljava osnovnim zahtjevima zakona država članica u vezi RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Izjava CE se može naći podwww.gembird.eu
(IT) Dichiarazione di conformitàQuesto prodotto è testato ed è conforme ai requisiti essenziali delle leggi degli stati membri in materia di RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La dichiarazione CE è disponibile all'indirizzowww.gembird.eu
(PT) Declaração de conformidadeEste produto foi testado e está em conformidade com os requisitos essenciais das leis dos estados membros sobre RED (2014/53/EU),RoHS (2011/65/EU). A declaração CE pode ser encontrada emwww.gembird.eu
(PL) Deklaracja zgodnościTen produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami prawnymi państw członkowskich dotyczącymi RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Deklaracja CE znajduje się na stroniewww.gembird.eu
(RO) Declaratie de conformitateAcest produs este testat și respectă cerințele esențiale ale legislațiilor statelor membre privind RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Declarația CE se găsește pewww.gembird.eu
(SK) Vyhlásenie o zhodeTento produkt je testovaný a splňa základné požiadavky právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Vyhlásenie CE nájdete na stránkewww.gembird.eu
(SL) Izjava o skladnostiTa izdelek je preizkušen in ustreza bistvenim zahtevam zakonov držav članic o RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Izjava CE je na voljo podwww.gembird.eu
(GR) Δήλωση συμμόρφωσηςΑυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις των νομοθεσιών των κρατών μελών όσον αφορά την Ευρωπαϊκή οδηγία g RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Η δήλωση CE μπορεί να βρεθεί στην διεύθυνσηwww.gembird.eu
(ENG) Waste disposal:Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment.
(DE) Entsorgungshinweise:Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden.Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.
(ES) Deposito de basura:No deposite este equipo con la basura doméstica. La eliminación inadecuada puede dañar tanto el medio ambiente como la salud humana. Para obtener información sobre las instalaciones de recolección de desechos para dispositivos eléctricos y electrónicos usados, comuníquese con su ayuntamiento o una empresa autorizada para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos.
(CZ) Nakládání s odpady:Toto zařízení nevkládejte do domovního odpadu. Nesprávná likvidace může poškodit životní prostředí i lidské zdraví. Informace o zařízení pro sběr odpadu použitých elektrických zařízení získáte u městské rady nebo autorizované společnosti o likvidaci elektrických a elektronických zařízení.
(FR/BE) Traitement des déchets:Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain. Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.
(HR) Odlaganje smeca:Ovu opremu ne odlažite zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno odlaganje može naštetiti okolišu i ljudskom zdravlju. Za informacije o objektima za prikupljanje otpada za rabljene električne i elektroničke uređaje obratite se gradskom vijeću ili ovlaštenom društvu za odlaganje električne i elektroničke opreme.
(IT) Smaltimento dei rifiuti:Non depositare questa apparecchiatura con i rifiuti domestici. Lo smaltimento improprio può danneggiare sia l'ambiente che la salute umana. Per informazioni sulle strutture di raccolta dei rifiuti per i dispositivi elettrici ed elettronici usati, contattare il comune o una società autorizzata per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
(PT) Depósito de lixo:Não deposite este equipamento no lixo doméstico. O descarte inadequado pode prejudicar o meio ambiente e a saúde humana. Para obter informações sobre instalações de coleta de lixo para dispositivos elétricos e eletrônicos usados, entre em contato com o conselho da cidade ou uma empresa autorizada para o descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos.
(PL) Utylizacja odpadów:Nie należy deponować tego sprzętu razem z odpadami domowymi. Niewłaściwa utylizacja može zaszkodzić zarówno środowisku, jak i zdrowiu ludzkiemu. Aby uzyskać informacje na temat urządzeń do zbierania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, należy skontaktować się z radą miasta lub upoważnioną firmą w celu usunięcia sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
(RO) Eliminarea deşeurilor:Nu depuneți acest echipament cu deşeurile menajere. Eliminarea necorespunzătoare poate dăuna atât mediului, cât și sănătății umane. Pentru informații despre instalațiile de colectare a deşeurilor pentru dispozitive electrice și electronice folosite, vă rugăm să contactați consiliul municipal sau o companie autorizată pentru eliminarea echipamentelor electrice și electronice.
(SK) Likvidácia odpadu:Toto zariadenie nevkladajte do domového odpadu. Nesprávna likvidácia može poškodif životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o zariadeniach na zber použitého odpadu z elektrických a elektronických zariadení získate od mestského zastupiteľstva alebo od autorizovanej spoločnosti o likvidácii elektrických a elektronických zariadení.
(SL) Odlaganje odpadkov:Te opreme ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki. Nepravilno odstranjevanje lahko škoduje okolju in zdravju ljudi. Za informacije o napravah za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih naprav se obrnite na mestni svet ali pooblaščeno podjetje za odstranjevanje električne in elektronske opreme.
(GR) Διαχείριση απορριμάτων:Μην καταθέτετε autóv τον εξοπλισμό στα οικιακά απορρίμματα. Η ακατάλληλη απόρριψη μπορεί να βλάψει τόσο το περιβάλλον όσο και την ανθρώπινη υγεία.Για πληροφορίες σχετικά με τις εγκαταστάσεις συλλογής απορριμμάτων για χρησιμοτοιημένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, επικοινωνήστε με το δημοτικό συμβούλιο ή μια εξουσιοδοτημένη εταιρεία για τη διάθεση ηλεκτρικών και

Gembird SPKBT19 - ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE - 7

gembird®

SPK-BT-19

ALTOPARLANTE BLUETOOTH PORTATILE

(ENG) WARRANTY CONDITIONS

The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands

www.gembird.nl/service support@gmb.nl

(DE) GARANTIE BEDINGUNGEN

(PL) WARUNKI GWARANCJI

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Gembird

Model : SPKBT19

Category : Loudspeaker