Gembird GHSSANPOS300 - Headphones

GHSSANPOS300 - Headphones Gembird - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GHSSANPOS300 Gembird in PDF.

📄 10 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird GHSSANPOS300 - page 2
View the manual : Français FR English EN
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Headset
Brand Gembird
Model GHSSANPOS300
Connection Type Wired (3.5 mm jack)
Color Black
Dimensions (L x W x H) 20 x 15 x 5 cm
Weight 200 g
Frequency Response 20 Hz - 20 kHz
Impedance 32 ohms
Sensitivity 100 dB
Microphone Type Unidirectional flexible microphone
Cable Length 1.8 m
Compatibility PC, Mac, gaming consoles
Main Features Audio listening, microphone, volume control, mute
Care and Cleaning Clean with a soft dry cloth, avoid moisture
Safety Do not listen at high volume to protect hearing
Spare Parts and Repairability Replaceable ear cushions, non-replaceable cable
General Information 2-year warranty, manufacturer: Gembird Europe B.V.

Frequently Asked Questions - GHSSANPOS300 Gembird

How to connect the GHSSANPOS300 headset to my computer?
Plug the headset cable into the headphone jack (3.5 mm) of your computer. If your PC only has a single jack, use a Y-adapter (not included) to separate the audio and microphone channels.
The microphone doesn't work, what should I do?
Check that the microphone plug is fully inserted into the microphone input (pink) of the computer. Make sure the microphone is not muted and that the audio drivers are up to date. Test the microphone on another device to rule out a hardware failure.
How to adjust the headset volume?
Use the volume control wheel located on the headset cable. Turn it up to increase the volume, down to decrease. You can also adjust the volume via the system settings of your device.
Is the headset compatible with PlayStation or Xbox consoles?
Yes, the GHSSANPOS300 headset is compatible with consoles that have a 3.5mm headphone jack on the controller, such as PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox One, and Xbox Series X|S. The microphone will also work.
How to maintain the headset?
Regularly clean the ear cushions and headband with a soft, dry cloth. Avoid harsh chemicals. Store the headset in a dry place away from dust.
Can I replace the ear cushions?
Yes, the ear cushions are replaceable. You can order replacement cushions from the manufacturer or authorized resellers. Remove the old ones by gently pulling and snap on the new ones.
The sound is low, how to improve the volume?
Check that the system volume is set to maximum and that the volume control on the cable is turned all the way up. If the problem persists, try a different source device to identify whether the issue is with the headset or the source.
What to do if only one side of the headset stops working?
This may indicate a cable or connection issue. Check that the plug is fully inserted. If the problem persists, the cable is likely damaged; contact customer service for repair or replacement.
Is the headset foldable for transport?
Yes, the GHSSANPOS300 headset is foldable at the headband and the ear cups swivel flat, making it easy to store and transport.
What is the warranty period for this headset?
The Gembird GHSSANPOS300 headset comes with a manufacturer's warranty of 2 years from the purchase date. Keep your receipt for any claims.

User questions about GHSSANPOS300 Gembird

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Headphones in PDF format for free! Find your manual GHSSANPOS300 - Gembird and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GHSSANPOS300 by Gembird.

USER MANUAL GHSSANPOS300 Gembird

natural_image Abstract geometric logo design with a stylized letter 'G' inside a hexagonal frame (no text or symbols)

GMB GAMING

GHS-SANPO-S300

USER MANUAL

HANDBUCH

HANDLEIDING

MANUEL DESCRIPTIF

• Gaming headset with rotating microphone boom
• 7.1 virtual audio channel sound
- Adjustable headband and comfortable large ear cushions
• RGB rainbow LED light effect
- Suitable for use with most (gaming) desktops and laptops
• Practical in-line volume control

Specifications

  • Interface: 2 pcs x 3.5 mm plug (input + mic); USB-AM for backlight power
  • Driver unit: 50 mm
    • Impedance: 32 Ohms ±10%
    • Frequency response: 20 - 20000Hz
    • Sensitivity: 105 dB ± 5 dB S.P.L at 1 kHz
    • Max. power: 30 mW
  • Microphone: electret, omni-directional; frequency response: 20 - 16000 Hz; sensitivity: -52 dB ± 5dB
  • Cord length: 2.2 m
    • Net weight: 0.37 kg
    • USB power: 5 V DC up to 0.1 A

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 1

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 2

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 3

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 4

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 5

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 6

flowchart
graph TD
    A["Headphones"] --> B["USB"]
    B --> C["Laptop"]
    D["Hand Gesture"] --> E["Signal Icon"]
    F["Audio Signal"] --> G["Speaker Icon"]
    H["Sound Signal"] --> I["Speaker Icon"]
    J["Signal Icon"] --> K["Speaker Icon"]

2

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 7

natural_image Black-and-white photo of a laptop with a pointing arrow, showing its screen and keyboard (no text or symbols visible)

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 8

Installing device driver software

Click here for status.

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 9

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 10

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 11

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 12

Your device is ready to use

Device driver software installed successfully.

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 13

Gembird GHSSANPOS300 - Specifications - 14

3

Gembird GHSSANPOS300 - 3 - 1

text_image Control Panel > All Control Panel Items Search All Control Panel Items for... Display Security Center Ease of Access Center Sound Folder Options Speech Recognition Options Fonts Sync Center

a
Gembird GHSSANPOS300 - 3 - 2

b
Gembird GHSSANPOS300 - 3 - 3

Gembird GHSSANPOS300 - 3 - 4

text_image USB PnP Sound Device Main Setting Mixer Effect Karaoke/Magic Voice Information System Input 2 CH DSP Mode 7.1 Virtual Output Mode Analog Output Headphone Digital Audio 48 KHz 5/PDIF Output PCM SHIFTER C L R Subwoofer Sub Rs Ls Lb Rb -0.3 dB -0.3 dB -0.3 dB -0.3 dB -0.3 dB -0.3 dB -0.3 dB -0.3 dB OK
(ENG) Declaration of conformityThis product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). The CE declaration can be found underwww.gembird.eu
(DE) KonformitätserklärungDieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU) überein. Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseitewww.gembird.euheruntergeladen werden.
(ES) Declaración de conformidadEste producto está probado y cumple con los requisitos esenciales de las leyes de los estados miembros con respecto a EMC (2014/30 / UE), RoHS (2011/65 / UE). La declaración CE se puede encontrar enwww.gembird.eu
(CZ) Prohlášení o shoděTento produkt je testován a splňuje základní požadavky právních předpisů členských států týkajících se EMC (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU). Prohlášení CE naleznete nawww.gembird.eu
(FR/BE) Déclaration de conformitéLe produit est contrôlé et rempli les exigences des directives nationales et de la directive EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). La conformité CE a été démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez le fabricant a:www.gembird.eu
(HR) Izjava o sukladnostiOvaj je proizvod testiran i udovoljava osnovnim zahtjevima zakona država članica u vezi EMC-a (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU). Izjava CE se može naci podwww.gembird.eu
(IT) Dichiarazione di conformitàQuesto prodotto è testato ed è conforme ai requisiti essenziali delle leggi degli stati membri in materia di EMC (2014/30 / UE), RoHS (2011/65 / UE). La dichiarazione CE è disponibile all'indirizzowww.gembird.eu
(PT) Declaração de conformidadeEste produto foi testado e está em conformidade com os requisitos essenciais das leis dos estados membros sobre EMC (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU). A declaração CE pode ser encontrada emwww.gembird.eu
(PL) Deklaracja zgodnościTen produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami prawnymi państw członkowskich dotyczącymi EMC (2014/30 / UE), RoHS (2011/65 / UE). Deklaracja CE znajduje się na stroniewww.gembird.eu
(RO) Declaratie de conformitateAcest produs este testat și respectă cerințele esențiale ale legislațiilor statelor membre privind EMC (2014/30 / UE), RoHS (2011/65 / UE). Declarația CE se găsește pewww.gembird.eu
(SK) Vyhlásenie o zhodeTento produkt je testovaný a spíňa základné požiadavky právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa EMC (2014/30 / EÚ), RoHS (2011/65 / EÚ). Vyhlásenie CE nájdete na stránkewww.gembird.eu
(SL) Izjava o skladnostiTa izdelek je preizkušen in ustreza bistvenim zahtevam zakonov držav članic o EMC (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU). Izjava CE je na voljo podwww.gembird.eu
(GR) Δήλωση συμμόρφωσηςΑυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις των νομοθεσιών των κρατών όσον αφορά την Ευρωπαϊκή οδηγία g EMC (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU).Η δήλωση CE μπορεί να βρεθεί στην διεύθυνσηwww.gembird.eu

Gembird GHSSANPOS300 - 3 - 5

Gembird GHSSANPOS300 - 3 - 6

(ENG) Waste disposal:Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment.
(DE) Entsorgungshinweise:Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden.Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.
(ES) Deposito de basura:No deposite este equipo con la basura doméstica. La eliminación inadecuada puede dañar tanto el medio ambiente como la salud humana. Para obtener información sobre las instalaciones de recolección de desechos para dispositivos eléctricos y electrónicos usados, comuníquese con su ayuntamiento o una empresa autorizada para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos.
(CZ) Nakládání s odpady:Toto zařízení nevkládejte do domovního odpadu. Nesprávná likvidace může poškodit životní prostředí i lidské zdraví. Informace o zařízení pro sběr odpadu použitých elektrických zařízení získáte u městské rady nebo autorizované společnosti o likvidaci elektrických a elektronických zařízení.
(FR/BE) Traitement des déchets:Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain. Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.
(HR) Odlaganje smeća:Ovu opremu ne odlažite zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno odlaganje može našteliti okolišu i ljudskom zdravlju. Za informacije o objektima za prikupljanje otpada za rabljene električne i elektroničke uređaje obratite se gradskom vijeću ili ovlaštenom društvu za odlaganje električne i elektroničke opreme.
(IT) Smaltimento dei rifiuti:Non depositare questa apparecchiatura con i rifiuti domestici. Lo smaltimento improprio può danneggiare sia l'ambiente che la salute umana. Per informazioni sulle strutture di raccolta dei rifiuti per i dispositivi elettrici ed elettronici usati, contattare il comune o una società autorizzata per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
(PT) Depósito de lixo:Não deposite este equipamento no lixo doméstico. O descarte inadequado pode prejudicar o meio ambiente e a saúde humana. Para obter informações sobre instalações de coleta de lixo para dispositivos elétricos e eletrônicos usados, entre em contato com o conselho da cidade ou uma empresa autorizada para o descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos.
(PL) Utylizacja odpadów:Nie należy deponować tego sprzętu razem z odpadami domowymi. Niewłaściwa utylizacja može zaszkodzić zarówno środowisku, jak i zdrowiu ludzkiemu.Aby uzyskać informacje na temat urządzeń do zbierania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, należy skontaktować się z radą miasta lub upoważnioną firmą w celu usunięcia sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
(RO) Eliminarea deşeurilor:Nu depunęti acest echipament cu deşeurile menajere. Eliminarea necorespunzátoare poate dâuna atât mediului, cât și sănătății umane. Pentru informații despre instalațiile de colectare a deşeurilor pentru dispositivee electrice și electronice folosite, vă rugăm să contactați consiliul municipal sau o companie autorizată pentru eliminarea echipamentelor electrice și electronice.
(SK) Likvidácia odpadu:Toto zariadenie nevkladajte do domového odpadu. Nesprávna likvidácia môže poškodit životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o zariadeniach na zber použitého odpadu z elektrických a elektronických zariadení získate od mestského zastupitel'stva alebo od autorizovanej spoločnosti o likvidácii elektrických a elektronických zariadení.
(SL) Odlaganje odpadkov:Te opreme ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki. Nepravilno odstranjevanje lahko škoduje okolju in zdravju ljudi. Za informacije o napravah za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih naprav se obrnite na mestni svet ali pooblaščeno podjetje za odstranjevanje električne in elektronske opreme.
(GR) Διαχείριση απορριμάτων:Μην καταθέτετε autóv τον εξοπλισμό στα οικιακά απορρίμματα. Η ακατάλληλη απόρριψη μπορεί να βλάψει τόσο το περιβάλλον όσο και την ανθρώπινη υγεία.Για πληροφορίες σχετικά με τις εγκαταστάσεις συλλογής απορριμμάτων για χρησιμοποιημένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, επικοινωνήστε με το δημοτικό συμβούλιο ή μια εξουσιοδοτημένη εταιρεία για τη διάθεση ηλεκτρικών και

(ENG) WARRANTY CONDITIONS

The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service support@gmb.nl

(DE) GARANTIE BEDINGUNGEN

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Gembird

Model : GHSSANPOS300

Category : Headphones