Güde Kompressor 48010200 ST - Compressor

Kompressor 48010200 ST - Compressor Güde - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Kompressor 48010200 ST Güde in PDF.

📄 102 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Güde Kompressor 48010200 ST - page 28
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about Kompressor 48010200 ST Güde

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Compressor in PDF format for free! Find your manual Kompressor 48010200 ST - Güde and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Kompressor 48010200 ST by Güde.

USER MANUAL Kompressor 48010200 ST Güde

ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.

$$ 4 8 0 / 1 0 / 2 0 0 S T = 1 0 \text {b a r} 8 0 0 / 1 1 / 2 7 0 S T = 1 0 \text {b a r} $$

3DEBetrieb - STOPSLDelovanje - STOP
ENOperation - STOPHRRad - STOP
FRFonctionnement - STOPBGPa6ora - STOP
ITEsercizio - STOPROFunctiionare - STOP
NLGebruik - STOPBARad - STOP
CZProvoz - STOP
SKPrevádzka - STOP
HUÜzemeltétés - STOP

Güde Kompressor 48010200 ST - 1

Güde Kompressor 48010200 ST - 2

Güde Kompressor 48010200 ST - 3

Güde Kompressor 48010200 ST - 4

DE Kondensat ablassen
EN Drain the condensate
FR Videz le condensat
IT Scarticare la condensa
NL Condens aftappen
CZ Kondenzat vypustte
SK Kondenzat vypustite
HU A kondenzatot engedje ki

SL Izljte kondenz
HR Ispustite kondenzat
BG 3toeTe KOHdH3aTa
RO Evacuati condensul
BA Ispustite kondenzat

Güde Kompressor 48010200 ST - 5

Güde Kompressor 48010200 ST - 6

Güde Kompressor 48010200 ST - 7

Güde Kompressor 48010200 ST - 8

Güde Kompressor 48010200 ST - 9

Güde Kompressor 48010200 ST - 10
2-4 h

EN V-belt replacement

Number of cylinders 2

Suction capacity. 480 l/min .750 l/min

Free air delivery. 400 l/min .560 l/min

7 Max. working pressure 10 bar 11 bar

tank capacity 200 I. 270 I

Weight. 132 kg .154 kg

Degree of protection . IP 54 . IP 54

Protection class 1

Sound power level L_WA^* 96 dB(A) 96 dB(A)

*Measured according to 2005/88/EC

Güde Kompressor 48010200 ST - 11

Güde Kompressor 48010200 ST - 12

Read and understand the operating instructions before using the appliance. Abide by all

the safety measures stated in the service manual. Act responsibly toward third parties.

In case of any doubts about connection and operation refer please to our customer center

Preserve all the documentation so that anyone who uses the compressor can consult this beforehand.

Specified Conditions Of Use

The compressor may only be used to produce compressed air at home, on yards and in workshops. -Respecting technical data and safety precautions.

The compressed air produced by the compressor cannot not be used for pharmaceutical, food or medical purposes or to fill the air bottles of scuba divers.

The compressor must be used in a suitable environment (well ventilated with an ambient temperature of between +5^ and +40^ ) and never in places with dust, acids, vapors, explosive or flammable gases.

Do not use this product in any other way as stated for normal use. Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufacturer liable for damages.

Safety instructions

WARNING! Electric shock! There is a risk of an injury caused by electric shock!

Operation is only allowed with a safety switch against stray current (RCD max. stray current of 30mA ).

Check the voltage. Technical data given on the type label must correspond with electric network voltage.

Insert the plug of the electrical cable in a socket of suitable shape, voltage and frequency complying with current regulations.

Use extension cables with a maximum length of 5 meters and with a cable cross-section of not less than 1.5mm2 Use of extension cables of different length and cross-section and also of adapters and multiple sockets should be avoided.

Check the cable and/or socket for damages before the appliance putting into operation.

To avoid danger, a damaged mains supply pipe must

be replaced by the manufacturer. Do not under any circumstances attempt any repair yourself.

Never let the compressor come into contact with water or other liquids and never direct the jet of liquids sprayed by tools connected to the compressor towards the compressor: as the appliance is live, this could cause electrocution or short-circuits.

Never use the appliance with bare feet or wet hands or feet.

Never yank the power cable to disconnect the plug from the power outlet or to move the compressor.

Warning: the compressor may restart when power is restored following a blackout.

Compressed air is a potentially dangerous form of energy; always take great care when using the compressor and its accessories.

This device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental capabilities or without the necessary lack experience or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or were instructed by that person in how to use the device.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the device. Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance.

Never use the compressor without being supervised.

Never direct the jet of air towards persons, animals or your body.

Never keep the air flow in body holes as that could lead to fatal injuries!

Keep the work area free.

When operating, the compressor must be placed on a stable surface.

Caution! The compressor may only be used with appropriate wheels and rubber bumps.

Safety goggles should be worn when using the compressor in order to protect the eyes against any foreign bodies lifted by the jet of air.

If possible, when using air-powered accessories, wear safety clothing.

Always maintain a safety distance of at least 4 meters between the compressor and the work area.

Caution! The pneumatic hose may lash you when the quick-acting coupling is opened! The pneumatic hose should be held by hand.

Always use the handle to move the compressor.

When using compressed air, you must know and comply with the safety precautions to be adopted

for each type of application (inflation, airpowered tools, painting, washing with water-based deter-gents only, clinching, etc.).

When using compressed air, you must know and comply with the safety precautions to be adopted for each type of application (inflation, airpowered tools, painting, washing with water-based detergents only, clinching, etc.).

Caution! Never switch the compressor on or off using the plug. Pressure switch to be pressed at all times.

Do not leave the compressor on over night as it could become a source of danger.

At the end of your working day, switch the appliance off, release the air jet and unplug the compressor.

Warning: if the water that condenses is not drained, it may corrode the receiver, reducing its capacity and impairing safety.

As it is a contaminating product, condensate must be DISPOSED of in accordance with laws on protection of the environment and current legislation.

Never leave the appliance exposed to adverse weather conditions (rain, sun, fog, snow).

If this compressor is used outdoors, always remem ber to stow it after use in a covered or closed place.

Never use the compressor outdoors in rain or bad weather.

Do not place flammable or nylon/fabric objects close to and/or on the compressor.

Do not cover the air inlets on the compressor.

The compressor must not be fitted in a vehicle for industrial purposes without an inspection by an expert!

If the compressor is used for industrial purposes, it must be checked by an expert before putting into operation for the first time. Such check must be ordered by the operator (under BetrSichV Section 17 No. 25 - operation safety regulation)

Caution! When fitted in automatic equipment, it is necessary to install appropriate alarm or warning devices in case of power outage or malfunction or compressor (e.g. feed line, etc.) failure.

Keep unused machinery and tools safely in a dry place out of the reach of children.

Operation of compressed air tools

To guarantee perfect and reliable operation of the rotary and percussive pneumatic tools such as impact wrenches, staplers or nailers, etc., the compressed air must be supplied filtered - with oil via the lubricator or maintenance unit

A filtered water separator should be used for var

nishing in any case.

To select a suitable pneumatic tool, the tool air consumption and the compressor effective amount delivered must necessarily be considered.

(Pneumatic tools and accessory equipment can be found at www.guede.com)

Operation at lower temperatures

At lower temperatures, below 5^ , problems may be experienced when starting. They are manifested by growling of the electric motor. In such a case, the appliance must be immediately switched off and oil (5W30) changed in warmer conditions.

Requirements for operating staff

The operating staff must carefully read the Operating Instructions before using the appliance.

Qualification: Apart from the detailed instructions by a professional, no special qualification is necessary for appliance using.

Minimum age: Persons over 16 years of age can only work on the appliance. An exception includes youngsters trained in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education.

Training: Using the appliance only requires corresponding training by a professional or the Operating Instructions. No special training is necessary.

Emergency procedure

Conduct a first-aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible. Protect the injured person from further harm and calm them down. For the sake of eventual accident, in accordance with DIN 13164, a workplace has to be fitted with a first-aid kit. It is essential to replace any used material in the first-aid kit immediately after it has been used.

If you seek help, state the following pieces of information:

  1. Accident site
  2. Accident type
  3. Number of injured persons
  4. Injury type(s)

Disposal

The disposal instructions are based on the icons placed on the appliance or on the package. Description of the respective meanings can be found in the section "Marking".

Transport packaging disposal

The packaging protects the appliance against damage during transport. Packaging materials are usually chosen according to environmental-friendliness and waste treatment aspects and can therefore be recycled. Returning the packaging to material circulation saves raw materials and reduces waste. Parts of packaging (e.g. foils, styrofoam) can be dangerous to children.

Risk of suffocation!

Keep the packaging out of reach of children and dispose them as quickly as possible.

Maintenance

Before carrying out any work on the machine, disconnect the plug from the socket.

Run the accessory connected dry until there is no more air in the receiver.

Prior to every use, visually check the machine to rule out any defects, in particular on the power cable and the plug.

Safety valve Functional check.

The machine must not be used under any circumstances if the machine or the safety devices are damaged.

Use only original accessories and original spare parts.

Never clean the machine and its components with solvents, flammable or toxic liquids. Us only a damp cloth making.

Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid. Insufficient maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries.

If necessary, a list of spare parts can be found at www.guede.com.

Guarantee

Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and commences on the day of purchase of the device.

The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period.

The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading, use of violence, damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items. Failing to follow the ope -

rating and assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee.

Service

Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? We will quickly help you and without needles bureaucracy at our web pages at www.guide.com in the Servicing part. Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No. and year of production. All this data can be found on the type label. Please enter it here for future reference:

Serial No.:

Art. No:

Year of production:

Important information for the customer

Please be sure to know that returning the product in or after the warranty period must be made in the original packaging.

Symbols

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 1

Read the Operating Instructions

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 2

Wear eye protective goggles!

Wear ear protectors!

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 3

Protect against humidity Never expose tool to rain.

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 4

Cable pulling / transport prohibited

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 5

Warning/caution

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 6

Dangerous voltage

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 7

Caution - hot surface!

Danger of burns!

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 8

Danger - automatic control (closed loop)

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 9

Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres.

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 10

Protect against humidity

Güde Kompressor 48010200 ST - Symbols - 11

This side up

Failure removal

Failures Causes Removal
Compressor not starting after being switched onPressure in the air jet exceeds the closing pressureRelease the pressure in the air jet so that the pressure switch gets automatically switched on
Defective supply Have the current supply checked by an authorised person
Defective pressure switch Have the pressure switch replaced by an authorised person (Güde service centre)
Worn carbons Replace the carbons
After reaching the closed pressure, the compressor runs or buzzes for a short time and then switches off automaticallyElectric cable is too long or its cross section is too smallCheck the length and cross section of the electric cable
Compressor running constantly Suction filter is very dirty Clean or replace the suction filter
Pneumatic tools have high air consumptionCheck the pneumatic tool air consumption; seek an authorised compressed air dealer
Leaking on the compressor Localise the leaking, contact the Güde service centre
Compressed-air pipeline leaking Contact the Güde service centre
Drain valve is open or missing Close or insert the drain valve
Compressed air is released from the discharge valve under the pressure switch when the appliance is being operatedDischarge valve is leaking Clean or replace the discharge valve
After reaching the cut-off pressure, air is released from the discharge valve under the pressure switch until the closing pressure is reachedCheck valve insert is leaking or defectiveClean or replace the check valve insert →16
Check valve is damaged Replace the check valve
Compressor gets started too often Too much condensate in the air jet Drain the condensate
Compressor is overloaded
Safety valve blowing offPressure in the air jet exceeds the set cut-off pressureHave the pressure switch adjusted/ replaced by an authorised person (Güde service centre)
Safety valve is defectiveReplace the safety valve or contact the Güde service centre
Compressor getting warm too muchAir supply is not sufficientMake sure sufficient air supply and outlet (minimum distance from wall is 40 cm) is provided
Cooling fins on the cylinder (cylinder head) are dirtyClean the cooling fins on the cylinder (cylinder head)
Too long time of appliance operationSwitch the compressor off
Compressor being overheated and keeps switching offCompressor is overloadedContact the Güde service centre
Compressor is defectiveContact the Güde service centre
Compressor under undervoltage Contact the Güde service centre
Outdoor temperature of 35°C

\section*{Caracteristiques Techniques}

Attention - surface chaude!

Risque de brûlure!

Potenza del motore S3/60% 3,0 kW 4,0 kW

Max. giri del motore 2840 min-3410 min-1

Numero cilindri. 2

Snaga motora S3/60%. 3,0 kW. 4,0 kW

Maks. obrtaji motora 2840 min-1 3410 min-1

broj cilindara. 2

usisavanje 480 l/min .750 l/min

Ucinak.koliina isporucene. 400 l/min .560 l/min

7 Max.pritisak. 10 bar. 11 bar

2001 2701

MoHocT Ha motopa S3/ 60% 3,0 kW 4,0 kW

Makc. obopotn Ha dburatae 2840 min-3410 min

Bpoi cuiuHdpu 2

BCMyKbaHe 480 l/min .750 l/min

EeK.0CTaBeHTo KOJIueCTBO.4001/min 5601/min

Makc. Hana rane 10 bar 11 bar

06emHa pe3epBoapa. 2001 2701

He haoybaite CtpyraTo ATB3dyx/TeuHocT cpeuy xopa, jNBOTHNI CNpEeY CO6CTBeHOTo CN TAnO.

HnKora He npbXte CtpyTa Bb3dyx B TeleChn OTBOp, TOBa 6u MoIIO da IOBeJe Do CmbpTHN 3lononykn!

Pa60Thata nlouaika Tp86Ba da 6bnde npa3Ha.

PbpeHa pa6ota KOMnpecopbT Tp86Ba da e pa3noJoxeH Bbpxy Cta6nHa OCHOBA.

BHHMaHHe! KomPecOpbT MoKe da ce n3nO13Ba cAmocbc CbOTBeTHnTe KOJIeN rYmEnu 6yepn.

IpeopbunTeHo e n3noJ3BaHeTo Ha npedna3Hn OuHa IIO Bpeme Ha pa6Ota, 3a da ce npedotBpaTu nonaHaTeo BOUHTe Ha UyXn TeTa, NOBUNrHaTOn OT B3dyuHaTa CTpy.

IpiynoTepe6ataHa donbHnTeHNn NHeBMaTuHn npHaadJIeXHOCTn, aKO e Bb3MOxHO, n3NoJ3BaITe 3aunTHo pa6OTHO o6NeKNO.

Ocunypete pa3ctoHne Ha 6e3onacnoCT OT nohe 4 MeTp a Mekdy KOMnPecopa N OCTaHaIata pa6oTHa 30Ha.

BnmaHne!Pn OTBapRHe Ha cKOpocTHnA CbeHNHTeM MoKe Da BN Wn6He NHeBMaTnHnMapky!-DpbXTe PHeBMaTnHn Mapky.

N3noJ3BaIte BnHaRn n eINHCTBeHO dpKkata Ha KOMnpecopa npn npemecTBaHeTo My.

YnoTpe6aTa Ha cBCTeH Bb3dyx 3a pa3nUHN Hjckn (HaNyBaHe, 3axpaHbAHe Ha NHeBMaTnHy INhCTpyMeHTn, 6oRNCBaHe, MneHe C Mneu npenapatN eINHCTBeHo HA BOHa OCHOBA, 3a6NuBaHe Ha ckO6n n dp.) uNCKBa No3HabAHeTo n Cna3BaHeTo HA ppeBnEHeHte 3a BCEKn OTdJeHcIyau HOpMn.

To3n Komnpecop e cTpoeH 3a OTHOWeHne Ha HepabHomepHOCT Ha pa60THNpaXKIM, yKa3aHo Bbpy Ta6enata 3a TexHNueCKn DaHHn (HaNP. S3-60 O3NaHyaBa 6 MNHTn pa6Ota n 4 MNHTn NOKo), c ZeI da Ce n36erHe ppe3aRpaBaHe Ha eNEKTPoDBuRAteJI. B TaKbB Cnyau, ce BKnIOUBA TepMO3aUNtata, c KOrTo e Ch6dEh DBuRATeJIrT n Pn PpeKaJIeHO BUCoka TempePaTypa, eNEKTPuYeCKOTO 3axpaHbaHe ce PpeKbCBA abTomATuYeCKn. Pn Bb3CTaHOBraHe Ha HopMaJIHIne TempePaTyPhN YcNOBn, DBuRATeJIrT BNI3a ABTomATuYeCKN B DeICTBVe.

BnmaHne! Hnkora He BkIIOUbaTe,pecn He n3KIOUbaTe KOMPecopa C NOMOua Ha UeNcena. BuHa rHaTNCHe peJeTo Ha HJIraHe.

He octabraye komnpecopa Bknouen np3 Hoeta, 6n MoBbI da ce npebbphe B n3TOHKn Ha onaCHOCT.

B KpaHa pa6oTHnIeH BuHaHn n3KIOUcTe C BKnIOuBaTeJIy/NI3KIOUcBAteJIy, N3TOUcTe pe3epBOapa I IN3KIOUcTe KOMnPecopa OT MPexaT.

BHMaHHe: KOHdEHN3npaJalaTbOda, aKO He 6bJe

OTCTpaHeHa, MoKeJa npuHn KOpO3npaHe Hape3epBoapa, HamaJIaBAKn, NO To3n Haun HcROBna KaauNTET 6e3OnacHOCTTa My.

OTCTPAHRAHETO Ha KOHdEHN3aT TaP6Ba Da ce n3BbPbWA No HauIN, KOITo He 3aMbpcBA OkOHHaTa cpea N E B CbOTBeTcTBne C DeiCTBaUNTe 3aKOHn.

He octabnTe ypeHa npKaO n3NoXeHne Ha aTMocΦepHnTe BnHnHa (DbKd, CbHcE, Mbrna, CHr).

AkoTo3nKOMPecop Ce n3No3Ba HABbH,ClneIynoTpe6aTa My He 3a6paBnTe BnHarn Da ro NOCTABaTE B CyXo N 3aTBOpeHO NOMEueHne.

Ja He Ce N3NoJ3Ba HnKOra KomPecopa HaBbH npN DxKd nn He6JraOpnPaTHn MeTeOpOJoruYeCKn YCIOBn.

e NOCTABYTe Do n/nuBbpxy KOMPecopa IeLCHO3aIaIIMn, HauNoHOBn NIn PNaTHHeN INpeDMtN.

He nokpmbaIte Bb3dyuHHTe OTBOPN Bbpxy KOMnpecopa.

KomnpecopbT He MoKe Za ce MOHTnpa B aBtOMo6nna 3a npomuIeHn cen 6e3 npneMaHe n3BbpSeHo OT CneuaNACCT!

Ako KomnpecopbT ce n3no13Ba 3a npomnIeHn
zenn, npden nbpBOHaauHTo nyckaHe B
EeKcIIoatauia Tp6Ba da ce npOBepn OT cneuaJIACCT.
Ta3 npOBepka Tp6Ba da 6bJe HapeDeHa ot
onepatopa. (cbflacHo BetrSichV §S17 N25
(per lament 3a 6e30anachocTt ha pa6ota)

BnmaHne!PmMOHTaK B aBTOMaTHNHTe yCTpOcTbA Tp6Ba Da Ce HCTaIInpat NODXODaI anapMeHN pecn. CbOpBXKeHNA 3a 6e3oNaCHOCT B cnyuHa npeKbcBAHe Ha eNEKtpO3axpaHbHeTo IINI NorpeWHa fYHKUry IINI eBEHT. NOBpeHa HA KOMnPecopa.(HaNP. 3axpaHbUzI LHHN IN dp.)

CbxpaHbAte HeN3PON3BaHaTa Maunn HnHCTpyMeHTn 3a 6e3oNaCHO cyxO MACTO daJeU OTOcTbNa Ha Deca.

OnepaunHa nHeBMaTnUHm HNCTpyMeHTn

3a da 6bde rapaHTnpaHa nepfekThn HaedeKdHa pa60Ta Ha BbptAunTe n 6BueuTe PHeBMaTnHn INCTpymeHTn KaBnTO HAp. ca YdpHn RaeyHn KIOUOBe, TeIbOOnn INNcHtpMeHTn 3a 3aKOBaBaHe n Dp., CbCTeHn Bb3DyX npHyDnTEHn Tp8Ba Da ce NODaBA ppe3 rpecbOpKaTa INN 3BEHOTo 3a NOIDpbkKa Ha fNtPnPapHeTO pecn. C MacNo.

3a 608nCBAHe BBB BCnKn CnyuAn Tp6Ba Da ce n3non3Ba cenapaTOP Ha fHnTpnpaHaTa BOa.

3a n36opa ha noDxOJaI NHeBMaTnueH

HCTpymEnT Tp6Ba 6e3yCIOBHO Da Ce BHMaba 3a KOHCympanaONr OT HCTpyMeHTa Bb3dy X n eKETNBHO DOCTABAHOTO OT KOMnPecopa KOINueCTBO.

3naeHnIe HamePteBpa3dEIN"O6o3NaeHnIa

Ликвдацяна ТраHCNOPTHaТа onaKOBKa

Onakobkata npedna3Ba ypea ot nobpea no Bpeme Ha TpaHcnpTnpaHe. OnakobbUnTe MaTePnAni 6nKHOBeHo Ce n36nPaT B CbOTBETCTBne C ekONOruHN acNeKTn u acNEKTn Ha npabIeHneTo Ha OTnAbTuNTe, n MOraT da ce peunKnipat.

3aBpIaHeTo Ha OnaKOBbUHn MaTePnA1 B06

CbueCTByBa npck OT 3aNywaBaHe!

CbXpaHЯBaIte YactN OT ONaKOBKaTa Ha HeIOCTbNHO 3a Deca MRCTo, N IINKBuDnPaIte KOIKOTO Ce MoKe Hau-6bp30.

PoaepbXka

Ipeu n3BbPwBaHe Ha KaKBaTo N da 6nlo pa6ota no nomnata BnHarn Hau-Hanpei n3BaTee uencena Ha 3axpaHbaunKa6en OT uencenHaTkytn.

I3non3BaIte Ha npa3eH XoD CBbp3aHaTa IOnbIHNITeJIHa pINHaIeXHOCT,IOkATO He OCTaHe CbCTeHBb3dUx B pe3epBOapa.

IpeiBcKa ynoTpe6a Ha nomnata HappaBeTe Bn3yaJIeH KOHTpOJ n ce y6eTe,Ye nomnata Ooc6eHO TbK 3axpaHbAuny Ka6en n uencela He ca NOBpeDeH

PpeIpa3eH Klaanah KOHTpoHa yHKuOHaPaHeTo.

B cnyaHa deeKHa nomnata Hn HeHn npedna3n CbopxKeHn NOMta He MoKe da ce ynotpe6yBa

Ako ypea e DeekeTeH, peMOHTa MoKe Ja n3BbPun camo KIneHTCKn cepBu3

Ja ce n3noJ3BaT cAmO opuHnHaJIHn akceCoapu N opuHnHaJIHn pe3epBHN qACTN.

He nouchBaIte MaunHaTc pa3TBopnten n Iecho3aapanm nn OTPOBn TeuHoctn. 3a ceIta n3noJ3BaIte eDInHCTBeHO JeKo HAbJaxKeHa KbPna, HO eDBA CTe KaTO Ce CE yBepnn, Ye ueicceNt e N3BaJeH OT eNeKTpUeCKn KOHTaKT.

Camo peoOBHO noIbpxHn 06cnyXbaH ypei moxge da 6bJe 3aIOBOJIteJIHO nomarano. HeIOCTaTbUHaTa IODpBxxKa n rpnJka MOxE da IOBeDe do HeOoukBaHN INCuUdENTn N 3IOnOJyKn.

B clyuayn Ha Heo6xOJIMocT ige Hamepnte CnncbK Ha pe3epBHNte Yactn Ha INTepeHET CTpaHncaTa WwW. guede.com.

TapaHcna

TapaHIOOHnCpOK npedctabnaBa 12 Meceua npnpomuIeHa ynoTppe6a, 24 Meceua 3a notpe6ntenm 3aNoOyBa OT DeHr Ha 3aKnyBaHe Ha ypeHa.

IapaHnraTa ce OTHac n3KIOUHTeHNO 3a HeOCTaTbun npuHHeH NopadN DeEeKTN Ha MaTePnAJa nn fapnH NdeEeKTN. Pnp ynpkHBAHe H peKJIaMaun B rapaHNoHHn CpOK np6abete opnHaJeH DOKyMeHOT 3aKyNyBaHeTO C data Ha NOKynKaTa

OT npaboHa rapaHcna ca n3KJIOueHn HEnpOpeCNoHnHa yNtpe6a KaTo Hnnp. npetOBapBaHe Ha ypeDa, yNtpe6a CbC cnla, yBpeXdAe OHT cyXdo JInCe NnO T cyXd PpeDMeT. HecnazBaHe Ha ynTBaHeto 3a yNtpe6a n yNbTBaHeto 3a MOHTax HOpMaHOTO n3HOCBaHe CbUc Ca n3KJIOueHn OT rapaHcna.

CepBn3

IImaTe IIn TexHnueckn Bbnpoc? PeKlamaun? Heo6xOIMn IIn Bu ca pe3epBn Yactn nn yIbTBaHe 3a 06cnykBaHe? Ha hauite cTpaHnCn www.guede.com B otDen CepBn3 ue Bu nOMorHem 6bp30 and 6e3 n3nnuHa 6bopokpaun. POMORhe Tn, MoJra, 3a da moKem Da Bu nomarame. 3a da moKem da ndentnphiunpame Bauny ypeB b cnyaH a peKlamaun, Hne Heo6xOIMo Da 3haem HerOBnA cepueH Homep, Homepa Ha npodykTa n rOUnHa Ha npOn3BOdCTBO. BcnKu Te3n daHHn Ue HamePte Ha TINOBaTa Tabenka. 3a da n ImaTe nop pbKa NOCTOARHHO, 3aNNseTe rN, MOJr, TYK.

CepneHHomep

HomepHa npodykta:

TOnHaHa npOn3BOdCTBO

Cnmbon

Пюочeteу ультынeto 3a облухвае
Носete пedingи очILA! Да сес поadingи среоство за сныа!
Пазete пeding влага He nizlaigaite Машината на дъжд.
Збраное有很大 сдьрna / пемecства с носе за кабela
Празу畴ожdenе/ Вимане
Вимане:[elektriquelines Tok
Вимане - ropeца поьхост! Опасост за наразявае!
Опасост OT АВТOMATИНО риске в Хов
Дeф ekтни/N/Nлквдирани Еlektroniquesи/Nlneelktrponи урedi Трава за с песдаот в сботbeltи… пункове за сбиз�аhe.
Пазete пeding влага
Опakовka差别 tradeva有很大 сьde насоча harope

Baxn HOpMaun 3a KIneHTa.

IpeynpexkaBame,Ye BpbuaHeTo no BpeMe Ha rapaHcnoHHnCpOK NnnN CneI rapaHcnoHHnCpok e Heo6xOdmo BnHaRn Da Ce N3BbPnB OpunHnHaHa OnakOBKa.C Ta3n MpaKu Ie Ce N36erHe N3nnHOTO yBpeJdaNe IO BpeMe Ha TpaHCnpOpTnpaHe n Heroboto YcTeO CNOpHO ypeXdaHe. YcTpoiCTBOTO e 3aunteto ONtMaHnCaMo B opunHaHaHaTa OnakOBKa, INaka e ocInypeHa PnaBHa npepa6otKa.

Snaga motora S3/60%. 3,0 kW. 4,0 kW

Maks. snaga motora 2840 min-3410 min

broj cilindara. 2

usisavanje 480 l/min .750 l/min

Ucinak.koliina isporucene. 400 l/min .560 l/min

7 Max.pritisak. 10 bar. 11 bar

Sadrzajrezervoara za gorivo 2001. 2701

Translation of the EC-Declaration of Conformity

We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives.

In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires.

KOMPRESSOR-KOMPAKT-SET

Compressor set | Compressor ensemble| Compressore set | Compressor set | Kompresor nastavit | Kompresor nastavit' | Kompresszor keszlet

01747,#01748 480/10/200ST,800/11/270ST

97/68/EC & 2016/1628/EU Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Güde

Model : Kompressor 48010200 ST

Category : Compressor