GSE 2701 - Generator Güde - Free user manual and instructions
Find the device manual for free GSE 2701 Güde in PDF.
| Product type | Electric generator |
| Brand | Güde |
| Model | GSE 2701 |
| Output voltage | 2 × 230 V (50 Hz) |
| Rated current | 8.6 A |
| Continuous power | 2000 W |
| Rated power | 2200 W |
| Performance class | G1 |
| Power factor | 0.85 |
| Engine type | 1-cylinder 4-stroke, 208 cm³ |
| Engine power | 3.2 kW / 4.4 PS |
| Rated speed | 3000 min⁻¹ |
| Tank volume | 15 L |
| Consumption (half load) | 1.25 L/h |
| Engine oil volume | 0.6 L |
| Weight | 45 kg |
| Dimensions (L × W × H) | 690 × 470 × 480 mm |
| Protection class | IP 23 M |
| Voltage regulation | AVR (automatic regulation) |
| Low oil protection | Yes (automatic shutdown) |
| Overload protection | Resettable circuit breaker |
Frequently Asked Questions - GSE 2701 Güde
User questions about GSE 2701 Güde
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Generator in PDF format for free! Find your manual GSE 2701 - Güde and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GSE 2701 by Güde.
USER MANUAL GSE 2701 Güde
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
Constant power 2000 W
Rated power 2200W
Power class . G 1
Power factor 0.85
1 Contents 208 cm
Engine type 1-cylinder 4-stroke
Motor output. 3,2 kW / 4,4 PS
Rated speed. 3000 min-1
tank capacity (Petrol) 151
Consumption at half load. 1,25 l/h
Oil amount 0,61
Weight. 45 kg
Dimensions L x B x H 690 x 470 x 480 mm
Degree of protection IP 23 M
Noise and Vibration Information
Sound pressure level L_PA 777?A
Uncertainty K = .??? (A)
3 Measured sound power level L_WA 1??? (A)
Guaranteed sound power level L_WA^1) ???(A)
Wear ear protectors!
Measured according to 2000/14/EG


Read and understand the operating instructions before using the appliance. Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly. Abide by all the safety measures
stated in the service manual. Act responsibly toward third parties.
The operator is responsible for accidents or risks to third parties.
In case of any doubts about connection and operation refer please to our customer center
Specified Conditions Of Use
This power unit has solely been designed for the operation of electrical equipment with a maximum power within the power unit performance data.
Higher starting current of induction appliances must be considered.
The unit has been designed for operation of common effective and induction appliances such as light chains, electric hand tools (drills, electric chain saws, compressors).
When connected to a stationary device such as heating, electrical power, air conditioning equipment or for the supply of mobile homes, it is necessary to contact a professional electrician and heating manufacturer as far as connection and grounding is concerned.
Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufacturer liable for damages.
Protective equipment, "Protective separation with potential balancing" is provided and integrated by the producer.
Connection, installation and operation
unit voltage fluctuation is within the values guaranteed by the power plant.
Caution: Before using the product it is essential to check whether the appliance is suitable to be operated with the unit. Specifications of the appliance must always match the details and safety instructions of the unit.
As far as electronically controlled equipment is concerned, it is necessary to ask in advance for information from the producer (HIFI, PC, TV, cameras, electronic hand equipment with continuous control or e.g. chargers) as the electric generator does not produce perfect sinusoid (due to the combustion engine).
Due to possible voltage fluctuation, we recommend not connecting any electronic equipment such as HiFi appliances or TV and PC as they could get damaged!
Do not connect the appliance before the unit is running at full speed. Disconnect the appliance before turning the unit off.
Never connect another appliance when there is one being operated. This would inevitably lead to fluctuations able to destroy electronically controlled equipment.
The electric energy consumption is the critical point of an induction appliance ehen starting. Electric energy consumption can be 3-5 times higher than the rated power that must necessarily be considered.
Always place the unit on a firm and flat surface! No turning or tilting or moving during operation.
The unit is protected against low oil level. When the oil level is too low, the unit cannot be started (oil indicator turns on in case of attempted starting).
Requirements for operating staff
Never let children work with the appliance. Never let adults work with the appliance unless they have been properly trained.
The operating staff must carefully read the Operating Instructions before using the appliance.
Qualification: Apart from the detailed instructions by a professional, no special qualification is necessary for appliance using.
Minimum age: Persons over 16 years of age can only work on the appliance. An exception includes youngsters trained in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education.
Local regulations may specify the minimum age of the user.
Training: Using the appliance only requires corresponding training by a professional or the Operating Instructions. No special training is necessary.
Risk of poisoning!
Exhaust gases, fuel and lubricants are toxic. Inhaling exhaust gases may be fatal!
Do not operate the unit in closed spaces where dangers carbon monoxide gases may accumulate.
Danger of burns!
Some parts of the appliance get too hot when the appliance is operated.
Contacting hot parts of the unit may cause burns. Do not touch any hot parts, e.g. engine and muffler. Let the unit cool down after its operation is over.
Risk of explosion!
Petrol and petrol vapours are highly flammable, explosive.
Do not work with the unit in an environment with a risk of explosion where there are flammable liquids, gases or dust.
Refuel the engine only when switched off.
Do not store any fuel near the unit.
Never keep the unit with petrol in the tank inside a building where petrol vapours could get in contact with open fire or sparks.
Risk of fire!
Never operate the unit near highly flammable materials.
Fuel is highly flammable.
Keep the fuel in suitable containers only.
The appliance may only be refuelled outdoors and not near open fire or burning cigarettes.
Refuel before starting the appliance. If the engine is running or still hot, it must not be refuelled or the tank cover opened.
After use, let the unit cool down for at least 5 minutes before refuelling.
Make sure the fuel does not overflow. If the fuel overflows, the engine must not be started. Remove any dirt from the appliance and prevent any attempt at ignition until fuel fumes have evaporated.
Replace all fuel tank and container caps securely.
Fuel tank to be emptied outdoors only.
Risk of electric shock.
Direct electrical contact may cause electric shock.
Never touch the unit with wet hands.
Provide adequate grounding.
Residual risks
Hearing damage
A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage. Wear ear protectors!
Emergency procedure
Conduct a first-aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible. Protect the injured person from further harm and calm them down. For the sake of eventual accident, in accordance with DIN 13164, a workplace has to be fitted with a first-aid kit. It is essential to replace any used material in the first-aid kit immediately after it has been used. If you seek help, state the following pieces of information:
- Accident site
- Accident type
- Number of injured persons
- Injury type(s)
Safety instructions
Warning
Read all safety instructions and manuals. Failure to follow the safety instructions and manuals may result in electric shock, fire and/or serious injuries. Save all warnings and instructions for future reference.
Keep children and other persons including animals in a safe distance when using the appliance. Minimum safe distance is 5m
Wear personal protective equipment.
The unit may only be operated in the operating position (flat surface) as fuel or oil may leak or lubrication will no longer be provided.
Do not connect the unit with other energy sources. Do not connect the unit to home network.
Never plug 2 units at the same time.
The equipment must not get exposed to moisture or dust. The allowed ambient temperature is from -10^ to +40^ , height: 1,000 m above the sea level, relative air humidity: 90% (non-condensing)
Extension cables (H07RN...) approved to be used outdoors and properly marked to be used outdoors only.
When using extension cables, their total length may not exceed 50m in respect of 1.5mm^2 and 100m in respect of 2.5mm^2 .
No change can be made in respect of engine and unit setting.
It is strictly prohibited to disassemble, modify and purposely remove the protective equipment on the unit and fit other protective equipment instead.
The appliance must not be used if damaged or safety equipment is defective. Replace any worn-out and damaged parts.
The unit must never be uncovered.
Turn the unit immediately off in the following cases:
- When the engine is running restlessly or unstably
- When the electrical power output has decreased
- When the connected appliance gets overheated
- Excessive vibrations of the unit
- Sparking
- When there is smoke or fire
Abnormal vibrations or noise - When the engine seems to be overloaded or is about to fail
Do not store the appliance in enclosed places just after being switched off but let it cool down outdoors instead.
Symbols

Caution!

Read the Operating Instructions

Wear ear protectors!

Slow

Quickly

Use of crane

Do not press too much

Switch the engine off and remove the socket plug before any work on the engine.

Risk of explosion!
Refuel the engine only when switched off.

Risk of poisoning! Unit to be used outdoors only, never in closed or poorly ventilated spaces.

Prohibited smoking and open fire using.

Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance.

Do not expose the appliance to rain and do not use it in wet or moisture conditions.

Warning against hot surfaces!
Danger of burns!

Warning against dangerous voltage

Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres.
Batteries, oil, and similar substances must not enter the environment.

Protect against humidity

This side up
Maintenance

Switch the engine off and remove the socket plug before any work on the engine. Wait until the unit has cooled down.
The appliance should only be used when in a perfect state. Carry out a visual inspection before switching the appliance on. Check especially the safety equipment, electrical control elements, power lines and screw couplings for any damage and if they are tightened appropriately. Replace any damaged parts before the appliance is put into operation if necessary.
Keep the unit clean at all times, especially around the tank and engine. Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff.
Use only original accessories and original spare parts. Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid. Insufficient maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries.
Disposal

Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres.
Dispose the waste oil in an environment-friendly manner!
Make sure the oil products do not enter the soil. Oil products must not come into contact with skin, eyes and clothing.
Transport packaging disposal
The packaging protects the machine against damage during transport. Packaging materials are usually chosen based on environment aspects and waste treatment principles and are therefore recyclable. Returning the packaging into material circulation saves raw materials and reduces waste production. Parts of packagings (e.g. foils, styropor) can be dangerous for children.
Risk of suffocation!
Keep parts of the packagings out of reach of children and dispose them as soon as possible.
Guarantee
Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and commences on the day of purchase of the device.
The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period.
The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading, use of violence, damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items. Failing to follow the operating and assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee.
Important information for the customer
Please be sure to know that returning the product in or after the warranty period must be made in the original packaging.
Service
Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? We will quickly help you and without needles bureaucracy at our web pages at www.guide.com in the Servicing part. Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No. and year of production. All this data can be found on the type label. Please enter it here for future reference:
Serial No.:
Art. No:
Year of production:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guide.com
Inspection and maintenance plan
| Regular servicing period Before any | start-up | After 1 month After 3 months or 50 hours of operation | After 6 months | After 12 months | |
| Engine oil(10W-40) | Inspection | ✓ | |||
| Change | ✓ | ✓ | |||
| Petrol hoseExhaust systemChokeCable starter | Inspection | ✓ | |||
| Air filter | Clean | ✓ | |||
| Change | ✓ | ✓ | |||
| Petrol filter Clean | ✓ | ||||
| Spark plug | InspectionClean | ✓ | |||
| Battery Inspection | ✓ | ||||
Tip: To ensure reliable operation of the electric generator, we strongly recommend using fuel additives and performing 2-3 test operations after a longer time of not using the unit. 19
Failure removal
| Failures | Causes | Removal |
| The motor does not start. | Closed fuel tap Make sure the fuel tap and On/Off are in the "ON" position | |
| Lack of fuel Add some fuel | ||
| Weak tension on the starter Pull strongly the starting cord. | ||
| Wrong fuel, storing without petrol tank being drained | Drain the fuel tank and carburettor, add fresh petrol | |
| Sooted spark plug (carbon residues on electrodes), electrodes distance too big | Clean the spark plug, check the plug thermal value, possibly change the plug, set the electrodes distance to 0.6-0.7 mm | |
| The spark plug is wet from petrol (over-saturated engine). | Dry the spark plug out and refit it. | |
| Little oil in the engine Add oil | ||
| Unit is not in a horizontal position. Lack of oil being signalled | Place the unit in a horizontal position | |
| Choke has not been used | Use the choke→8 | |
| Engine running irregularly | Too small appliance Problem with ignition | Make sure the spark plug is fitted properly. Make sure the spark plug cable is on the spark plug. Clean the spark plug and check the electrodes if correct. |
| Wrong fuel (propellant) Make sure proper fuel has been used. | ||
| Unit not producing any current. | Short circuit Broken cable Loose cable | Indicator is off: An error that you can remove yourself. Contact the GÜDE service centre. Indicator is on: 1. Press the overloading protection for the used output. 2. Check the cables. 3. Check for a short circuit or overloading. |
| Engine stopping | The Starting current is too big. | Reduce the appliance |
| Too long cable Shorten the cable | ||
| E-starting not working Empty or defective battery Charge or replace the battery | ||
\section*{Caracteristiques Techniques}
Kolísvost' K = .........??? (A)
Nameraná hladina akustického vykonu LwA 1) ........................... (A)
H3MepeHo HnBO Ha 3BykoBa MouHocT L WAI 1) ????(A)
TapaHTnpaHO HnBO Ha 3ByKOBa MoHOCr LwA1) .........???? (A)
Ja ce hocn npedna3Ho cpectbo 3a cnyxa!
I3mepeno cnope12000/14/EG


I3non3BaIte nomnata eBb CneI KaTO BHNMaTeHc Te npOeyIu pa36paIIynbTBAHeTo 3a
06cnjXbaHe. 3ano3HaIte Ce c ynpabnaBauIte enemEnu npabInHaTa ynotpe6a Ha ypeA.
Cna3BaIte BCnKn HnCTpykun 3a 6e3oNaCHOCT NOCOeHN BybTBaHETo. DpbXte ce OTROBOPHO
CnpraMo TpeT Jnua.
06cnykbaunotrobapra3a3noonyknnnnOnachoctncnprmoTpeTNla.
Ako mATE CbMHeHnO THOCHO CBbp3BaHETo n 06CnyKBAHeTO Ha ypea,ObpHTe Ce KbM KIneHTCKn cepBn3.
I3noJ3BaHe B CbOTBeTCTBme C npedHa3HaueHneTo
To3n arperat e npedha3NaeH n3KJIOHTeHNO 3a ekIIOaTauNHa eJIeKTPuYeCKsCBOpBXKeHn, YIraTO MaKC. MoUHOCT Ce HAMnpBa B Dnana3OHa Ha NOKa3ATEIte Ha MOUHOCT Ha rHePaTopa. Heo6xOIMo e da ce B3eMe npedBnD NO-BINcOKn HauAeH TOK Ha INNyKTNBHTe ypeNi.
TehepaTOpBt e npedHa3NaueH 3a pa60Ta Ha 06nKHOBeHN CbnpOTNBHTENH N HdyKTNBHN ypeDN, KaTO HaNP. OCBeNTeTIHN BepNn, eNeKTPnueCKn pbuHN nHCTpyMeHTN (6opMaunHn), eNeKTPnueCKn BepNXHn TpnoHN, KOMnPecOpN).
Ancbp3BaHe KbM Ctaunohapn CbOpjKeHn KaTO OTOnJIeHn, eNeKTpuYecko 3axpaHBAHe, KImMaTHuH yCTpoiCTBa Nn 3a 3axpaHBAHe Ha Mo6uHn DoMOBe, 0c Ce KaCae do 3axpaHBAHeTo n 3a3emBaHeTo e 3aIbJNtEnHO da ce NocBBeTBaTe Cbc CneuaJIncT eNeKTPoTeXHnK n PpON3BOJNTeJIrT Ha OTOnJIteHNTE Tena.
Pn Hecnpa3BaHe Ha pa3npoe6nte ot 6oTo BaJInHnTe npedncaHn H pa3npoe6n OT TOBa ynbTbaHe npOn3BOIteJI He MoKe Da Ce BUNH 3a Bb3HNKHaJI N UeTI npOn3BOIteJIe T e PpeOCTaBn M OHTnpan PpePa3TN MepkN 3aUnTHo pa3dEJIHe C balaHcnpaHe Ha NotEHnana.
Cbbp3BaHe, mHctaInpaHe npa6Ota

AVR
ABTomuHOTOppeynpaHeHaHapexeHneTOOCnpyBaKoJe6aHnTaHaHapexeHneToHaopa Da CeHAMnPaTBdnaIa3OHa HCTOHCTNE
raapnpano ot eektroehtpalaata.
BHHMaHHe: PpeDn n3non3BaHe e 3aDbNknteJHo Heo6xOAnMo Da ce npOBepn, daHn ypeBt e noXoJa 3a pa6ota c rHepaTOp. TexHnuecknTe daHHn Ha ypeDa Tp6Ba Da CbOTBeCTBat C daHHnTe INHCTpyKuNTe 3a 6e3OnaCHOCT Ha reHepaTopa.
BeneKtpoHNO ynpabJIbRaBHnTe yctpoINCTBa e Heo6xOIMO npedBaPnteHNo da ce noNcKa nHΦopMaunr OI npOn3BODHTeRn (HI FI, KomNIOTp, TV, Kamepi, eNEKtpoHHn pbuHN HnCTpyMeHTn C pNAbHa peryNaunr IHN HaNP. 3apAHN yCTpoINCTBa) NOHEKe eNEKtpuYeCKnT rHepeaTOP He npOn3BExkDa (nopadn DnVraTeJr T C BbTpeHNO rOpHe) uDeaHn CnHyconda.
Iopadn Bb3MOxHN KOJIe6aHn Ha HAnpeXeHneTo npenOpBvBame, da He ce npncBeINHraBt eNeKTPoHNu yctpoNCTBa KaTO HiFi-anapaTyn n TeJeBu3Opn n KOMNIOTp, cblnte MoRat Da Ce NOBpeJr.
PncbeneHHe Te ypea eBb TaorBa, KOraTo reHepaTopbT 3apa6oTu Ha nblnn O6OpOTn. PpeDu Na N3KluOHTe reHepaTopa, N3KluOHTe ypea.
HnKora He cBp3BaIe TbOpu ypei, KORA To Beue pa60Tu dpyr. Toba Hen36ExKO BODIO OTKHOHeHNA, KOTo MoRaT da yHnOxKaTe ENEKTPOHNO YnpaBnBAHInTe yCTpoNCTBa.
KpntuHa Toka Ha HnykTBHn ypeI e MoUHOCTT npn CTaptnpaHe Ha MaunHata. MoUHOCTT MaOKe Da npedctabnaBa 3-5 KpAHO HomHaHATA MOUHOCT, KOrTO 3aDbJNKeTIHO Tpr6Ba Da ce B3eMe npeDbNt.
IocTaBeTe ypeDITE BnHaHn Ha TBbpda n paBa H OCHOBa! 06pbShaHeTo n HaknaHHeTo nn PpeMeCTBaHeTo no Bpeme Ha pa6ota e 3a6paHeHo.
THehepaTOpBt mma 3aunTa Cpeu HNCKO cbCTOHHe Ha MacIOTO. Korato HNBOTO Ha MaCNOTo e MHORO HNCKO, He MoXe Da Ce CTApTnpa TReHepaTOPa (npu ONIT 3a NyckaHe CBETBA CBETNIHHn INHnKaTOp Ha MaCNOTO).
N3mckBaHn 3a 06CnyXBaHe
Hikora He octabraTe dea da pa6oTc ypeHa.Hikora He octabraTe Bb3pactn da pa6oTc cypeHa 6e3 da ca 6uHn peoBHO o6yehn 3a po6oTa cypeHa.
IpeynynoTpe6aHa ypeaO6cnykBaunr Tpr6Ba BHNMaTeHNO Da npOeTe YnTBaHeTo 3a O6cnykBaHe.
KbaHnKa:OcBeH noDpO6Ho noyEHe O T CneuaHCTa H3NoI3BaHTo Ha ypeHa He e Heo6xOIMa HnKaKbA CneuaHb KaH
MnHmHaBb3pact: Cypea Morat da pa6oTt cmo Iuca, KOnTo ca HABbpwnn 16 roHN. N3KIOUeHnI npabn n3NOJ3BaHeTO Ha HeNbJHOJeTHn cMo, aKO TOBa CTaba NO BpeMe Ha npofoecnoHaJHOTo oOyuHne C cen IOCTIraHe Ha yMeHne eoHd30pa Ha oOyuaBauTo Iuie.
MeCTHHe pa3nope6n MoRat Da onpe9eJIaT MNHMajHaTa Bb3pact Ha Notpe6nteIa.
06yuHHe: 3nnon3BaHeTo Ha ypeHa n3NCKBa cMo CbOTBeTHO NOyUaBaHe OT CneuaJIInCT, peCn. yIbTBaHe 3a 06cnyKbaHe. CneuaJInHO 6yuHHe He e HEO6xOJIMO.
OctaTbUHn pMCKOBe
OnachocT OT OTPaBHe!
U3ropennte ra3OBe, ropnbata n Cma30uHnTe MaTePnann ca ToKcnHn. BdnwbaHeTo Ha n3ropen nra3OBe MoKe da 6bJe cMbptHOcHo!
He pa6oTeCe MaunHaTa B 3aTBopeHn npocTpaHCTBa, KbTeO MORaT Da Ce HATpyNaT OaChn Ra3OBe, BbIePoJeH OKcNl.
Onachoct3a HapaHbaHe!
HЯкочасиHaMaunHataNoBpeMeHa pa6ota ce 3aqrbaT CnHO.
DOKOBAHTo Ha ropeuTe qactn Ha MaunHaTa MoKe Da npuHn n3rapnHn.
He JOKOCBaIte ropeu qactn, Happ. MoTopa n 3aRnyuHTeJHa Wym.
Cne npKIOUbaHe Ha pa6ota octaBeTe yCTPOIcTBOTo Hn-HanpeD da n3CTnHe.
OnachOCTOTekcnnoa
BeH3nHa n 6eH3nHOBNTe n3napeHna ca neCHO 3anaIIMpeCn. n36yXnBn.
He pa6oTe c ypea B cpea 3acpaueHa OT ekCnIO3M, B KOrTo Ce HAMPaT 3aIaIMN TeUHOCTN, ra3OBe nn npax.
3apejdaIte MoTopa cMo B n3KIOUeHO cbCTOHHe. He cbxpaHbAte HnKaKBO rOpNBO B 6n3oCT do yctpOCTBOTO.
HnKora He cbxpaHbAte yctpoCTBOTO C 6eH3nB pe3epBOapa BbTpE B crpada, B KOrTo eBEHTyaJIHO MORaT Da Bb3HnKHAT n3napeHnO T 6eH3nH, eBEHTyaJIHO KOHTaKT C OTBOpEHOrH nnNCKpn.
OnachOCT or noXap!
Hnkora He pa6oTe cypea B cpea C necho 3anaMIMMaTePnAIn.
TopuBOTO e JecHO 3aapanmo.
CbxpaaBaiTe roPbOTo cAmo B IOXoAun CbOBe.
MaunHaTa MoKe Da ce 3apeKda cAm HoBbH He B 6In3OcT Do OTBOpE HnnAmbK pecn. 3aIaNHe Nurapu.
3apejdaTe npdi nycKaHe Ha MaunHa. Korato MaunHata e B DnKHeNe Nn e Oue ropeua, He MOxe da ce 3apejda HnTo da ce OTbAp KaauKaTa Ha pe3epBoapa.
CneI ynoptpe6a ocTaBeTe ypeMa MNHmym 5 MnHyTn da n3CTnHe npen da no6abrTe ropnBO.
IorpIXeTe ce roPbTO da He npTeue. Ako roPbTO npTeue, MOTopa He Tpr6Ba da CE nycKa. OTrpaHete 3aMbpceHOTMOrTO OT ypeDa Nn36erHete BCaKaBb ONIT 3a CTapTnpaHe, DOKaTo He ce N3napT napTE Ha roPbOTO.
3aKpeneTe OTHOB BCnUKN KanaUN KanaUKN Ha pe3epBoapa 3a rOpNBO N HA pe3epBoapYeTaTa 3a rOpNBO.
I3npa3Hete pe3epBoapa 3a ropnBO cmo HabbHa OTkpnto.
CbueCTByBa pucK OT TOKOB yap
IpyK KOHTAKCT CENEKTpnuyeCKN TOK MOKe da npuynH TOKOB yap.
Hnkora He DoKocBaIte C MOKpn pbue.
OcnrypeTe doctaTbHuO 3a3emBaHe.
YBpeKdaHeHa cnlyxa
PpOdbIJIKHTeEN IpeCToB HHeNOCpeICTBeHa 6IIN3OcT Do pa6OteuYpeD MoKe Da npUHH yBpeXdAne Ha cnyxa. Da ce Hocn ppeJna3Ho cpeCTBO 3a cnyxa!
He Hatackai Te npekaneHo

IpeiBBCaKaBn pa6Otn IO MOTOPA n3KIOUeTe MOTOPa N I3BaJeTe JyNaTa Ha 3anaIbAuaTa CBeu.

Onachoct ot ekcnno3n! 3apejdaTe motopa cmoB n3KIOueHO cbCTOHHe.

OnachoctOTOTpaBAre!
H3noJ3BaIte yCTpoiCTBOTOcMoHaBbH,
HnHKORA B 3aTBOpEHN NOMEueHn IINI
NooI npOBetpBAHN NOMEueHn.

3a6paHEno e npueHTo n OTbOpEn orbH.

BnHaN DpbXTe Deua N HeynbHOMOeHN Iuca N3BbH O6cera Ha ypea.

He n3naarate ypeHa HaDbxN He ynoTpe6BaIte B MOKpa Nn BnaXHa cpea.

PanaTe ce ot ropeu nOBbpxHocT! OnaCHOCT3a HapaHaBaHe!

PpeynpexKeHne 3a onacHo eJeKtpueecko HanpexeHne

IekeTHN n/nnn JIKBnDnpaHn eKeTpueckn nnneKeTPOHHypeu Tp6Ba da ce npedaat B cbOTBeHTHe nyHKTOBe 3a cb6npaHe.
BaTePn, nTpOJ nApYr noo6Hn BeueCTBa, KOTo He durref nonaHaT B OkJaHaTa Cpea.

PnepBna

OnakOBkata Tp8Ba da 6bde hacoueharope
PpKka

IpeuBCaKbPa6OtnnoMOTopa 13KIOUeTeMOTOPaN3BaTeJeynataHa 3anaBauataCbeu.3uakaTe,doKaTo yCTPOINCTBOTOce OxlaNi.
I3noJ3BaIte ypeda camo KOrato e B6e3oNaCHO cbCTOHaHne.IpeiBcRA pa60a HanpaBeTe BN3yAen KOHTpO.IIbHO npOBepete CbOpBXeHnTa 3a 6e3oNaCHOCT, eJeKTPnuEcknte UnpabJIraBau n EJeMeHTN, eJeKTPnuEckata BePURA n 3aBnHTBaHTo OT rNeJa ToUka Ha NOBpeNi 3aTgAHe. NObpeHnTe qactn ppei 3AnOuBaHe Ha po60ta eBentyaHIO cMeHete.
IopnbpxkaTe yCTpOncTBOTo NOCTOHHO uHcT0, Ooc6eHO OKoIPOpe3epBOaPAu DBurTaTeN.PemOHn u pa60TN, KOIOHe Ca ONiCaHN B TOBa YNbTBaHe, MOKe Da n3BbPbSA caMO KBAInΦuipAH OTOpn3upAH nepcoHaJ. Da ce n3No3BaT cMo OPuINHaHn AkceCoApn oOpunHaHn pe3epBHu qactn.
Camo peoBHO NOIaBpKaH IO6cnyKbAH ypeM OMeJa 6bJe 3aIOBOIInTeHNO NOMarAo. HeOCTaTbUHaTApIOIIpbKka INrPnKa MoKe DaIOBeDe IO HeOuaKBAHNHUNDEHTN 3JIOJONYKn.
Ликвдаця

IekeTHn n/nnn JIKBnnpaHn eKeTpuyeckn nn eneKtpoHHn ypeDn Tp86Ba da ce npedaat B CbOTBeTHnTe nyHKTObe 3a cb6npaHe.
M3noJI3BaHOToMACNoJIKBnDnpaIteekONOruHo! BHIMaBaTe nTpOJIHnTe npOdyKtn Da He npOHKnHaT E noBaTa.
IeTpOJIHnTe npOyKTu He TpR6Ba Da CTNRHaT Do KOHTaKT C KOKaTa, OHTe N O6NeKnoto.
JIMKBDAaUNHa TpaHcNOpTHata ONAKOBKa
Onakobkata npedna3ba ypea ot ybpexdahe no Bpeme Ha TpaHcnpTnpahe. OnakobbHnTe MaTePnauN o6nuaHoc a n36paHn cnopeE ekONOruHNo npneMnBn Kpntepnn 3a 6opabene C OTnabu, n 3aTOBA MORaT da CE peunKnipat. BpbuaHeTo Ha onakOBkata B O6bueHnTo Ha MaTePnauN neCTn CypOBHH n HamaJra BA NOBaTa HA OTnabu. Yaactn OT onakOBkata (HaNP. fOIno, CTnponop) MoRaT da 6bDat onacn 3a deqata.
Pnck ot 3aDywaBaHe!
CbxpaHbAaTe yactn OT onakOBkata n3BbN IOCTbNa Ha deca, nIKBnDnpaTKe KONKOTe Bb3MOxHO HAI-6bp30.
TapaHcua
IrapaHIOHHn CpOK npedctabnaBa 12 Meceua npinnpommneHa ynoTpe6a,24 Meceua 3a noTpe6nten n3anOuBa OT DeHr Ha 3aKnyBaHe Ha ypea.
IrapaHnraTa ce OTHacn I3KIOUHTeHNo 3a HeIOCTaBcN npuHHeHn IpopaN DeoekTN Ha MaTePnaJa nn
f6bpHn NdeoekTN. Pnp ynpaxHRAbe H peKlmaCnB rapaHnOHn CpOK npnbABeOpunHaJIe DOKyMeHOT 3akynBaHTo c data Ha NOKynKaT
Ot npabo Ha rapaHnca Ca n3KnIOueHn HnpoOecnoHaHa
yNoTpe6a KaTo Hnnp. IpTeOBapBaHe Ha ypeDa, yNoTpe6a
cBc Cnla, YbpeXdaHe OT yXdo Iuice NIn OT yXkD
IpeMet. HeCna3BaHe Ha yNbTBaHeto 3a yNtpe6a n
yNbTBaHeto 3a MoHTaxn HopMaHOTo n3HocBaHe CbIo
Ca n3KIOUeHn OT rapaHnra.
BaxHn HhOpMaun 3a KIneHTa.
PpeynpejdaBame,Ye BpbuaHeTo No BpeMe Ha rapaHnOHHn CPOK Nnn N CneI rapaHnOHHn CPOK e Heo6xOIMo BNHaN da Ce N3BbprN BOprHnHaHa onakOBka.C Ta3n MpaKla Ze ce N36berHe N3JInuHOTo yBpeJaHe NO BpeMe Ha TpaHCnpTupaHe n HEROBOTO YecTO CNOpHO ypeKahe. UcpoiCTBOto e 3aunTeHO ONTMaJIHO cMo B OprrHnHaHaTa onakOBka,N taka e OcnIpyeHa PnaBHa npepa6OTka.
CepBn3
ImaTe IIN TexHnueckn Bbnpocn? PeKlAmaun? Heo6xOJIMn IIN Bn Ca pe3epBHN qactNnn ynbTbaHe 3a 06cnyXBaHe? Ha hauIne CtpanuNw www.guede.com B otDen CepBn3 ige Bu NmOpHem 6bp30 n 63 n3nUHa 6Iopokpaun. POMOrHeTe Hn, MoJ, 3a da moKem Da Bn nomarame. 3a da moKem da ndentnphiUpame Baunr ypeB CnuyaHa peKlAmaun, Hn e Heo6xOJIMo Da 3Haem HerOBn cepneH Homep, Homepa Ha npOdykTa I rOduHa Ha npOn3BODCTBO.BcnuN Te3n DaHHn Ie HamePte Ha TnOBaTa Ta6enka. 3a da nI mATE noD pbKa NOCTOHarHO, 3aNNuTe Tn, MOJ, TyK.
CepneH Homep
HomepHa npOdykta:
TOnHaHa npOIN3BOIDCTBO
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
PnHa npereN n noaepbKka
| Рedingов по лесидрахька Реди Всяков пuckache в действае | с点点头 мeceц С点点头 Мeceц有很大 50 paBOTни ча | С点点头 Мeceц有很大 Мeceц有很大 | С点点头 Мeceц有很大 | С点点头 Мeceц有很大 | |
| МOTOPHO масло (10W-40) | Контул | ✓ | |||
| Смяна | ✓ | ✓ | |||
| Бенинов марку Изучателma состema сабуатор Въжен стapestер | Контул | ✓ | |||
| Въдuyшen фелър | Почистete | ✓ | |||
| Смяна | ✓ | ✓ | |||
| Бенинов фелър | Почистete | ✓ | |||
| Залваши с Vietnamese | Контул Почистete | ✓ | |||
| Батерия КонтPOR | ✓ | ||||
Tun: 3a da ce ocinrgyn haedjha pa6ota Ha eeneKtpnueeckn rehepaTOp npenopbVbame 3aBnKnteHOn da ce n3non3Ba do6abka 3a roPBO N NO BpeMe Ha no-dblrncnnpaHna da ce n3BbPwat 2-3 npo6HN yscKaHn. 19
OTCTpaHЯBaHe Ha HEm3npaBHOCTTa
| Поведа | Прочина | Одсторияа |
| МOTOPA не статура | Затворно кразчес на горовто убededе ce,谁能 чьпосто на роговто вklювател/нзklювател в поожения „ON“ (ВКЛ). | |
| Небостиг на рогово Долынейtenу рогово | ||
| СлобхOD на статера Дрънейtenу по-cсilно Вьжето на статера | ||
| Немправно рогово, сыхаленце 6ezи точваши на розервogaа за рогово, несядхаяи вд рогово | Източete pezeервogaа и karбуратора, hareйte пrecen的服务ион | |
| Замьрсану залваши с蜱ци, (ocstык оharap на[elektroдente), пекалени goламо раз_STОнге мени ду[elektrodente | Почистете с蜱ци, поверете толлиннастийост на с蜱ци,[eveHT.emeheс蜱ци, Perулираитe 0,6-0,8 MM | |
| Залвашида с蜱ци e habлажнера от бенин(aだавен motop) | Почсuyшете залвашида с蜱ци и я монтраійу от hoBO | |
| Малко масло в д virотеля Добавete масло | ||
| Уреда не постavenхоризотално. Сигданзирано e Небостиг на масло | Почстете уредахоризално | |
| He e sixa nizlolзва на рьчнatable ra3 | Източasts рьчнatable ra3→8 | |
| Двигателят работи hempавимерно | Тьрде мальк у畴 Залвашито не e наpeд | Убedingе се,谁能 ралпеларны с蜱ци e постavenha правлино.Убedingе се,谁能 kaбеля на ралпеларны с蜱ци с在这方面 врьху zalалпеларны с蜱ци.Почистете zalалпеларны с蜱ци и поверете палыни有很大 лесл. Поверете палыни有很大 лесл. |
| Погашно ratvo (rorpvo) убedingе сe,谁能 nizlolзва похадуцогрюв. | ||
| Генерат�рьт не пОНЗБЕДАнКаКьВТOK. | Кьсо с被告пени Дфөдөтөн кбөл Рazхлбөн кбөл | Сvetлинney Иndикатогн сvetи: Тoba e rpeшka, каяо не можete ду отстаги сam. Сьржete се сбс сэрbus на GÜDE. Сvetлинney Иndикатогсети: 1.Нат生态系统е п徴пASTENIA срочу петоварва на за палл�аньи визд. 2.Поверете okabеловато. 3.Поверете, за кьсс с被告пени ялл петоварва. 3.Поверете, за кьсс с被告пени ялл петоварва. |
| Двигателят спURA NaчалниотTek e Тьрде рогам. Ималейе уреда | ||
| MHORO дылг кабел Сьсete Кабел | ||
| E-stapt не Функционира | Изтошени ялл дeфektна 6аеряя 3аеряе ялл сmedене 6аеряята |
Date Tehnice
Generator electric GSE 2701
Comanda nr. 40727
Racord. 2× 230V 50Hz
Current nominal 8,6 A
Randament continuu 2000W
Putere nominalà 2200 W
Clasă de putere . G 1
Factor de putere 0,85
Volum 208 cm
Tipul motorului . un cilindru in 4 timpi
Putere motor. 3,2 kW / 4,4 PS
Turatie nominalä 3000 min
Volumul rezervorului (Benzina) 151
Consumul la jumatate de sarcina 1,25 l/h
Volumulei 0,61
Greutate. 45 kg
Dimensiuni L x B x H. 690 x 470 x 480 mm
Gradul de protectie IP 23 M
Informatie privind zgomotul/vibratiile
Nivelul presiuniti acustice L_PA 1??? (A)
Nesiguranta K =???? (A)
Translation of the EC-Declaration of Conformity
We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives.
In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires.
Annex IV Notified Body Name: No: Adress:
Type Ex.Cert.-No.:
2016/1628/EU&2017/656/EU
Emission No.: e132016/16282017/656RA1/P006500(V)
22000/14/EC_2005/88/EC