MGJ01M - Egg cooker MPM - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MGJ01M MPM in PDF.
User questions about MGJ01M MPM
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Egg cooker in PDF format for free! Find your manual MGJ01M - MPM and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MGJ01M by MPM.
USER MANUAL MGJ01M MPM
Before use thoroughly read the operation manual.
Do not touch the appliance with wet hands.
Extreme care is required in case of children presence in vicinity of the appliance!
- Do not use the appliance for the purposes different than it was designed for.
- Do not immerse the appliance, its cord and plug in water or any other fluids.
- Do not leave the appliance without supervision in course of its operation.
- Always pull out the plug from the socket unless the appliance is used or before its cleaning.
Do not use the appliance in case of its damage, also if its cord or plug is damaged – in such case the appliance should be handed over to an authorized service shop for repair.
Do not use the appliance outdoors.
Do not hang the cord on any sharp edges and prevent any contact with hot surfaces.
Do not place the appliance on hot surfaces.
Do not place the appliance in vicinity of electric and gas cookers, burners, ovens, etc.
Place the appliance on a dry, flat and stable surface.
The device is intended for domestic use only.
Before use always make sure that all parts of the appliance are properly installed.
To avoid the risk of damage, fire or injury, always use the attachments recommended by the manufacturer.
This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision.
Ensure that children do not play with the appliance.
- Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age.
- Do not remove the plug from the mains by pulling by the cord.
- The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Do not plug the power cord with wet hands.
In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation!
Always switch off the appliance before unplugging it.
Periodically inspect the power cord for damage.
Do not take the egg boiler without water into operation!
Only take hold of hood and egg holder at their handles.
WARNING! Hot steam escapes from the steam opening and when opening the hood! Risk of scalding!
WARNING! Handle the measuring cup cautiously. It contains the egg piercer at the bottom. Risk of injury!
The appliance should be connected into the socket with grounding pin.

WARNING! Hot surface!
APPLIANCE OVERVIEW
- Base unit
- Backlit on/off switch
- Stainless steel heater shield / water fill port
- Removable egg tray (for 7 eggs)
- Egg tray handle
- Stainless steel lid
- Lid handle
- Steam vent
- Water measuring cup
- Egg piercer
BEFORE FIRST USE
- Unpack the appliance from the original cardboard box. Remove all stickers, bands, transport safety locks, and inserts/spacers.
-
Clean the appliance as instructed in Section "CLEANING AND MAINTENANCE".
-
Place the appliance on a level, firm and dry surface.

USING THE APPLIANCE
- Place the egg tray (4) on the heater shield (3) so that the round edge of the heater shield (3) snugly enters the egg tray (4).
- Depending on the number of eggs to be cooked and the doneness, measure enough cold water with the measuring cup and pour it on the heater shield (3). You may cook 1 to 7 eggs
at the same time (Hard: hard-boiled eggs; Medium: semi-poached eggs; Soft: soft-poached eggs; 1-7: the number of cooked eggs).
CAUTION! The water measuring cup has an egg pierced at the bottom. Risk of cutting!
CAUTION! The water volume needed to cook the eggs may vary with the initial water temperature and the temperature, size and freshness of the eggs. The cooking effect also depends on the water hardness, barometric pressure, and ambient temperature.
- Gently pierce one end of each egg to be cooked with the egg piercer (10) at the water measuring cup bottom (9). Pierce by pressing the egg firmly into the egg piercer, yet be careful not to crack the egg. Put the pierced eggs with the pierced holes up in the egg tray (4). The number of eggs in the egg tray should match the water volume measured and poured with the water measuring cup.
CAUTION! Take the eggs from the refrigerator enough time before cooking so that they reach the ambient temperature. Always wash the eggs before cooking. The eggs at or near the ambient temperature are less prone to crack during cooking. Piercing the eggs also reduces the risk of cracking. Pierce either narrow end of the egg. - Close the lid (6) and make sure that the eggs are completely covered underneath.
CAUTION! Cook eggs only with the lid on and closed. Otherwise there is a risk of scalding and damage to the appliance. - Plug in the power cord and move the on/off switch (2) to "1". When the appliance is turned on, the on/off switch (2) backlight is on. The appliance will begin cooking the eggs. Depending on the number of eggs and the doneness, cooking will take 4 to 19 minutes.
CAUTION! Hot steam will be flow from the steam vent (8) during cooking. Keep clear to prevent scalding. - When the cooking is finished, the appliance will give a continuous beep. Move the on/off switch (2) to "0" and unplug the power cord from the mains.
WARNING! After cooking, always turn off the appliance using the on/off switch (2). When the appliance is not turned off, it will resume operation after it has cooled down. - Use the handle (7) to carefully remove the lid (6) and put it away where it is safe.
CAUTION! Hot steam will rise from under the lid. Use kitchen mittens for your safety. - Move the egg tray (4) by the handle (5) to cold water or rinse the eggs in the egg tray with cold running water. This will make the eggs colder and finish the cooking.
- Put the egg tray back onto the base unit (1) and leave it to cool down. Next, clean the appliance (see "CLEANING AND MAINTENANCE").
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION! Do not clean with a wire brush or other sharp implements. Clean with a soft cloth only.
CAUTION! Never clean with aggressive detergents, extraction naphtha (white spirit) or solvents. Use commercial kitchen cleaning agents only.
- Unplug the appliance from the mains and wait until it cools down completely.
-
Clean the lid (6), the egg tray (4) and the water measuring cup (9) with water and a suitable detergent, rinse with clean water, and dry. The lid (6) and the egg tray (4) are dishwasher safe
-
Wipe the base unit (1) with a damp cloth (do not clean the heater shield (3)) and then wipe it dry.
CAUTION! Never immerse the base unit in water.
- You may wet the heater shield (3) with a little of a kitchen detergent, wipe with a cloth damp with clean water, and then dry.
- Frequently remove the scale from all surfaces in contact with water when the appliance is operated. Descale the appliance with citric acid descaling agents. Follow the instructions for use from the descending agent's manufacturer. Do not allow the descending agent enter the base unit interior when descending the heater shield (3).
CAUTION! Never heat any descending agent with the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
See the product's nameplate for technical specifications.
Power cord length: 0.65m

CAUTION! MPM agd S.A. may change the technical features of the product without notice.
PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment)

Marking on the product indicates that after the service-life of the product expires, it should not be disposed with other type of municipal waste. Used equipment may have a negative impact on the environment and health of people due to potentially containing hazardous substances, mixtures and components. Mixing electric waste with other types of waste or disassembling those in an unprofessional manner may cause
a release of substances that are hazardous to the environment and health. Used equipment should be handed-over to a point for collection of electric waste. In order to obtain detailed information regarding the electric waste collection points, the user should contact the municipal point of electric waste collection or used equipment processing department.
YKA3AHNIO TEXHnke 6E30nACHOCTIN DnI POJIb3OBATEJI
Ipeed npimmeHnem Heo6xOIMO BHNMaTeJbHO npouHTaTb IHCTpyKcNIO NO 06ClyXnBaHIO.
HeIb3aIepKaTb yCTPOiCTBO BnaXHbIMn pyKaMn.
CobnnaTe Ocobyo OCTopoxHocb, KOrda B6n3n yctpoiCTBa HaxoJrTcJeTI!
He noIb3yITeCb yCTpOiCTBOM dIa IpyrIX cIeIe, Yem dIra KOTOpbIX 6blIO npedHa3NaUeHO yCTpOiCTBO.
3aPpeaetcI noRpykaTb yCTpOietBO, npOBoNnIeNCEbHyIO BnIKy BV Ody nINBdpYrHe KNDKoCTN.
He octabnIte pa6oTaIOUeO yCTpoiCTBa 6e3 Hau30pa.
Bcerda BbHmMaTe 8TecBHyO BNkCy C rHe3da 3eKtpnueCKoCetN, eCIn He npImeHare Te yCTpoiCTBa nIi nepei Tem, KaK hauaTb uNCTKy.
BappeuaetcnoB30BaTbCnOBpeJdeHHbIM yCTpOInCTBOM,a TaKKe,ecnIOBpeJdeH npOBoNnI NtTeNCeJIbHa BnIka-B 3TOM CnyaE HeO6XOnIMO OTDaTbYCTPOINCTBO DnA pEMONTa B aBTOpN3OBaHNbI PyHKT CepBnCHOrO O6CnyKINBaHnI.
He noIb3yIteCb yCTpOiCTBOM Ha OTKpbITOM BO3dyXe.
He BewaIte npOBoJa Ha OCTpbIX rpaHx N He dOnyckaiTe, UTO6bI OH KaCaJIcR TOpAUX NOBepXHOCTei.
He cTaBbTe yCTpoiCtBO Ha rOpRyNe NOBepxHOctn.
HeIb3aCTaBnTb yCTpOiCTBO B6JIIN3n IpyrNX 3JIeKTPnueCKnx yCTpOiCTB, rOpEJIOK.
UcTpoIcTBo CneDyET CTaBnTb Ha CyXyIO, PIOCKyIO N UcToIuNByIO NOBepxHOCTb.
UcTpoIcTBo IpeHa3NaueHO TOnbKO IJRA DomaHHeO yNtpe6NeHnA.
Ipejde yem npnctyntb K pa6ote, Bcerda npOBepaIte, BCE IIN 3JeMeHTbYCTPOJCTBa npaBnIbHO CMOHTnpOBaHbl.
IcnoJb3OBaHne aKceccyapOB, He peKomeHIOBaHHbIX npON3BOiNTeJIeM, MoJKeT npINBeCTN K IOBpeXdEHNIO yCTpOiCTBa, NOxApY IIn K TeNECHOMY NOBpeXdEHNIO.
JaHHbIM OOBpyOBOAHnEM MOyT NOIb3OBAtbcra DeTu B BO3paCTe Ctapwe 8 let NIOi C OOrpaHnueHHbIMN fN3nueCKnMn UymCTBeHHbIMN BO3MOxHOCTaMn, a TaKKe IIOi 6e3 ONbIta n 3HaHnRA OOBpyOBOAHnRA, POn PrncmOTpOM nIN C INHCTpykTaXe MIO 6e3OpAChOMy NCNoB3OBAHnIO OOBpyOBOAHnRA TAK, YTObI yrpo3bl, CBraHHbIE C 3TtM, 6blI NOnrTHbl. DeTu 6e3 PrncmOTpAr He DOnJKHbl PPOBOAnrB OUnCTKy n YXoI PO OOBpyOBOAHnIO.
He no3boJnTe deTm nIgpaTb np6opom.
XpaHnTe yCTpoiCTBO n erO npOBoB B MeCTe, HeNoctynHom IJra Tei Do 8 JET.
He BbHmMaTe BNkU n3 pO3eTKn, BbITraIBaR ee 3a npOBoD.
- Пибор He пedingha3нayeh Дя pa60ы C ИСпОЛьЗOBaHиЕ M BHeшИХ ВБКЛЮа-Тел徳-Таймеров Или OTдeльHOДСNTeMbI ДИСТаHЦОHAGO упразВлe_HЯ.
He nodklouaTe wTeNceB B po3eKy əJIeKTpocEtMOKpbIMn pyKaMn.
Для 6e3oNaChOCTn DeTei, noXaIyIcTa, He OCTaBraIte CBO6oJHo DoCTynHbIe qaCTn yNaKOBKn (PnaCTnKObIe MeShKn, KapToHbIe KOpO6Kn, nOJIncTnPoJn T.D.).
OCTOPOXHO! He pa3pewaite deTm nrgatb c pIeHko. OnacHocTB yduyb!
TOMHnTe BcEgda, npexJe Yem BbIHMaTb BNlKy N3 pO3eTKN, CJIeNyET ChaJaBbIKIIOHTb yCTPOICTBO.
Pergpno npovpeiTe, He nobpeJen nn cTeBOkabel.
He BkIIOuAte YIeBapKy 6e3 BoDbl!
Korda bepeTecb 3a KpbIshky nll myeBapKy, depxntecb TOnbKO 3a pyuKn.
OCTOPOXHO!ИЗ OTBepCtн ДЯnapa И ппОТКpbIbAHm KpbIshKn BbvIXoNT ropayn nap!OnacHocTb oxorOB!
BHHMaHHe! OcToPoxHo o6paaTeCb C mepHbIM cTaKaHOM. Ha dHe eRo haxoJntc npokalbBaTeIb rNt. OnacNoCTb TpaBM!
VCTPOIcTBO DOJXHO 6bITb POKJIIOyeHO K THe3dy 3JIeKTPnueCKOcETN, KOToPoE NMeet 3a3emJIOUoH NtBipb.

BHMaHne! Topya nOBepxHocTb!
ONICAHNE INPUBOPA
1.OchOBaHne npn6opa
2. BbIKIOaTeJIb c IOcCBETKoI
3. KpbIshka HArpeBaTeIaN3 He- pKJaBeIOUeI CTaII / MeCTO dIa I BInBaHnI BOdbl
4. Cbemhbl JOTOKJIA RnC (7 Wt.)
5. Puyka loTka
6. Kpbioka npnbopa n3 hepkaBeIOuSei cTaN
7. Puyka KpbIuKn
8. BbIXoJ npa
9. MepHbI cTaKaH dJa BOdbI
10. HakoHeuHK dIy npokaIbIbA-HnraH



IPEP IEPBbIM NCIOJIb3OBAHHeM
- ɪЗbvěknte npi6opɪ erо npɪHaɪnEʌŋKHOCTnɪ3 yɪnaKOBKn, yɪdaɪnte JIO6bIe HaKJIeɪKn, IeH-Tbl, TpaHcnpTbIe 6ILOKNpOBoKn n HapONHITeni.
- OuHCTnTe np6op cornacho nHcTpyKunm, yka3aHHbIM B pa3dene «OuHCTKA I TEXHnueCKOE OBCJyXINBAHNE».
- NocTaBbTe npn6Op Ha poBHyIO, cyxio U yCTOuHbYIO NOBepXHOCTb.
NcIOJIb3OBAHNE IPNBOPA
- Ha KpbiIky HarpeBaTeTn (3) yctaHOBNTe loTOK dIy Iu (4) taKIM o6pa3OM, uTo6bl KpyrblkpaikpkiHKpkiHKn HArpeBaTeTn (3) 3aHJI CBOE MeCTO B Notke (4).
- B 3aBucnMoCTN OT YnCna npuROtaBnBaEmbIX RnC n XeJaeMOH CTeneHN npuROTOBHeHH, HaneTe Ha KpbIshky HarpeBaTeJIa (3) COOTBeTCTByIOUeE KOINueCTBO XOLOHOBbIC NO-MoIbI Oskalb MePHoro cTaKaHa (9). OndOBpeMeHHO MoXHO BapITb OT 1 Do 7 RnC - («hard» - RaIca BkpyTuO, «medium»- RaIca B MeIoOeK, «soft» - RaIca BCmRTKy, «1-7» - YncIIO npuRO-tAIBNaEMbIX RnC).
BHUMAHNE! MepbI CTaKaH dJa BObl IMeET HakoHeuHK dJa npokalbIBaHna RnC - 6ydTe ocToPOxHbI, YTO6bl He nopAHHTbcra.
BHUMAHVE! B 3aBucmocTn OT hauaIbHoN TemnepaTypb I BoI b I Rn, pa3Mepa N CBexEcTn Rn, npoecc BapK K moKET nOtpe6oBaTbC aONueCTBa BObl, OTnUHoro OT yKa3aHHoro Ha MEPHom cTaKaHe. Ha KOheHbI pe3yIbTaT TaKKe BnIeT JxecTKoCt b HcNoIb3yEmoB BoIb, aTMocΦepHoe DaBJIeHne I TemnepaTypa OkpykaIouSe Cpebl.
3.ЯицappeHa3HaueHHbIe nBapKn aKKypaTHo npokolnte HaKOHeuHkOM dIy npokaIbI BaHnra nI (10),pacnoJoxKeHHbIM Ha hapxKHO CTOpOHe dHa MEPHO CTaKaHa dJI BODI (9).PpOKaIbIbAitE rIyUBePeHHbIM DnIXKeHHeM,HO C yMepeHHbIM ycINHe,HTo6bl OHO He IOnHyIO nonHOCTbIO.PpOKoNtBe rIyCa KlaIndTe B NotOK (4),CdeJaHHbIM OTBepCTnEM BBepx.IomHnTe,TO YncNo rIu, NOMEueHHbIX B npnbop,DOJXHO COOTBeTCTBOBaTb KOIn-yeCTBy BObl BlntOJ dJI INx BApKn.
BHUMAHNE!Яиа neped Tem,кak BCTaBnTbВ npH6Op,СLEyET 3apaHee BbyHyTbИЗ XOJODINbHnka N O6aTeNbHO nombiTb.Яиа,TemnepaTypa KOTopbIX npu6bNkAeTcK KOMHaTHOH TemnepaType,NoCTeENHO TepaIOT TeHdEChUIO K pactpecknBaHHIO BO BpeMBApKN.ПрokalbIBaHNeЯц ДОпONHHTeNbHO ChnKaet pucknxPacTpecknBaHHa.Яиа cleyET npokalbIBaTB B IN Hx HxKHeq qactH.
4. YctaHOBInTe Ha np6op KpbIuKy (6) u y6eIuTecb, UTO OHa NOJIHoCTbIO 3aKpbIBaet Iua.
BHIMAHHE! HnKOrda He HarpeBaIe CpeICTBa Iny ydaIeHna HAKINB npn6ope.
TexHnueckne XapaKTePncTnKn yKa3aHbI Ha 3aBOdCKOM uNTKe n3deJnna.
Длнha ceTeBOro shhya: 0,65 m

BHHMAHNE! Kompanna MPM agd S.A. octablanet 3a co6o npabo BHeceHnay TexHnuecknx n3MeHeHn B KOHCTpyKcIIO.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other MPM appliances
Xenaem noyuumb yodobolcbue om ucnolb3o8aHua Hawe2o npodykma u npuznaawaem BocnoB3o8aMbcra wupokum KOMMepueckum npeDnoJxHuem KOMnahuu MPM