PCHT 3020 - Hair dryer ProfiCare - Free user manual and instructions
Find the device manual for free PCHT 3020 ProfiCare in PDF.
User questions about PCHT 3020 ProfiCare
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Hair dryer in PDF format for free! Find your manual PCHT 3020 - ProfiCare and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PCHT 3020 by ProfiCare.
USER MANUAL PCHT 3020 ProfiCare
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the appliance:

WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.

CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other objects.

NOTE: This highlights tips and information.
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this appliance to other people, please also pass on the operating instructions.
- The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use.
- Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
- When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
- Do not operate the appliance without supervision. If you leave the room you should always turn the appliance off. Remove the plug from the socket.
- The appliance and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the appliance must not be used.
- Use only original spare parts.
- In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.

WARNING:
Do not allow small children to play with the foil.
There is a danger of suffocation!
Special Safety Instructions for this Appliance Symbols on the Product
On the products you will find symbols that indicate warnings or provide information:

Read the instructions!

WARNING OF ELECTRICAL SHOCK!
Do not use this appliance near baths, wash basins or other vessels containing water.

WARNING:
- If the appliance is used in the bathroom, disconnect it from the mains after use as nearby water presents a hazard. This also applies if the appliance is switched off.

WARNING:
- As additional protection we recommend the installation of a fault current protection appliance (FI / RCD) with a rated current of not more than 30mA in the wiring system of the bathroom. Please contact an authorised electrician for advice.
- The nozzle gets hot during operation! Risk of burns!
-
Please ensure that the inlet grille remains free of fluff and hairs. Danger of fire!
-
Do not repair the appliance by yourself. Always contact an authorized technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children must not play with the appliance. - Cleaning and user maintenance must not be carried out by children, unless they are supervised.
- This appliance is not intended to be immersed in water during cleaning. Please observe the instructions that we have included for you in the chapter "Cleaning".
Notes on Use
- If you wish to dry specific sections of your hair only, attach the styling nozzle. That will concentrate the air flow.
- In order to remove the nozzle, let the appliance cool down. You can speed up that process by pressing the COOL button for approx. 12 minute during operation. You may then simply remove the nozzle.
Mains Cable
The device has an automatic cable rewind function.
Always fully extract the cable to the red marking.

CAUTION:
Never extract the cable beyond the red marking, as the rewind mechanism could get damaged otherwise. Such damage is not covered by the warranty.
Electrical Connection
- Before inserting the plug into the socket, make sure that the mains voltage to be used matches that of the appliance. You can find this information on the nameplate.
- Connect the appliance to a properly installed earthed socket.
Use
- Turn the appliance on with the bottom switch on the handle.
- Select an air stream level on the handle (bottom switch):
Position 0: off
Position: gentle stream of air
Position strong stream of air
- Setting the Temperature level (top switch):
Position % low temperature
Position medium temperature for gentle drying and shaping
Position high temperature for rapid drying
COOL (Cold Air)
With this switch you can stop the heating process.
Hold the button down in this position according to the desired interval length. When the button is released it returned automatically to the initial position.
Ionizing Function - Reduction of Static in Hair
The appliance is also fitted with an ionizer which gives off negative ions with the air flow when switching on. This process supports safe, gentle drying of hair and also promotes a better hair structure, maximizes hair volume, provides for a silky finish and also reduces static in the hair.
This process is particularly gentle on stressed hair.
Switch-off
Set the switch to "0" after use and disconnect from the mains.
Cable Rewind Function
Hold the plug of the mains cable with one hand. At the same time, press the button with your other hand to rewind the cable.
CAUTION:
The plug can flap around. Only release the plug after the cable has been retracted completely!
Storage
- Leave the appliance to cool down before putting it away!
- Hang the appliance up by the suspension eye.
Cleaning

WARNING:
- Before cleaning remove the mains lead from the socked.
- Under no circumstances should you immerse the appliance in water for cleaning purposes. Otherwise this might result in an electric shock or fire.

CAUTION:
- Do not use a wire brush or any abrasive items.
- Do not use any acidic or abrasive detergents.
Clean the housing with a soft, dry cloth without additives.
Air Intake Grill
Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of heat accumulation.
- Unscrew the grille in an anticlockwise direction.
- Remove any dirt that is present.
- If necessary, a fine brush can be used.
- Turn the grille tight in a clockwise direction. It has to snap in audibly.
Technical Data
Model: PC-HT 3020
Power supply: 220 - 240V~, 50/60Hz
Power consumption: 1600 - 2000 W
Protection class: II
Net weight: approx. 0.6kg
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest regulations.
Disposal
Meaning of the "Dustbin" Symbol

Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
Instrukcja obslugi
Yka3bIbaeT Ha BO3MOxHyIO ONaCHOCTb IIN3DeNIA INpynx OKpyKaHOxN PpeDMTOB.

He BbITaBaiTe Ka6eIb 3a KpaCHyO MapKnIpOBky, HnAye MoXHO IOBpeDntb MexaHn3M CBopauNbAHn. Ha TaKne IOBpeJdEHnI He paCnPoCTpaHnETc rapaHTnI.
PpmeuHnno nCNoJb3OBaHn
- Npeed tem, kak BCTabnTb WTeNCeNB b po3eTKy, y6eHINTEcB, YTO HApRjKeHne CETN 3JNeKTpONITaHNA COOTBeCTByETnapameTpam yCTpoiCTBa.COOTBeTCTBYIOUYO INDopMaIIO MOKHO HaNTHa 3TNKEtKe.
2.ПоДКЛЮЧИТЕ yctpoINCTBO K INСправно,заэмпенhoу po3eTke.
IcnoJb30BaHne
- BkHouHTe np6op c nOmoBbIO HnKHeN KHOKN, paCNOJNoXKeHHoHa pyKe.
- BbIepeHTe Cnny Bo3DyUHOro nToKa Ha pyKe (HHKm nepeKnIOuAteJIb):
Пложене 0: ВИКЛ.
PioxHHe cna6bI NOtOK Bo3dyxa
IIOJXHHe CINbHbI NOtOK BOaDyxa
- YctaHOBka ypoBHa TeMnepaTypbI (BepxHn nepeKnIOuataJIb):
Пложени: HнЗкая Temперараза.
PtoJooKeHne cpeHna TeMnepaTpydIJeKoCyuKN npDAnHn foOpMbI
Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld Ld
#
jgl jgljglj
aalld JnJolqalld
pLacuU Lda
aoljai jaoi juius 15 Jaaai aai
.ogglj j 25
b2011 J#o a
1 1
.
S
LslogisJSLIa 105la Jzoljgss
julllalol yogol jLg
:4
joll ool jdl j 151 g jaoi uoi jaoai all ao yolil (gjglz)
Jalalj 3 Jauy Laii Ioo JaoL Jaaol
y
p 1
jglzllabla jcloglabioa oia slaydiSe.jglzllgge
1000000000000000000000000000000000000000000000000
p1.
-
- 2:(jLw)c[ab]
J#a#i#j#0g
Jusso ags j:
g3 100
:(gglll tla) oJyol yds gss
a.aaa 00
:
1.15.15 Jus 1.15.15 Jus 1.15.15 Jus 1.15.15 Jus 1.15.15
1
a
:

jgljll jy aoljll oLwI cloglo
2uib1 00gjgbl jgoJl
:cloglo pua g l rnnn n nn nnnn


:
a 11111111111111111111
.
(RCD/FI)
JU 30 30 30
.0gauuuaa 35
!g !
!g


GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjetá de garantia · cartão de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · zarucni list · karta jamstva · carte de garantie · fapanuonHnA KapTa · zarucny list · garancijski list · garanciajegy · rapaTINHmΦOpMynp · fapaNTnHbI TaNoH
JUAN ZILBA
PC-HT 3020
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklung 24 months warranty according to warranty declaration 24 maanden garantie volgens garantieverklung 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie 24 mesi di garanzia seconde la dichiarazione di garanzia 24 meses de garantia de acuondo con la déclaración de garantia 24 meses de garantia, de accordo com a déclaration de garantia 24 maneds garantiat i hemhold til garantibetingelsene 24 misesä gwarancji na podstawie oswiadczenia gwarancjnego - zaruka 24 misiču podle prohlasevi o zaruce 24 mjeseco jamstvo u skladu s jamstvenom deklaraciçijom 24 luni garantie conform déclaratie de garantie 24 Mecua rapanmu a cbotertbne c rapaunnHATA deknapauni 24-mesačna zaruka podla vhylasenia o zaruke 24-mesecna garancjia, skladno z garancjsko ijavo 24 honap garancia a garanciafeletetelekben leirtak szerint rapanTHA Na 24 Mnci iBIDNOIBHO npo npao raptantho - rapaHTN 24 Mecua cornaccho zarnBHeHM RAPAHNHIM pRABNAM
Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterschied - date of purchase, desier stamp, signature - zankopadatum, dealsterpmel, handelbekending - date d'achat, tampon du concessionaire, signature - data di acquittio, timbre del rivenitore, firma - fecha de compra, seile del distribuidor, firma - data de compra, carimbo do distribuidor, assinatura - kipsgsdato, forhandstermple, signature - data zakupu, pietzepi: sprezadnye, podispis datum zakupeni, naizho peodje, podispis - datum kupovine, zig trovica, potosis - data of achitipe, stampli furnizurolui, semnatura - da na knykna, liceu na Ipojana, Iozhne - datum nukpu, peciata obchodnichka/ preducji, podispis datum nukpu, zig trovica, podispis - vasiarsi datuma, kereskedé belyegreje, alárás - data npo64nem, nevata npo7aun, npo7c - data npo6pediten, tllram npo7aun, npo7nc-
PROFI CARE.
www.proficare-germany.de