PCHT 3020 - Secador de pelo ProfiCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCHT 3020 ProfiCare en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PCHT 3020 ProfiCare
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCHT 3020 - ProfiCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCHT 3020 de la marca ProfiCare.
MANUAL DE USUARIO PCHT 3020 ProfiCare
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfruete de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad está Seedadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y días en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los pilgros para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIón:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

OTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso dealarjar el aparato a cerceros, también entrega el manual de instrucciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados.
- Solamente utilise Accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lamina.
|Existe peligro de asfixia!
Indicaciones especials para su seguridad referentes a este aparato
Simbolos en el producto
En el producto encontrará@simbolos con el fin de advertir o informar:

No utilise este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

AVISO:
- Si se usa el aparato en el bazo, desconectelo de la corrente tras el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. también es aplicable awhile el aparato está apagado.
- Como proteccion adicular, le recomendamos instalar un dispositivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una corriente de referencia de no mas que 30mA en el circuito eletrico del cuarto de bano. Paraarlo debe consultar un electricista autorizzato.
- La boquilla se caliente durante el funciona! Peligro de quemaduras!
-
Preste atencion a que la rejilla de aspiracion se quede libre de pelugas oPelos. Peligro de incendio!
-
No repareastedimeno elaparato.Pongase encontacto con untechnico autorizzato.Sielcabledealimentacionestadañado, correspondedalfabricante,a surepresentanteopersonadecualificacionsimilarsurreemplazoparaevitarpeligros.
- Este aparato pueda ser uso por niños de 8 o más años deidad y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser realizados por niños, salvo si está bajo supervisión.
- Este aparato no está destinado para ser sumergido en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo "Limpieza".
Notas de uso
- Si deseña secaresolamente mechonesespecíficos de su cabello, acople la boquilla de peinado.Esta boquilla concentra el flujo de aire.
- Para quitar la boquilla, deja que el dispositivo se enfrie. Puede acelerar el proceso pulsando el botón COOL durante aprox. ½ minuto durante el funcionaimiento. Después, pueda retirar la boquilla.
Cable de alimentación
El dispositivo dispone de una función automática de rebo-binado de cable.
Extienda siempre el cable hasta lamarca roja.

ATENCIón:
Nunca extienda el cable más allá de lamarca roja, de lo contrario, el mecanismo de rebobinado podría dañarse. Dicho daño no está cubierto por la garantía.
Conexión electrica
- Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegürese que la tension de la red sea equivalente a la de su aparato. Lasindicaciones para thiso las encontrar a en la plac de identificacion.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada.
Uso
- Encienda el aparato con el interruptor inferior del mango.
- Seleccione en el mango un grado de soplado (interruptor inferior):
Posiion 0: Apagado
Posión Corriente de aire suave
Posicion Corrente de aire fuerte
- Ajustar la temperatura deseada (interruptor superior):
Posicion: Temperatura baja
Posicion Temperatura moderada para secado y modelado delicado
Posicion Alta temperatura para secado=rápido
COOL (Aire frío)
Con este interruptor interrupme el proceso de calefaction. Mantenga la tecla, conforme la longitud deseada del intervalo, en esta posicion. Al soltar la tecla, esta volverá automatically a la posicion inicial.
Función de ionización –
El aparato dispone además de un ionizador que despende
iones negativos con el flujo de aire durante el uso. Este
procedimiento contribuye a la seguridad y el cuidado
del cabelo al secarlo y, al mesmo tiempo, favorece una
mejor estructura delleo,urrente el volumen del mismo
y proportionscna un acontecido sedoso. Asimismo,reduce la
electricidad estàtica acumulada en el cabello.
Estamericanmenteutilpara cabelloscastigados.
Desconexión
Ponga el interruptor en "0" tras el uso y desenchúfelo de la corriente.
Funci de rebobinado de cable
Sujete el enchufe del cable de red con una mano. Al mismotiempo, presione el boton secon la otra mano para rebobinar el cable.

ATENCLON:
El enchufe se pueda enrollar. JNo suele el enchufe hasta que el cable se haya rebobinado por completeness!
Almacenamento
- iAntes de guardar el aparatodefer que se enfrie!
- Cuelgue el aparato en el ojete de suspENSION.
Limpieza

AVISO:
- Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría Cause un electrochoque o un incendio.

ATENCION:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
- No utility detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie la carca sa con un paño suave y seco, sin emplear ningún agente adacional.
Rejilla de aspiración de aire
Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador deelo que se encuentra en el lado de aspiracion de aire. De esta forma se evita sobre temperatas que son originadas por acumulacion de calor.
- Desenrosque la rejilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Elimine las impurezas existentes.
- Si es Neededo, haga uso de un cepillo bajo.
- Apriete girando la rejilla en sentido de las agujas del reloj. Debe encajar de forma audible.
Datasétécnicos
Modelo: PC-HT 3020
Suministro de tension: 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consumo de energia: 1600-2000W
Clase de proteccion: II
Peso neto: aprox. 0,6kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications enrzón de la seguridad.
Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centres de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, acause de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo, contribuira a la recuperacion, al reciclado y a otheras formas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos y electronicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.