DB 3512 - Iron CLATRONIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free DB 3512 CLATRONIC in PDF.
| Product Type | Steam Iron |
| Brand | Clatronic |
| Model | DB 3512 |
| Net Weight | Approx. 1.04 kg |
| Maximum Power Input | 2500 W |
| Supply Voltage | 220-240 V~ |
| Frequency | 50/60 Hz |
| Water Tank Capacity | Approx. 280 ml |
| Soleplate Material | Stainless Steel |
| Temperature Setting | Adjustable Thermostat (Nylon, Silk, Wool, Cotton, Linen, MAX) |
| Steam Setting | Adjustable Steam |
| Steam Shot Function | Yes, via dedicated button |
| Vertical Steam Function | Yes, with steam shot button in vertical position |
| Spray | Yes, via dedicated button |
| Anti-Calc System (Self-Cleaning) | Yes, SELF-CLEAN button |
| Power Cord | Flexible |
| Recommended Water Type | Distilled water only |
| Included Accessories | Measuring cup |
| Intended Use | Home ironing of clothes and textiles |
Frequently Asked Questions - DB 3512 CLATRONIC
User questions about DB 3512 CLATRONIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Iron in PDF format for free! Find your manual DB 3512 - CLATRONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. DB 3512 by CLATRONIC.
USER MANUAL DB 3512 CLATRONIC
Consommation: 2500 W
Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or other objects.
NOTE: This highlights tips and information.
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
- The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use.
- Do not use the appliance outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
- When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
- Do not operate the machine without supervision. If you leave the room you should always turn the device off. Remove the plug from the socket.
- The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the device must not be used.
- Use only original spare parts.
- In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING!
Caution! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation!
Special Safety Instructions for this Machine
WARNING:
- The sole plate becomes hot quickly and requires a long time to cool down. Do not touch.
- When not in use, place the iron vertically on the stand.
- Choose a safe resting surface! The surface must be stable and level. Check the resting surface again for stability.
- The iron must be used and rested on a stable, heat-resistant surface. The surface should be level.
- Before filling the water tank, disconnect from the mains.
- The iron must not be left unsupervised while it is connected to the mains.
- The iron may not be used if it has been dropped, if there is visible damage or if it leaks.

WARNING:
- Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
- When turning on or cooling down, the iron and its cord must be out of reach of children who are younger than 8 years.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The tank should only be filled up to the maximum mark. Do not overfill! Maximum water filling quantity: approx. 280 ml.
- Please use only distilled water.
Intended Use
This device is used for ironing clothes and textiles. It is intended for household use.
Any other use is regarded as not intended and may even result in damage to property or personal injury.
Overview of the Components
1 Flexible line cord entry
2 Stand
3 Transparent water container
4 Temperature control markings
5 Stainless steel soleplate
6 Continuously adjustable temperature regulator
7 SELF-CLEAN button
8 Spray nozzle
9 Filler opening for the water tank
10 Steam control markings
11 Steam volume regulator
12 Steam jet button
13 Spray button
14 Control lamp
15 Handle
16 Measuring cup (not shown)
Instructions
Unpacking
- Remove any protective foils and stickers from the soleplate.
- Please unwind the lead completely.
Electrical connection
- Make sure that the iron voltage (see name plate) and the line voltage match.
- The mains plug should only be inserted into a correctly installed socket with earthing contact.
Connected Wattage
The maximum power consumption of the appliance is 2500 W. With this connected load a separate supply line protected by a 16 A household circuit breaker is recommended.

CAUTION:OVERLOAD!
- If you use extension leads, these should have a cable cross-section of at least 1.5mm^2
- Do not use any multiple sockets, as this device is too powerful.
Temperature Control on the Iron
The symbols on the control correspond to the following settings:
OFF off
Nylon, rayon low temperature
Wool, silk medium temperature
Cotton, linen high temperature
MAX maximum temperature
Water Tank
- Place the iron with the sole plate in an upright position on a heat resistant surface.
- Fill the water reservoir at the refill opening. Use the supplied measuring cup.
- The tank volume is ca. 280 ml. Fill the water tank to the MAX marking only.
- Close the lid of the tank.
Water
Please use only distilled water.
Do not fill battery water, water from the clothes dryer and water containing additives (such as starch, perfume, softener or other chemicals) into the water reservoir.
This could damage the iron due to residues forming in the steam chamber. These residues may cause impurities to the fabric when dropping out of the holes in the soleplate.
Operation
Before Initial Use
- Clean the ironing base with a slightly damp cloth.
- In order to remove all residues before initial use, please pass the iron a few times over an old clean cloth.
Ironing without steam
NOTE:
- Sort out the garments according to their ironing temperatures.
- Always set the temperature control to "OFF" before connecting the appliance to a power point, or before disconnecting it. Please follow the temperature control markings.
NOTE:
-
Set the steam control to the "0" position, following the steam control markings.
-
Place the iron on its stand.
- Only connect the machine to a properly installed safety socket.
- Set the temperature on the temperature control. If you have sensitive items to iron, please begin with the lowest temperature.

NOTE:
The control lamp on the iron shows that it is heating up. As soon as the control lamp goes off the operating temperature has been reached. Now you can start ironing.
- Always turn the temperature control to "OFF" after use and remove the mains plug (The control lamp goes off).
Steam Ironing

WARNING:
The steam is hot. Danger of scalding!
iNOTE:
-
For this a high temperature is needed. Turn the temperature control at least to the symbol.
-
If the temperature is too low water may leak from the soleplate.
-
Use the steam control to adjust the amount of steam. Follow the markings on the steam volume regulator.
- Steam escapes as soon as the iron is in a horizontal position.
- Extra steam can be added with the steam jet function
- Press the steam jet button intermittently.
Spray Function (1)
In order to moisten a section of a garment to be ironed, press the spray button intermittently.
Vertical Steam function
This can be used to produce a jet of steam in a vertical direction.

WARNING:
Never direct the steam jet at people. Risk of burning!
- Hang your laundry on a clothes hanger and move the iron to approximately 3-5 cm away.
- Set the temperature control to "MAX" position.
- Press the steam jet button intermittently.

NOTE:
If the amount of steam emitted is too little, wait until the appliance heats up again.
Refilling the water tank
- Always disconnect the mains plug before refilling water.
- Set the steam control to the "0" position.
- Place the iron with the sole plate in an upright position on a heat resistant surface.
- Open the lid of the refill inlet and carefully pour in the water.
- Do not exceed the maximum line as marked on the water reservoir.
- Close the lid of the tank.
Self-Cleaning
- Half fill the water tank with water.
- Heat the machine up to its maximum temperature. After the control lamp goes off remove the machine from the mains supply.
- Now hold the iron horizontally over a sink. Press and hold the SELF-CLEAN button. Now rock the device backwards and forwards until the tank is empty.
- Place the machine back on its stand and heat it up again. To clean the base now iron over a clean cotton cloth.
When you have finished
- Always turn the temperature control to "OFF" after use and remove the mains plug (The control lamp goes off).
- Empty the water tank in order to prevent the contents of the tank leaking.
- Allow the device to cool down before you put it away.
Cleaning
WARNING:
Always remove the mains lead before cleaning!
- Wait until the machine has cooled down completely!
- Under no circumstances should you immerse the device in water for cleaning purposes. Otherwise this might result in an electric shock or fire.
CAUTION:
- Do not use a wire brush or any abrasive items.
-
Do not use any acidic or abrasive detergents.
-
Clean the casing with a slightly damp cloth.
- Clean the sole plate and the rest with a slightly damp cloth.
Technical Data
Model: DB 3512
Power supply: 220 -240 V~, 50/60 Hz
Power consumption: 2500 W
Protection class:
Net weight: approx. 1.04 kg
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.

Disposal
Meaning of the "Dustbin" Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
Instrukcje obstugi
Ipeepnepm3actocyBaHHM
OuHCTITb DnHsIe npackn BOIoroIO TKaHHoIO.
- Ⅲb6 BndaJIHTn pepeI nepuIM 3aCtOcyBaHHM BcI 3a6pydHEnH, cIi npacyBatn CNoaTky CTapy Ymcty TKAHNHy.
Ппacyвань 6e3 napi
IPIIMITKA.
- BiicopTyIe 6iIN3Hy 3a TINAMN TKaHHH INI pyi3HX TemnepaTyp npacyBaHH.
-
PerjTOp TemnepaTpyn CiiD 3aBxDn CTaBtN Ha "OFF" nepei TmI YK BCTaBtN uTeKeP B pO3eTKn a60 BnTAYHyN Ioro 3 pO3eTKn. DToTPMMyTeC8 3HaueHb N03HaOH K TemnepaTpyn.
3.BctaHOBtbperyIyTOp npn B noIOKeHHN“0”,0 3haxOHTbCnIcIeNo3HaQKpeYJIOBaHHnap. -
NocTabe npacky Ha ii nizCTabky.
5.BKIOUHTB BUNKy Bpo3eTKY, 0IO NIKIOUeHa HAIeXHM YHOM i BIDNOBIaec TEXHUYHM BMORMAM. - YctahOBiB TeMnepaTypepyIaTOpom. RaI npacyBaTMMeTe 6JIIN3Hy, IIO ChTINbA Do BnCOKoi TeMnpaTpN, NoHHaIe 3 MInImaIbHOI TeMnpaTpN.

ITPIMITKA.
KoHTpOJIbHaJaMnOuKaHa npacci CnHAni3ye, 10po pObo- Ya TemnepaTypa ige He DoCraTn BCTaHOBJeHOro peYIaTOpom pIBHo. KoNpoBoa TaemnepaTypa DocRHyta, JaMnOuKa noraca. Bu moKete noHnatn npacyBatn.
7.ПсЯЗakiHHeHn npacyBaHHa 3aBxDn nepeKlOuaTe peyIaTOp TemnepaTyHa "OFF" i BtIaRyTe BnIky 3 po3eTK (KoHTpoIbHa nAmNoUka rache).
PpacyBaHHa 3 npao

PONEPEDXEHH
a dyke rapya. He6e3neka onikib!

IPMIMTKA.
-Дяцьоу Heo6xidna Bucoka TemnepaTypa.пepebeiTbperyTAPOT TemnepaTypruHaMHeHb NonoXeHHra3CIMBOJOM
- 部部 Tempepatyra 3aHaTTO Hn3bKa, TO B0a Jk npaBnIIO BuTIkae i3 OTBopIB Ha NiDOWI npackN.
- PeryIIOte KJIbKicTb napn 3a DoIOMorOIO peryIaTopa napn. DToPmUyTeCb No3HaOH Ka peryIaTopi nOtYxHocTI napn.
- Napa noJaBaTaMEmTbCra, Ra TIlbKn npacky 6yde BCTaHO y rOpN3OHTaBHe nNOJKeHH.
-ДодаTKOBiIMnyIbcn napu Bn moXeTe OTPIMaTn HATNCKyBAHHM KHOJKN - HatackyIte KhoNky imnyIbchoi nOaHi npaH 3 nepepBaMn.
Функця розилелнь Bodn
Ioo3B0JIOXHTNneBHeMicHeHaTKaHnHi,HaTNCyTe imnyJIb-camKHOJkyDnPO3NJJEHHBOHN.
MAX HanBblicua Tempepatya
BodnoH pe3epByap
- CtabbTe yTnH Na NIOKnAHyI NpAChNHy B BepTKaJIbHOM NIOXKeHH Ha TepMOCTOnKyIO NOBepxHOCTb.
- HanoHHTe BOJHOB 6aOH BOOJ Uepe3 HanoHHTeJIbHOE OTBepTHe. POnb3yIteCb npInraeMoM MeHOr YauKoH
3.ObbEM EMKOCTH COCTABNHT OKIO 280 M.3aONHATB EMKOCTB BOOToTBoKo DO OTMeTKM MAX (MaKcIMyM). - 3akponTe KpbIuKy 6aKa.
Boda
IcnoIb3yIteToIbKOdIcTnIIIpOBAHHyIO BDOy.
3anpeaetcHnHBaTB BBOJHOB 6aOK BOy n3 OTONHTb-HOHNCTEMbl, CYUNHBIX ABTOMATOB NIN BOY CdoBaKAMN (kak paxMaJ, apomatn3npUoIe CpeDCTBa, pa3MnHTeJIb ININ DpyTne XIMNKaTbl).
I3dJIe MOKeT NcOpNTbC8 OTe 3TOr, TaK KaK B napOBoI Kamepe MOrY o6pa3ObaTbC8 OTIOKeHn. KpOME 3TOr 3TN OTIOKeHn MOrY BbIMTupe3 NapOBbIe OTBepCTn I 3aPra3- HITb 6JIbe.
06cnykmbaHne
Ipeep npimHeHHem BnepBbIe
- IIO OKOHaHm pa6oTbI C yTOrOM BcERda yCTaHaBnBaIte peYJrTOp TemNepaTypbI Ha "OFF" N BbITacknBaIte WTeNCeIb n3 po3EtKn cETn (KoHTpoJIbHa JAmNoHka No-TyXHET).
TnaxKeHne cnapom
PNEyIpyEKDEHNE:
Topy nap! Onacnoctb nonyuhenia oxorob!
I PIMMEUAHNIA:
ДяЗТOrO Heo6xOIMa 6OJIe BbICOKaT EmpepaTypa. TocTaBbTe peryIaTOp TempepaTypbI camoe MeHbUee B NOJIOXeHne C CMBOJOM
- O6bIHyO, ecn yTOr HeIOCTaTOH OropAHy, BO3MOxHO BbITEKaHHe BOBb I N IOIoWBbl.
-Дяperулровк koniuecTBa napa BocnoJIb3yItecb na-poperylaTOpOM.CneyuTe MapKIpOBkAm Ha peryIraTope o6bema napa.
-ПарнанHTБВIXOДТБΚAKTOЛБКУΤΟΚОАЖETСВТOPИ-3OHTaJIbHOMNOJOXEHHN.
-Донолнiteьная пада пара дoctriraetca Нжатиem KhoIGNK.
- HaximaiTe KhoNky noaCh npaa MMnybcaMm.
Pekm -A3p03o1b ()
IyBnaJHHeYyactKa TkaHcNeDyET HaKIMaTb KHOKy pacblneHn BOdy IMnyIbCaMn.
IotppeBlaerma MoHocb: 2500 BaTT
Klacc 3aunrbl:
Bec HeTTo: npn6I.1,04Kr
CoxpaHEno npaBO Ha texHnueckne IN KOHcTpyKIOHHbIe N3-MeHeHnB pamkax npoDoJkaIoUeIcR pa3pa6OToN npoDyKta.
3To n3deneHne npoIIO BCE Heo6xOINMbIe I aKtYaIbHbIe npOBepKn, npEINcaHbIe dIpeKTHBOI CE, K npIM. Ha 3NeKTPomarHHTyHO COBmecTnMOCTb I COOTBeTCTBME Tpe6oBaHnM K HN3KOBoJIbTHOJ TEXHKe, OHO 6blIO TaKke CkOHCTpyIpOBAHO n NOcTpoEOH c yHeTom NocPeDHNX Tpe6oBaHn I IO TexHKe 6e30nacHOCTn.
a.b.c.
y = - ( x - 2) ^2 + 9 = - x^2 + 4x + 5
1
1alai ailll 2y jyjil
i 1
4 t_2 = _2^2 - 4 t_1^2
AaBbCc
J 1
Jol Jol 2
Jol oL e 3
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j J
Jol j
L
y
J 128
J 129
J 130
J 131
J 132
J 133
J 134
J 135
J 136
J 137
J 138
J 139
J 140
J 141
J 142
J 143
J 144
J 145
J 146
J 147
J 148
J 149
J 150
J 151
J 152
J 153
J 154
J 155
L
jell plisily giinui j Jai lii i jilie
pssss scls jga
Ile lalll Laiasieell ciaagall oiae ciaoic gao p
i 200000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
23 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
Cagal, gailllg a gaill jol lil y
Talele ciliuLdo
y Lai jilbbl bcl, jll Jjll Jjll Jjll Cai jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil 1 jil
iislaol oig aolil ayxlll cia
:
:
-
1
GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · schedadi garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort karta gwarancyjna · zaru.cnli list · kartica jamstva · carte de garantie · IapaunonHa Kapra · zaru.cnly list · garancijski list · garancajegy · rapaHTnHnФOPmynp · RapaHTnHbI TAOH
DB 3512
24 Monate Garantie gemab Garantiererklarung - 24 months according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantiererklarung - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acuondo con la déclaración de garantía - 24 meses de garantia, de accordo com a déclaration de garantia - 24 mandes garanti
1 henhold ti garantibeteingelsene - 24 misiete gwarancj na podstawie owidczcnia gwarancjynego - zaruka 24 mEscu podle prohlasei o zaruce - 24 mesecno jamstvo u skladuk s jamstvenom deklaracion j. 24 luni garantie conform declarei de garantie - 24 meeca rapanua b ctoaetCTBne c rapaHnOHATA dekpanra - 24-measa zaruka podla vyhlasenia o zaruke - 24-mesecona garancija, skladno z garancjsko izjavo - 24 honap garancia garancaifeltetelekben leitart kserint - rapaHTN HA 24 Mnci BINOIOIIOI ZAMNI npO rapaHTIO - 24 MeCAI corNACHO ZARNEHMM rapaHTM NIM pRANMI .
Kaufdatum, Handlstertemp, Unterschied: - date of purchase, dealer stamg, signature - sankoepodatum, dealerstemp, handtkeening - date o'achat, tampon du concessionaire, signature - data d'acquisition, timbo de l'renvotredne, firma - fecha de compra, sello del distribuidos, fimra - data de compra, carmbio do distribuidor, assinata - karpadosdo, forhandederlemspit, signature - data zakpu, precez spredawcy, podipis - datum zakoupent, radiko produje, podipis - datum uupovine, Big trovica, potipis - data of achitite, plamopia functorum, sennatura - Datar na loxemya, fluevar na Ipoxaenaia, Ilgoane - datum nakpu, pedabka obchodrnila/ predajcu, podopi - datum nakpu. Bigtrovica,podipis-viskarlas datama, kerenski-65 balyegjie alalas - Data npredanon, nevara nprobaen, mnpnc - Datar nprodoperenin, Lharnn npoasaia, Ionnoa - Otoi yohm.

CHATRONIC
INTERNATIONAL GMBH
www.clatronic.com
CTC
Ciatronic
INTERNATIONAL GMBH
Internet: http://www.clatronic.de