GSR 10 8LI Professional - Drill BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free GSR 10 8LI Professional BOSCH in PDF.
| Product Type | Cordless drill/driver |
| Brand | Bosch |
| Model | GSR 10 8LI Professional |
| Rated voltage | 10.8 V |
| No-load speed (1st gear) | 0 – 400 rpm |
| No-load speed (2nd gear) | 0 – 1,300 rpm |
| Max. torque (hard/soft) | 30/15 Nm (according to ISO 5393) |
| Max. drilling diameter (steel) | 10 mm |
| Max. drilling diameter (wood) | 19 mm |
| Max. screw diameter | 7 mm |
| Weight (according to EPTA 01/2003) | 0.8 kg |
| Power supply | 10.8 V Lithium-ion battery (recommended: GBA 10.8 V) |
| Recommended charger | AL 11.. |
| Tool holder | Keyless chuck (hexagonal shank) |
| Torque adjustment | 20 positions + drilling |
| Brake | Yes |
| Spindle lock (Auto-Lock) | Yes |
| Light | Integrated Power Light |
| Electronic protection | Electronic Cell Protection (ECP) against deep discharge |
| Operating temperature | -20 °C to +50 °C |
| Charging temperature | 0 °C to +45 °C |
| Sound level | 71 dB(A); uncertainty K=3 dB |
| Vibrations (metal drilling) | a_h < 2.5 m/s²; K=1.5 m/s² |
| Maintenance | Clean the ventilation slots and tool holder regularly |
| Spare parts | Available at www.bosch-pt.com or from Bosch customer service |
| Warranty | See Bosch warranty conditions |
Frequently Asked Questions - GSR 10 8LI Professional BOSCH
User questions about GSR 10 8LI Professional BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Drill in PDF format for free! Find your manual GSR 10 8LI Professional - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GSR 10 8LI Professional by BOSCH.
USER MANUAL GSR 10 8LI Professional BOSCH
OBJ_DOKU-17707-005.lin Page 1 Thursday, January 15, 2015 11:29 AM

natural_image
3D rendering of a POCB electric drill with visible screw and handle (no text or symbols)Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1609 92A OWN (2015.01) | 171 EURO

1 609 92A OWN
GSR 10,8-LI Professional

BOSCH
natural_image
Line drawing of a Bosch POS terminal device (no text or symbols on the device body)natural_image
Illustration of a handheld electric drill bit with labeled component (no text or symbols beyond label)GSR 10,8-LI
5

text_image
A BOSCH 7 6
text_image
B 1 2 3 1 1 12
text_image
C 8 81 609 92A OWN | (15.1.15) Bosch Power Tools
6 | Deutsch
Deutsch
Sicherheitshinweise
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

i.v. h=mc
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015








Deutsch | 9
Montage
General Power Tool Safety Warnings
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Work area safety
- Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
▶ Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
▶ Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
▶ Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
▶ Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
▶ Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
▶ Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
▶ If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
▶ Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection








12 | English
used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
▶ Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
▶ Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
▶ Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
▶ Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
▶ Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
▶ Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
- Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
- Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
▶ Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
Battery tool use and care
▶ Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
▶ Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
▶ Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
Service
▶ Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fastener may contact hidden wiring. Cutting accessory and fasteners contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.
▶ Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.
▶ Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property damage.
Switch off the power tool immediately when the tool insert jams. Be prepared for high reaction torque that can cause kickback. The tool insert jams when:
— the power tool is subject to overload or
— it becomes wedged in the workpiece.
▶ Hold the machine with a firm grip. High reaction torque can briefly occur while driving in and loosening screws.
▶ Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.
▶ Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool.
▶ Do not open the battery. Danger of short-circuiting.

Protect the battery against heat, e. g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion.








English | 13
In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system.
▶ Use the battery only in conjunction with your Bosch power tool. This measure alone protects the battery against dangerous overload.
The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit can occur and the battery can burn, smoke, explode or overheat.
Product Description and Specifications

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open.
Intended Use
The machine is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, ceramic and plastic.
The light of this power tool is intended to illuminate the power tool's direct area of working operation and is not suitable for household room illumination.
Product Features
The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page.
1 Screwdriver bit*
2 Tool holder
3 Locking sleeve
4 Torque presetting ring
5 Gear selector
6 Battery unlocking button*
7 Battery pack*
8 Rotational direction switch
9 On/Off switch
10 "PowerLight"
11 Handle (insulated gripping surface)
12 Drill bit with hexagon shank*
*Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.
Noise/Vibration Information
Sound emission values determined according to EN 60745-2-2.
Typically the A-weighted sound pressure level of the product is 71 dB(A). Uncertainty K=3 dB.
The noise level when working can exceed 80 dB(A).
Wear hearing protection!
Vibration total values a_h (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745: Drilling into metal: a_h < 2,5m / s,K = 1,5m / s^2 Screwdriving: a_h < 2,5m / s,K = 1,5m / s^2
The vibration level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or insertion tools or is poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
Technical Data
| Cordless Screwdriver GSR 10,8-LI | ||
| Article number | 3 601 J92 9.. | |
| Rated voltage | V=10,8 | |
| No-load speed | ||
| -1st gear | min^-1 | 0-400 |
| -2nd gear | min^-1 | 0-1300 |
| Max. torque for hard/soft screw-driving application according to ISO 5393 | Nm 30/15* | |
| Max. drilling dia. | ||
| -Steel | mm | 10 |
| -Wood | mm | 19 |
| Max. screw dia. | mm | 7 |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg 0,8 | |
| Permitted ambient temperature | ||
| -during charging | °C | 0...+45 |
| -during operation**and during storage | °C | -20...+50 |
| Recommended batteries | GBA 10,8 V... | |
| Recommended chargers | AL 11.. | |
| *depending on the battery pack being used | ||
| **Limited performance at temperatures <0 °C | ||
Declaration of Conformity
CE
We declare under our sole responsibility that the product described under "Technical Data" is in conformity with all relevant provisions of the directives 2009/125/EC (Regulation 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC including their amendments and complies with the following standards: EN 60745-1, EN 60745-2-2.









14 | English
Technical file (2006/42/EC) at:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwE BEO i.V. h.wLRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Assembly
Battery Charging (see figure A)
Note: The battery supplied is partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time. The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery.
The lithium-ion battery is protected against deep discharging by the "Electronic Cell Protection (ECP)". When the battery is empty, the machine is switched off by means of a protective circuit: The inserted tool no longer rotates.
▶ Do not continue to press the On/Off switch after the machine has been automatically switched off. The battery can be damaged.
To remove the battery 7 press the unlocking buttons 6 and pull out the battery downwards. Do not exert any force. Observe the notes for disposal.
Changing the Tool (see figure B)
Before any work on the machine itself (e.g. maintenance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, remove the battery from the power tool. There is danger of injury when unintentionally actuating the On/Off switch.
Inserting
Pull the locking sleeve 3 toward the front and then push the insert tool to the stop into the tool holder 2. The insert tool is automatically locked.
Removing
Pull the locking sleeve 3 forward and remove the insert tool.
Dust/Chip Extraction
▶ Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to one's health. Touching or breathing-in the dusts can cause allergic reactions and/or lead to respiratory infections of the user or bystanders. Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as carcinogenic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists.
- Provide for good ventilation of the working place. - It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked.
▶ Prevent dust accumulation at the workplace. Dusts can easily ignite.
Operation
Starting Operation
Inserting the battery
▶ Use only original Bosch lithium-ion batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool. Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard.
Note: Use of batteries not suitable for the machine can lead to malfunctions of or cause damage to the power tool.
Set the rotational direction switch 8 to the centre position in order to avoid unintentional starting. Insert the charged battery 7 into the handle so that it can be felt to engage and faces flush against the handle.
Reversing the rotational direction (see figure C)
The rotational direction switch 8 is used to reverse the rotational direction of the machine. However, this is not possible with the On/Off switch 9 actuated.
Right Rotation: For drilling and driving in screws, push the rotational direction switch 8 left to the stop.
Left Rotation: For loosening and unscrewing screws and nuts, press the rotational direction switch 8 through to the right stop.
Setting the torque
With the torque presetting ring 4 the required torque setting can be preselected in 20 steps. With the correct setting, the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush into the material or when the adjusted torque is reached. The safety clutch is deactivated in the "position, e. g. for drilling.
Select a higher setting or switch to the "symbol when unscrewing screws.
Gear selection, mechanical
▶ Actuate the gear selector 5 only when the machine is at a standstill.
Two speed ranges can be preselected with the gear selector 5.
Gear I:
Low speed range; for screwdriving or working with large drilling diameter.
Gear II:
High speed range; for working with small drilling diameter. If the gear selector 5 cannot be pushed through to the stop, lightly turn the tool holder 2 with the insert tool.
Switching On and Off
To start the machine, press the On/Off switch 9 and keep it pressed.








English | 15
The power light 10 lights up when the On/Off switch 9 is slightly or completely pressed, and allows the work area to be illuminated when lighting conditions are insufficient.
To switch off the machine, release the On/Off switch 9.
To save energy, only switch the power tool on when using it.
Adjusting the Speed
The speed of the switched-on power tool can be variably adjusted, depending on how far the On/Off switch 9 is pressed. Light pressure on the On/Off switch 9 results in a low rotational speed. Further pressure on the switch results in an increase in speed.
Fully automatic spindle locking (Auto-lock)
When the On/Off switch 9 is not pressed, the drill spindle and thus the tool holder are locked.
This enables screws to be screwed in, even when the battery is empty and allows for the machine to be used as a screwdriver.
Run-on Brake
When the On/Off switch 9 is released, the chuck brakes to a stop, thus preventing the run-on of the tool.
When driving in screws, wait until the screw is screwed in flush with the material and then release the On/Off switch 9. By doing so, the head of the screw does not penetrate into the material.
Temperature Dependent Overload Protection
When using as intended for, the power tool cannot be subject to overload. When the load is too high or the allowable battery temperature range is exceeded, the speed is reduced. The power tool will not run at full speed until reaching the allowable battery temperature.
Working Advice
▶ Apply the power tool to the screw only when it is switched off. Rotating tool inserts can slip off.
After longer periods of working at low speed, allow the machine to cool down by running it for approx. 3 minutes at maximum speed with no load.
For drilling in metal, use only perfectly sharpened HSS drill bits (HSS=high-speed steel). The appropriate quality is guaranteed by the Bosch accessories program.
Before screwing larger, longer screws into hard materials, it is advisable to predrill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx. 23 of the screw length.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Before any work on the machine itself (e.g. maintenance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, remove the battery from the power tool. There is danger of injury when unintentionally actuating the On/Off switch.
▶ For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean.
When the battery is no longer operative, please refer to an authorised after-sales service agent for Bosch power tools.
Always keep the tool holder 2 and the insert tool clean to ensure the locking and releasing function of the locking sleeve 3.
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Bosch's application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600








16 | Français
Gauteng - BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN - BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape - BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Transport
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
Dispatch batteries only when the housing is undamaged.
Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging.
Please also observe possibly more detailed national regulations.
Disposal

The machine, rechargeable batteries, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools and batteries/rechargeable batteries into household waste!
Only for EC countries:

According to the European Guideline 2012/19/EU, power tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Battery packs/batteries:

Li-ion:
Please observe the instructions in section "Transport", page 16.
Subject to change without notice.
Français
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa jwse Seo i.v. h:m.cRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montage
Robert Bosch (France) S.A.S.
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. jwls Bao i.v. h-mcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montaje
Carga del acumulador (ver figura A)
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

i.v. h=m
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015








Português | 31
Montagem
Carregar o acumulador (veja figura A)
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
ppa. fink Sea i.v. h: w.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montaggio
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

text_image
ppa. jwls Bao i.v. h: wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montage
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. jwse Sea i.v. h: wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montering
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Transport
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9



Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMAN 15.01.2015
Montage
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Transport
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. fwe Sea i.v. h: w: cRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montering
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9



Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Asennus
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

10 "Power Light" lambasi
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

jaw Sea i.v. h.w.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montaj
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Işıklar LTD.ŞTİ.
Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. Jink Sea i.v. h.w.h.Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montaż
Robert Bosch Sp. z o.o.
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montáž
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. fui3e0 i.v. h:mRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montáž
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

text_image
ppa. jwE Bao i.v. H-wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Összeszerelés
No. KZ.75000.52.22.01.00637
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

i.v. k-m
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Сборка
Henk Becker Executive Vice President Engineering
Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa jwE Jee i.v. h:mRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Монтаж
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. Jink Sea i.v. k:mRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Жинау
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
ppa. jw & Beo i.V. h.m.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montare
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. Jink Sea i.v. h: wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Монтиране
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

i.v. k=mc
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Монтажа
Executive Vice President Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification PT/ETM9


i.v. h=mc
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montaža
Punjenje akumulatora (pogledajte sliku A)
Uputstvo: Akumulator se isporučuje delimično napunjen. Da bi osigurali punu snagu akumulatora, punite akumulator pre prve upotrebe u aparatu za punjenje.









Srpski|133
Li-jonski akumulator može da se puni u svako doba, a da ne skraćujemo životni vek. Prekidanje radnje punjenja ne šteti akumulatoru.
Li-jonski akumulator je zaštićen od prevelikog pražnjenja sa „Electronic Cell Protection (ECP)“. Kod ispražnjenog akumulatora isključuje se električni alat preko zaštitne veze. Upotrebljeni alat se više ne pokreće.
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
PPa Jink Sea i.V. H.W.CRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montaža
Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A)
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Lwr Joo
i.v. k=m
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montaža
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. funk Sea i.v. h.w.c.Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montaž
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
PPa. Jink Beo i.V. H.W.C.Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
Montāža
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. funk Sea i.v. h:m.c.Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 15.01.2015
Montavimas
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

i.v. h=w
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015

Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9

text_image
ppa. jwi Seo i.v. h: wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15.01.2015
کافی برخوردار باشد.
P2 استفاده کنید.