S8 MaxV Ultra - Robot vacuum ROBOROCK - Free user manual and instructions

Find the device manual for free S8 MaxV Ultra ROBOROCK in PDF.

Page 6
View the manual : Français FR English EN Español ES
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : ROBOROCK

Model : S8 MaxV Ultra

Category : Robot vacuum

Download the instructions for your Robot vacuum in PDF format for free! Find your manual S8 MaxV Ultra - ROBOROCK and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. S8 MaxV Ultra by ROBOROCK.

USER MANUAL S8 MaxV Ultra ROBOROCK

+ Ne branchez qu'à une prise électrique correctement reliée à la terre. Reportez-vous aux Instructions de mise à la terre.

+ Ne réutilisez pas de tuyaux ou d'accessoires de tuyaux usagés. Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux fournis avec ce produit ou recommandés par Roborock

+ Placez la station dans un endroit sec. Gardez-la à une distance de plus de 1,2 m (4 pi) des pommeaux de douche ou de baignoire et isolez-la grâce à des murs ou une porte pour éviter que la station ne soit exposée à de l'humidité

+ Installez la station en respectant les réglementations locales.

+ Ne déplacez pas une station correctement installée.

+ Ne passez pas le robot ni la station sous l'eau

+ Afin d'éviter toute corrosion ou tout dommage, n'utilisez aucun désinfectant et utilisez uniquement la solution de nettoyage recommandée par Roborock dans la cartouche de détergent

+ Ne placez pas d'objets bas (tels que des chaussures ou des tapis) à proximité des zones surélevées comme des escaliers

Sinon, le robot pourrait tomber à cause d'un dysfonctionnement des capteurs

+ Afin d'éviter tout dommage lié à l'eau, veillez à ce qu'il ny ait pas d'eau sur le sol sur lequel le robot fonctionne.

+ Ne faites pas fonctionner l'aspirateur dans une zone où il y a des bougies allumées ou des objets fragiles sur le sol à nettoyer.

+ Ne faites pas fonctionner l'aspirateur dans une pièce où il y a des bougies allumées sur un meuble que l'aspirateur pourrait heurter ou cogner accidentellement.

+ Nautorisez pas d'enfants à s'asseoir sur l'aspirateur.

+ Ne transportez pas le robot à l'aide de son pare-chocs vertical, de son capot supérieur, de sa brosse latérale ni de son pare-chocs. Ne déplacez pas la station en soulevant sa base ni le couvercle du conteneur de poussière

- Placez la station sur une surface plane et dure à l'écart du feu, de la chaleur et de l'eau. Évitez les espaces ou lieux étroits où le robot risque dêtre suspendu dans l'air.

+ Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l'utilisation sécurisée du produit et comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance

+ Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas la batterie ou la station de chargement

* Si la station est placée dans une zone susceptible dêtre sujette à des orages ou à une tension instable, prenez des mesures de protection:

+ À Pour éviter les brûlures liées à l'eau chaude, ne touchez pas les sorties deau

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre offre un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon muni d'un conducteur et d'une fiche de mise à la terre

La fiche doit être insérée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à l'ensemble des ordonnances et codes locaux

AVERTISSEMENT :un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre de l'équipement

peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou du personnel de maintenance qualifié si vous nêtes pas certain de savoir si la prise est correctement reliée à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil ; si elle n'entre pas dans la prise, demandez à un électricien qualifié de vous installer une prise appropriée

+ Nessuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouillées.

+ Si vous rangez le robot, rechargez-le complètement et éteignez-le avant de le placer dans un endroit frais et sec. Rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter une décharge excessive de la batterie.

+ Nutilisez pas le produit lorsque la température est supérieure à 40 °C (104 °F) ou inférieure à 4 °C (39 °F), ou encore dans une zone où il y a du liquide ou une substance collante sur le sol

+ Ne jetez pas les batteries usagées. Déposez-les dans un centre de recyclage professionnel.

+ Pour transporter le produit, veillez à ce quil soit éteint et débranché de l'alimentation électrique et videz le liquide restant dans la station. En même temps, videz et rincez la cartouche de détergent, laissez-la sécher complètement à l'air libre puis réinstallez-le. I est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine

International Symbols Explanation

Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes

(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible d'occasionner un fonctionnement non souhaité.

+ Appuyez sur ce bouton pour démarrer un nettoyage à la serpillière uniquement + Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour activer/désactiver le verrouillage enfant (D —-Marche/Arrêt/Nettoyage + Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer ou éteindre le robot + Appuyez sur ce bouton pour démarrer un nettoyage Voyant d'alimentation + Blanc : niveau de batterie > 15 % + Rouge : niveau de batterie < 15 % + Effet de respiration : rechargement où démarrage + Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour laver les serpillières

Remarque : Appuyez sur nimporte quel bauton pour mettre le robot en pause lorsqu'il nettoie ou revient à la station.

A1-6 : capteur de reconnaissance d'obstacles Reactive AI A1-7 : localisateur de station A1-8 : lumière LED d'appoint

@ Robot (vue de dessous)

A11-3 : couvercle du conteneur de poussière

orties d'air de séchage

:bac de nettoyage du module de nettoyage à la serpillière

A11-7: cartouche de détergent

A11-8: fente pour le sac à poussière

* Lorsque vous utlisez votre robot pour a première fois, suvez le attentivement tout au long de son parcours de nettoyage en prenant garde aux problèmes potentiels. Le robot pourra nettoyer seul lors des prochaines utilisations; + Pour éiter l'accumulation excessive de saleté sur les serpilières, les sols devraient être aspirés au moins

trois fais avant le premier cycle de nettoyage à la serpilière.

@ Vérification de l'environnement d'installation

Avant l'installation, vérifiez si les conditions suivantes sont respectées et repérez, dans votre logement, l'emplacement de l'arrivée et la sortie d'eau, et le placement de la station

1. La pression d'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,1 et 0,4 MPa. Si elle dépasse 0,4 MPa, un réducteur de pression doit être installé

Le diamètre de la sortie du tuyau

d'évacuation ne doit pas être inférieur

à 0,015 m (0,05 pi). La distance entre le

point le plus haut du tuyau d'évacuation

et la surface du sol où se situe la station ne doit pas être supérieure à 0,5 m (1,6 pi) de préférence, et ne doit pas dépasser

La station doit être placée contre un

mur, sur une surface dure et plane (bois/

carrelage, etc.), bénéficier d'une bonne

les deux côtés et l'avant de la station sont dégagés de toute obstruction qui pourrait empêcher le départ ou le retour

à la station du robot.

4. Il est strictement interdit de positionner la station dans un environnement humide, pluvieux ou exposé aux rayons du soleil

5. Afin d'éviter que le robat ne manque certains endroits ou ne reste bloqué, il ne doit y avoir aucun seuil, rail à glissière ni marche d'une hauteur supérieure à

0,02 m (08 pi) entre la station et la zone de nettoyage

+ Tous les schémas d'installation ne sont fournis qu'à titre de référence, veuilez tenir compte de a situation installation réelle.

@nstallation de la base de la station

B3-1 : placez la station sur un sol dur et plat et retirez la mousse utilisée pour fixer le module de lavage des serpillières lors de l'expédition qui se trouve en bas

B3-2: fixez la base en appuyant fermement sur ses deux côtés puis en appuyant sur la pièce de raccordement qui se situe au milieu, jusquà ce que vous entendiez un déclic

d'alimentation de la station et laissez l'excès

de câble dans la fente de rangement

Remarque :Veilez à insérer la fiche jusqu'au bout et ne raccordez pas à l'alimentation électrique.

@ Raccordement de l'arrivée et de la sortie d'eau

B5-1: pressez la gorge circulaire au niveau du connecteur contre le coude et en même temps, retirez les bouchons de l'arrivée et de la sortie d'eau dans la direction opposée.

B5-2: faites pivoter l'arrivée et la sortie d'eau dans les directions les plus appropriées pour l'installation.

Connectez une extrémité du tuyau 1/4" et du tuyau 3/8" à la position correspondante, encliquetez le dirclip de verrouillage dans la gorge circulaire, puis clipsez les tuyaux dans les fentes.

* En raison des sens de rotation contraires des coudes

Station lors de la rotation du coude droit d'arrivée deau

+ Lors de linstalation des tuyaux, vellez à les insérer

assuré que le robinet ou la vanne d'angle sont fermés, installez le fitre à eau du robinet dans le sens correct sur l'arrivée d'eau 1/2' du T de jonction d'eau propre avec départ réglable.

Puis, raccordez l'arrivée d'eau 1/2" et la sortie

deau 1/2" du T de jonction d'eau propre avec

départ réglable au tuyau d'arrivée d'eau

Enfin, raccordez l'autre extrémité du tuyau

départ réglable et endliquetez le circlip de verrouillage dans la gorge circulaire

B6-1 : alimentation en eau du robinet

B6-2 : arrivée d'eau 1/2

« Si mest pas nécessaire de raccorder la sortie d'eau 12° à un tuyau d'eau, utilisez un bouchon adapté.

+ Après avoir coupé le tuyau, ébavurez extrémité

en vellant à ce que la coupe soit parfaitement perpendiculaire, puis chanfreinez a.

@ Raccordement au tuyau d'évacuation

Raccordez le tuyau 3/8", coupé à la longueur

voulue, au siphon de sol ou à la canalisation

étanche pour éviter un mauvais drainage.

* Veilez à ce que le raccord entre le siphon de sol ou là canalisation dégout et le tuyau d'évacuation soit solidement fé.

+ Dans le cas où dautres équipements seraient raccordés au même tuyau d'évacuation, assurez vous que évacuation de leau de ces équipements ne perturbe pas Hévacuation de eau de a station afin

Si nécessaire, placez la gaine coupée à la longueur voulue autour des deux tuyaux 14" et 8°

@) Branchement à l'alimentation électrique

Après avoir placé la station à l'emplacement réservé, ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et le T de jonction d'eau propre avec départ

réglable. Assurez-vous quil ny a pas de fuite. Branchez à l'alimentation électrique et assurez-vous que le voyant de la station s'allume.

+ Placer la station sur une surface molle (moquette/ tapis) peut entraîner son inclinaison et des problèmes de départ et de retour du robot.

Gardez la station à l'écart de la lumière directe dur soleil et de tout ce qui pourrait bloquer la balise de localisation de La station, sinon, le robot risque de ne pas parvenir à y revenir.

+ Nutilsez pas la station sans les tuyaux de remplissage et d'évacuation, la brasse d'entretien à haute vitesse, le couvercle du conteneur de poussière, le sac à poussière jetable, le bac de nettoyage du module de nettoyage à la serpilière Edgewise, la cartouche de détergent ou le fitre à eau.

+ Entretenez la station conformément à l'entretien de routine. Ne nettoyez pas la station avec un chiffon ou un tissu humide.

+ Toutes les stations sont soumises à des tests à l'eau avant de quitter lusine. ILest normal qu'une petite quantité d'eau subsiste dans le passage deau de la station.

Allumage et rechargement

Appuyez sur le bouton (D et maintenez-le enfoncé pour allumer votre robot. Patientez jusquà ce que le voyant d'alimentation soit fixe, puis placez le robot devant la station

Assurez-vous que la station est branchée. Puis, appuyez sur le bouton O et le robot retournera automatiquement à la station pour se recharger. Le robot intègre une batterie lithium-ion rechargeable très performante. Gardez le robot chargé pour préserver les performances de la batterie.

B9-1 : la luminosité du voyant d'état de la station est réduite et le voyant d'alimentation du robot présente un effet de respiration : en charge

Remarque :I| est possible que le robot ne s'allume pas larsque la batterie est faible. Dans ce cas, placez directement le robot sur la station pour le recharger.

“D Vérification du système de remplissage et d'évacuation

Pour initier la fonctionnalité de vérification automatique et vérifier si le système de remplissage et d'évacuation est correctement installé, appuyez simultanément sur les boutons (D et

O maintenez-les enfoncés pendant

la station se remplit et évacue l'eau normalement et vérifiez les résultats.

Remarque :La vérification automatique du système de remplissage et d'évacuation peut être démarrée dans l'application.

Connexion à l'application

1. Télécharger l'application

Recherchez « Roborock » sur l'App Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour télécharger et installer l'application

Remarque :Si vous ne parvenez pas à vous connecter au rabat en raison de la configuration de votre routeur, d'un mot de passe oublié ou de toute autre raison, réinitialisez le WIFI et ajoutez votre robot comme nouvel appareil

3. Ajouter l'appareil

Remarque : fin d'éviter que le couvercle du conteneur

de poussière ne tombe et ne heure le robot, retirez le

couvercle à deux mains, en plaçant une main de chaque

C1-2: ouvrez le couvercle de la cartouche

Appuyez sur la cartouche jusquà

ce que vous entendiez un déclic

indiquant qu'elle s'est verrouillée.

Station, nutiisez pas de liquide de nettoyage ou de désinfectant autres que celui spécifié par Roborock

Remplissage/évacuation

Remarque :Le robot ne peut pas être éteint lorsqu'il est en charge.

© Démarrage du nettoyage

Appuyez sur le bouton () pour démarrer un nettoyage. Le robot planifiera son parcours de nettoyage et dans chaque pièce, commence par nettoyer les bords d'une zone puis la complète en zigzag. Ce faisant, il nettoie toutes les chambres une par une, nettoyant ainsi minutieusement et efficacement votre logement.

Zone 1 - Nettoyée , Zone 2- Nettoyée

* Sile nettoyage est terminé en moins de 10 minutes, la zone sera nettayée deux fois.

* Sile niveau de la batterie devient insuffisant durant le cycle de nettoyage, le robot reviendra automatiquement à la station. Après sêtre rechargé, le robot reprendra là où i sest arrêté.

Le robot rétractera ses supports de serpilières lersquil nettalera un tapis. Vous pouvez également définir le tapis en tant que zone interdite dans l'application pour éviter.

+ Avant le démarrage de chaque tâche de nettoyage, assurez-vous que les serpillères ent été correctement installées.

Remarque : Après le nettayage localisé, le robot reviendra automatiquement à son paint de départ et entrera en mode Veil.

@ Nettoyage à la serpillière seulement

Appuyez sur le bouton @ pour démarrer un nettoyage à la serpillière seulement.

Les brosses principales se lèvent, les brosses principales et le ventilateur cessent de fonctionner, et le module Vibrakise s'abaisse

Remarque :Sivous placez manuellement le robot en pause sur sa station, cela mettra fin au nettoyage en cours.

10 minutes, il se mettra en veille et son voyant d'alimentation clignotera toutes les quelques secondes. Appuyez sur n'importe quel bouton pour le sortir de veille. Remarques :

“Le robot ne se meta pas en wall lorsqu sera en charge.

+ Le robot séteindra automatiquement sil reste en mode Veille pendant plus de 12 heures,

© Lavage des serpillières

Durant le nettoyage, le robot détermine automatiquement à quel moment il doit revenir à la station pour laver les serpilières et remplir le réservoir d'eau afin de maximiser ses performances de nettoyage à la serpilière. Pour démarrer le lavage manuellement, appuyez sur le bouton O et maintenez-le enfoncé où appuyez sur le bouton correspondant dans l'application. Appuyez sur nimporte quel bouton pour arrêter le lavage des serpilières.

+ La fréquence etle mode de lavage de la serpilière peuvent être modifiés dans l'application.

+ Pour éviter les brûlures liées à leau chaude, ne touchez pas les sorties d'eau.

Pour démarrer manuellement le vidage,

appuyez sur le bouton O du robot tandis

qu'il est sur sa station ou appuyez sur le bouton correspondant dans l'application.

Appuyez sur nimporte quel bauton pour

Le robot ajoutera automatiquement la Solution de nettoyage dans l'eau pour le lavage des serpillières et dans le réservoir d'eau du robot selon les taux prédéfinis afin d'assurer des performances de lavage à la serpillière optimales.

Remarque :Lajout intelligent de solution de nettoyage peut être désactivé par le biais de l'application:

le robot en pause à la station. Le voyant d'alimentation présentera un effet de respiration durant le rechargement du robot. Remarque :Le robot reviendra automatiquement à sen point de départ sil ne parvient pas à retrouver sa Station. Placez manuellement le robot sur sa station pour le recharger.

pour réduire la luminosité des boutons ou baisser le volume des messages vocaux pendant la période NPD.

GP Verrouillage enfant

+ Sivous placez manuellement le robot sur sa station Alors quri présente un dysfonctionnement, cela mettra fin au nettoyage en cours.

@b Réinitialisation du système

Si le robot ne répond pas à la pression

sur un bouton ou ne peut pas être

éteint, réinitialisez le système. Appuyez

sur le bouton Réinitialiser et le robat se

réinitialisera automatiquement.

Remarque : Une fois le système réinitiasé, les

le. Appuyez sur le bouton © et dans le

même temps, appuyez sur le bouton

Réinitialiser jusqu'à ce que vous entendiez

l'annonce vocale « Restauration

des paramètres d'usine ». Les paramètres

D1-8: tirez sur les brosses principales pour les sortir et retirez leurs roulements, les capuchons des brosses principales et les bagues de blocage des poils. Retirez tout poil enchevêtré ou toute saleté aux deux extrémités des brosses principales Puis, réinstallez les bagues de blocage des poils, les capuchons des brosses principales et les roulements en ordre inverse

D1-9: réinstallez les brosses principales.

Enclenchez fermement les roulements des brosses principales en place. Replacez le cache de la brosse principale uniquement une fois que les roulements sont correctement installés.

D1-10:réinstallez le cache de la brosse principale. Assurez-vous que ses quatre dents sont entièrement en place dans les fentes et appuyez sur le cache de la brosse principale jusquà ce que vous entendiez un déclic indiquant qu'il est verrouillé

moules, laissez-les sécher à lai bre, à l'abri de la lumière directe du soleil

D3-2: rincez la roulette et son axe à l'eau pour retirer tout poil et toute saleté. Laissez sécher à l'air libre et réinstallez en appuyant sur la roulette et son axe pour les remettre en place.

@ Roulettes principales

+ Nettoyer si nécessaire.

Nettoyez les roulettes principales avec un chiffon doux sec

+ Nettoyer si nécessaire.

D5-1 : retirez le capot supérieur magnétique et appuyez sur le loquet du bac à poussière paur retirer le bac à poussière.

: retirez le filtre lavable et videz le bac

: remplissez le bac à poussière d'eau propre et réinstallez le filtre lavable.

Secauez délicatement le bac à poussière, puis évacuez l'eau sale.

Remarque : Nutlisez que de l'eau propre sans liquide nettoyant pour éviter toute obstruction

D5-4: laissez sécher le bac à poussière et le filtre lavable.

D6-3: laissez le filtre sécher au moins 24 heures pour qu'il soit complètement sec et réinstallez-le. Remarque : Achetez un filtre supplémentaire et alternez @ Serpillière Edgewise + Nettoyer s nécessaire et remplacer tous les 3 à 6 mois.

D7-3: réinstallez la serpillière et serrez la vis.

Remarque :Une serpilière sale nuira aux performances de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation.

@ Serpillière VibraRise

Nettoyez la serpillière et laissez-la sécher à l'air libre. Remarque :Une serpillère sale nuira aux performances de nettoyage. Nettayez-la avant utilisation D8-2: faites glisser la serpilière vers l'intérieur depuis louverture de la fente de fixation, puis faites-la adhérer à plat en place

+ Nettoyer si nécessaire.

Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et

nettoyer tous les capteurs, notamment les

Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer les contacts de rechargement de la station et du robot.

à l'arrière d'une main et le bord intérieur de l'avant de l'autre. Ne déplacez pas la station en la soulevant directement par sa base afin déviter que la station ne tombe.

@ Brosse d'entretien à haute vitesse

+ Nenoyer si nécessaire et remplacer tous les 6 à 12 mois. Levez le loquet de la brosse d'entretien à haute vitesse et retirez la brosse. Retirez tout objet enchevêtré dans la brosse d'entretien à haute vitesse et rincez-la pour qu'elle soit propre. Réinstallez la brosse et verrouillez-la en place à l'aide du loquet.

+ Nettoyer si nécessaire.

Tirez le filtre pour le sortir et le laver. Appuyez sur le loquet situé sur le côté du filtre afin

de labaisser pour l'ouvrir. Rincez-le à l'eau, utilisez un chiffon doux sec pour essuyer le bac de nettoyage, puis réinstallez le filtre en verrouilant le loquet. Appuyez sur le filtre jusquà ce que vous entendiez un déclic indiquant quil s'est verrouillé en place

@ Bac de nettoyage du module de nettoyage à la serpillière

+ Nettoyer si nécessaire.

D14-1 : retirez le bac de nettoyage.

D14-2: rincez le bac de nettoyage à l'eau.

D143: réinstallez le bac de nettoyage.

Œ Remplacement du sac à

de poussière ne tombe et ne heurte le robot, retirez le

couvercle à deux mains, en plaçant une main de chaque côté.

D15-2: retirez le sac à poussière et mettez- le au rebut.

+ Installez toujours un sac à poussière avant de refermer le couvercle du conteneur de poussière pour éviter tout vidage autematique sans sac. Vous pouvez également désactiver le vidage automatique dans l'application.

D15-3: nettoyez le fitre à l'aide d'un chiffon sec, insérez un sac à poussière jetable neuf dans la fente, et étalez- le de manière uniforme pour vous assurer quil est correctement installé.

Remarque : Assurez vous que le sac à poussière

jetable est correctement fermé ain déviter La sortie des

déchets et lendommagement de la station.

D15-4: mettez le couvercle du conteneur de poussière en place pour vous assurer que le conteneur de poussière est bien fermé.

Retrait des tuyaux d'eau

D16-1 : pour retirer les tuyaux, débranchez les sources d'alimentation en eau et électricité. Retirez le circlip de verrouillage du raccordement

D16-2: maintenez la gorge circulaire du raccordement pour retirer les deux tuyaux un par un.

+ Évitez de forcer pour retirer les tuyaux d'eau, le produit pourrait être endommagé.

Évacuation de l'eau restante

Pour transporter ou envoyer le produit, videz le liquide restant dans la station grâce

à l'application. En même temps, videz et rincez la cartouche de détergent, laissez-

la sécher complètement à l'air libre puis réinstallez-l.

Remarque :Si vous prévoyez de ne pas utiser le robot pendant une période prolongée, éteignez le et

rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter d'endommager la batterie par une décharge excessive.

Description de la protection de l'environnement

Les substances chimiques contenues dans la batterie lithium-ion intégrée à ce produit peuvent entraîner une pollution environnementale.

Retirez la batterie de ce produit avant de le

mettre au rebut. La batterie doit ensuite être

correctement recyclée, soit par l'intermédiaire des autorités locales, soit en la remettant à un centre de recyclage de batteries.

Comment retirer la batterie :

Remarque :Les informations suivantes sont

normalement après sa recharge.

1. Faites fonctionner le robot sans le connecter à la station jusquà ce que sa batterie soit épuisée.

2. Éteignez le robot.

3. Dévissez le cache de la batterie.

4. Retirez le cache de la batterie

5. Appuyez sur le clip pour dégager le connecteur de la batterie.

6. Retirez la batterie.

Rerezfensemble du boc-baterie. Veilez à ne pas endommager le boitier du bloc baterie pour éviter tout courtcireuk ou toute fuite de substances dangereuses.

+ En as de contact accidentel avec le lquide de La batterie, rincez abondamment à leau et consultez immédiatement un médecin.

Robot Nota: Los montajes de la mopa no se pueden extraer.

A5-1—Almohadillas de gancho y bucle

A6-1—Ranura de la mopa

@ Contenedor de polvo

A7-1—Pestillo del contenedor de polvo

—Salidas de aire de secado -5—Tanque de limpieza del médulo de

—Cartucho para solucién de limpieza

—Ranura de la bolsa de polvo

A11-10—Luz de aviso de ubicaciôn de la base

A11-11—Entrada de succion

A11-12—Filtro de agua

A11-13—Luz indicadora de estado

+ Parpadeante: vaciando/lavando la mopa

A11-14—1—Cepillo de mantenimiento de alta velocidad A11-14—2—Cinta de lavado A11-14—3—Salidas de agua A11-14—4—pestillo del cepillo de mantenimiento

Almacenamiento del cable de alimentaciôn

A12-1—Ranura de guardado del cable

A12-2—Puerto de alimentaciôn A12-3—Salidas para cable A12-4—Ranura para tubo de agua A12-5—Entrada de agua A12-6—Salida de agua

Nota: El cable de alimentaciôn puede salir por cualquiera de los lados,

Accesorios de instalacién

A13-1—Tubo de entrada (tubo de 1/4") x 1

A13-2—Tubo de descarga (tubo de 3/8") x 1 A13-3—Tubo protector x 1 A13-4—Placa de bloqueo de 1/4" x 5 A13-5—Placa de bloqueo de 3/8" x 3 A13-6—Filtro de agua del grifo x 1 A13-7—Vélvula de tres vias de agua limpia (empaquetadura preinstalada) x 1

Instrucciones para la instalaciôn de las tuberias de relleno y drenaje

A14-5—Placa de bloqueo de 3/8"

A14-6—Tubo protector

A14-7—Tubo de descarga (tubo de 3/8")

A14-8—Tubo para drenaje o desagüe del piso A14-9—Cable de alimentaciôn de la base

A14-10—Tubo de entrada (tubo de 1/4")

A14-11—Placa de bloqueo de 1/4" A14-12—Codo cuadrado de 1/4"

+ Todos les diagramas de instalaciôn son ünicamente de referendia; esté atento a la situacién de La instalacién real.

@Instale la parte inferior

83-1— Coloque la base sobre piso duro y plano y retire la goma espuma utilizada para proteger el médulo de lavado de la mopa que se entrega en la parte inferior.

83-2— Conecte la parte inferior presionando con firmeza hacia abajo ambos lados de la base, y luego presione la parte que se conecta en el medio hasta escuchar un clic

Conecte el cable de alimentacién

B6-2—Entrada de agua de 1/2 B6-3—Filtro de agua del grifo B6-4—Salida de agua de 1/4" B6-5—Välvula de tres vias de agua limpia B6-6—Empaquetadura

B6-6—Salida de agua de 1/2"

B6-7—Tubo de entrada (tubo de 1/4")

Asegürese de que no haya fltraciones en los tubos. Conecte la fuente de alimentaciôn,

y aseguirese de que la luz indicadora de la base se encienda.

Si el cable de almentacién cuelga verticalmente

Al piso, podria ser atrapado por el robot, lo que casionaria que la base se mueva y desconecte.

+ La luz indicadora de estado es brilante cuando la base esté encendida y tenue mientras el robot se carga o las mopas se secan.

+ La luz indicadora de estado se enciende en calor rajo sise produce un error.

+ Coloque la base sobre una superficie plana y dura, lejes del fuego, el calor y el agua. Evite colocarla enlugares estrechos o donde el robot podria estar suspendido en el aire.

luz indicadora de estado de la base quedarä fija en rojo. Aparecerä una notificacion emergente en la aplicacién y es posible que se escuche una alerta de voz.

@D Contactos de carga

+ impie segéün sea necesario.

Nota: Para evtar que la cubierta del contenedor de

poWO se caiga y gaipee el robot, quitela con amibas

4. Retire la cubierta de la bateria 5. Presione el pestillo para extraer el conector de la bateria y quitela Notas: Ames de oxraer a bte, sages de que est otimente N Retire La bateri compta Ete dar el recubrimieto de batri para evtar con le sustancis peigrosas 0 de coma aidera! con el quid le L ateri, erjusgue bien con agua ÿ busque atencin média de inmediae

ja. No intente extrar La bateri al robot est conectado a

Presiôn méxima de entrada de agua

Presién minima de entrada de agua