R32 Split Series - Unité extérieure DAIKIN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free R32 Split Series DAIKIN in PDF.
Download the instructions for your Unité extérieure in PDF format for free! Find your manual R32 Split Series - DAIKIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. R32 Split Series by DAIKIN.
USER MANUAL R32 Split Series DAIKIN
Qi à respecter les instructions. @cie à procéder à la mise à la terre. O Ne tentez jamais cela.
+ Après avoir terminé l'installation, effectuez un fonctionnement d'essai pour vérifier la présence de défauts, expliquez au client comment faire fonctionner le climatiseur et veillez à le faire en vous aidant du manuel d'utilisation.
Les instructions d'origine sont rédigées en anglais. Toutes les autres langues sont les traductions des instructions d'origine.
À AVERTISSEMENT L'unité est munie de l'étiquette ci-dessous. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes.
+ Avertissement, il existe un risque d'explosion lors de l'exécution de l'opération d'aspiration.
+ Une opération d'aspiration au compresseur présente un risque d'autocombustion en raison de la pénétration d'air pendant l'opération d'aspiration.
Installez le climatiseur conformément aux instructions de ce manuel d'installation. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques ou un incendie.
Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.
Ne pas utiliser les pièces spécifiées peut entraîner la chute de l'unité, des fuites d'eau, des décharges électriques ou un incendie.
Installez le climatiseur sur une fondation suffisamment solide pour supporter le poids de l'uni
Une fondation pas assez solide peut entraîner la chute du matériel et provoquer des blessures.
Les travaux électriques doivent être effectués conformément aux règlements locaux et nationaux et aux instructions de ce manuel d'installation. Veillez à n'utiliser qu'un circuit d'alimentation dédié.
Une insuffisance de la capacité du circuit d'alimentation et des travaux incorrects peuvent entraîner des décharges électriques ou un incendie.
Utilisez un câble suffisamment long.
N'utilisez pas de câbles taraudés ou de rallonge car ils peuvent entraîner une surchauffe, une décharge électrique ou un incendie.
Assurez-vous que tout le câblage est bien fixé, que les câbles spécifiés sont utilisés et que la connexion des bornes et les câbles ne subissent pas de tension.
Toute connexion ou fixation incorrecte des câbles peut entraîner une surchauffe anormale ou un incendie.
Lorsque vous raccordez les câbles d'alimentation et les câbles reliant les unités intérieures et extérieures, placez-les de manière à ce que le couvercle d'entretien ferme bien.
La fermeture inappropriée du couvercle d'entretien peut provoquer des électrocutions, un incendie ou une surchauffe des bomes.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger.
Si le gaz réfrigérant fuit pendant l'installation, ventilez immédiatement la zone. Oo
Des gaz toxiques risquent d'être produits si le gaz réfrigérant entre en contact avec une flamme.
PT PFRA17620-2M.book Page 2 Friday, May 24, 2019 2:43 PM Précautions de sécurité
Après avoir terminé l'installation, vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de gaz réfrigérant. oO Des émanations de gaz toxiques peuvent se produire si le gaz réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec une source inflammable telle qu'un radiateur soufflant, un poêle ou une cuisinière.
La présence d'air ou de tout autre élément dans le circuit du réfrigérant provoque une augmentation anormale de la pression qui risque d'endommager l'équipement voire de blesser des personnes.
Lors de l'installation, fixez fermement la tuyauterie de réfrigérant avant de faire tourner le compresseur.
En effet, si la tuyauterie du réfrigérant n'est pas fixée el que la vanne d'arrêt est ouverte alors que le compresseur fonctionne, de l'air sera aspiré et provoquera une pression anormale dans le cycle de réfrigération. Cela risque d'endommager l'équipement et de blesser des personnes.
Lors de l'aspiration, arrêtez le compresseur avant de retirer la tuyauterie de réfrigérant.
Sile compresseur est encore en fonctionnement et que la vanne d'arrêt est ouverte lors de l'aspiration, l'air est aspiré lors du retrait de la tuyauterie de réfrigérant, ce qui entraîne une pression anormale lors du cycle de réfrigération, avec des dommages, voire même des blessures.
Veillez à mettre le climatiseur à la terre.
Ne mettez pas l'unité à la terre sur une conduite utilitaire, un parafoudre ou la terre d'un téléphone. Une mise à la terre incorrecte (1) peut provoquer des décharges électriques.
Veiller à installer un disjoncteur de perte à la terre.
Ne pas installer un disjoncteur de perte de terre peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.
Aucun agent ne doit être utilisé pour accélérer le processus de dégivrage ou pour le nettoyage, à l'exception de ceux recommandés par le fabricant.
L'appareil ne doit pas être stocké dans un local dans lequel des sources d'allumage sont en permanence présentes (par exemple: flammes nues, appareil à gaz ou chauffage électrique en fonctionnement).
Ne pas percer ou brüler.
Nous attirons votre attention sur le fait que les réfrigérants peuvent n'avoir aucune odeur.
Cet appareil doit être installé, utilisé et rangé dans une pièce plus grande que la surface de sol minimum requise.
Respectez les règlements nationaux concernant le gaz.
/A\NATTENTION N'installer le climatiseur dans aucun endroit présentant le danger de fuites de gaz inflammable. O Dans le cas d'une fuite de gaz, l'accumulation de gaz à proximité du climatiseur peut provoquer un incendie.
Tout en suivant les instructions de ce manuel d'installation, installez la tuyauterie d'évacuation et isolez la
tuyauterie afin d'éviter la formation de condensation.
Des conduites d'évacuation inadaptées peuvent entraîner des fuites d'eau à l'intérieur et des dommages matériels.
NZ Serrez le raccord conique conformément à la méthode indiquée (clé dynamométrique, par exemple).
Si le raccord conique est trop serré, il risque de se fissurer après une utilisation prolongée, ce qui entraînerait une fuite du réfrigérant.
Veillez à prendre des mesures adaptées afin d'empêcher que l'unité extérieure soit utilisée comme abri par
Les petits animaux entrant en contact avec des pièces électriques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement, de la fumée ou un incendie. Demandez au client de garder la zone autour de l'unité propre.
La température du circuit du réfrigérant sera élevée; veuillez donc tenir le câble d'interconnexion éloigné des tuyaux en cuivre qui ne disposent pas d'une isolation thermique.
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou par des non spécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
Le niveau de pression acoustique est inférieur à 70 dB(A).
Vous devez mettre à disposition un journal et une carte de la machine.
Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de fournir un journal avec l'équipement. Le journal doit contenir des informations concernant l'entretien, les travaux de réparation, les résultats des tests, les périodes de veille, etc.
Les informations suivantes doivent être mises à disposition à un emplacement accessible du système:
-procédure d'arrêt du système en cas d'urgence:
-nom et adresse des pompiers, de la police et des services hospitaliers:
-nom, adresse et numéros de téléphone (de jour et de nuit) de l'assistance.
En Europe, la norme EN378 inclut les instructions nécessaires concernant le journal.
+ La marque "NF Pompe à Chaleur" est une marque de qualité pour les pompes à chaleur. Elle prouve que les performances et la qualité de l'unité sont conformes aux critères énoncés dans le référentiel de certification NF414.
+ Toutes les combinaisons d'unités intérieures avec cette unité extérieure ne peuvent pas bénéficier des avantages de la "NF PAC".
Pour trouver les combinaisons exactes répondant à cette marque, reportez-vous à la documentation commerciale (site internet http://www.daikin.fr) ou contacter votre revendeur local.
(Pour la fixation des rubans d'ancrage des fils électriques)
à effet de serre de purge (1) de purge (2)
Il se situe au fond de l'emballage.
2) Sélectionnez un emplacement où l'air chaud évacué par l'unité ou le bruit de fonctionnement ne gênera pas les voisins de l'utilisateur.
3) Évitez d'installer l'unité près d'une chambre ou autre, pour que le bruit de fonctionnement ne dérange personne.
4) L'espace doit être suffisant pour permettre le transport de l'unité sur le site et hors du site.
5) L'espace doit être suffisant pour la circulation d'air et l'entrée et la sortie d'air ne doivent pas être obstruées.
6) Le site ne doit pas présenter de risque de fuite de gaz inflammable à proximité.
7) Installez les unités, les cordons d'alimentation et le câble interconnexion à au moins 3 m des téléviseurs et des postes de radio.
Vous éviterez ainsi les interférences au niveau des images et des sons. (Selon les ondes radio, des bruits peuvent malgré tout être émis même s'il y a plus de 3 m de distance entre l'unité et les appareils.)
8) Sur le littoral et dans les lieux où l'atmosphère est riche en sodium ou en sulfate, la durée de vie du climatiseur peut être réduite par la corrosion.
9) Ne placez aucun élément devant être conservé à l'abri de l'humidité sous l'unité car l'eau s'écoule par le drainage de l'unité extérieure.
REMARQUE Les unités ne peuvent pas être suspendues au plafond ou empilées.
Â\ ATTENTION Si vous utilisez le climatiseur dans des lieux où la température
ambiante extérieure est faible, veillez à suivre les instructions
détaillées ci-dessous.
+ Dans les régions où les chutes de neige sont importantes, sélectionnez un site d'installation où la neige ne peut affecter l'unité.
{{ + Construisez un auvent de grande taille |
(+ Construisez un piédestal
{installez l'unité à hauteur suffisante \
du sol pour qu'elle ne soit pas
\ recouverte de neige.
Reportez-vous à la section "6. Travaux de la tuyauterie de réfrigérant" à la page 11 pour plus de détails.
+ Ilest impossible de raccorder l'unité intérieure à une seule pièce. Veillez à connecter au moins 2 pièces.
Le générateur d'ECS pour Multi ou l'Hybride pour Multi sont considérés en tant que connexion d'une seule pièce.
Pour l'association correcte, reportez-vous au tableau des associations et le manuel d'installation du générateur d'ECS pour Multi ou l'Hybride pour Multi.
Coupez le tuyau d'isolation thermique afin d'obtenir une longueur adéquate et enveloppez-la avec du ruban,
en vous assurant de l'absence d'écartement dans la ligne coupée
Î du tuyau d'isolation.
Charge de réfrigérant max. autorisée Bouchez 3MXM40* 2,2kg eos, 3(A)MXM52* 22kg tuyau avec " du mastic. 3MXM68: 2.4kg Laissez un espace Enroulez le tuyau : d'isolati L ibe & US 25k9 de 300 mm sous la de iniion de bas on haut aNXMEO 30k9 surface de plafond 5MXM90* 3,3kg Les tuyauteries de réfrigérant Réduisez au maximum le luyauterios goienl re protégées de de réfrigérant Installez un couvercle en Surface de sol minimum pour installation plastique ou équivalent. 3MXM40* 4,7 m 3(A)MXM52* AT m° “ ñ Laissez suffisamment 3MXM68' 5.5 m d'espace pour la tuyauterie Base de montage de niveau Matériaux de fixation (composants facultatifs) Tube d'isolation Si l'emplacement ne dispose pas d'un : bon drainage, placez l'unité sur une Ruban Couvercle de service base de montage de niveau (ou un support en plastique). Installez l'unité a Sa do Ra ou de doc ouler Utilisez du ruban où du matériau d'isolation thermique sur tous les raccordements pour empêcher l'air de pénétrer entre la tuyauterie en cuivre et le tube d'isolation. N'oubliez pas de réaliser cette opération sur l'unité extérieure est installée en hauteur. 5 Français 7 4
Reportez-vous à "Utilisation des réducteurs" à la page 13 pour davantage d'informations
sur les chiffres et les formes de réducteurs.
+ Pour le générateur d'ECS pour Multi, utilisez le même réducteur que celui pour l'unité intérieure de catégorie 20.
+ Pour l'Hybride pour Multi, reportez-vous au manuel d'installation intérieur pour une catégorie de capacité correcte et pour le réducteur qui correspond.
(2) : Utilisez un réducteur pour raccorder la tuyauterie.
+ Conformément au plan des fondations, fixez fermement l'unité à l'aide des boulons de scellement. (Préparez 4 jeux de boulons de scellement M8 ou M10, d'écrous et de rondelles disponibles dans le commerce).
+ Le mieux est de visser les boulons de scellement jusqu'à ce que leur extrémité soit à 20 mm de la surface des fondations.
Au moins 100 Au moins 350
(Plus la tuyauterie de réfrigérant est courte, meilleures sont les performances. Procédez au raccordement en veillant à ce que la tuyauterie soit la plus courte possible. La longueur minimale autorisée par pièce est de 3 m.)
Catégorie de capacité de l'unité auxmaor | MMS2 | suxmcs | amxmés* | amxmgo | suxmgo extérieure 3AMXM52 : a rosé 25 mètres 25 mètres 25 mètres | 25 mètres | 25 mètres | 25 mètres Tuyauterie vers chaque unité intérieure : : maximum maximum maximum | maximum | maximum | maximum Longueur de tuyauterie totale entre les 50 mètres 50 mètres 50 mètres | 60 mètres | 70 mètres 75 mètres unités maximum maximum maximum | maximum | maximum | maximum Travaux sur la tuyauterie de réfrigérant 1. installation de l'unité extérieure 1) Lors de l'installation de l'unité extérieure, reportez-vous aux sections "Précautions relatives au choix de l'emplacement" à la page 3 et "Plans d'installation de l'unité extérieure" à la page 4. 2) Si des travaux de drainage sont nécessaires, procédez comme suit. 2. Drainage © Capuchon de purge (1) + Si l'orifice de purge est recouvert par une base de montage (8 Capuchon de purge (2 ou par la surface du sol, placez des pieds supplémentaires F d'au moins 1-1/4 pouce (30 mm) de hauteur sous l'unité N . ac @vouite 4 extérieure. de drainagé” 1e! + Dans les lieux froids, n'utilisez pas de tuyauterie de Sôté de ge net) drainage, de capuchons de purge (1,2) ou de flexible d'évacuation avec l'unité extérieure, car l'eau de drainage ourrait geler et altérer la production de chauffage. Sat inférieur IT pi u / Capuchon de purge 1) Fixez le capuchon de purge ? (1) et le capuchon LP Bat inférieur de purge ? (2). eo vou ce rage” 2) Fixez la tuyauterie de drainage ? . Mgr © PE Tuyau (disponible dans le commére® diamètre int. 18 * (16 mm)) BFrançais 8 À Ne réutilisez pas de raccords qui ont déjà été utilisés une fois.
Protégez ou recouvrez les conduites de réfrigérant de manière à empêcher tout dommage des composants mécaniques.
L'installation doit être effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation doivent être conformes à la législation applicable. En Europe, la norme applicable à utiliser est la norme EN378.
Veillez à ce que les tuyauteries et les raccords ne soient pas soumis à des tensions.
principale (pour empêcher que le raccord conique ne fissure en raison de la détérioration
Alignez le centre des deux évasements et serrez manuellement les raccords coniques en faisant 3 ou 4 tours. Serrez-les ensuite complètement avec une clé dynamométrique.
[Application d'huile] [Serrage]
Couple de serrage du raccord conique 9 1/4 pouce (6,4 mm) | 10-1/2 — 12-3/4 pieds + Ibf (14,2-17,2 Ne m) 9 3/8 pouce (9,5 mm) _ | 24-1/8 — 29-1/2 pieds e Ibf (32,7-39,9 N e m) En cas de fuite de gaz réfrigérant, aérez la pièce dès que possible et autant que possible.
Le réfrigérant R32 et d'autres réfrigérants doivent toujours être récupérés et ne doivent jamais être déversés directement dans la nature.
La pompe à vide doit uniquement être utilisée avec le réfrigérant R32 ou R410A. L'utilisation d'une même pompe à vide avec différents réfrigérants peut endommager la pompe à vide ou l'unité.
Utilisez les outils pour R32 ou R410A (comme le manifold de la jauge, le flexible de charge ou l'adaptateur de la pompe à vide).
Lors du test, ne mettez jamais les appareils sous une pression supérieure à la valeur maximale autorisée (comme indiqué sur la plaque signalétique de l'unité).
Ne touchez jamais directement au réfrigérant s' écoulant accidentellement. Il y a un risque de blessures graves dues aux gelures.
Utilisez une clé hexagonale (4 mm) pour actionner la tige de la vanne d'arrêt.
Tous les joints des tuyaux de réfrigérant doivent être serrés au couple de serrage indiqué, à l'aide d'une clé dynamométrique.
1) Branchez l'extrémité de projection du flexible de charge (qui provient du manifold de la jauge) à l'orifice d'entretien de la vanne d'arrêt du gaz.
2) Ouvrez complètement la vanne basse pression (Lo) du manifold de la jauge et fermez complètement sa vanne haute pression (Hi).
(La vanne haute pression ne nécessite ensuite aucune opération.)
3) Effectuez le pompage à vide et vérifiez que la jauge de pression composée indique —-0,1 MPa (-76 cmHg).
L'évacuation pendant au moins 1 heure est recommandée.
4) Fermez la vanne basse pression (Lo) du manifold de la jauge et arrêtez la pompe à vide.
(Laissez dans ces conditions pendant 4 à 5 minutes afin de vérifier que l'aiguille de la jauge de pression composée ne revient pas en arrière. Si elle redescend, cela peut indiquer la présence d'humidité ou des fuites au niveau des pièces de raccord. Après avoir vérifié tous les raccords et desserré, puis resserré les écrous, répétez les étapes 2 à 4.)
5) Retirez les couvercles de la vanne d'arrêt du liquide et de la vanne d'arrêt du gaz.
6) Faites tourner la tige de la vanne d'arrêt du liquide de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale pour ouvrir la vanne.
Fermez la vanne au bout de 5 secondes et assurez-vous de l'absence de fuites de gaz. Assurez-vous de l'absence de fuites de gaz au niveau de l'évasement de l'unité intérieure, de l'évasement de l'unité extérieure et des tiges de vannes en utilisant de l'eau savonneuse. Une fois la vérification terminée, essuyez l'eau savonneuse.
7) Déconnectez le flexible de charge de l'orifice d'entretien de la vanne d'arrêt du gaz, puis ouvrez complètement les vannes d'arrêt du liquide et du gaz.
(Ne tentez pas de tourner la tige de la vanne au-delà de la butée.)
8) Serrez les capuchons des vannes et les couvercles des orifices d'entretien des vannes d'arrêt du liquide et du gaz au couple de serrage indiqué, à l'aide d'une clé dynamométrique.
Reportez-vous à la section "3. Tuyauterie de réfrigérant" à la page 8 pour plus de détails.
1) Si la longueur totale de la tuyauterie pour l'ensemble des pièces dépasse le chiffre indiqué ci-dessous, une charge supplémentaire de 20 g de réfrigérant (R32) est requise pour chaque mètre de tuyauterie supplémentaire.
3MXM40*, 3MXM52*, 3AMXM52*, 3MXM68*,
1 1ype gr u de la vanne d'arrêt) 2 La quantité de rétigérant iValeur GWP(: 675 (1) GwP = potentiel de réchauffement global Donner an supplémentaire chargée sur site
| Veuillez compléter à l'encre indélébile, 3 Charge de réfrigérant otale
1mQ la charge de réfrigérant du produit en usine,
1m@ la quantité de réfrigérant supplémentaire
1 chargée sur le site et
1m@+0@ la charge de réfrigérant totale
1m calcul tCO,eq conformément à la formule
(arrondi vers le haut à 2 décimales près)
1Sur l'étiquette de charge du réfrigérant fournie avec cet appareil.
4 Quantité de gaz à effet de serre luorés de la charge totale de régérant exprimées en tonnes d'équivalent CO,
5 Manifold et cylindre de réfrigérant pour la charge
A ATTENTION Même si la vanne d'arrêt est complètement fermée, le réfrigérant pourrait fuir lentement. N'enlevez pas l'écrou évasé pendant une période prolongée. Précautions pour le compresseur Risque de décharge électrique A + Utilisez ce compresseur uniquement sur un système mis à la terre. + COUPEZ l'alimentation avant d'effectuer l'entretien. + _Replacez le couvercle de la borne avant de mettre sous tension. Risque de blessures ÂÀ + Portez des lunettes de protection. Risque d'explosion ou d'incendie + Utilisez un coupe-tube pour démonter le compresseur. ln + Nutilisez PAS de chalumeau. Le système contient du réfrigérant sous pression. + Nutilisez PAS en conditions de climatisation ou d'aspiration. +_Uïilisez uniquement des réfrigérants ou des lubrifiants approuvés. Risque de brûlure À + Ne touchez PAS à mains nues pendant ou immédiatement après l'opération suivante. 11 Français ® 4
Précautions relatives à la manipulation du tuyau Piui Si aucun capuchon
1) Protégez l'extrémité ouverte du tuyau contre la poussière et l'humidité. a see est cspanible. 2) Vous devez plier les tuyaux aussi délicatement que possible. Utilisez une Le évasé avec du ruban [D : : pour empêcher tout cintreuse pour plier les tuyaux. pénétration de crasse ou d'eau.
Sélection du cuivre et des matériaux d'isolation à la chaleur
Respectez les consignes suivantes lors de l'utilisation de raccords et
de tuyaux en cuivre disponibles dans le commerce:
1) Matériau d'isolation: mousse en polyéthylène
Taux de transfert de la chaleur: 0,041 à 0,052 W/mK (0,035 à 0,045 kcal/mh°C) La température de la surface du tuyau de gaz réfrigérant peut atteindre jusqu'à 110°C. Choisissez des matériaux d'isolation qui peuvent supporter cette température.
2) Veillez à isoler les tuyauteries de gaz et de liquide et à respecter les dimensions d'isolation ci-dessous.
Câbles d'interconnexion
3) Placez le raccord conique sur le tuyau. 1 hou
5) Vérifiez que l'évasement est correctement La sure d'vasement
effectué. ntéñeure ne dot pas noire défaut
+ N'installez jamais de séchoir sur cette unité R32 afin de préserver sa durée de vie.
+ Le matériau de séchage peut se dissoudre et endommager le système.
+ Un évasement incomplet peut entraîner des fuites de gaz réfrigérant.
+_ Lors de l'utilisation de l'ensemble de réducteur illustré ci-dessus, Couple de serrage du raccord conique veillez à ne pas serrer l'écrou de façon excessive, car cela pourrait Écrou évasé 32,7-39,9 Nm endommager le tuyau de diamètre plus réduit. (approximativement pour 29,5 (333-407 kgf-cm) de 2/3 du couple normal à 1 fois le couple normal) 3 Z | db Le réfrioé on te Écrou évasé 49,5-60,3 N-m + Enduisez d'huile réfrigérante l'orifice de raccordement fileté de n nité ai ar. PA à 4 icéré pour 212,7 (505-615 kgf-cm) l'unité extérieure à l'endroit où l'écrou évasé est inséré. + Utilisez une clé adaptée afin d'éviter d'endommager le filetage Écrou évasé 61,8-75,4 Nm de la connexion en serrant l'écrou évasé de façon excessive. pour 215,9 (630-769 kgf-cm)
2) Procédez au rafraîchissement forcé. 3) Après 5 à 10 minutes, fermez la vanne d'arrêt du liquide avec — Clé hexagonale une clé hexagonale. eme d'arrêt lu gaz — 4) Au bout de 2 à 3 minutes, fermez la vanne d'arrêt du gaz et arrêtez le rafraîchissement forcé. REMARQUE: Q © Pour l'Hybride pour le Multi, vous devez vous en assurer que toutes les A précautions nécessaires sont prises pour éviter les dégâts qui pourraient Vanne d'arrêt ©. pe à : 1e 5 du liquide __ Capuchons être causés par le gel au niveau de l'échangeur de chaleur de l'eau avant de vanne d'autoriser l'utilisation ou l'activation de cette fonction. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'installation intérieur. 1. Opération forcée 1) Mettez hors tension. 2) Retirez le couvercle de Service (2 vis). 3) Retirez le couvercle du commutateur de la carte de CI d'entretien (1 vis). 4) Commutez SW5 et SW6 sur arrêt. 5) Réglez le commutateur de mode de fonctionnement (SW2) sur RAFRAÎCHISSEMENT. 6) Revissez le couvercle du commutateur de la carte de CI d'entretien (1 vis)- 7) Mettez l'unité sous tension. 8) Appuyez sur le commutateur de fonctionnement forcé (SW1) au-dessus du couvercle de la carte de CI d'entretien. BDémarrez le rafraîchissement forcé. 4 Pour arrêter le fonctionnement forcé, appuyez de nouveau sur le commutateur de fonctionnement forcé (SW1). 4
AN AVERTISSEMENT Ne retirez pas le couvercle du commutateur à moins d'avoir coupé l'alimentation. (Risque de décharge électrique)
Carte de CI d'entretien
502 Retirez le Î couvercle du e of 3/ commutateur té S501 s2 OA EF Ca: o1 # E—-—sws O2 N'utilisez pas d'éléments électriques achetés localement dans le produit. (Ne branchez pas l'alimentation de la pompe
d'évacuation, etc. sur le bornier de transmission.) Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Veiller à installer un disjoncteur de perte de terre. (Un interrupteur supportant des courants harmoniques importants).
(Cette unité utilise un inverseur, ce qui signifie qu'un disjoncteur de protection contre les fuites à la terre capable de supporter
des courants harmoniques importants doit être utilisé afin d'empêcher son propre dysfonctionnement.)
déconnexion en cas de surtension de catégorie III.
Utiliser un disjoncteur de type à déconnexion omnipolaire avec séparation de contact d'au moins 3 mm assurant une
Ne branchez pas le câble d'alimentation à l'unité intérieure. Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie.
<Procédure de câblage>
1) Dénudez le fil (3/4 pouce (20 mm)).
Veillez à faire correspondre les symboles du câblage et de la tuyauterie.
Tirez légèrement sur le fil afin de vérifier qu'il
ne se déconnecte pas.
Insérez le fil dans la coupure au bas de la plaque de protection et fixez la plaque de protection.
Une fois les travaux terminés, réinstallez le couvercle de service en position initiale.
+ Veillez à avoir un contact ferme entre les sondes de test et les points de contrôle
FU2 C.C.() REVÊTEMENT
incorrecte pourrait provoquer des surchauffes et des incendies.
Veillez à ce que le câble de mise à la terre entre la décharge de tractation
+ les autres g Le fait de trop dénuer le fi peut câbles. | Dénudez l'extrémité entrainer des décharges letiques 1-3 || du fil jusqu'à ce point. ou des fuites de courant Al ie | | || ]B Las) Elsa) O Correct X Incorrect all LL nil LUI O Correct X incorrect [Li à . Qi Dénudage du fil sur le bornier Run Terre Ce climatiseur doit être mis à la terre. Pour la mise à la terre, veuillez suivre tous les codes de l'électricité A<B au niveau local et provincial. CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE L'ÉLECTROVANNE *VANNE DE DÉTENTE ÉLECTRONIQUE CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE LA BOBINE (PIÈCE:D) DE LA THERMISTANCE *VANNE DE DÉTENTE ÉLECTRONIQUE | CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE LA BOBINE (PIÈCE-E) DE LA THERMISTANCE (TUYAU DE GAZ) VANNE DE DÉTENTE ÉLECTRONIQUE ru CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE LA BOBINE (PIÈCE:C) ÊT CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR [| DE LA THERMISTANCE (TUYAU DE LIQUIDE) VANNE DE DÉTENTE ÉLECTRONIQUE ei CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE LA BOBINE (PIÈCE:8) 5. CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR VANNE DE DÉTENTE ÉLECTRONIQUE DU MOTEUR DU VENTILATEUR CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE LA BOBINE (PIÈCE-A) TT No sw CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR DE DE LA VANNE QUATRE VOIES L MULTIMÈTRE F2 (GG. PLAGE DE TENSIONS) 1 y CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR CONNECTEUR DU FIL CONDUCTEUR ÔL DU COMPRESSEUR “CONNECTEUR DU COMMUTATEUR + te + HAUTE PRESSION LI * SELON LE MODÈLE, IL EST POSSIBLE QUE CE NE SOIT PAS UTILISÉ Français 16 4
| Pour les modèles FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
À ATTENTION + La fonction économie d'énergie en veille ne peut pas être utilisée sur d'autres modèles que ceux spécifiés. + Procédure d'activation de la fonction économie d'énergie en veille 1) Vérifiez que l'alimentation électrique est désactivée. Désactivez-la si elle ne l'est pas encore. 2) Retirez le couvercle de la vanne d'arrêt. [ 3) Débranchez le connecteur de sélection du mode économie d'énergie en veille. 5 4) Branchez l'appareil. NOIRE Fonction économie d'énergie Fonction économie en veille désactivée. d'énergie en veille activée. La fonction économie d'énergie en veille est désactivée pour le transport de l'unité. A ATTENTION e l'unité - Avant de brancher ou de débrancher le connecteur de sélection, vérifiez que l'alimentation électrique est débranchée. + Le connecteur de sélection pour le mode économie d'énergie en veille est nécessaire si une unité intérieure autre que celle mentionnée ci-dessus est connectée. À ® BFrançais 18 Ce réglage est utile dans les chambres d'amis et dans les salons.
1. À propos du réglage de pièce prioritaire
L'unité intérieure pour laquelle le réglage de pièce prioritaire est activé est prioritaire dans les cas suivants.
1-1. Priorité du mode de fonctionnement
Le mode de fonctionnement de l'unité intérieure pour laquelle le réglage de pièce prioritaire est activé devient prioritaire. Si l'unité intérieure réglée fonctionne, les autres unités intérieures ne fonctionnent pas et leur mode de veille est activé, conformément au mode de fonctionnement de l'unité intérieure réglée.
1-2. Priorité lors du fonctionnement à haute puissance
Si l'unité intérieure pour laquelle le réglage de pièce prioritaire est activé fonctionne à haute puissance, les capacités des autres unités intérieures sont réduites. L'alimentation électrique de l'unité intérieure pour laquelle le réglage de pièce prioritaire est activé est prioritaire.
1-3. Priorité du fonctionnement silencieux
Le réglage de l'unité intérieure sur le fonctionnement silencieux entraîne le fonctionnement silencieux de l'unité extérieure.
Procédure de réglage
Faites glisser le commutateur qui correspond à la tuyauterie raccordée à l'unité intérieure à régler vers le côté MARCHE.
(Dans l'illustration ci-dessous, il s'agit de la pièce A.) Une fois les réglages effectués, mettez hors tension, puis de nouveau sous tension.
Le réglage de pièce prioritaire s'applique uniquement à une unité intérieure de climatiseur.
Veillez à ne régler qu'une pièce
Carte de CI d'entretien
Retirez le couvercle
O Commutateur de réglage de pièce prioritaire (SWA)
Le Mode Silencieux de Nuit réduit le bruit de fonctionnement de l'unité extérieure la nuit. Cette fonction est utile lorsque le client s'inquiète des conséquences de bruit de fonctionnement pour les voisins.
La capacité de rafraîchissement est néanmoins
préservée lors du fonctionnement du Mode Carte de CI d'entretien
Procédure de réglage
Placez le commutateur du Mode Silencieux de Nuit (SW6-1) sur marche.
Commutateur de réglage du mode silencieux de nuit
Retirez le couvercle du commutateur (SW6-1)
o R MARCHE ARRÊT t Vis
Notez que le fonctionnement forcé est également possible en mode RAFRAÎCHISSEMENT.
A REMARQUE En cas d'utilisation du verrouillage du mode RAFRAÎCHISSEMENT en association avec le générateur d'ECS pour Multi ou l'Hybride pour Multi. Ces unités ne fonctionneront pas avec la pompe à chaleur.
+ Vérifiez que la tuyauterie et le câblage correspondent parfaitement. La vérification des erreurs de câblage peut être utilisée pour les câblages enterrés et ceux qui ne peuvent être vérifiés directement.
+ L'initialisation du système Multi peut durer plusieurs minutes en fonction du nombre d'unités intérieures et des options utilisées.
1. Vérification des erreurs de câblage
+ Le produit est en mesure de corriger automatiquement les erreurs Carte de CI d'entretien de câblage.
+ Appuyez sur le "commutateur de vérification des erreurs de câblage" au niveau de la carte de CI d'entretien de l'unité extérieure. Le commutateur de vérification des erreurs de câblage ne fonctionne cependant pas dans les 3 minutes qui suivent l'activation du disjoncteur de sécurité ou en fonction des conditions de l'air extérieur (voir la 10 Remarque 2.). Les erreurs au niveau du câblage de connexion sont 10 corrigées environ 15-20 minutes après activation du commutateur. 20 = 80 Les DEL du moniteur d'entretien indiquent si la correction est possible ou non, de) = comme indiqué sur le tableau ci-dessous. Pour plus de détails sur la lecture de) de l'affichage à DEL, reportez-vous au manuel d'entretien. J Erreur de câblage +=@) vérifiez le Si la correction automatique n'est pas possible, vérifiez la tuyauterie et le rt eu câblage de l'unité intérieure de la manière habituelle. )
LED 1 [2] 3 [ 4 | 5 Message
dE Vérification des erreurs de câblage
La séquence d'éclairage DEL après une correction de câblage.
Ordre du clignotement des DEL: 2 — 1 — 3 4
3) Une fois la vérification des erreurs de câblage terminée, les indications de la DEL se poursuivent jusqu'à ce que le fonctionnement normal démarre. Ce phénomène est normal.
4) Suivez les procédures de diagnostic du produit. (Les détails du diagnostic d'erreur du produit sont repris à l'arrière de la plaque latérale droite.)
2)Les diagnostics signalés par un astérisque peuvent ne pas s'appliquer dans certains cas. Reportez-vous au guide d'entretien pour plus de détails. 3)Ne touchez PAS la barrette de raccordement et l'assemblage de la CCI. 1-1. Diagnostic à l'aide des diodes électroluminescentes VERT ROUGE Micro-ordinateur Dysfonctionnement détecté normal LED-A LED1 |LED2 | LED3 | LED4 | LED5 | Diagnostic [2] @ Norma > vérifiez l'unité intérieure. Protection contre la haute pression déclenchée ou gel dans l'unité en fonctionnement ou en veille. * Relais de surcharge déclenché ou haute température du tuyau de décharge. Panne de démarrage du compresseur. Surcharge d'entrée. * Anomalie thermistance ou CT. Haute température du coffret électrique. 2 Haute température du dissipateur thermique du circuit de
7 SPFRA17620-2M.book Page 23 Friday, May 24, 2019 2:43 PM Essai de fonctionnement et test
3. Essai de fonctionnement et test
rafraîchissement soit disponible (les deux ne peuvent pas être indisponibles en même temps).)
2) Après l'arrêt de l'unité, elle ne redémarre pas (mode chauffage ou rafraîchissement) pendant environ 3 minutes.
Procédez au test des modes de rafraîchissement et chauffage.
5) Après avoir fait fonctionner l'unité pendant environ 20 minutes, mesurez les températures au niveau de l'arrivée et de la
sortie d'air de l'unité intérieure. Si les mesures sont supérieures aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus, elles sont normales.
+_ Pendant l'essai de fonctionnement, uniquement les unités intérieures de climatiseur doivent fonctionner (le générateur d'ECS pour Multi ou l'Hybride pour Multi devra être à l'ARRÊT pendant l'essai de fonctionnement).
Rafraïchissement Chauffage
éléments. Ce phénomène est normal. 7) Utilisez les unités intérieures conformément au manuel d'utilisation inclus. Vérifiez qu'elles fonctionnent normalement.
4. Éléments à vérifier
Élément à vérifier Conséquences du problème Vérifier
Les unités intérieures sont-elles installées de façon sûre? Chute, vibrations, bruits
Les arrivées/les sorties d'air des unités intérieures et
extérieures sont-elles bien dégagées? Rafraïchissement/chauffage incomplet
peu de temps après son installation, désactivez le disjoncteur pour éviter de gaspiller de l'électricité. + Si une quantité supplémentaire de réfrigérant a été chargée en raison de la longueur de la tuyauterie, indiquez la quantité ajoutée sur la plaque signalétique au verso du couvercle de la vanne d'arrêt.
ManualGo.com