VP-D230I - Camcorder SAMSUNG - Free user manual and instructions

Find the device manual for free VP-D230I SAMSUNG in PDF.

📄 109 pages English EN 💬 AI Question
Notice SAMSUNG VP-D230I - page 2
View the manual : Français FR English EN
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : SAMSUNG

Model : VP-D230I

Category : Camcorder

Download the instructions for your Camcorder in PDF format for free! Find your manual VP-D230I - SAMSUNG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VP-D230I by SAMSUNG.

USER MANUAL VP-D230I SAMSUNG

  • NEDERLANDS Inhoudsopgave Remarques et consignes de sécurité p. 6
  • Opmerkingen en veiligheidsinstructies p. 6
  • Familiarisez-vous avec le caméscope p. 11
  • Uw camcorder leren gebruiken p. 11
  • Fonctionnalités ···································································································· 11 Accessoires fournis avec votre caméscope ······················································· 12 Vue avant et latérale (côté gauche) ··································································· 13 Vue du côté gauche ···························································································· 14 Vue de droite et du dessus ················································································· 15 Vue arrière et du dessous ··················································································· 16 Télécommande (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ································ 17 Affichage à l’écran en mode caméscope ou magnétoscope ····························· 18 Affichage à l’écran en mode enregistrement ou lecture photo (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ·························································· 19 Activation/désactivation de l’affichage (mode OSD) ·································· 19 Functies ········································································································ 11 Meegeleverde accessoires bij de camcorder ·············································· 12 Voor- & linkeraanzicht ·················································································· 13 Linkerzijaanzicht ··························································································· 14 Rechter- & bovenaanzicht ··········································································· 15 Achter- & onderaanzicht ·············································································· 16 Afstandsbediening (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ····························· 17 OSD (OSD-indicaties in de stand CAMERA en PLAYER) ························· 18 OSD (OSD-indicaties in de stand M.REC en M.PLAY) (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ···························································· 19 OSD-indicaties aan- of uitzetten (On Screen Display) ······················· 19 Préparez votre caméscope p. 20
  • Camcorder voorbereiden p. 20
  • Utilisation de la télécommande (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ·········· 20 Installation de la batterie de la télécommande ·········································· 20 Enregistrement automatique avec la télécommande ································ 20 Installation de la batterie au lithium ···································································· 21 Mise en place de la poignée de soutien ····························································· 22 Poignée de soutien ····················································································· 22 Fixation du couvre-objectif ········································································· 22 Connexion d’une source d’alimentation ····························································· 23 Utilisation de l’adaptateur secteur et du câble CC ···································· 23 Sélection du mode caméscope (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ············ 23 Utilisation du bloc batterie au lithium-ion ···························································· 24 Chargement du bloc batterie au lithium-ion ··············································· 24 Durée d’enregistrement selon le mode et le type de batterie ··················· 25 Affichage du niveau de la batterie ······························································ 26 Insertion et éjection d’une cassette ···································································· 27 Gebruik van de afstandsbediening (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ······· 20 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ·································· 20 Timer-opname met afstandsbediening (Zelfontspanner) ···················· 20 De lithiumbatterij plaatsen ············································································ 21 Riem handgreep verstellen ·········································································· 22 Handgreep ··························································································· 22 Lensdop bevestigen ·············································································· 22 Camcorder op een stroombron aansluiten ·················································· 23 De netvoeding en de DC-kabel gebruiken ·········································· 23 De stand CAMCORDER selecteren (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ··· 23 Lithium-ion batterij ························································································ 24 Lithium-ion batterij opladen ·································································· 24 De maximale opnameduur met een enkele batterijlading ····················25 Indicatie batterijlading ·········································································· 26 Videocassette plaatsen en verwijderen ······················································· 27 Effectuez un enregistrement simple p. 28
  • Eenvoudige opnamen maken p. 28
  • Effectuez votre premier enregistrement ····························································· 28 Recherche de séquences (REC SEARCH) ··············································· 29 Astuces pour la stabilité de l’image ···································································· 30 Utilisation de l’écran LCD ··········································································· 30 Utilisation du viseur ···················································································· 30 Réglage de l’écran LCD ······················································································ 31 Utilisation du viseur ····························································································· 32 Réglage de la mise au point ······································································ 32 Lecture d’une bande à l’écran ············································································ 33 Réglage de l’écran LCD lors de la lecture ················································· 34 Réglage du volume du haut-parleur ··································································· 34 Uw eerste opname ······················································································· 28 Opnamen controleren (REC SEARCH) ·············································· 29 Tips voor goede opnamen ··········································································· 30 Opnemen met het LCD-scherm ·························································· 30 Opnemen met de zoeker ····································································· 30 LCD-scherm instellen ··················································································· 31 Zoeker instellen ···························································································· 32 Scherpstelling ······················································································· 32 Opnamen afspelen op het LCD-scherm ······················································ 33 LCD-scherm instellen tijdens het afspelen ·········································· 34 Geluidsweergave luidspreker instellen ························································ 34 00709F VP-D230(i) F+N (01~27) 11/19/03 9:12 AM Page 3 FRANÇAIS Sommaire NEDERLANDS Inhoudsopgave Perfectionnez vos enregistrements p. 35
  • Geavanceerde opnamefuncties Fonctions du mode menu ··················································································· 35 Liste des réglages ······················································································ 35 Réglez le caméscope sur CAMERA ou PLAYER, ou bien sur M.REC ou M.PLAY (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ······················· 36 Fonctions disponibles pour chaque mode ················································· 37 Réglage de l’horloge (CLOCK SET) ·························································· 38 Activation/désactivation de la télécommande (WL. REMOCON) (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ·················································· 39 Activation/désactivation de la sonorité (BEEP SOUND) ··························· 40 Bruit de l’obturateur (SHUTTER SOUND) (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ·················································· 41 Mode DEMONSTRATION ·········································································· 42 Exposition automatique (PROGRAM AE) ·················································· 43 Réglage de l’exposition automatique ························································· 44 Équilibrage du blanc (WHT. BALANCE) ···················································· 45 Utilisation du zoom numérique ··································································· 46 Zoom avant et arrière ················································································· 46 Zoom numérique (DIGITAL ZOOM) ··························································· 47 Stabilisateur électronique d’images (DIS) ·················································· 48 Effets spéciaux numériques (DSE) ···························································· 49 Sélection d’un effet ····················································································· 50 Mode d’enregistrement (REC MODE) ······················································· 51 Mode AUDIO ······························································································· 52 Fonction coupe-vent (WIND CUT) ····························································· 53 Affichage de la date et de l’heure (DATE/TIME) ········································ 54 Affichage (fonction TV DISPLAY) ······························································· 55 Menu rapide ········································································································ 56 Utilisation du menu rapide ·········································································· 57 Vitesse d’obturation et exposition p. 35

(SHUTTER SPEED & EXPOSURE) ·························································· 58

Obturation lente (SLOW SHUTTER) ·································································· 59 Mode EASY (débutants) ····················································································· 60 Mise au point manuelle/automatique (MF/AF) ··················································· 61 Mise au point automatique ········································································· 61 Mise au point manuelle ·············································································· 61 Contre-jour intelligent (BLC) ··············································································· 62 Fondu en ouverture et en fermeture (FADE) ····················································· 63 Début de l’enregistrement ·········································································· 63 Fin de l’enregistrement (avec fondu) ························································· 63 Doublage sonore (AUDIO DUBBING) (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ·························································· 64 Réalisation du doublage sonore ································································· 64 Écoute du son doublé ················································································· 65 Enregistrement d’une image fixe ········································································ 66 Recherche d’images fixes ·········································································· 66 De menufuncties ·························································································· 35 Menu instellen ······················································································ 35 De camcorder in de stand CAMERA of PLAYER en M.REC of M.PLAY zetten (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ·········· 36 De functies die in de diverse standen beschikbaar zijn ······················ 37 CLOCK SET ························································································· 38 WL. REMOCON (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ························ 39 BEEP SOUND ····················································································· 40 SHUTTER SOUND (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ··················· 41 DEMONSTRATION ·············································································· 42 PROGRAM AE ····················································································· 43 PROGRAM AE instellen ······································································ 44 WHT. BALANCE (Witbalans) ······························································· 45 Digitale zoom ······················································································· 46 In- en uitzoomen ·················································································· 46 Digitale zoom ······················································································· 47 DIS (Digital Image Stabilizer) ······························································ 48 DSE (Digital Special Effects) SELECT ················································ 49 Een effect kiezen ················································································· 50 REC MODE ·························································································· 51 AUDIO MODE ······················································································ 52 WIND CUT ··························································································· 53 DATE/TIME ·························································································· 54 TV DISPLAY ························································································· 55 Snelmenu gebruiken ···················································································· 56 Snelmenu instellen ··············································································· 57

SHUTTER SPEED & EXPOSURE ····················································· 58

SLOW SHUTTER (Lange sluitertijd) ··························································· 59 EASY (voor beginners) ················································································ 60 MF/AF (Handmatig/automatisch scherpstellen) ·········································· 61 Automatisch scherpstellen ··································································· 61 Handmatig scherpstellen ····································································· 61 BLC (Tegenlichtcompensatie) ······································································ 62 In- en uitfaden ······························································································ 63 Infaden aan het begin van een opname ············································· 63 Uitfaden aan het einde van een opname ············································ 63 Audio dubbing (Geluidsspoor toevoegen) (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ···························································· 64 Een ander geluid opnemen via MIC dubbing ······································ 64 Afspelen van een cassette waaraan een geluidsspoor is toegevoegd ································································· 65 Digitale foto's maken met behulp van de knop PHOTO ····························· 66 De momentopname opzoeken ···························································· 66

00709F VP-D230(i) F+N (01~27) 11/19/03 9:12 AM Page 4 FRANÇAIS Sommaire Inhoudsopgave Capture de nuit (NIGHT CAPTURE) ·································································· 67 Capture de nuit renforcée (POWER NIGHT CAPTURE) ·································· 68 Différentes techniques d’enregistrement ···························································· 69 NIGHT CAPTURE (Nachtstand, 0 lux opname) ········································· 67

POWER NIGHT CAPTURE ········································································· 68

  • Opnametechnieken ······················································································ 69 Visionnez une cassette p. 70
  • Afspelen p. 70
  • Lecture d’une bande ··························································································· 70 Lecture sur l’écran LCD ·············································································· 70 Lecture sur l’écran de votre téléviseur ······················································· 70 Connexion à un téléviseur avec entrée A/V ··············································· 70 Connexion à un téléviseur sans entrée A/V ··············································· 71 Lecture de la cassette ················································································ 71 Fonctions du mode magnétoscope ···································································· 72 Arrêt sur image (mode pause) ··································································· 72 Recherche d’image avant/arrière ······························································· 72 Lecture au ralenti avant/arrière (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ········ 72 Lecture image par image (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ················· 73 Lecture X2 avant/arrière (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ··················· 73 Lecture arrière (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ······························· 73 Mémoire compteur (ZERO MEMORY) (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ··· 74 Effets spéciaux numériques en lecture (PB DSE) ············································· 75 Zoom en lecture (PB Zoom) ··············································································· 76 Cassette afspelen ························································································ 70 Opnamen bekijken via het LCD-scherm ············································· 70 Opnamen bekijken via een tv-scherm ················································· 70 Aansluiten op een tv met audio/video-aansluiting ······························ 70 Aansluiten op een tv zonder audio/video-aansluiting ························· 71 Afspelen ······························································································· 71 Functies in de stand PLAYER ····································································· 72 Afspelen onderbreken ·········································································· 72 Passage opzoeken (vooruit/achteruit) ················································· 72 Vertraagde weergave (vooruit/achteruit) (alleenVP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ···72 Beeld verder (beeld voor beeld afspelen) (alleenVP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ·· 73 Versneld afspelen (X2, vooruit/achteruit) (alleenVP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ···· 73 Achteruit afspelen (alleenVP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ······················· 73 ZERO MEMORY (alleenVP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ································· 74 PB DSE (Playback Digital Special Effects) ················································· 75 PB ZOOM ····································································································· 76 Enregistrement en mode magnétoscope (VP-D200i/D230i/D250i/D270i uniquement) p. 77
  • Transfert de données IEEE 1394 p. 78
  • Opnemen in de stand PLAYER (alleen VP-D200i/D230i/D250i/D270i) p. 77
  • IEEE 1394 p. 78
  • Connexion pour transfert de données numériques-IEEE 1394 (i.LINK) ··········· 78 Connexion à un autre appareil vidéo numérique ······································· 78 Connexion à un PC ···················································································· 78 Configuration système requise ··································································· 79 Enregistrement avec un câble de connexion DV (VP-D200i/D230i/D250i/D270i uniquement) ·············································· 79 IEEE1394 (i.LINK)-DV-gegevensverbinding ················································ 78 Aansluiten op DV-apparaat ·································································· 78 Aansluiten op een PC ·········································································· 78 Systeemeisen ······················································································· 79 Opnemen via de DV-kabel (alleen VP-D200i/D230i/D250i/D270i)) ··· 79 Interface USB (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) p. 80
  • USB-interface (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) Digitale foto's overbrengen via USB-aansluiting ········································· 80 Systeemeisen ······························································································· 80 Installatie van DVC Media 5.1-programma ················································· 81 De functie "PC camera" gebruiken ······················································ 81 De functie "uitneembare disk" ("removable Disk") gebruiken ············· 82 De USB Streaming-functie gebruiken ················································· 82 Aansluiten op een PC ·················································································· 82 Transfert d’images numériques avec l’interface USB ········································ 80 Configuration système requise ··········································································· 80 Installation du programme DVC Media 5.1 ························································ 81 Utilisation de la fonction «Caméra d’ordinateur» ······································· 81 Utilisation de la fonction «Disque amovible» ············································· 82 Utilisation de la fonction de diffusion en temps réel via le port p. 80

USB (USB STREAMING) ··········································································· 82

Connexion à un PC ····························································································· 82 Appareil photo numérique (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement).. 83 Mémorisation sur carte MEMORY STICK (VP-D250(i)/D270(i) uniquement) ··· 83 Fonctions disponibles avec la carte Memory Stick ···································· 83 Insertion/retrait de la carte Memory Stick ·················································· 84

NEDERLANDS Camcorder als fotoapparaat gebruiken (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) ..................................... 83 MEMORY STICK (alleen VP-D250(i)/D270(i)) ··········································· 83 Functies ································································································ 83 De Memory Stick plaatsen en verwijderen ·········································· 84 00709F VP-D230(i) F+N (01~27) 11/19/03 9:12 AM Page 5 FRANÇAIS NEDERLANDS Sommaire Inhoudsopgave Structure des dossiers et fichiers sur la carte Memory Stick ···················· 85 Format des images ····················································································· 85 Sélection du mode du caméscope ····································································· 85 Numéro de fichier mémoire ················································································ 86 Sélection de la qualité d’image ··········································································· 87 Sélection de la qualité d’image ·································································· 87 Nombre d’images pouvant être stockées sur la carte Memory Stick ······························································································ 87 Enregistrement d’images sur une carte Memory Stick ······································ 88 Enregistrement d’images sur une carte Memory Stick ······························ 88 Enregistrement d’une image à partir d’une cassette ································· 89 Visualisation d’images fixes ················································································ 90 Visualiser une seule image ········································································ 90 Visualiser les images sous forme de diaporama ······································· 90 Visualiser plusieurs images à la fois ·························································· 91 Copie d’images fixes d’une cassette sur la carte Memory Stick ······················· 92 Marquage des images pour leur impression ······················································ 93 Protection contre un effacement accidentel ······················································· 94 Effacement des images fixes mémorisées ························································· 95 Formatage d’une carte Memory Stick ································································ 96 Avertissement ····························································································· 96 ENREGISTREMENT MPEG ·············································································· 97 Sélection de tailles d'image mobile ···································································· 98 Lecture MPEG ····································································································· 99 Structuur van mappen en bestanden op de Memory Stick ················ 85 Beeldopmaak ······················································································· 85 De stand CAMCORDER selecteren ···························································· 85 Memory Stick-bestandsnummers ································································ 86 De beeldkwaliteit selecteren ········································································ 87 De beeldkwaliteit selecteren ································································ 87 Aantal afbeeldingen op de Memory Stick ··········································· 87 In de stand M.REC foto's naar een Memory Stick overbrengen ················ 88 Afbeeldingen overbrengen naar een Memory Stick ··························· 88 Een afbeelding van een cassette als een foto overbrengen ·············· 89 Foto's bekijken ····························································································· 90 Een enkele afbeelding bekijken ··························································· 90 Een diapresentatie bekijken ································································· 90 Het Multi Screen weergeven ······························································· 91 Foto's kopiëren van een cassette naar een Memory Stick ························· 92 Afbeeldingen voor afdrukken labelen ·························································· 93 Beveiligen tegen onbedoeld wissen ···························································· 94 Foto's verwijderen ························································································ 95 De Memory Stick formatteren ······································································ 96 Let op ··································································································· 96

OPNEMEN VAN MPEG ··············································································· 97

  • De grootte van het videobeeld selecteren···················································· 98 MPEG afspelen ···························································································· 99 Conseils d’utilisation p. 100
  • Onderhoud p. 100
  • Fin d’un enregistrement ···················································································· 100 Nettoyage et entretien du caméscope ····························································· 101 Nettoyage des têtes vidéo ········································································ 101 Utilisation du caméscope à l’étranger ······························································ 102 Sources d’alimentation ············································································· 102 Normes de couleurs ················································································· 102 Na een opname ························································································· 100 De camcorder schoonmaken en onderhouden ········································· 101 De videokoppen schoonmaken ························································· 101 Met de camcorder naar het buitenland ····················································· 102 Voedingsbronnen ··············································································· 102 Kleursysteem ····················································································· 102 Dépannage p. 103
  • Problemen oplossen p. 103
  • Dépannage ········································································································ 103 Auto-diagnostic ························································································· 103 Condensation ···························································································· 103 Indicateurs de l’auto-diagnostic en mode M.REC/M.PLAY (VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) ·············································· 104 Problemen oplossen ·················································································· 103 Tabel voor het zelf opsporen/oplossen van problemen ···················· 103 Condensvorming ················································································ 103 Tabel voor het zelf opsporen/oplossen van problemen in de standen M.REC en M.PLAY (alleen VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)) ····················································· 104 Spécifications techniques p. 106
  • Technische gegevens p. 106
  • INDEX p. 107
  • INDEX p. 107
  • Pour la France uniquement p. 108

(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement)

(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i)

(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement)

(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement)

11. Carte Memory Stick

(VP-D250(i)/D270(i) uniquement)

(alleen VP-D250(i)/ D270(i))

3. FOCUS Adjustment knob

4. Program AE (activation/désactivation du

(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement) D250(i)/D270(i))

(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) uniquement)

VOL/MF BLC TAPE EJECT FWD

“ALL FILES ARE DELETED! FORMAT REALLY ?”