VP-D21I - Camcorder SAMSUNG - Free user manual and instructions

Find the device manual for free VP-D21I SAMSUNG in PDF.

📄 90 pages PDF ⬇️ English EN 💬 AI Question 🖨️ Print
Notice SAMSUNG VP-D21I - page 2
View the manual : Français FR English EN
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : SAMSUNG

Model : VP-D21I

Category : Camcorder

Download the instructions for your Camcorder in PDF format for free! Find your manual VP-D21I - SAMSUNG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VP-D21I by SAMSUNG.

USER MANUAL VP-D21I SAMSUNG

  • Écran à cristaux liquides Mode d’emploi Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute consultation ultérieure. Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 EE. Manuale di istruzioni ELECTRONICS Prima di mettere in funzione l'apparecchio, si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e di conservarlo per consultazioni future. Questo prodotto è conforme alle seguenti norme: Direttive CEE89/336, CEE 73/23, CEE 93/68. AD68-00658L 00658L D20-FRA+ITA (01~27) 5/23/03 10:15 AM Page 2 FRANÇAIS Sommaire ITALIANO Sommario Remarques et consignes de sécurité p. 6
  • Avvertenze e norme di sicurezza p. 6
  • Familiarisez-vous avec le caméscope p. 11
  • Presentazione della videocamera p. 11
  • Fonctionnalités ···················································································· 11 Accessoires fournis avec votre caméscope ······································ 12 Vue avant et latérale (côté gauche) ··················································· 13 Vue du côté gauche ··········································································· 14 Vue de droite et du dessus ································································ 15 Vue arrière et du dessous ·································································· 16 Télécommande ··················································································· 17 Affichage à l’écran en mode caméscope ou magnétoscope ············ 18 Activation/désactivation de l’affichage (mode OSD) ·················· 19 Caratteristiche ····················································································· 11 Accessori forniti con la videocamera ················································· 12 Vista frontale e laterale sinistra ·························································· 13 Vista laterale sinistra ·········································································· 14 Vista laterale destra dall'alto ······························································· 15 Vista posteriore dal basso ·································································· 16 Telecomando ······················································································ 17 OSD (display delle funzioni in modalità CAMERA e PLAYER) ········· 18 Attivazione/disattivazione del display OSD ································ 19 Préparez votre caméscope p. 20
  • Operazioni preliminari p. 20
  • Utilisation de la télécommande ·························································· 20 Installation de la batterie de la télécommande ··························· 20 Enregistrement automatique avec la télécommande ················· 20 Installation de la batterie au lithium ···················································· 21 Mise en place de la poignée de soutien ············································ 22 Poignée de soutien ····································································· 22 Bandoulière ················································································· 22 Connexion d’une source d’alimentation ············································· 23 Utilisation de l’adaptateur secteur et du câble CC ····················· 23 Utilisation du bloc batterie au lithium-ion ··········································· 24 Chargement du bloc batterie au lithium-ion ······························· 24 Durée d’enregistrement selon le mode et le type de batterie ···· 25 Affichage du niveau de la batterie ·············································· 26 Insertion et éjection d’une cassette ···················································· 27 Uso del telecomando ·········································································· 20 Inserimento della batteria nel telecomando ································ 20 Registrazione automatica tramite telecomando ························· 20 Installazione della batteria al litio ······················································· 21 Regolazione della maniglia ································································ 22 Maniglia ······················································································· 22 Tracolla ························································································ 22 Collegamento dell'alimentazione ························································ 23 Uso del trasformatore CA e del cavo CC ··································· 23 Uso della batteria al litio ····································································· 24 Ricarica della batteria al litio ······················································· 24 Durata della batteria in registrazione continua a seconda del modello di videocamera e del tipo di batteria ····························· 25 Visualizzazione del livello di carica della batteria ······················· 26 Inserimento ed espulsione di una cassetta ······································· 27 Effectuez un enregistrement simple p. 28
  • Premier enregistrement ······································································ 28 Nozioni fondamentali p. 28
  • Recherche de séquences (REC SEARCH) ······························· 29 Registrazione del primo filmato ·························································· 28 REC SEARCH ············································································· 29 Astuces pour la stabilité de l’image ···················································· 30 Utilisation de l’écran LCD ···························································· 30 Consigli per ottenere la stabilità dell'immagine ·································· 30 Riprese con il display LCD ·························································· 30 Utilisation du viseur ····································································· 30 Riprese con il mirino ··································································· 30 00658L D20-FRA+ITA (01~27) 5/23/03 10:15 AM Page 3 FRANÇAIS ITALIANO Sommaire Sommario Réglage de l’écran LCD ····································································· 31 Utilisation du viseur ············································································ 32 Réglage de la mise au point ······················································· 32 Lecture d’une bande à l’écran ···························································· 33 Réglage de l’écran LCD lors de la lecture ·································· 34 Réglage du volume du haut-parleur ·················································· 34 Regolazione del display LCD ····························································· 31 Uso del mirino ····················································································· 32 Messa a fuoco ············································································· 32 Riproduzione di una registrazione sul display LCD ··························· 33 Regolazione del display LCD durante la riproduzione ··············· 34 Regolazione dell'audio tramite l'altoparlante ······································ 34 Perfectionnez vos enregistrements p. 35
  • Uso avanzato della videocamera Fonctions du mode menu ··································································· 35 Uso delle varie funzioni ······································································ 35 Liste des réglages ······································································· 35 Impostazione del menu ······························································· 35 Réglage du caméscope sur CAMERA ou PLAYER ··················· 35 Impostazione della videocamera in modalità Fonctions disponibles pour chaque mode ·································· 36 CAMERA o PLAYER ··································································· 35 Réglage de l’horloge (CLOCK SET) ··········································· 37 Funzioni disponibili per ciascuna modalità ································· 36 Activation/désactivation de la télécommande (REMOCON) ······ 38 CLOCK SET ················································································ 37 Activation/désactivation de la sonorité (BEEP SOUND) ············ 39 REMOCON ·················································································· 38 Mode DEMONSTRATION ·························································· 40 BEEP SOUND ············································································· 39 Exposition automatique (PROGRAM AE) ·································· 42 DEMONSTRATION ····································································· 40 Réglage de l’exposition automatique ·········································· 43 PROGRAM AE ············································································ 42 Équilibrage du blanc (WHT. BALANCE) ····································· 44 Impostazione della funzione PROGRAM AE ····························· 43 Utilisation du zoom numérique ··················································· 45 WHT. BALANCE ·········································································· 44 Zoom avant et arrière ·································································· 45 Zoom in avanti e zoom indietro con lo zoom digitale ················· 45 Zoom numérique ········································································· 46 Zoom in avanti e zoom indietro ·················································· 45 Stabilisateur électronique d’images (DIS) ·································· 47 Zoom digitale ··············································································· 46 Effets spéciaux numériques (DSE) ············································· 48 DIS (stabilizzatore dell'immagine digitale) ·································· 47 Sélection d’un effet ······································································ 49 DSE SELECT ·············································································· 48 Mode d’enregistrement (REC MODE) ········································ 50 Selezione di un effetto ································································· 49 Mode AUDIO ··············································································· 51 REC MODE ················································································· 50 Coupe-vent (WIND CUT) ···························································· 52 AUDIO MODE ············································································· 51 Affichage de la date et de l’heure (DATE/TIME) ························ 53 WIND CUT ·················································································· 52 Affichage (TV DISPLAY) ····························································· 54 DATE/TIME ·················································································· 53 Menu rapide (menu de navigation) ···················································· 55 TV DISPLAY ················································································ 54 Utilisation du menu rapide ·························································· 56 Uso del menu di scelta rapida ···························································· 55 Vitesse d’obturation et exposition Impostazione del menu di scelta rapida ······································ 56 p. 35

(SHUTTER SPEED & EXPOSURE) ·········································· 57

SHUTTER SPEED & EXPOSURE ············································· 57

ITALIANO Sommaire Sommario Obturation lente (SLOW SHUTTER) ················································· 58 Mode EASY (débutants) ····································································· 59 Mise au point manuelle/automatique (MF/AF) ··································· 60 Mise au point automatique ·························································· 60 Mise au point manuelle ······························································· 60 Contre-jour intelligent (BLC) ······························································· 61 Fondu en ouverture et en fermeture (FADE) ····································· 62 Début de l’enregistrement ··························································· 62 Fin de l’enregistrement (avec fondu) ·········································· 62 Doublage sonore (AUDIO DUBBING) ··············································· 63 Réalisation du doublage sonore ················································· 63 Écoute du son doublé ································································· 64 Enregistrement d’une image fixe ······················································· 65 Recherche d’images fixes ··························································· 65 Capture de nuit (NIGHT CAPTURE) ················································· 66 Capture de nuit renforcée (POWER NIGHT CAPTURE) ·················· 67 Utilisation de la torche intégrée ·························································· 68 Techniques d’enregistrement ····························································· 69 SLOW SHUTTER (velocità di otturazione ridotta) ····························· 58 Modalità EASY (per principianti) ························································ 59 MF/AF (messa a fuoco manuale/automatica) ···································· 60 Messa a fuoco automatica ·························································· 60 Messa a fuoco manuale ······························································ 60 BLC (compensazione del controluce) ················································ 61 Effetto dissolvenza ·············································································· 62 Inizio della registrazione ······························································ 62 Fine della registrazione (Dissolvenza iniziale / Dissolvenza finale) ·································· 62 Sovraincisione audio ·········································································· 63 Registrazione audio con sovraincisione tramite MIC. ················ 63 Riproduzione del sonoro ottenuto tramite sovraincisione audio 64 Registrazione di immagini con la funzione PHOTO ·························· 65 Ricerca delle immagini registrate in modalità PHOTO ··············· 65 NIGHT CAPTURE (registrazione 0 lux) ············································· 66

POWER NIGHT CAPTURE ······························································· 67

  • Uso della LUCE VIDEO ····································································· 68 Tecniche di registrazione ···································································· 69 Visionnez une cassette p. 70
  • Riproduzione p. 70
  • Lecture d’une bande ··········································································· 70 Lecture sur l’écran LCD ······························································ 70 Lecture sur l’écran de votre téléviseur ······································· 70 Connexion à un téléviseur avec entrée A/V ······························· 70 Connexion à un téléviseur sans entrée A/V ······························· 71 Lecture de la cassette ································································· 71 Fonctions du mode magnétoscope ···················································· 72 Arrêt sur image (mode pause) ···················································· 72 Recherche d’image avant/arrière ················································ 72 Lecture au ralenti avant/arrière ··················································· 72 Lecture image par image ···························································· 73 Lecture X2 avant/arrière ····························································· 73 Mode mémoire compteur (ZERO MEMORY) ···································· 74 Effets spéciaux numériques en lecture (PB DSE) ····························· 75 Zoom en lecture (PB ZOOM) ····························································· 76 Riproduzione di un nastro ·································································· 70 Riproduzione sul display LCD ····················································· 70 Riproduzione su uno schermo TV ·············································· 70 Collegamento a un televisore dotato di jack di ingresso audio e video ···························································· 70 Collegamento a un televisore che non dispone di jack di ingresso audio e video ··································· 71 Riproduzione ··············································································· 71 Funzioni disponibili in modalità PLAYER ··········································· 72 Pausa riproduzione ····································································· 72 Ricerca di un'immagine (avanti/indietro) ····································· 72 Riproduzione lenta (avanti/indietro) ············································ 72 Avanzamento per fotogrammi ····················································· 73 Riproduzione X2 (avanti/indietro) ··············································· 73 ZERO MEMORY ················································································ 74 PB DSE ······························································································· 75 PB ZOOM ··························································································· 76 00658L D20-FRA+ITA (01~27) 5/23/03 10:15 AM Page 5 FRANÇAIS ITALIANO Sommaire Sommario Enregistrement en mode magnétoscope (VP-D20i/D21i uniquement) p. 77
  • Registrazione in modalità PLAYER (solo VP-D20i/D21i) p. 77
  • Transfert de données IEEE 1394 p. 78
  • Trasferimento dati tramite IEEE 1394 Connexion pour transfert de données numériques IEEE 1394 (i.LINK) ············································································ 78 Connexion à un autre appareil vidéo numérique ······················· 78 Connexion à un PC ····································································· 78 Configuration système requise ··················································· 79 Enregistrement avec un câble de connexion DV (VP-D20i/D21i uniquement) ························································ 79 Connessione IEEE1394 (i. LINK) per il trasferimento di dati digitali standard ········································································ 78 Collegamento a un apparecchio digitale ···································· 78 Collegamento a un PC ································································ 78 Requisiti di sistema ····································································· 79 Registrazione con cavo di collegamento DV (solo VP-D20i/D21i) ···································································· 79 Interface USB (VP-D21/D21i uniquement) p. 78

Transfert d’images numériques avec l’interface USB ························ 80 Configuration système requise ··························································· 80 Installation du programme DVC Media 5.0········································· 81 Connexion à un PC ············································································ 82 Interfaccia USB (solo VP-D21/D21i)

  • Trasferimento di immagini digitali tramite l'interfaccia USB ··············· 80 Requisiti di sistema ············································································· 80 Installazione del programma DVC Media 5.0 ····································· 81 Collegamento a un PC ······································································· 82 Conseils d’utilisation p. 83
  • Manutenzione p. 83
  • Fin d’un enregistrement ······································································ 83 Nettoyage et entretien du caméscope ··············································· 84 Nettoyage des têtes vidéo ·························································· 84 Utilisation du caméscope à l’étranger ················································ 85 Sources d’alimentation ································································ 85 Normes de couleurs ···································································· 85 Cosa fare al termine della registrazione ············································ 83 Pulizia e manutenzione della videocamera ······································· 84 Pulizia delle testine video ···························································· 84 Uso della videocamera all'estero ······················································· 85 Fonti di alimentazione ································································· 85 Sistema di codifica del colore ····················································· 85 Dépannage p. 86
  • Problemi e soluzioni p. 86
  • Dépannage ························································································· 86 Auto-diagnostic ············································································ 86 Condensation ·············································································· 86 Problemi e soluzioni ··········································································· 86 Simboli di autodiagnosi sul display ············································· 86 Formazione di condensa ···························································· 86 Spécifications techniques p. 88
  • Specifiche p. 87
  • INDEX p. 89
  • INDICE ANALITICO p. 88

(VP-D21/D21i uniquement)

(VP-D21/D21i uniquement)

9. USB jack (VP-D21/D21i only)

5. Hook for handstrap

9. Port USB (VP-D21/D21i

3. Lithium battery cover

4. Hook for shoulder strap

4. Program AE (activation/désactivation

12. USB (solo VP-D21/D21i)

VIEWER SET LCD ADJUST