VP-D101I - Camcorder SAMSUNG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free VP-D101I SAMSUNG in PDF.
Download the instructions for your Camcorder in PDF format for free! Find your manual VP-D101I - SAMSUNG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VP-D101I by SAMSUNG.
USER MANUAL VP-D101I SAMSUNG
- NEDERLANDS Inhoudsopgave Opmerkingen en veiligheidsinstructies p. 6
- Familiarisez-vous avec le caméscope p. 11
- Kennismaken met uw camcorder p. 11
- Fonctionnalités ···································································································· 11 Accessoires fournis avec votre caméscope ······················································· 12 Vue avant et latérale (côté gauche) ··································································· 13 Vue du côté gauche ···························································································· 14 Vue de droite et du dessus ················································································· 15 Vue arrière et du dessous ··················································································· 16 Télécommande (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ············································· 17 Affichage à l’écran en mode caméscope ou magnétoscope ····························· 18 Affichage à l’écran en mode enregistrement ou lecture photo (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ······································································· 19 Activation/désactivation de l’affichage (mode OSD) ·································· 19 Functies ········································································································ 11 Meegeleverde accessoires bij de camcorder ·············································· 12 Voor- & linkeraanzicht ·················································································· 13 Linkerzijaanzicht ··························································································· 14 Rechter- & bovenaanzicht ··········································································· 15 Achter- & onderaanzicht ·············································································· 16 Afstandsbediening (alleen VP-D1030(i)/D105(i)) ········································ 17 OSD (OSD-indicaties in de stand CAMERA en PLAYER) ························· 18 OSD (OSD-indicaties in de stand M.REC en M.PLAY) (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ········································································· 19 OSD-indicaties aan- of uitzetten (On Screen Display) ······················· 19 Préparez votre caméscope p. 20
- Camcorder voorbereiden p. 20
- Utilisation de la télécommande (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ···················· 20 Installation de la batterie de la télécommande ·········································· 20 Enregistrement automatique avec la télécommande ································ 20 Installation de la batterie au lithium ···································································· 21 Mise en place de la poignée de soutien ····························································· 22 Poignée de soutien ····················································································· 22 Fixation du couvre-objectif ········································································· 22 Connexion d’une source d’alimentation ····························································· 23 Utilisation de l’adaptateur secteur et du câble CC ···································· 23 Sélection du mode caméscope (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ··········· 23 Utilisation du bloc batterie au lithium-ion ···························································· 24 Chargement du bloc batterie au lithium-ion ··············································· 24 Durée d’enregistrement selon le mode et le type de batterie ··················· 25 Affichage du niveau de la batterie ······························································ 26 Insertion et éjection d’une cassette ···································································· 27 Gebruik van de afstandsbediening (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ················· 20 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ·································· 20 Timer-opname met afstandsbediening (Zelfontspanner) ···················· 20 De lithiumbatterij plaatsen ············································································ 21 Riem handgreep verstellen ·········································································· 22 Handgreep ··························································································· 22 Lensdop bevestigen ·············································································· 22 Camcorder op een stroombron aansluiten ·················································· 23 De netvoeding en de DC-kabel gebruiken ·········································· 23 De stand CAMCORDER selecteren (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ··········· 23 Lithium-ion batterij ························································································ 24 Lithium-ion batterij opladen ·································································· 24 De maximale opnameduur met een enkele batterijlading ····················25 Indicatie batterijlading ·········································································· 26 Videocassette plaatsen en verwijderen ······················································· 27 Effectuez un enregistrement simple p. 28
- Eenvoudige opnamen maken p. 28
- Effectuez votre premier enregistrement ····························································· 28 Sélection de la LANGUE D’AFFICHAGE·····························································29 Recherche de séquences (REC SEARCH) ··············································· 30 Astuces pour la stabilité de l’image ···································································· 31 Utilisation de l’écran LCD ··········································································· 31 Utilisation du viseur ···················································································· 31 Réglage de l’écran LCD ······················································································ 32 Utilisation du viseur ····························································································· 33 Réglage de la mise au point ······································································ 33 Lecture d’une bande à l’écran ············································································ 34 Réglage de l’écran LCD lors de la lecture ················································· 35 Réglage du volume du haut-parleur ··································································· 35 Uw eerste opname ······················································································· 28 De OSD-taal selecteren ·················································································29 Opnamen controleren (REC SEARCH) ·············································· 30 Tips voor goede opnamen ··········································································· 31 Opnemen met het LCD-scherm ·························································· 31 Opnemen met de zoeker ····································································· 31 LCD-scherm instellen ··················································································· 32 Zoeker instellen ···························································································· 33 Scherpstelling ······················································································· 33 Opnamen afspelen op het LCD-scherm ······················································ 34 LCD-scherm instellen tijdens het afspelen ·········································· 35 Geluidsweergave luidspreker instellen ························································ 35 00743F D103 FRA+NED(01~27) 2/25/04 9:53 AM Page 3 FRANÇAIS Sommaire NEDERLANDS Inhoudsopgave Perfectionnez vos enregistrements p. 36
- Geavanceerde opnamefuncties Fonctions du mode menu ··················································································· 36 Liste des réglages ······················································································ 36 Réglez le caméscope sur CAMERA ou PLAYER, ou bien sur M.REC ou M.PLAY (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ······························ 37 Fonctions disponibles pour chaque mode ················································· 38 Réglage de l’horloge (CLOCK SET) ·························································· 39 Activation/désactivation de la télécommande (WL. REMOTE) (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ····························································· 40 Activation/désactivation de la sonorité (BEEP SOUND) (VP-D101i/D103i/D105i uniquement) ························································· 41 Bruit de l’obturateur (SHUTTER SOUND) (VP-D103i/D105i uniquement) ··································································· 42 Mode DEMONSTRATION ·········································································· 43 Exposition automatique (PROGRAM AE) ·················································· 44 Réglage de l’exposition automatique ························································· 45 Équilibrage du blanc (WHT. BALANCE) ···················································· 46 Zoom avant et arrière ················································································· 47 TELE MACRO ······························································································47 Utilisation du zoom numérique ··································································· 48 Zoom numérique (DIGITAL ZOOM) ··························································· 48 Stabilisateur électronique d’images (DIS) ·················································· 49 Effets spéciaux numériques (DSE) ···························································· 50 Sélection d’un effet ····················································································· 51 Mode d’enregistrement (REC MODE) ······················································· 52 Mode AUDIO ······························································································· 53 Fonction coupe-vent (WIND CUT) ····························································· 54 Affichage de la date et de l’heure (DATE/TIME) ········································ 55 Affichage (fonction TV DISPLAY) ······························································· 56 Menu rapide ········································································································ 57 Utilisation du menu rapide ·········································································· 58 Vitesse d’obturation et exposition p. 36
(SHUTTER SPEED & EXPOSURE) ·························································· 59
Obturation lente (SLOW SHUTTER) ·································································· 60 Mode EASY (débutants) ····················································································· 61 Automatique/mise au point manuelle (AF/MF) ··················································· 62 Mise au point automatique ········································································· 62 Mise au point manuelle ·············································································· 62 Contre-jour intelligent (BLC) ··············································································· 63 Fondu en ouverture et en fermeture (FADE) ····················································· 64 Début de l’enregistrement ·········································································· 64 Fin de l’enregistrement (avec fondu) ························································· 64 Doublage sonore (AUDIO DUBBING) (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ······································································· 65 Réalisation du doublage sonore ································································· 65 Écoute du son doublé ················································································· 66 Enregistrement d’une image fixe ········································································ 67 Recherche d’images fixes ·········································································· 67 De menufuncties ·························································································· 36 Menu instellen ······················································································ 36 De camcorder in de stand CAMERA of PLAYER en M.REC of M.PLAY zetten (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ······················· 37 De functies die in de diverse standen beschikbaar zijn ······················ 38 Datum/tijd instellen (CLOCK SET.) ······················································ 39 WL.REMOTE (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ···········································40 BEEP SOUND (PIEPTOON in-/uitschakelen) (alleen VP-D101i/D103i/D105i) ··························································· 41 SHUTTER SOUND (alleen VP-D103i/D105i) ····································· 42 DEMONSTRATION (Demonstratie) ····················································· 43 Program AE ·························································································· 44 Program AE instellen ··········································································· 45
WHT.BALANCE (WITBALANS)···························································· 46
In- en uitzoomen ·················································································· 47 TELE MACRO························································································47 Digitale zoom (D.ZOOM) ······································································ 48 Gebruik van de digitale zoom······························································· 48 Digitale beeldstabilisatie (DIS) ····························································· 49 DSE-KEUZE (Digitale Speciale Effecten) ··········································· 50 Een effect kiezen ················································································· 51 Opnamestand (REC MODE) ······························································· 52 AUDIO MODE······················································································· 53 WIND CUT (windfilter) ········································································· 54 DATE/TIME (DATUM/TIJD) instellen ··················································· 55 TV DISPLAY·························································································· 56 Snelmenu gebruiken ···················································································· 57 Snelmenu instellen ··············································································· 58 SHUTTER SPEED (SLUITERTIJD) en EXPOUSE (BELICHTING) ··· 59 LANGE SLUITERTIJD ··················································································60 EASY-stand (voor beginners) ······································································ 61 AF/MF (Automatisch scherpstellen/handmatig) ·········································· 62 Automatisch scherpstellen ··································································· 62 Handmatig scherpstellen ····································································· 62 Tegenlichtcompensatie (BLC) ······································································ 63 In- en uitfaden ······························································································ 64 Infaden aan het begin van een opname ············································· 64 Uitfaden aan het einde van een opname ············································ 64 Geluidsspoor toevoegen (AUDIO DUBBING; alleen VP-D103(i)/D105(i)) ···65 Een ander geluid opnemen via MIC dubbing ······································ 65 Afspelen van een cassette waaraan een geluidsspoor is toegevoegd ································································· 66 Digitale foto's maken met behulp van de toets PHOTO ····························· 67 De momentopname opzoeken ···························································· 67
- 00743F D103 FRA+NED(01~27) 2/25/04 9:53 AM Page 4 FRANÇAIS Inhoudsopgave Capture de nuit (NIGHT CAPTURE) ··································································· 68 Capture de nuit renforcée (POWER NIGHT CAPTURE) ··································· 69 Utilisation de la torche intégrée (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ····················70 Différentes techniques d’enregistrement ···························································· 71 NIGHT CAPTURE (Nachtstand, 0 lux opname)·················································68 POWER NIGHT CAPTURE (Super-nachtstand)··············································· 69 Videolamp gebruiken (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ············································70 Opnametechnieken ··························································································· 71 Visionnez une cassette p. 72
- Afspelen p. 72
- Lecture d’une bande ··························································································· 72 Lecture sur l’écran LCD ·············································································· 72 Lecture sur l’écran de votre téléviseur ······················································· 72 Connexion à un téléviseur avec entrée A/V ··············································· 72 Connexion à un téléviseur sans entrée A/V ··············································· 73 Lecture de la cassette ················································································ 73 Fonctions du mode magnétoscope ···································································· 74 Arrêt sur image (mode pause) ··································································· 74 Recherche d’image avant/arrière ······························································· 74 Lecture au ralenti avant/arrière (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ·········· 74 Lecture image par image (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ····················· 75 Lecture X2 avant/arrière (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ······················ 75 Lecture arrière (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ······································ 75 Mémoire compteur (ZERO MEMORY) (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ········ 76 Effets spéciaux numériques en lecture (PB DSE) ············································· 77 Zoom en lecture (PB Zoom) ··············································································· 78 Cassette afspelen ······························································································ 72 Opnamen bekijken via het LCD-scherm ·················································· 72 Opnamen bekijken via een tv-scherm ······················································ 72 Aansluiten op een tv met audio/video-aansluiting ··································· 72 Aansluiten op een tv zonder audio/video-aansluiting ······························ 73 Afspelen ···································································································· 73 Functies in de stand PLAYER ··········································································· 74 Afspelen onderbreken ··············································································· 74 Passage opzoeken (vooruit/achteruit) ······················································ 74 Vertraagde weergave (vooruit/achteruit) (alleenVP-D103(i)/D105(i)) ·······74 Beeld verder (beeld voor beeld afspelen) (alleenVP-D103(i)/D105(i))····· 75 Versneld afspelen (X2, vooruit/achteruit) (alleenVP-D103(i)/D105(i)) ······ 75 Achteruit afspelen (alleenVP-D103(i)/D105(i)) ·········································· 75 ZERO MEMORY (alleenVP-D103(i)/D105(i))···················································· 76 PB DSE (Digitale effecten tijdens afspelen) ····················································· 77 PB ZOOM (Zoomen tijdens afspelen) ······························································ 78 Enregistrement en mode magnétoscope (VP-D101i/D103i/D105i uniquement) p. 79
- Transfert de données IEEE 1394 p. 80
- Opnemen in de stand PLAYER (alleen VP-D101i/D103i/D105i) p. 79
- IEEE 1394 p. 80
- Connexion pour transfert de données numériques-IEEE 1394 (i.LINK) ··········· 80 Connexion à un autre appareil vidéo numérique ······································· 80 Connexion à un PC ···················································································· 80 Configuration système requise ··································································· 81 Enregistrement avec un câble de connexion DV (VP-D101i/D103i/D105i uniquement) ························································· 81 IEEE1394 (i.LINK)-DV-gegevensverbinding ····················································· 80 Aansluiten op DV-apparaat ······································································· 80 Aansluiten op een PC ··············································································· 80 Systeemeisen ···························································································· 81 Opnemen via de DV-kabel (alleen VP-D101i/D103i/D105i) ···················· 81 Interface USB (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) Transfert d’images numériques avec l’interface USB ········································ 82 Configuration système requise ··········································································· 82 Installation du programme DVC Media 5.1 ························································ 83 Utilisation de la fonction «Caméra d’ordinateur» ······································· 83 Utilisation de la fonction «Disque amovible» ············································· 84 Utilisation de la fonction de diffusion en temps réel via le port p. 82
USB (USB STREAMING) ··········································································· 84
Connexion à un PC ····························································································· 84 Appareil photo numérique (VP-D103(i)/D105(i) uniquement)..85
- Digitale foto's overbrengen via USB-aansluiting ·············································· 82 Systeemeisen ···································································································· 82 Installatie van DVC Media 5.1-programma ······················································ 83 De functie "PC camera" gebruiken ··························································· 83 De functie "uitneembare disk" ("removable Disk") gebruiken ·················· 84 De USB Streaming-functie gebruiken ······················································ 84 Aansluiten op een PC ······················································································· 84 Camcorder als fototoestel gebruiken (alleen VP-D103(i)/D105(i) p. 85
- MEMORY STICK (Optie) ················································································· 85 Functies ····································································································· 85 00743F D103 FRA+NED(01~27) 2/25/04 9:53 AM Page 5 FRANÇAIS NEDERLANDS Sommaire Inhoudsopgave Insertion/retrait de la carte Memory Card ·················································· 86 Structure des dossiers et fichiers sur la carte Memory Card ····················· 87 Format des images ····················································································· 87 Sélection du mode du caméscope ····································································· 87 Numéro de fichier mémoire ················································································ 88 Sélection de la qualité d’image ··········································································· 89 Sélection de la qualité d’image ·································································· 89 Nombre d’images pouvant être stockées sur la carte Memory Card ······························································································ 89 Enregistrement d’images sur une carte Memory Card ······································ 90 Enregistrement d’images sur une carte Memory Card ······························ 90 Enregistrement d’une image à partir d’une cassette ································· 91 Visualisation d’images fixes ················································································ 92 Visualiser une seule image ········································································ 92 Visualiser les images sous forme de diaporama ······································· 92 Visualiser plusieurs images à la fois ·························································· 93 Copie d’images fixes d’une cassette sur la carte Memory Card ························ 94 Marquage des images pour leur impression ······················································ 95 Protection contre un effacement accidentel ······················································· 96 Effacement des images fixes mémorisées ························································· 97 Formatage d’une carte Memory Card ································································· 98 Avertissement ····························································································· 98 ENREGISTREMENT MPEG ·············································································· 99 Sélection de tailles d'image mobile ·································································· 100 Lecture MPEG ··································································································· 101 De geheugenkaart plaatsen en verwijderen ······································· 86 Structuur van mappen en bestanden op de geheugenkaart ·············· 87 Beeldopmaak ······················································································· 87 De stand CAMCORDER selecteren ···························································· 87 Geheugenkaart-bestandsnummers ····························································· 88 De beeldkwaliteit selecteren ········································································ 89 De beeldkwaliteit selecteren ································································ 89 Aantal afbeeldingen op de geheugenkaart ········································· 89 In de stand M.REC foto's naar een geheugenkaart overbrengen ············· 90 Afbeeldingen overbrengen naar een geheugenkaart ························· 90 Een opname van een cassette als foto overbrengen ························· 91 Foto's bekijken ····························································································· 92 Een voor een bekijken ········································································· 92 Als diaserie bekijken ············································································ 92 Multi Screen ························································································· 93 Foto's kopiëren van een cassette naar een geheugenkaart ······················· 94 Foto’s voor afdrukken markeren··································································· 95 Foto’s beveiligen tegen onbedoeld wissen ················································· 96 Foto's verwijderen ························································································ 97 De geheugenkaart formatteren ···································································· 98 Let op ··································································································· 98 Opnemen van MPEG ··················································································· 99 Het formaat van de opname selecteren····················································· 100 MPEG afspelen ···························································································101 Conseils d’utilisation p. 102
- Onderhoud p. 102
- Fin d’un enregistrement ···················································································· 102 Nettoyage et entretien du caméscope ····························································· 103 Nettoyage des têtes vidéo ········································································ 103 Utilisation du caméscope à l’étranger ······························································ 104 Sources d’alimentation ············································································· 104 Normes de couleurs ················································································· 104 Na een opname ························································································· 102 De camcorder schoonmaken en onderhouden ········································· 103 De videokoppen schoonmaken ························································· 103 Met de camcorder naar het buitenland ····················································· 104 Voedingsbronnen ··············································································· 104 Kleursysteem ····················································································· 104 Dépannage p. 105
- Problemen oplossen p. 105
- Dépannage ········································································································ 105 Auto-diagnostic ························································································· 105 Condensation ···························································································· 105 Indicateurs de l’auto-diagnostic en mode M.REC/M.PLAY (VP-D103(i)/D105(i) uniquement) ··························································· 106 Problemen oplossen ·················································································· 105 Tabel voor het zelf opsporen/oplossen van problemen ···················· 105 Condensvorming ················································································ 105 Tabel voor het zelf opsporen/oplossen van problemen in de standen M.REC en M.PLAY (alleen VP-D103(i)/D105(i)) ········· 106 Spécifications techniques p. 108
- Technische gegevens p. 108
- INDEX p. 109
- INDEX p. 109
- Pour la France uniquement p. 110
(VP-D103(i)/D105(i) uniquement)
(VP-D103(i)/D105(i) uniquement)
(VP-D103(i)/D105(i) uniquement)
(VP-D103(i)/D105(i))
(VP-D103(i)/D105(i))
(VP-D103(i)/D105(i))
(alleen VP-D103(i)/ D105(i))
(alleen VP-D103(i)/ D105(i))
(alleen VP-D103(i)/ D105(i))
(VP-D103(i)/D105(i) only)
(VP-D103(i)/D105(i) only)
(VP-D103(i)/D105(i) uniquement)
(alleen VP-D103(i)/ D105(i))
(VP-D103(i)/D105(i) only)
(VP-D103(i)/D105(i) only)
4. V. light (VP-D103(i)/
8. USB jack (VP-D103(i)/D105(i) only)
(alleen VP-D103(i)/ D105(i))
(VP-D103(i)/D105(i) only) 4. Battery Release
1. Charging indicator
2. Hook for shoulder strap
Memory Card (VP-D103(i)/D105(i) uniquement)
Program AE (activation/désactivation du
SLOW SHUTTER D.ZOOM PHOTO (TAPE)
ManualGo.com