TR15 - Food processor GIRMI - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TR15 GIRMI in PDF.
| Product Type | Food processor |
| Brand | Girmi |
| Model | TR15 |
| Power | 500 W |
| Power Supply | AC 220-240 V ~50/60 Hz |
| Container Capacity | 500 cc (0.5 L) |
| Container Material | Glass |
| Main Body Material | Plastic |
| Blade Material | Stainless steel |
| Safety Features | Double safety block (container and lid interlock) |
| Pulse Function | Yes |
| Operation Limits | 10 seconds maximum continuous, 2 minutes rest |
| Maximum Food Temperature | 50°C |
| Protection Class | Class II (double insulated) |
| Non-slip Feet | Yes |
| Motor Unit Cleaning | Wipe with damp cloth |
| Dishwasher Safe | No |
| Suitable for | Chopping, grinding, making baby food |
| Not Suitable for | Ice, frozen foods, cereals, rice, coffee |
| Maximum Ingredient Capacities | Meat 250g, Fish 150g, Onion 100g, Garlic 5 cloves, Fruit 150g, Carrot 200g, Tomato 100g |
Frequently Asked Questions - TR15 GIRMI
User questions about TR15 GIRMI
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Food processor in PDF format for free! Find your manual TR15 - GIRMI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TR15 by GIRMI.
USER MANUAL TR15 GIRMI
natural_image
White Girmi kitchen blender with clear glass casing and red logo (no text or symbols on device body)Tritatutto
Chopper - Cortadora - Cortador Hachoir - Zerkleinerer - Sekljalnik
ITA: INDICE
Simbologia.... p. 2
General instructions.... p. 10
TR15 p. 11
Operating the unit.... p. 11
Safety block.... p. 11
First use....p. 11
Grinding....p. 11
Cleaning.... p. 12
Technical features.... p. 12
Waste of electric and electronic equipment (WEEE Directive).... p. 30
PORTUGUES:....p. 12
ESPAÑOL......p. 17
DEUTCH p. 22
SLOVENSKO p. 27
CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES

ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA'


WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE

ATTENZIONE: NON APRITE L'APPARECCHIO. ALL'INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL'UTENTE NE' PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
This symbol warns the user that un-insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock. Do not open the case.

Class II Appliance symbol. The double insulated electrical appliance is one which has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth/ground.

Caution: this symbol reminds the user to read carefully the important operations and maintenance instructions in this owner's guide.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS
The following are important notes on the installation, use and maintenance; save this instruction manual for future reference; use the equipment only as specified in this guide; any other use is considered improper and dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper, incorrect or unreasonable use.
Before use, ensure the equipment is undamaged; if in doubt, do not attempt to use it and contact the authorized service center; do not leave packing materials (i.e. plastic bags, polystyrene foam, nails, staples, etc.) within the reach of children as they are potential sources of danger; always remember that they must be separately collected. Make sure that the rating information given on the technical label are compatible with those of the electricity grid; the installation must be performed according to the manufacturer's instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label; an incorrect installation may cause damage to people, animals or things, for which the manufacturer cannot be considered responsible thereof.
If it is necessary to use adapters, multiple sockets or electrical extensions, use only those that comply with current safety standards; in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and / or extensions, as well as the maximum power shown on multiple adaptor.
Do not leave the unit plugged; better to remove the plug from the mains when the device is not in use.
Always disconnect unit from power supply if you leave it unattended, or before mounting and dismounting.
Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit.
If the unit is out of order and you do not want to fix it, it must be made inoperable by cutting power cord.
- Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces; do not pull it to disconnect the plug.
- Do not use the appliance in the event of damage to the power cord, plug, or in case of short circuits; to repair the product only address an authorized service center.
- Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet. Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain, moisture, frost, etc.. Always store it in a dry place.
- This appliance cannot be used by children, even if they're more than 8 years old.
- This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved.
- Children must not play with the appliance.
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
- Not for commercial use. Household use only
In case of failure and / or malfunction do not tamper with the unit; to repair the appliance, always contact the service center authorized by the manufacturer and request the use of original spare parts; failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty.
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; by clients in hotels, motels and other residential type environments; farm houses, bed and breakfast type environments.
- The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
- Before every use, unroll the power cord.
- Use original spare parts and accessories only.
- Do not subject the product to strong impacts, serious damages may result.
- Do not use near or under flammable materials (like curtains), heat, cold spots and steam.
GENERAL INSTRUCTIONS
Before using the appliance, wash the set designed to be in contact with food as the container, the lid, the rostrum and the blade.

Caution: close the lid before turning on the unit.
Unplug the unit from the electrical outlet before touching any attachments and/or accessory, especially the blade set.
Do not insert large pieces in the container, especially hard food (carrots, celery ...). It is advisable to pre-chop the food.
Don't let appliance running continuously for more than 10 seconds, interval with at least 2 minutes rest
Unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and / or before touching any accessory, especially the blades. If some food stops the blades before removing it, unplug the unit from the electrical outlet.
Do not insert hot food (maximum temperature 50^ C).
Not exceed the maximum capacity for ingredients as indicated in the Operating section.
At the end of processing, wait for the blade to completely stops before removing the food from the glass container.
When finished using the unit, it is advisable to wrap the power cord so as to ensure a better cleaning, avoiding any risk of damage.
When mincing fruits, remove the pit and/or any tough rind
For cleaning, we recommend using warm water only, limiting the use of detergents. In this case, rinse the part profusely. Do not immerse the motor unit in water or other liquids; clean it with a damp cloth.
Caution: blades are very sharp; pay attention not to cut yourself while removing the attachment or during cleaning operations.
DESCRIPTION TR15
-
Working and PULSE button
-
Lid
-
Antislip feet
-
Container slot
-
Rostrum with blades
-
Lid slot
-
Transparent container
-
Main body
-
Shaft
OPERATING THE UNIT
Assembling the unit by following the steps as shown besides.
1) Fit glass container properly into main body by turning it anticlockwise into place until it snaps.
2) Insert the rostrum in the container without touching the blades.
3) Insert the food without exceeding the maximum capacity.
4) Fit the lid properly over the container, by turning counterclockwise until it clicks in position.
5) Plug the unit and push the operation button to turn it on.
SAFETY BLOCK
This model has a double safety device: the unit only works if the container (3) is placed correctly into the main body (6) and the lid (4) is correctly inserted in the joint (8). Remove the lid and the motor stops running. In this case replace the lid.
FIRST USE
Removing and assembling the glass container a few times without plugging it or adding any fruits or vegetables. Follow this step to practice with the appliance. Wash the lid and the jug with warm water and dishwashing liquid. Other accessories made of electrical parts, such as the motor block and the main body must be cleaned with a damp cloth and dry immediately.
GRINDING
The blade set consists of two blades that can chop and shred fruits, vegetables and meat; by adding liquids, it's easy to prepare baby meals and homogenized food.
For a correct use follow the next steps:
- Pre-chop fruits and vegetables in small pieces and put them inside the container.
- If you want to prepare baby food or homogenized, add some water or milk not exceeding the maximum capacity of the glass. Close the lid.
- Push and hold the power button until you reach the desired consistency of the food. At the end of the process, power off the device and unplug it.
- Remove the container from the main body by gently pulling it up then pour the contents.
The PULSE button can be switched on for a machining pulse.
This food processor is not suitable for crushing ice, frozen foods, cereals, rice and coffee; these operations
may damage the blades.
| Meat | Cut in pieces of 1.5cm, add 3 spoons of water | 250g max | 15sec. |
| Fish | Remove fishbone and cut in pieces of 2cm | 150g max | 10sec. |
| Onion | Peel off and cut in pieces of 2-3 cm | 100g max | 7 pulses |
| Garlic | Peel off | 5 pieces max | 5sec. |
| Fruits | Peel off, remove pit and cut in pieces of 2 cm | 150g max | 10-15sec. |
| Carrot | Peel off and cut in pieces of 2 cm | 200g max | 15sec. |
| Tomato | Cut 4 pieces | 100g max | 10sec. |
CLEANING
- Unplug the unit from the electrical outlet.
- Do not immerse the main body in water, but wash it with a damp cloth and non-abrasive detergent. Try to avoid any infiltration of water into the motor housing.
- Container, blades and lid can be washed as everyday crockery with non-abrasive sponge and mild detergent. Dry them thoroughly before assembling them to the main body.
- The unit and the accessories are not dishwasher-safe.
For a fast cleaning of blades, fill the container halfway with water and operate few seconds.
TECHNICAL FEATURES
• Power supply: AC 220-240V\~50/60Hz. Power 500W
- PULSE button
- Container capacity 500cc
PORTUGUES: ADVERTÊNCIAS
The product is made of non-biodegradable and potentially polluting substances if not properly disposed of; other parts can be recycled. It’s our duty to contribute to the ecological health of the environment following the correct procedures for disposal. The crossed out wheelie bin symbol indicates the product complies with the requirements of the new directives introduced to protect the environment (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) and must be properly disposed at the end of its lifetime. If you need further information, ask for the dedicated waste disposal areas at your place of residence. Who does not dispose of the product as specified in this section shall be liable according to the law.
To find the nearest service center, please call the telephone number 0541 694246, fax number 0541 756430 or contact us at assistenzatecnica@trevidea.it asking for the service centers supervisor.