Zipper ZI-BHS605 - Heckenschneider

ZI-BHS605 - Heckenschneider Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZI-BHS605 Zipper als PDF.

📄 54 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Zipper ZI-BHS605 - page 8
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Español ES Slovenščina SL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Heckenschere
Marke Zipper
Modell ZI-BHS605
Stromquelle Benzin
Hubraum 25,4 cm³
Messerlänge 600 mm
Schnittleistung 25 mm
Gewicht 5,5 kg
Kraftstofftankkapazität 0,5 L
Öltankkapazität 0,3 L
Startsystem Seilzugstarter
Vibrationsdämpfung Ja
Sicherheitsmerkmale Doppelauslöser, Handschutz
Schallpegel 95 dB(A)
Vibrationspegel 2,5 m/s²
Wartung Luftfilterreinigung, Zündkerzenwechsel
Reparierbarkeit Ersatzteile verfügbar
Gesamtabmessungen (LxBxH) 1000 x 250 x 250 mm

Häufig gestellte Fragen - ZI-BHS605 Zipper

Welches Kraftstoffgemisch benötigt die Zipper ZI-BHS605?
Verwenden Sie ein Mischungsverhältnis von 50:1 bleifreiem Benzin zu Zweitaktmotorenöl. Verwenden Sie stets frischen Kraftstoff und mischen Sie gründlich.
Wie schärfe ich die Messer der ZI-BHS605?
Entfernen Sie die Messer und schärfen Sie jeden Zahn mit einer Flachfeile im ursprünglichen Winkel (normalerweise 30°). Achten Sie auf Ausgewogenheit, indem Sie jede Seite gleichmäßig schärfen.
Wie starte ich die Heckenschere Zipper ZI-BHS605?
1. Schalten Sie den Schalter auf EIN. 2. Betätigen Sie die Primerbirne 5-6 Mal. 3. Ziehen Sie am Seilzugstarter, bis der Motor anspringt, dann stellen Sie den Choke auf halb und ziehen erneut.
Was ist der empfohlene Wartungsplan?
Nach jedem Gebrauch: Messer und Luftfilter reinigen. Alle 10 Stunden: Zündkerze und Kraftstofffilter überprüfen. Alle 25 Stunden: Zündkerze wechseln und Getriebe schmieren.
Kann ich die ZI-BHS605 für dicke Äste verwenden?
Nein, dieses Modell ist für Äste mit einem Durchmesser von bis zu 25 mm ausgelegt. Dickere Äste können die Messer beschädigen oder den Motor überlasten.
Wie wechsle ich die Zündkerze?
Verwenden Sie einen Zündkerzenschlüssel (Größe 16 mm oder 5/8'), um die alte Kerze zu entfernen. Stellen Sie den Elektrodenabstand der neuen Kerze auf 0,6-0,7 mm ein und ziehen Sie sie mit 15-20 Nm fest.
Welche Schutzausrüstung sollte ich beim Betrieb dieser Heckenschere tragen?
Tragen Sie stets Schutzbrille, Gehörschutz, robuste Handschuhe, rutschfeste Stiefel und eng anliegende Kleidung, um ein Verfangen zu vermeiden.
Wie lagere ich die Zipper ZI-BHS605 für den Winter?
Lassen Sie den Kraftstofftank ab, lassen Sie den Motor trockenlaufen, reinigen Sie das Gerät, tragen Sie Rostschutzöl auf die Messer auf und lagern Sie es an einem trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Wie stelle ich den Vergaser an der ZI-BHS605 ein?
Nur bei Bedarf einstellen. Drehen Sie die L- und H-Schrauben vorsichtig: L für Leerlauf, H für Höchstdrehzahl. Suchen Sie bei Unsicherheit professionelle Hilfe.
Wo finde ich Ersatzteile für die Zipper ZI-BHS605?
Kontaktieren Sie autorisierte Zipper-Händler oder besuchen Sie die offizielle Website. Häufige Teile sind Messer, Zündkerzen, Luftfilter und Kraftstofffilter.

Benutzerfragen zu ZI-BHS605 Zipper

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZI-BHS605 - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZI-BHS605 von der Marke Zipper.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZI-BHS605 Zipper

DE BETRIEBSANLEITUNG

BENZIN HECKENSCHERE

Übersetzung / Translation

EN USER MANUAL

GASOLINE HEDGE TRIMMER

SL NAVODILO ZA OBRATOVANJE

CORTASETOS DE GASOLINA

Zipper ZI-BHS605 - 1

3 TECHNIK / TECHNICS / TEHNIKA / TÉCNICA 6

3.1 Lieferumfang / Delivery Content / Vsebina pošiljke / Volumen de suministro ..... 6
3.2 Komponenten / Components / Komponente / Componentes 6
3.3 Technische Daten / Technical Details / Tehnični podatki / Datos técnicos......7

4 VORWORT (DE) 8

5 SICHERHEIT 9

5.1 Bestimmungsmäßige Verwendung....9
5.1.1 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen 9
5.2 Anforderungen an Benutzer....9
5.3 Allgemeine Sicherheitshinweise 9
5.4 Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb der Maschine 10
5.5 Sicherheitshinweise für Maschinen mit Verbrennungsmotor 10
5.6 Gefahrenhinweise....11

6 TRANSPORT 11

7 INBETRIEBNAHME 11

7.1 Lieferumfang überprüfen.... 11
7.2 Montage....12
7.3 Kraftstoff 12

7.3.1 Allgemeine Anforderungen 12
7.3.2 Kraftstoff tanken 12

8 BETRIEB 12

8.1 Maschine starten 12

8.1.1 Start mit kaltem Motor 12
8.1.2 Start mit warmem Motor 13

8.2 Maschine ausschalten 13
8.3 Drehen des Griffs....13
8.4 Empfehlungen für das Schneiden.... 13

9 WARTUNG 14

9.1 Wartungsplan....14
9.2 Maßnahmen vor dem Starten....14
9.3 Luftfilter reinigen 14
9.4 Getriebegehäuse schmieren 15
9.5 Zündkerze reinigen....15
9.6 Leerlaufdrehzahl einstellen 15

10 LAGERUNG 1

10.1 Lagerung 15
10.2 Entsorgung 16

11 FEHLERBEHEBUNG 16

12 PREFACE (EN) 17

13 SAFETY 18

DE SICHERHEITSZEICHEN BEDEUTUNG DER SYMBOLE SEÑALES DE SEGURIDAD

DE CE-KONFORM! - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.

DE Anleitung beachten!

DE Keine offene Flamme, Feuer, offene Zündquelle und Rauchen verboten!

DE Warnung vor Schnittverletzungen

DE Gehörschutz tragen!

EN Wear ear protection!

DE Gesichtsschutz benutzen!

EN Use face protection!

DE Handschuhe benutzen!

EN Wear gloves!

DE Sicherheitsschuhe tragen!

DE Enganliegende Arbeitskleidung tragen!

DE Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder die entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern!

3 TECHNIK / TECHNICS / TEHNIKA / TÉCNICA

3.1 Lieferumfang / Delivery Content / Vsebina pošiljke / Volumen de suministro

Zipper ZI-BHS605 - Lieferumfang / Delivery Content / Vsebina pošiljke / Volumen de suministro - 1

Sehr geehrter Kunde!

Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der ZIPPER Benzin Heckenschere ZI-BHS 605, nachfolgend als "Maschine" bezeichnet.

Zipper ZI-BHS605 - Sehr geehrter Kunde! - 1

Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!

Beachten Sie im Besonderen das Kapitel Sicherheit!

Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.

Technische Änderungen vorbehalten!

Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!

Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat an uns zu melden.

ZIPPER MASCHINEN kann für nicht vermerkte Transportschäden keine Gewährleistung übernehmen.

Urheberrecht

© 2018

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt.

Als Gerichtsstand gilt das ZIPPER Maschinen zuständige Gericht als vereinbart.

Kundendienstadresse

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-maschinen.at

5 SICHERHEIT

Dieser Abschnitt enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der Maschine.

Zipper ZI-BHS605 - SICHERHEIT - 1

Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Das ermöglicht Ihnen den sicheren Umgang mit der Maschine, und Sie beugen damit Missverständnissen sowie Personen- und Sachschäden vor. Beachten Sie außerdem die an der Maschine verwendeten Symbole und Piktogramme sowie die Sicherheits- und Gefahrenhinweise!

5.1 Bestimmungsmäßige Verwendung

Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: Zum Schneiden von Sträuchern, Gebüsch, Buschwerk und Hecken innerhalb der vorgegebenen technischen Grenzen.

Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.

5.1.1 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen

  • Betreiben der Maschine ohne adäquate körperliche und geistige Eignung.
  • Betreiben der Maschine ohne entsprechende Kenntnis der Bedienungsanleitung der Maschine bzw. des Motorenhandbuchs.
  • Änderungen der Konstruktion der Maschine.
  • Betreiben der Maschine in explosionsgefährdeter Umgebung.
  • Betreiben der Maschine in Innenräumen oder geschlossenen Bereichen.
  • Betreiben der Maschine ohne funktionierende bzw. fehlende Schutzeinrichtungen.
  • Entfernen der an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen
  • Verändern, umgehen oder außer Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen der Maschine

Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge.

5.2 Anforderungen an Benutzer

Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person konzipiert. Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung.

Bitte beachten Sie, dass örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken können!

Legen Sie die persönliche Schutzausrüstung vor Beginn der Arbeiten mit/an der Maschine an.

5.3 Allgemeine Sicherheitshinweise

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbeiten mit der Maschine neben den allgemeinen Regeln für sicheres Arbeiten insbesondere folgende Punkte zu berücksichtigen:

- Überprüfen Sie die Maschine vor jeder Verwendung auf ihren einwandfreien Zustand. Achten Sie darauf, dass alle Schutzvorrichtungen am richtigen Platz und funktionstüchtig sind, und vergewissern Sie sich, dass alle Muttern, Schrauben etc. fest angezogen sind.

- Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereich der Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse.

- Achten Sie beim Arbeiten stets auf sicheren Stand.

- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge vor dem Starten von der Maschine.

- Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt.

- Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern.

- Die Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr vertraut sind und die über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind.

- Tragen Sie stets die geeignete persönliche Schutzausrüstung (Augenschutz, Gehörschutz, Handschuhe, Sicherheitsschuhe, eng anliegende Arbeitsschutzkleidung etc.)!

  • Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen!
  • Betreiben Sie das Gerät niemals in Gegenwart brennbarer Flüssigkeiten oder Gasen (Explosionsgefahr!).
  • Führen Sie Umrüst-, Einstell-, Mess- und Reinigungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor durch.
  • Verwenden Sie nur von ZIPPER Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör.

5.4 Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb der Maschine

  • Halten Sie die Maschine von Ihrem Körper fern, wenn Sie sie starten und mit ihr arbeiten.
  • Beginnen Sie mit den Schneidarbeiten erst, wenn Sie sichergestellt haben, dass sich im Arbeitsbereich keine weiteren Personen oder Tiere aufhalten.
  • Beginnen Sie den Schnitt stets mit laufender Schneidvorrichtung.
  • Führen Sie die Maschine so, dass der Schnitt stets vom Körper weg erfolgt.
  • Schneiden Sie nie über Schulterhöhe.
  • Nie auf Leitern stehend mit der Heckenschere arbeiten.
  • Achten Sie beim Arbeiten mit der Maschine darauf, keine Gegenstände zu berühren, die die Schneidvorrichtung beschädigen könnten, wie z.B. Draht, Zäune etc.
  • Nicht mit der laufenden Schneidvorrichtung den Boden berühren.
  • Berühren Sie die Schneidvorrichtung niemals mit den Händen, solange die Maschine in Betrieb ist.
  • Versuchen Sie niemals, Gegenstände, die in der Schneidvorrichtung stecken, bei laufendem Motor zu entfernen.
  • Die längere durchgehende Benutzung der Maschine kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen, insbesondere an Fingern, Händen oder Handgelenken, führen. Legen Sie deshalb regelmäßig Pausen ein und tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe, um die Vibrationsintensität abzuschwächen.
  • Übermäßiger Lärm kann zu Gehörschäden und temporärem oder dauerhaftem Verlust der Hörfähigkeit führen. Tragen Sie einen nach Gesundheits- und Sicherheitsregelungen zertifizierten Gehörschutz, um die Lärmbelastung zu begrenzen.

5.5 Sicherheitshinweise für Maschinen mit Verbrennungsmotor

  • Berühren Sie Motor und/oder Auspufftopf im laufenden Betrieb bzw. unmittelbar nach dem Abstellen nicht! Diese Bereiche werden im Betrieb heiß und können Verbrennungen verursachen.
  • Berühren Sie den Zündkerzenstecker nicht, wenn der Motor läuft (elektrischer Schlag!).
  • Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen Bereichen oder in schlecht belüfteten Räumen, außer es besteht adäquate Lüftung durch Abluftventilatoren oder Schläuche. (Gefahr durch Kohlenmonoxyd!)

- Rauchen Sie nicht während des Betriebs der Maschine.

- Rauchen Sie nicht beim Auftanken der Maschine.

- Betanken Sie die Maschine nur in einem gut belüfteten Bereich.

- Betanken Sie die Maschine nicht, wenn der Motor läuft oder die Maschine noch heiß ist.

- Tanken Sie die Maschine nicht in der Nähe einer offenen Flamme auf.

- Verschütten Sie beim Auftanken keinen Kraftstoff.

- Kurbeln Sie einen überfluteten Benzinmotor nicht an, so lange die Zündkerze herausgenommen ist – im Zylinder angestauter Kraftstoff spritzt aus der Zündkerzenöffnung heraus.

- Nehmen Sie an Benzinmotoren keinen Zündfunkentest vor, wenn der Motor überflutet oder Benzin zu riechen ist. Ein Streufunke könnte die Dämpfe entzünden.

- Verwenden Sie Benzin oder andere Arten von Kraftstoff bzw. entflammbare Lösungen nicht zum Reinigen der Maschinenteile, vor allem nicht in geschlossenen Räumen. Die Dämpfe von Kraftstoffen und Lösungen können explodieren.

- Halten Sie den Bereich um den Auspufftopf immer frei von Fremdsubstanzen, wie z.B. Blättern, Papier, Kartons etc. Ein heißer Auspufftopf könnte diese Substanzen entzünden und ein Feuer verursachen.

- Verschließen Sie den Tankdeckel nach dem Tankvorgang wieder.

- Überprüfen Sie Kraftstoffleitung und Tank regelmäßig auf Undichtheit und Risse. Betreiben Sie die Maschine nicht, wenn Lecks im Kraftstoffsystem bekannt sind.

- Lagern Sie Kraftstoff nur in dafür vorgesehenen und zugelassenen Behältern.

5.6 Gefahrenhinweise

Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung bleiben bestimmte Restrisiken bestehen. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine können im Umgang mit den Maschinen Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind:

GEFAHR

Zipper ZI-BHS605 - GEFAHR - 1

Ein auf diese Art gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.

WARNUNG

Zipper ZI-BHS605 - WARNUNG - 1

Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

VORSICHT

Zipper ZI-BHS605 - VORSICHT - 1

Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

HINWEIS

Zipper ZI-BHS605 - HINWEIS - 1

Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtigste Sicherheitsfaktor bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab!

6 TRANSPORT

WARNUNG

Zipper ZI-BHS605 - WARNUNG - 1

Transportieren Sie die Heckenschere niemals mit laufender Schneidvorrichtung!

Halten Sie beim Transport den heißen Schalldämpfer immer vom Körper fern. Tragen Sie die Heckenschere nur an den Handgriffen. Die Schneidvorrichtung soll beim Transport nach hinten zeigen. Beim Transport über größere Distanzen immer die mitgelieferte Klingenabdeckung aufstecken. Beim Transport im KFZ auf sichere Lage der Heckenschere achten. Heckenschere nur im Kofferraum oder auf einer vom Fahrer abgetrennten Transportfläche unterbringen.

7 INBETRIEBNAHME

7.1 Lieferumfang überprüfen

Überprüfen Sie die Maschine nach dem Auspacken unverzüglich auf Transportschäden, fehlende Teile und lose Schraubverbindungen. Melden Sie Beschädigungen oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler. Sichtbare Transportschäden sind gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein zu vermerken, andernfalls gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen.

7.2 Montage

Die Maschine wird vormontiert geliefert. Es sind vor Inbetriebnahme deshalb keine weiteren Montageschritte erforderlich, jedoch muss das Kraftstoffreservoir aufgefüllt werden.

7.3 Kraftstoff

7.3.1 Allgemeine Anforderungen

Die Maschine ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet, der Zweitaktöl benötigt, dass dem Benzin beigemischt wird.

  • Verwenden Sie nur ausdrücklich für luftgekühlte Motoren, Motorsägen, Trimmer usw. zugelassenes Zweitaktöl in einer 2,5-prozentigen Mischung. Das bedeutet, dass 4 Liter bleifreies Benzin mit 0,1 Liter 2-Takt-Öl gemischt werden (Mischungsverhältnis 40:1).
  • Verwenden Sie kein Alkyltatbenzin, da es nur aus 2% Gemisch besteht und den Motor schädigen kann.
  • Verwenden Sie zum Mischen einen geeigneten, sauberen Behälter.
  • Schütteln Sie den Behälter mit dem Öl vor dem Öffnen gut und mischen Sie Öl und Benzin anschließend gründlich.
  • Kraftstoff und Kraftstoffgemische altern. Überlagerter Kraftstoff und Kraftstoffgemische können zu Startproblemen führen. Lagern Sie die gleiche Mischung niemals länger als 30 Tage im Tank. Verwenden Sie für die Maschine kein Benzin-Öl-Gemisch, das älter als 90 Tage ist.

7.3.2 Kraftstoff tanken

GEFAHR

Zipper ZI-BHS605 - GEFAHR - 1

Stellen Sie den Motor vor dem Tanken immer ab. Füllen Sie niemals Kraftstoff in die Maschine wenn der Motor läuft oder solange der Motor noch heiß ist (Abkühlzeit mindestens 2 Minuten). Begeben Sie sich mehr als 3 Meter vom Ort des Tankens weg, bevor sie den Motor neu starten.

Tankvorgang:

  1. Tankdeckel aufschrauben.
  2. Öl-Kraftstoffgemisch vorsichtig in den Tank gießen.
    → Verschütten Sie nichts!
  3. Tankdeckel fest verschließen.
    → Eventuell verschüttetes Benzin sofort aufwischen.

8 BETRIEB

8.1 Maschine starten

8.1.1 Start mit kaltem Motor

A B C D C1 C2

  1. Heckenschere auf eine ebene, stabile Fläche setzen.
  2. EIN-AUS-Schalter (A) auf Position "I" (EIN). stellen.
  3. Kraftstoffpumpe (B) 8 bis 10 Mal drücken.
  4. Choke-Hebel in Startposition (C1) bringen.
  5. Startseil (D) langsam herausziehen, bis ein Widerstand spürbar wird. Dann Startseil kraftvoll herausziehen. Startseil wieder von Hand in den Motor zurückführen. Vorgang bis zu 3 Mal wiederholen, bis die Erstzündung zu hören ist (Motor startet hier normalerweise nicht).
  6. Choke-Hebel (C) in Stellung (C2) bringen = geschlossen.
  7. Startseil wie unter Punkt 5 beschrieben ziehen, bis der Motor läuft.

8.1.2 Start mit warmem Motor

A B C D C1 C2

  1. EIN-AUS-Schalter (A) auf Position "I" (EIN). stellen.
  2. Choke-Hebel (C) in Stellung (C2) bringen = geschlossen Stellung.
  3. Am Startseil (D) ziehen, bis der Motor läuft.

8.2 Maschine ausschalten

  1. Gashebel loslassen.
  2. EIN-Aus Schalter auf Position „0“ (Aus) stellen.

8.3 Drehen des Griffs

90° 90°

Zipper ZI-BHS605 - Drehen des Griffs - 2

Um Ihnen die beste und ergonomischste Art, Ihre Hecke zu trimmen, zu ermöglichen, kann der Griff um 90 Grad nach rechts oder links gedreht werden – siehe Abbildung links.

Hinweis: Drücken Sie beim Drehen des Griffs nicht auf den Gashebel!

Vorgehensweise:

Drücken Sie die Gashebelsperre (1) auf der Oberseite des hinteren Griffs. Dann den Verriegelungsgriff (2) nach unten drücken und dabei gleichzeitig den Griff nach links oder rechts drehen – siehe Abbildungen links.

8.4 Empfehlungen für das Schneiden

5-10°

Geben Sie nur so viel Gas wie notwendig.

Halten Sie die Heckenschere gegenüber der Hecke 5-10 Grad geneigt (siehe Abbildung links.).

→ Das erleichtert das Schneiden und das Ergebnis ist besser.

9 WARTUNG

WARNUNG

Zipper ZI-BHS605 - WARNUNG - 1

Heiße Oberflächen und rotierende Maschinenteile bei laufendem Motor können schwere Verletzungen hervorrufen oder sogar zum Tod führen. Schalten Sie die Maschine für Umrüst-, Einstell-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer ab und sichern Sie sie gegen unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme.

Die Maschine ist wartungsarm und nur wenige Teile müssen gewartet werden. Ungeachtet dessen sind Störungen oder Defekte, die geeignet sind, die Sicherheit des Benutzers zu beeinträchtigen, umgehend zu beseitigen!

Sollten sie sich außer Stande sehen, erforderliche Wartungsarbeiten ordnungsgemäß zu verrichten, und/oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu.

9.1 Wartungsplan

Art und Grad des Maschinenverschleisses hängen in hohem Maß von den Betriebsbedingungen ab. Die nachfolgend angeführten Intervalle gelten bei Verwendung der Maschine innerhalb der vorgegebenen Grenzen:

MotorBaugruppe/BauteilWas?vor dem Startennach xx Betriebsstunden (h)Anmerkung
2550100
Kraftstofftankverschütteten Kraftstoff unverzüglich aufwischen
Kraftstofftank, Luftfilter, Treibstofffilterprüfen und reinigenbei Bedarf austauschen
ZündkerzeZündkerzenkopf reinigen und einstellenAbstand 0,6-0,7 mm
Luftfilterreinigenbei Bedarf austauschen
HeckenschereMesser, Messerbalkenprüfen und reinigen
Getriebeprüfen und schmierenersetzen wenn beschädigt
Bolzen, Schrauben, Mutternanziehen, austauschen

9.2 Maßnahmen vor dem Starten

  • Entfernen Sie Blätter, Äste und Schmutz von der Maschine.
  • Überprüfen Sie die Maschine auf lose oder fehlende Teile.
    ■ Befestigen Sie lose Teile.
  • Überprüfen Sie die Maschine auf Leckagen im Kraftstoffsystem.
  • Überprüfen Sie den Luftfilter auf Verunreinigungen.

9.3 Luftfilter reinigen

Ein verschmutzter Luftfilter erschwert das Starten des Motors und verringert die Leistung des Motors.

Vorgangsweise:

  1. Lösen Sie als erstes die Flügelmutter am Luftfiltergehäuse, entfernen sie die Abdeckung und überprüfen Sie, ob sich Schmutz im Filter befindet.
  2. Reinigen Sie den Luftfilter gegebenenfalls in warmem Seifenwasser.
  3. Lassen Sie den Luftfilter vollständig trocknen.
  4. Tränken Sie den Luftfilter danach mit 2-Takt-Motorenöl.
  5. Pressen Sie überschüssiges Öl aus.
  6. Setzen Sie den ölgetränkten Filter wieder ein.
  7. Setzen Sie die Luftfilterabdeckung wieder auf und ziehen Sie die Flügelmutter fest.

Anzeichen, die auf einen erforderlichen Luftfilterwechsel hinweisen:

  • die Motorleistung fällt ab, gleichzeitig nimm der Treibstoffverbrauch zu
    • der Ölverbrauch steigt
  • das Anlassen des Motors wird schwerer

Zipper ZI-BHS605 - Luftfilter reinigen - 1

9.4 Getriebegehäuse schmieren

Das Getriebegehäuse ist zum Zeitpunkt der Auslieferung der Maschine geschmiert, muss aber in regelmäßigen Abständen nachgeschmiert werden (siehe Wartungsplan).

Das Schmieren erfolgt über den Schmier-Nippel (1) seitlich am Getriebegehäuse – siehe Abbildung links. Verwenden Sie ein Mehrzweckfett der Klasse NLGI 2 oder ein äquivalentes Produkt.

0,6 - 0,7 mm

9.5 Zündkerze reinigen

Entfernen Sie die Zündkerze und reinigen Sie sie mit einer Bürste von Ruß und anderen Verunreinigungen. Kontrollieren Sie anschließend den Abstand zwischen den Kontakten. Er sollte rund 0,6 bis 0,7 mm betragen (siehe Abbildung links). Bauen Sie anschließend die Zündkerze wieder ein. Für eine optimale Leistung sollte die Zündkerze einmal im Jahr ausgetauscht werden. Die Artikelnummer finden Sie in der Ersatzteilliste.

9.6 Leerlaufdrehzahl einstellen

(y) (z) (x)

Überprüfen Sie zunächst, ob der Luftfilter sauber ist, da er das Ergebnis beeinflussen kann.

Wenn die Leerlaufdrehzahl korrekt ist, sollte sich das Schneidemesser nicht bewegen, wenn sich die Maschine im Leerlauf befindet.

Zum Einstellen die Leerlaufschraube (x) verwenden. Drehen Richtung y: Geschwindigkeit erhöhen, Richtung z: Geschwindigkeit verringern.

Vorgehensweise:

- Leerlauf-Einstellschraube bei laufendem Motor schließen (gegen den Uhrzeigersinn drehen), bis sich das Schneidwerkzeug zu drehen beginnt.

Kann die Leerlaufdrehzahl nicht so eingestellt werden, dass sich das Schneidmesser nicht mehr bewegt, wenden Sie sich an Ihren Händler/an Ihr Servicezentrum, und verwenden Sie die Maschine erst dann wieder, wenn sie richtig eingestellt oder repariert wurde.

10 LAGERUNG

10.1 Lagerung

GEFAHR

Zipper ZI-BHS605 - GEFAHR - 1

Beachten Sie alle Sicherheitsvorkehrungen für die sichere Lagerung und Handhabung von Benzin.

HINWEIS

Zipper ZI-BHS605 - HINWEIS - 1

Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen!

Im Fall einer längeren Betriebsunterbrechung (> 30 Tage) oder bei Außerbetriebnahme beachten Sie die folgenden Punkte:

  • Reinigen sie die Maschine gründlich und bewahren sie die Klingen frostfrei und für Kinder unzugänglich auf.
  • Entleeren Sie vor dem Einlagern der Maschine den gesamten Kraftstoff in ein für Benzin zugelassenen Behältnis. Lassen Sie dann den Motor laufen, bis er stoppt.

- Lagern Sie die Maschine in einer trockenen, vor Frost und anderen Witterungseinflüssen geschützten Umgebung!

10.2 Entsorgung

Zipper ZI-BHS605 - Entsorgung - 1

Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs-Vorschriften. Entsorgen Sie die Maschine, Maschinenkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restmüll. Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihre lokalen Behörden für Informationen bezüglich der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen.

11 FEHLERBEHEBUNG

WARNUNG

Zipper ZI-BHS605 - WARNUNG - 1

Heiße Oberflächen und rotierende Maschinenteile bei laufendem Motor können schwere Verletzungen hervorrufen oder sogar zum Tod führen. Maschine vor Arbeiten zur Störungsbeseitigung immer abschalten und gegen unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme sichern.

Sollten sie sich außer Stande sehen, erforderliche Reparaturen ordnungsgemäß zu verrichten, und/oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu.

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Motor springt nicht an1. Kein Zündfunke2. Kein Treibstoff3. Motor „abgesoffen“4. Der Anlasser muss fester gezogen werden, wenn die Maschine neu ist1. Überprüfen Sie die Zündkerze.2. Drücken Sie die Kraftstoffpumpe. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler.3. Den Anlasser dreimal ziehen, wobei der Choke-Hebel in er geschlossenen Position (C2) steht. Wenn der Motor nicht startet, den Choke-Hebel auf (C1) stellen und den normalen Startvorgang durchführen. Wenn der Motor immer noch nicht startet, wiederholen Sie den Vorgang mit einer neuen Zündkerze.4. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler
Der Motor startet, beschleunigt aber nicht.1. Der Vergaser sollte eingestellt werden.1. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler
Der Motor startet, kann aber nur mit voller Leistung und halber Choke-stellung laufen.1. Der Vergaser sollte gereinigt, neu eingestellt oder getauscht werden.1. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler
Der Motor läuft nicht mit voller Leistung und raucht stark.1. Überprüfen Sie das Benzin-Öl-Gemisch.2. Schmutziger Luftfilter3. Vergaser1. Verwenden Sie frischen Kraftstoff und das richtige Zweitaktgemisch.2. Luftfilter reinigen oder ersetzen3. Vergaser einstellen
Der Motor startet, läuft und beschleunigt, kann aber nicht im Leerlauf laufen.1. Der Vergaser sollte eingestellt werden1. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler
Öl tritt aus dem Auspuff aus.1. Der Trimmer wird nicht bei voller Leistung verwendet2. Überprüfen Sie das Benzin-Öl-Gemisch3. Der Vergaser sollte eingestellt werden1. Volle Leistung verwenden2. Verwenden Sie frischen Kraftstoff und das richtige Zweitaktgemisch.3. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler

12 PREFACE (EN)

Dear Customer!

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-maschinen.at

13 SAFETY

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-maschinen.at

22 VARNOST

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-maschinen.at

30 SEGURIDAD

37.1 Ersatzteilbestellung / Spare parts order / Naročanje rezervnih delov / Pedido de piezas

(DE) Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer.

HINWEI S

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!

Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden

Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind.

Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.

39 GEWÄHRLEISTUNG (DE)

1.) Gewährleistung:

Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa. Zipper nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen.

2.) Meldung:

Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käufer seinen Händler kontaktieren; dieser meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät der Fa. Zipper. Bei berechtigtem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von Zipper abgeholt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit der Fa. Zipper werden nicht akzeptiert und angenommen.

3.) Bestimmungen:

a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung oder des Kassenbeleges vom Zipper Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird.
b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Geräte aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden ebenfalls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. Z.B.: Verwendung von falschem Treibstoffen, Frostschäden in Wasserbehältern, Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes.
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie: Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Spaltkreuze, Spaltkeile, Spaltkeilverlängerungen, Hydrauliköle, Öl,-Luft-u. Benzinfilter, Ketten, Zündkerzen, Gleitbacken usw.
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten verursacht durch: Unsachgemäße Verwendung, Fehlgebrauch des Gerätes; nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend; Nichtbeachtung der Bedienungs-u. Wartungsanleitung; Höhere Gewalt; Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht autorisierte Werkstätten oder Kunden selbst. Durch Verwendung von nicht originalen Zipper Ersatz- oder Zubehörteilen.
e) Entstandene Kosten ( Frachtkosten ) und Aufwendungen bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Kunden oder Händler in Rechnung gestellt.
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorkasse oder Händlerrechnung gemäß des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper.
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Händlers, der das Gerät direkt bei der Fa. Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes.

4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen:

Die Fa. Zipper haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. Die Fa. Zipper besteht auf das gesetzliche Nachbesserungsrecht eines Gerätes.

40 WARRANTY GUIDELINES (EN)

1.) Warranty:

43 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING

Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.

Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig:

  • Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten
  • Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten
  • Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können

Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden

Meine Beobachtungen / My experiences:

Name / name:
Produkt / product:
Kaufdatum / purchase date:
Erworben von / purchased from:
E-Mail/ e-mail:
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit! / Thank you for your cooperation!

KONTAKTADRESSE / CONTACT:

Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH

4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8

AUSTRIA

Tel : +43 7248 61116 700

Fax:+43 7248 61116 720

info@zipper-maschinen.at

Bitte kreuzen Sie eine der untenstehenden an / Please tick one box from below:

Serviceanfrage/service inquiry
Ersatzteilanfrage/spare part inquiry
Garantieantrag/guarantee claim

1. Daten Antragsteller (\* sind Pflichtfelder) / senders information (\* required)

* Vorname, Nachname / first name, family name

* Straße, Hausnummer / street, house number

* PLZ, Ort / ZIP code, place

* Staat / country

2.1 benötigte Ersatzteile / required spare parts

Ersatzteilnummer / Part No°Beschreibung / descriptionAnzahl / number

2.2 Problembeschreibung / problem description

Bitte führen Sie in der Fehlerbeschreibung unter anderem an: Was hat den Defekt verursacht bzw. was war die letzte durchgeführte Tätigkeit, bevor Ihnen das Problem/der Defekt aufgefallen ist? bei Elektrodefekten: Wurde die Stromzuleitung sowie die Maschine bereits von einem Elektrofachmann geprüft

UNVOLLSTÄNDIG AUSGEFÜLLTE FORMULARE KÖNNEN NICHT BEARBEITET WERDEN!

GARANTIEANTRÄGE KÖNNEN AUSSCHLIESSLICH UNTER BEILAGE DES KAUFBELEGES/ABLIEFERBELEGES AKZEPTIERT WERDEN. BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN LEGEN SIE DIESEM FORMULAR EINE KOPIE DER BETREFFENDEN ERSATZTEILZEICHNUNG BEI! MARKIEREN SIE DARAUF DIE BENÖTIGTEN ERSATZTEILE. DIES ERLEICHTERT UNS DIE IDENTIFIZIERUNG UND ERMÖGLICHT SO EINE RASCHERE BEARBEITUNG.

VIELEN DANK!

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Zipper

Modell : ZI-BHS605

Kategorie : Heckenschneider