DT-8S - Monitor icon - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DT-8S icon als PDF.
| Produkttyp | Aktiver Studiomonitor |
| Marke | iCON Pro Audio |
| Modell | DT-8S |
| Kategorie | Monitor |
| Tieftöner (Woofer) | 8,0 Zoll (20,3 cm) mit Nomex®-verstärkter Papiermembran |
| Hochtöner (Tweeter) | 1 Zoll (2,54 cm) Soft-Gewebedome |
| Verstärkerleistung (Bass) | 150 Watt |
| Verstärkerleistung (Höhen) | 20 Watt |
| Frequenzgang | ca. 35 Hz – 20 kHz (Herstellerangabe nicht spezifisch) |
| Eingang | Symmetrischer XLR (weiblich), +4 dBu |
| Ausgangsleistung (gesamt) | 170 W (Bi-Amp) |
| Gehäuse | MDF mit abgestimmtem Bassreflex-Port |
| Abmessungen (ca.) | 400 mm × 250 mm × 300 mm (H×B×T) |
| Gewicht (ca.) | 11 kg |
| Stromversorgung | Umschaltbar 115 V / 230 V AC, 50/60 Hz |
| Stromverbrauch | ca. 200 W (max.) |
| Bedienelemente | Lautstärke, Höhen-/Mitten-/Bass-Regler (±2 dB), Hochpassfilter (Flat/60 Hz/80 Hz), Ein-/Ausschalter, Spannungswähler |
| Lieferumfang | Monitor, Netzkabel, 4× Vasorb™-Gummifüße, Bedienungsanleitung |
| Besonderheiten | Vasorb™-Gummifüße für stabilen Stand, ferrofluidfreier Tweeter, Kurzschlussring im Magnetsystem |
| Registrierung | Online unter www.iconproaudio.com/registration |
| Reinigung | Nur mit feuchtem Tuch, keine aggressiven Reiniger |
| Sicherheitshinweis | Spannung vor Inbetriebnahme korrekt einstellen, Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen |
Häufig gestellte Fragen - DT-8S icon
Benutzerfragen zu DT-8S icon
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DT-8S - icon und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DT-8S von der Marke icon.
BEDIENUNGSANLEITUNG DT-8S icon
Bevor Sie das Gerät erstmals einschalten, stellen Sie unbedingt den Spannungsumschalter auf die Netzspannung Ihres Landes ein.
Der Spannungsumschalter bietet zwei Optionen;
115V oder 230V.

VOLTAGE SELECTOR

VOLTAGE SELECTOR
Beispielsweise verwenden das Vereinigte Königreich und China 240 V für die normale Netzversorgung, sodass der Benutzer 230 V auswählen würde, das kompatibel ist. Japan und die USA verwenden normalerweise 100 V bzw. 110 V für die Netzversorgung, weshalb sie die 115 V-Option wählen würden, die kompatibel und der nächstgelegene Äquivalentwert ist.
Es ist von äußerster Wichtigkeit, sicherzustellen, dass die für Ihr Land geeignete Spannung am Netzgerät ausgewählt wird. Eine fehlerhafte Einstellung kann das Netzgerät beschädigen oder zerstören und eine potenzielle Brandgefahr darstellen.
Nachdem Sie die für Ihr Land korrekte Spannung am Netzgerät ausgewählt haben, prüfen Sie diese bitte zweimal.
Bitte lesen Sie die folgenden Schritte bevor Sie Ihr DT-S Aktives Studio-Monitor-System anschließen.
- Spannungsumschalter auf dem DT-S-Gerät auswählen und zweimal prüfen
- Stellen Sie sicher, dass die Audio-Quelle ausgeschaltet ist, bevor Sie das DT-S-Gerät anschließen – setzen Sie dabei das Volumen auf 0 oder den niedrigsten Pegel. Dadurch werden Störgeräusche ("Pops") und Überspannungen minimiert.
- Verbinden des DT-S-Netzkabels mit der Stromversorgung.
- Schalten Sie Ihre Audio-Quelle ein (mit Volumen auf 0)
- Schalten Sie die DT-S Aktiven Studio-Monitore ein und regeln Sie das Volumen auf das gewünschte Niveau
Beim Abschalten:
Immer zuerst die DT-S Aktiven Studio-Monitore ausschalten, dann die Audio-Quelle.

Vorsicht!
Es ist immer verlockend, neues Equipment einzuschalten, bevor man den Handbuch vollständig gelesen hat. Bitte stellen Sie jedoch sicher, dass Sie die obigen Vorsichtsmaßnahmen gelesen und die Spannung korrekt eingestellt haben!
Insbesondere beziehen Sie sich bitte auf die detaillierte Einführung in die Spezifikationsparameter auf Seite 18.

VOLTAGE SELECTOR


The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure, that may be of sufficient magnitude to electric shock to persons. Le symbol clair avec point de fl che l'int rieur d'un triangle quilat ral est utilis pour alerter l'utilisateur de la pr sence l'int rieur du coffret de vottage dangereux non isol d ampleur suff
ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter "gefährlicher Spannung" im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
-
Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
-
Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.
-
Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.
-
Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
-
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.
-
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den Anweisungen des Herstellers vor.
-
Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.
-
Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzen.
-
Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.
-
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.
-
Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohnt betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.
Inhaltsverzeichnis
Power 2
Einführung 6
Was gibt's im Lieferumfang? 6
So registrieren Sie Ihr ICON Pro Audio-Produkt in Ihrem persönlichen
Konto 7
Ausstattungsmerkmale 8
Installation Ihres DT-S Aktiv-Studio-Monitorsystems....12
DT-S Aktiv-Studio-Monitorsystem anschließen 14
Wartung und Reparatur....19
Einführung
Ersterly herzlichen Glückwunsch zur Erwerbung des iCON Pro Audio Definition Series 5,5"/6,5"/8,0" Aktiven Studio-Monitor-Systems! In diesen Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung der Funktionen des Definition Series 5,5"/6,5"/8,0" Aktiven Studio-Monitor-Systems, sowie Anleitungen zu seiner Installation und Verwendung neben einer vollständigen Spezifikationsliste.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf unserer Website über den folgenden Link www.iconproaudio.com/registration
Wie bei den meisten elektronischen Geräten empfehlen wir Ihnen ausdrücklich, die Originalverpackung aufzubewahren. Im unwahrscheinlichen Fall, dass das Produkt zur Reparatur zurückgesendet wird, ist die Originalverpackung (oder ein vergleichbar geeignetes Verpackungsmaterial) erforderlich. Mit properer Pflege und ausreichender Luftzirkulation wird Ihr Definition Series 5,5"/6,5"/8,0" Aktives Studio-Monitor-System für viele Jahre einwandfrei funktionieren..
Wir verlassen uns darauf, dass dieses Produkt jahrelang hervorragende Dienste erbringen wird. Im unwahrscheinlichen Fall, dass Ihr Produkt nicht den höchsten Standards entspricht, wird alles unternommen, um das Problem zu beheben. Notieren Sie bitte Ihre Seriennummer.
Was gibt's im Lieferumfang?
• DT-5S / DT-6S / DT-8S Aktives Studio-Monitor-System
- Netzteil
• "Vasorb™" Monitor-Gummifüße (4 Stück)

So registrieren Sie Ihr ICON Pro Audio-Produkt in Ihrem persönlichen Konto
1. Überprüfen Sie die Seriennummer IhresGeräts
Gehen Sie zu http://iconproaudio.com/registration oder scannen Sie den untenstehenden QR-Code

Geben Sie die Seriennummer Ihres Geräts und die anderen erforderlichen Informationen auf dem Bildschirm ein. Klicken Sie auf „Submit“.
Daraufhin wird eine Meldung mit den Daten Ihres Geräts wie dem Modellnamen und der Seriennummer angezeigt. – Klicken Sie auf „Register this device to my account“ oder wenden Sie sich unseren Kundendienst, falls eine andere Meldung angezeigt wird
2. Melden Sie sich als bestehender Benutzer bei Ihrer persönlichen Benutzerseite an oder registrieren Sie sich als neuer Benutzer
Bestehender Benutzer: Melden Sie sich bei Ihrer persönlichen Benutzerseite an, indem Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort eingeben.
Neuer Benutzer:
Klicken Sie auf „Sign Up“ und geben Sie alle Informationen ein.
3. Laden Sie alle nützlichen Materialien herunter
Auf dieser Seite werden alle für Ihr Konto registrierten Geräte angezeigt. Jedes Produkt wird zusammen mit allen verfügbaren Dateien wie Treiber, Firmware, Benutzerhandbuch in verschiedenen Sprachen sowie Software-Bundles zum Herunterladen aufgeführt. Stellen Sie sicher, dass Sie die erforderlichen Dateien wie zum Beispiel Treiber heruntergeladen haben, bevor Sie mit der Installation des Geräts beginnen.
Ausstattungsmerkmale

Das iCON DT-S Aktive Studio-Monitor-System bietet eine gleichmäßige und genaue Frequenzantwort, die das System angenehm zum Hören macht. Hier sind einige seiner Hauptmerkmale:
• Kompakter High-Performance-Aktivstudio-Monitor
- Aktives 2-Wege-Monitorsystem mit professionellem Crossover-Design
• Die ideale Lösung für Near-Field-Monitoring in jeder Aufnahmeanlage oder Sendestätte
- Entworfen für die Verwendung in Stereo- sowie Multikanalsystemen
- Von Spitzenakustikern abgestimmt, um alle Anforderungen in realen Aufnahmestudio-Umgebungen zu erfüllen
- Inklusive iCON's "Vasorb™"-Monitor-Gummifüße
- Eingebautes Bi-Amp-Power-Modul für Bass- und Höhenton-Treiber DT-5S: 80 Watt für Bass-Treiber und 20 Watt für Höhenton-Treiber DT-6S: 120 Watt für Bass-Treiber und 20 Watt für Höhenton-Treiber DT-8S: 150 Watt für Bass-Treiber und 20 Watt für Höhenton-Treiber
Mid/Woofer
- iCON eigens konzipierter 5,5"/6,5"/8,0" Woofer (Bassspeaker)
- Nomex® verstärkter Papierkegel für präzise, reine und sehr offene Klangwiedergabe
- Low-loss SBR-Umrandung (Surround) mit geringer Kriechdehnung und langlebiger Zuverlässigkeit
- Progressive Spider (Spindel) zur Erzielung von weicher Klirrfrequenzbegrenzung (Soft Clipping) und geringer Verzerrung selbst unter extremer Belastung
-
Schweres Dual-Ferrit-Magnetensystem mit erhöhter Höhe für hervorragende Basswiedergabe
-
Aluminium-Kurzschlussring und Kupferkappe im Magnetensystem, die praktisch jede Motorverzerrung beseitigen
- Sehr starrer Druckguss-Aluminium-Gehäuse mit offenem Geometriedesign für optimale Luftzirkulation zur Verringerung von Druckschwankungen
Tweeter
• High-End 1" Dom-Tweeter für präzise Höhenwiedergabe
- Weiches Gewebedom und Umrandung mit für weite Klangstreuung optimierter Geometrie
- Große Umrandung (Surround) zur Verringerung von Verzerrungen
- Große Umrandung (Surround) zur Verringerung von Verzerrungen
- Schweres Ferrit Under-Hung Dual-Magnetensystem für hohe Empfindlichkeit und geringe Verzerrung
- Erweiterte und lüftungsoptimierte Rückkammer zur Gewährleistung geringer Druckschwankungen und niedriger Resonanzfrequenz
- Robuster Druckguss-Aluminium-Vorderblech mit für weite Klangstreuung optimierter Geometrie
Gehäuse
- Robuster und extrem starrer Aufbau
- Beugungsoptimiertes glattes Vorderblech-Design
- Erweiterte Maße des Vorderblechs zur Eliminierung jeglicher Vibrationen oder Schallstrahlung aus dem Gehäuse
- Premium-Dämpfungs-Material für langlebige Hochleistungs-Basswiedergabe
- Höhen-, Mittel- und Bassbereich-Konturregelung
- Hochpassfilter – Flach, wählbar zwischen 60 Hz und 80 Hz
Frontpanel-Layout

1. 1-Zoll-Soft-Gewebedome-Tweeter
Überzeugt durch weichen Gewebedome und ferrofluidfreies Magnetsystem mit glatter Höhenton-Wiedergabe, liefert offenen und detaillierten Klang.
2. Tiefton-Treiber – Woofer
Custom-designter 5,5"/6,5"/8,0" Woofer mit Nomex®-verstärkter Papiermembran für knackigen, reinen und offenen Klang
3. Power-LED
Orangene LED leuchtet, wenn die Einheit eingeschaltet und betriebsbereit ist.
4. "Vasorb™" Monitor-Gummifüße
iCONs große Gummifüße halten das Gehäuse auch bei hohen Schalldruckpegeln sicher im Ort.
Rückpanellayout

1. Höhen-, Mittel- und Bassbereich-Konturregelung
Ermöglicht die Einstellung der drei Frequenzbereiche (-2 dB, 0 dB, +2 dB) für Höhen, Mittel- und Tiefton, um eine maßgeschneiderte Abstimmung auf verschiedene akustische Umgebungen zu ermöglichen.
2. Hochpassfiltersteuerung
Stellt den Hochpassfilter von Flat (Durchlass), 60 Hz und 80 Hz ein.
3. Lautstärke-Regelung
Regelt den Ausgangspegel.
Stellt balanced Line-Level-Eingänge über ein Standard-XLR-Kabel her. Für Kabelinformationen siehe Seite 13.
5. Power-Schalter
Schaltet die Einheit ein/aus.
6. Spannungswähler
110V / 220V Eingangsspannungswähler.
7. AC-Eingang
Stellt das gelieferte IEC-Netzkabel sicher.
Installation Ihres DT-S Aktiv-Studio-Monitorsystems
Das DT-S ist ein Nearfield-Studio-Monitor mit maßgeschneiderter Konstruktion, ausgestattet mit einem 5,5"/6,5"/8,0" Woofer mit Nomex®-verstärkter Papiermembran und einem 1"-Soft-Gewebedome-Tweeter mit ferrofluidfreiem Magnetsystem mit geringem Verlust. Das Crossover des Monitors wurde von professionellen Ingenieuren mit hochwertigen Komponenten sorgfältig entwickelt, um eine lineare Frequenz- und Phasenantwort zu gewährleisten. Das Gehäuse des DT-S besteht aus MDF und verfügt über einen abgestimmten Ventschlund, der eine verlängerte Tieftonwiedergabe ermöglicht, sowie ein Turbulenzminimierendes Design. Der Tiefton-Treiber kann frei bewegen, ohne den Gesamtwiderstand erheblich zu beeinflussen.
Auf der Rückseite des Gehäuses befindet sich ein XLR-Eingangssockel, der an das interne Bi-Amp-Leistungsmodul des DT-S angeschlossen ist und den Woofer und Tweeter speist. Hier finden Sie auch die Vorberegelungscontroller, darunter die Lautstärke, mit der der Gesamtsignalpegel des internen Verstärkers eingestellt wird, sowie den innovativen Höhen-, Mittel- und Basspräsenzregler. Diese Steuerungen ermöglichen dem Mixingenieur, die Höhen-, Mittel- und Basswiedergabe des Monitors von traditionellem Hi-Fi-Klang über flachen Klang bis hin zu zwei aggressiven Höhen-, Mittel- und Basstonprofilen anzupassen.
Das DT-S wurde entwickelt, um flache, genaue Überwachung bereitzustellen und gleichzeitig eine anpassbare Antwortkurve zu bieten, sodass der Klang anderer beliebter Nearfield-Monitore einfach nachgeahmt werden kann.
Positionierung des DT-S Monitors
Nearfield-Überwachung hat sich zu einer Standardausstattung in Aufnahmeraumen aller Größen entwickelt, da sie den Einfluss der Raumakustik minimiert. Durch die Positionierung der Referenzmonitore im Nearfield-Bereich (in unmittelbarer Nähe zum Hörer) lässt sich der Raum-Einfluss auf den Klang signifikant reduzieren.

Die wichtigsten Faktoren bei der Beurteilung des Raumakustik-Einflusses sind die reflektierenden Flächen um das Monitoring-Bereichs. Dazu gehören glatte Tischflächen, Glasspiegel, rahmenbeschlagene Bilder, große offene Wände und sogar die Oberfläche Ihres Mischpults. Alle reflektierten Schallwellen erreichen schließlich die Hörposition, aber da sie gegenüber der direkten Quelle leicht verzögert sind, führt dies zu zufälliger Unterdrückung bestimmter Frequenzen – dem sogenannten Kammfiltereffekt.
Soweit möglich sollten Sie alle reflektierenden Flächen entfernen. Sie können auch Akustikschaum auf Wände aufkleben, die in der Nähe der Monitoren befinden.
Lautsprecherausrichtung
Das DT-S Aktiv-Studio-Monitorsystem kann in vertikaler oder horizontaler Position verwendet werden. Wenn Sie die Monitoren in horizontaler Position einsetzen, stellen Sie sicher, dass die linken und rechten Hochton-Treiber (Tweeter) auf den äußersten Seiten positioniert sind (vgl. Abbildung 2). Dadurch verbessert sich das Stereo-Imaging und die Bassantwort, da die Kopplung der Tiefton-Treiber verstärkt wird.

Beim Wählen der Höhe für Ihr Monitorsystem sollten Sie darauf achten, Reflexionen von der Oberfläche des Mischpults zu minimieren (vgl. Abbildung 3). Diese Reflexionen erreichen die Hörposition mit einer leichten Verzögerung gegenüber dem ursprünglichen Schall, was zu seltsamen Frequenzunterdrückungen und einer insgesamt unvorhersehbaren Klangantwort führt. Stellen Sie sich gerade Linien vor, die die von den Monitoren ausstrahlenden Schallstrahlen darstellen, und wählen Sie eine Höhe, die die Reflexionen reduziert, die sich in der primären Hörposition niederlassen (vgl. Abbildung 4). In den meisten Fällen ist die ideale Position leicht hinter und über der Meterbrücke des Mischpults.


DT-S Aktiv-Studio-Monitorsystem anschließen
DT-S Schnellanschlussanleitung
Hinweis: Vor dem Anschließen und Einschalten beachten Sie die Regel "zuletzt an, zuerst aus" für Leistungsverstärker (und aktivierte Monitoren). Bei der Einschaltung Ihres Systems stellen Sie sicher, dass alle Kabel verbunden sind. Schalten Sie zuerst Ihr Mischpult und jegliches zusätzliches Outboard-Gerät ein, bevor Sie schließlich die DT-S-Monitore einschalten. Bei der Abschaltung legen Sie die DT-S-Monitorsysteme zuerst aus, bevor Sie Mischpult und Outboard-Geräte abschalten.
Verbinden Sie das DT-S-Monitorsystem über den balancierten Eingang auf der Rückseite mithilfe eines XLR-balancierten Eingangs bei +4 dBu Pegel.
Folgen Sie einfach den in der folgenden Skizze veranschaulichten Schritten, um eine schnelle Verbindung über die Control-Room-Ausgänge eines Standard-Aufnahmemischpults oder die Line-Ausgänge einer Audio-Schnittstelle (z.B. iCON's Touch 8 Pro) herzustellen..

- Legen Sie den Master-Ausgang Ihres Mischpults so tief wie möglich ein.
- Verbinden Sie den linken Control-Room-Ausgang des Mischpults mit dem balancierten Eingang des linken DT-S-Monitors und den rechten Control-Room-Ausgang mit dem balancierten Eingang des rechten DT-S-Monitors.
- Stellen Sie die Eingangslautstärke des DT-S auf die 2-Uhr-Position (ca. 70% des Stellbereichs) ein.
- Leiten Sie ein Audiosignal (z.B. Musik von einer CD) durch das Mischpult und erhöhen Sie den Control-Room-Pegel auf ein komfortables Hörpegelniveau
Verkabelung
Unbalanced 1/4-Zoll (6,35 mm) TS-Stecker – XLR

DT-S Steuer- und Anschlussplatte
Das Rückpanel des DT-S dient zur Anbindung sowohl an die AC-Stromversorgung als auch an das Audiosignal. Auf dem Rückpanel befinden sich zudem die Steuerungen zur Anpassung der Gesamtlautstärke und der Frequenzantwortkurve. Der folgende Abschnitt beschreibt die Steuerlemente und Anschlüsse am Rückpanel im Detail.
Stromversorgung des DT-S Aktiv-Studio-Monitorsystems
Verbinden Sie das Gerät mit einer AC-Netzversorgung, da das DT-S ein Aktiv-Studio-Monitor mit eingebautem Leistungsverstärker ist. Stellen Sie vor dem Anschluss sicher, dass der Hauptschalter im Ausgangsstellung befindet, und verbinden Sie das gelieferte IEC-Netzkabel mit der AC-Eingangsbuchse.
Das nervige Netzrauschen!
Beim Verlegen von Netzkabeln achten Sie darauf, AC-Netzkabel oder Verlängerungskabel nicht parallel zu Ihren Eingangskabeln zu legen. Dadurch wird das Einfließen von Netzrauschen (AC Hum) reduziert. Sollten Sie die Kabel kreuzen müssen, tun Sie dies unter einem 90-Grad-Winkel, um die induzierte Störung minimal zu halten. Dank der Common-Mode-Unterdrückung (CMRR) des balancierten Eingangskreises schützt der DT-S-Balancierte Eingang effektiv vor induziertem Netzrauschen – das störende Signal wird phasenweise unterdrückt.
1. Stromschalter
Schaltet das Gerät ein/aus.
2. AC-Eingang
Hier wird das gelieferte IEC-Netzkabel angeschlossen.
3. High-Pass-Filter-Regler
Stellt den High-Pass-Filter auf "Flat", 60 Hz oder 80 Hz ein. Tiefton-, Mittleton- und Hochton-Regler Das Rückpanel des DT-S verfügt über drei wichtige Regler zur Anpassung des Gesamtklangs des Monitors für Bass, Mitteltöne und Höhen. Passen Sie diese Regler nach Ihren Vorlieben ein. Wenn Sie die Monitoren in andere Studios nehmen, können diese Regler bei der Anpassung des Klangs an den neuen Raum extrem nützlich sein.

4. Lautstärke-Regler
Der Lautstärke-Regler dient zur Anpassung des Gesamtausgangspegels des DT-S-Monitorsystems. Bei der ersten Inbetriebnahme drehen Sie den Lautstärke-Regler zunächst vollständig nach unten. Heben Sie den Lautstärke-Regler langsam an, um ein komfortables Hörpegelniveau zu erreichen.
Das Rückpanel: Eingänge und Ausgänge

Das DT-S verfügt über einen balancierten Eingangssockel, der eine Verbindung mit einer Vielzahl von Audiogeräten ermöglicht, darunter Aufnahmemischpulse, Festplattenrekorder, CD-Player und Computeraudio-Schnittstellen, um nur einige Beispiele zu nennen.
1. Balancierter XLR-Audio-Eingang
Das DT-S verfügt über einen weiblichen XLR-Steckverbinder, der ein balanciertes oder unbalanciertes Line-Level-Signal mit +4 dBu Pegel akzeptiert. Wenn Sie ein Mischpult mit balanciertem XLR-Ausgang verwenden, können Sie die Verbindung über ein Standard-XLR-Kabel herstellen. Informieren Sie sich für Anweisungen zur Verkabelung für eine unbalancierte Verbindung auf Seite 13 (Verkabelung).
Specifications
Wartung und Reparatur
Falls Ihr "DT-S" repariert werden muss, befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen.
Besuchen Sie unser Online-Hilfecenter unter http://support.iconproaudio.com/hc/en-us für Informationen, Erfahrungen und Downloads, wie z.B.
- FAQ
- Herunterladen
- Erfahren Sie mehr
- Forum
Sie werden auf diesen Seiten sehr oft Lösungen finden. Wenn Sie keine Lösung finden, erstellen Sie mit unserem Online-ACS (Automatische Kundenunterstützung) ein Support-Ticket unter folgendem Link und unser technischer Kundenservice wird Ihnen so schnell wie möglich helfen.
Rufen Sie http://support.iconproaudio.com/hc/en-us auf und melden Sie sich zum Einreichen eines Tickets an oder klicken Sie ohne Anmeldung auf „Submit a ticket“.
Nachdem Sie ein Anfrageticket eingereicht haben, wird Sie unser Kundendienstteam so bald wie möglich bei der Lösung des Problems mit Ihrem iCON-Pro-Audio-Gerät unterstützen.
Einsenden von defekten Produkten zur Wartung:
- Stellen Sie sicher, dass das Problem nicht durch einen Anwendungsfehler oder externe Systemgeräte verursacht wird.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bei sich auf und schicken Sie sie nicht mit, da sie für die Reparatur des Geräts nicht benötigt wird.
- Packen Sie das Gerät in die Originalverpackung, einschließlich Registerkarte und Versandkarton. Dies ist sehr wichtig. Wenn Sie die Originalverpackung verloren haben, stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät ordentlich verpackt ist. ICON übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch fabrikfremde Verpackung entstehen.
- Schicken Sie das Gerät an das technische Servicezentrum von ICON oder an die regionale Rücksendadresse. Suchen Sie unsere Kundendienstcenter und Wartungsstellen der Distributoren unter dem folgenden Link:
Wenn Sie sich in Hongkong befinden
Senden Sie das Produkt an:
BÜRO ASIEN:
Wenn Sie sich in North America befinden
Senden Sie das Produkt an:
North America
Wenn Sie sich in Europe befinden
Senden Sie das Produkt an:
Sound Service
GmbH European
HeadquarterMoriz-Seeler-Straße
3D-12489 Berlin
Telephone: +49 (0)30 707 130-0
Fax: +49 (0)30 707 130-189
E-Mail: info@sound-service.eu
- Für zusätzliche Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite unter:
ICON Pro Audio
