DEGA4500K - Generator DEDRA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEGA4500K DEDRA als PDF.
| Produkttyp | Stromaggregat (Generator) |
| Marke | DEDRA |
| Modell | DEGA4500K |
| Maximale Leistung | 3800 W |
| Dauerleistung | 3500 W |
| Spannung | 230 V ~ |
| Frequenz | 50 Hz |
| Nennstrom | 15,2 A |
| Motortyp | 4-Takt-Benzinmotor, ein Zylinder (LT223) |
| Motorleistung | 4500 W |
| Hubraum | 223 cm³ |
| Kraftstofftankinhalt | 11 l |
| Ölwanneninhalt | ca. 0,4 l |
| Anzahl Steckdosen | 2 x 230 V AC, 1 x 12 V DC (8 A) |
| Starterbatterie | Li-Ion, 12 V, 0,8 A Startstrom, 9,6 Wh |
| Gewicht (ohne Betriebsmittel) | 41 kg |
| Schallleistungspegel LWA | 96 dB(A) (garantiert), 93 dB(A) (gemessen) |
| Schutzart | IP23M |
| Zündkerze | F6RTC oder gleichwertig |
| Empfohlenes Motoröl | DEGL01 SAE 10W-30 |
| Empfohlener Kraftstoff | Bleifreies Benzin 95 Oktan |
| Garantiezeit | 24 Monate |
Häufig gestellte Fragen - DEGA4500K DEDRA
Benutzerfragen zu DEGA4500K DEDRA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEGA4500K - DEDRA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEGA4500K von der Marke DEDRA.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEGA4500K DEDRA
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
-
Fotos und Abbildungen
-
Beschreibung des Geräts
-
Verwendungszweck des Geräts
-
Nutzungsbeschränkung
-
Technische daten
-
Vorbereitung auf die Arbeit
-
Einschalten des Geräts
-
Verwendung des Geräts
-
Laufende Wartung
-
Ersatzteile und Zubehör
-
Eigenständige Fehlerbehebung
-
Komplettgerät
-
Informationen für Nutzer über die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
-
Garantiekarte
Die Konformitätserklärung ist der Anleitung als separates Dokument beigefügt. Sofern keine Konformitätserklärung vorliegt, wenden Sie sich bitte an Dedra Exim Sp. z o.o.
Die allgemeinen Sicherheitsvorschriften sind der Anleitung als separates Heft beigefügt.

WARNUNG. Alle mit einem Ausrufezeichen markierten Warnhinweise und Anweisungen lesen.

Die Nichtbeachtung der nachstehend aufgeführten Warn- und Sicherheitshinweise kann zu Stromschlägen, Bränden oder schweren Verletzungen führen.
Alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
2. Beschreibung des Geräts
Zeichnung A. 1. Seilzugstarter, 2. Ein-/Ausschalter mit Benzinhahn, 3. Bedienfeld, 4. Radfeststellhebel
Zeichnung B. 2. Tankdeckel mit Entlüftung, 2. Abdeckung Öleinfüllstutzen, 3. Schrauben für Seitenabdeckung
Zeichnung C. Anzeige für niedrigen Ölfüllstand, 2. Anzeige für aktive 230 V-Steckdosen, 3. Überlastanzeige für 230 V-Steckdosen, 4, 5 Steckdosen 230 V 50 Hz, 6. Erdungsanschluss, 7. Ein-/Ausschalter mit Benzinhahn, 8. DC-Steckdose 12V 8 A, 9. Sicherheitsauslöser für 12 V-Steckdose, 10. Batterie-Startknopf
3. Verwendungszweck des Geräts
Bei einem Stromerzeuger handelt es sich um ein elektrisches Gerät, das eine unabhängige Stromquelle darstellt. Stromerzeuger sind autonome Einheiten zur Stromerzeugung. Ein Stromerzeuger dient in erster Linie dazu, Strom für verschiedene Verbraucher (Motoren, Beleuchtung, Heizung usw.) in Bereichen zu erzeugen, in denen es keine anderen Stromquellen gibt.
Der Einsatz des Geräts ist bei Renovierungs- und Bauarbeiten, in Reparaturwerkstätten und bei Hobbyarbeiten möglich, sofern die in der Bedienungsanleitung angegebenen Einsatzbedingungen und zulässigen Betriebsbedingungen eingehalten werden.
4. Nutzungsbeschränkung
Das Gerät darf nur unter den nachstehend aufgeführten „Zulässigen Betriebsbedingungen“ verwendet werden.
Die Maschine darf nur mit Originalteilen verwendet werden. Der Stromerzeuger darf nicht in geschlossenen Räumen betrieben werden. Der Stromerzeuger darf nicht in einer Atmosphäre mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit betrieben werden. Verwenden Sie das Gerät im Falle von mechanischen Beschädigungen, insbesondere bei Verformungen des Gehäuses oder des Kraftstofftanks oder bei Undichtigkeiten (Kraftstoffaustritt), nicht. Der Stromerzeuger darf auch nicht verwendet werden, wenn eine Fehlfunktion festgestellt wird. Sichern Sie in diesem Fall das Gerät und lassen Sie es in einem autorisierten Servicezentrum von „DEDRA-EXIM“ Sp. z o.o. reparieren.
Unbefugte Änderungen an der mechanischen und elektrischen Konstruktion, jegliche Modifikationen, Wartungsarbeiten, die nicht in der Betriebsanleitung beschrieben sind, werden als rechtswidrig behandelt und führen zum sofortigen Verlust der Garantieansprüche, und die Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit.
Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder Verwendung entgegen der Betriebsanleitung erlöschen die Garantieansprüche unmittelbar.
Zulässige Arbeitsbedingungen
Das Gerät darf nicht in geschlossenen Räumen verwendet werden. Feuchtigkeit vermeiden. Das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. Das Anschließen des Stromerzeugers an die Hausinstallation ist verboten.
- Technische daten
| Modell | DEGA4500K |
| Verbrennungsmotor | Kolbenmotor, 1 Zylinder |
| Maximale Ausgangsleistung [W] | 3800 |
| Ausgangsleistung Dauerbetrieb [W] | 3500 |
| Spannung [V] | 230~ |
| Ausgangsfrequenz [Hz] | 50 |
| Nennstrom [A] | 15,2 |
| Verbrennungsmotor (typ) | LT223 |
| Tankinhalt [l] | 11 |
| Leistungsklasse | G1 |
| Qualitätsklasse | A |
| Garantierter Schallleistungspegel L_WA [dB(A)] | 96 |
| Gewicht ohne Betriebsmittel [kg] | 41 |
| Leistung Verbrennungsmotor [W] | 4500 |
| Motordrehzahl [U/min] | 2800 |
| Hubraum [cm3] | 223 |
| Schutz vor direktem Zugriff | IP23M |
| Schallleistungspegel L_WA [dB(A)] | 93 |
| Messunsicherheit (KwA) [dB(A)] | 3 |
| Leistungsgrad | 1,0 |
| Starterbatterie | |
| Akku typ | Li-Ion |
| Batteriespannung [V] | 12 |
| Startstrom [A] | 0,8 |
| Leistung [Wh] | 9,6 |
Zusätzliche Daten:
Anzahl Steckdosen
2 x Wechselstrom (AC)-Steckdosen mit 230 V
1 Gleichstromsteckdose 12 V 5 A (DC)
Informationen über Lärm
Die Geräuschemission wurde gemäß EN ISO 3744:1995 ermittelt und ist vorstehend in der Tabelle aufgeführt.
! ACHTUNG
Lärm kann zu Gehörschäden führen. Tragen Sie bei der Arbeit immer einen Gehörschutz!
Der angegebene Lärm Gesamtwert wurde gemäß einer standardisierten Prüfmethode gemessen und kann zum Vergleich eines Geräts mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Lärmpegel kann auch für eine vorläufige Bewertung der Lärmbelastung verwendet werden.
Der Lärmpegel während der tatsächlichen Verwendung des Geräts kann von den angegebenen Werten abweichen, je nach Art des Einsatzes der Arbeitswerkzeuge, insbesondere je nach Art des zu bearbeitenden Werkstücks und der Notwendigkeit, Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners zu treffen. Um die Belastung unter tatsächlichen Einsatzbedingungen genau zu beurteilen, müssen alle Teile des Betriebszyklus berücksichtigt werden, einschließlich der Zeiträume, in denen das Gerät ausgeschaltet oder eingeschaltet, aber nicht für die Arbeit verwendet wird.
6. Vorbereitung auf die Arbeit
! ACHTUNG
Bei der Durchführung aller vorbereitenden Tätigkeiten ist das Gerät von der Stromquelle zu trennen.
Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass das Gerät vollständig ist und keine Dellen, Kratzer oder andere Beschädigungen aufweist. Wenn Sie Schäden feststellen, wenden Sie sich an das Servicezentrum von Dedra Exim sp. z o.o.
Gerät aufstellen
Zur Verbesserung des Bedienkomforts verfügt der Stromerzeuger über Transporträder. Dadurch lässt sich das Gerät leichter bewegen und aufstellen. Die Vorderräder sind mit einem Feststellmechanismus ausgestattet, um das Gerät zu arretieren (Zeichnung A, 4). Um die Räder zu arretieren, drücken Sie den Radfeststellhebel und die Räder werden automatisch arretiert. Um die Räder zu entriegeln, bewegen Sie den Hebel nach rechts und oben.
Transport und Verlagerung
Der Stromerzeuger DEGA4500K verfügt über einen klappbaren Handgriff, der den Transport und die Verlagerung erleichtert. Der Handgriff sollte in der Arbeitsposition eingeklappt sein (Zeichnung A, 5). Zum Transport oder zur Verlagerung des Geräts klappen Sie den Handgriff aus, indem Sie ihn kräftig nach oben ziehen. Der Handgriff kann in einer für den Benutzer angenehmen Position verriegelt werden. Zum Einklappen des Handgriffs bringen Sie ihn in die Arbeitsposition.
Batterie installieren
Die Starterbatterie ist während des Transports nicht angeschlossen.
Die Schrauben lösen, mit denen die Batterieabdeckung befestigt ist, und die Abdeckung entfernen (Zeichnung H). Die Batterie befindet sich auf der rechten Seite. Während des Transports sind die Kabel von der Batterie zu trennen und die Batterie mit dem Gummi-Spannband zu sichern. Zum Anschließen der Batterie folgendermaßen vorgehen:
- Gummi-Spannband leicht anziehen, Verriegelung lösen und Batterie entfernen
- Kabel zum Anschließen der Batterie ausfindig machen
- Kabel an den Batterieklemmen festziehen, dabei auf die richtige Polarität achten
- rotes Kabel an die Plusklemme (+), schwarzes Kabel an die Minusklemme (-)
- Die Batterie auf den Sockel im Inneren des Stromerzeugers platzieren.
- Mit dem Spannband befestigen.
- Die vordere Abdeckung der Batterie aufsetzen und festziehen.
Stromerzeuger mit Öl befüllen
! ACHTUNG
Der Stromerzeuger ist nicht mit Öl geflutet, das Gerät muss vor dem Betrieb mit Öl geflutet werden.
Motoröl spielt eine entscheidende Rolle in Bezug auf die Leistung und Lebensdauer des Motors. Verwenden Sie Öl, das für 4-Takt-Motoren geeignet ist. Für den allgemeinen Gebrauch wird das Öl DEGL01 SAE 10W-30 von Dedra Exim empfohlen.
Das Gerät verfügt über einen Ölfüllstandsensor, der bei niedrigem Ölstand das Starten des Motors verhindert.
Das Fassungsvermögen der Ölwanne beträgt etwa 0,4 Liter.
Öl nachfüllen:
-
Die Sicherungsmutter der Abdeckung des Öleinfüllstutzens abschrauben, die Abdeckung entfernen und den Öleinfüllstutzen ausfindig machen (Zeichnung D).
-
Den Öleinfülldeckel abschrauben und den Ölmessstab mit einem sauberen Tuch abwischen.
-
Die vorbereitete Menge Öl einfüllen.
-
Kontrollieren Sie den Ölstand und drehen Sie den Öleinfülldeckel ab. Den Öleinfülldeckel erneut aufsetzen und die Sicherungsmutter festziehen.
Betankung
! ACHTUNG
Benzin ist entflammbar und unter bestimmten Bedingungen explosiv. Beim Betanken des Generators denen Benzin gelagert wird, sind Rauchen, Funkenschlag verboten. Eine Entzündung oder Explosion kann zu ngen führen. Die Betankung sollte in einem gut belüfteten eiltem Motor erfolgen.
Den Tankdeckel abschrauben (Zeichnung E). Den Benzintank mit Benzin befüllen (Tankkapazität: 11 Liter). Der Tankdeckel verfügt über eine Entlüftung. Nach dem Befüllen des Tanks den Tankdeckel festziehen, bis ein Rasselgeräusch zu hören ist, was bedeutet, dass der Tank entlüftet ist.
7. Einschalten des Geräts
! ACHTUNG
Vor der Inbetriebnahme des Geräts unbedingt die im Kapitel „Arbeitsvorbereitung“ beschriebenen Schritte
ausführen.
Verantwortung des Bedieners
! ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Stellen Sie sicher, dass Sie den Stromerzeuger schnell
anhalten können, und machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut. Es ist verboten, das Gerät ohne entsprechende Ausbildung zu bedienen.
! ACHTUNG
Prüfen Sie den Öl- und Kraftstoffstand vor der ersten Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich vor der Erstinbetriebnahme des Generators, dass dieser ordnungsgemäß geerdet ist. Dazu die Schraube (Zeichnung C, 6) lösen und das Erdungskabel unter dem Schraubenkopf anbringen (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten). Anschließend die Schraube festziehen, damit das Kabel sicher angebracht ist. Das andere Ende des Kabels mit einem im Boden befindlichen Erdungsstab verbinden.
! ACHTUNG
Vor dem Starten des Motors keine Geräte an den Generator anschließen.
Einschalten des Geräts
Automatisch
- Den Ein-/Ausschalter in die Position Choke stellen (Zeichnung C, 7).
- Die START-Taste auf dem Bedienfeld drücken (Zeichnung C, 10). Der Motor sollte starten.
- Nachdem der Motor warmgelaufen ist und das Gerät stabil läuft, Choke ausschalten (den Schalter in die Position ON stellen).
4. Verbraucher an die Steckdose anschließen.
Manuell
- Den Ein-/Ausschalter in die Position Choke stellen (Zeichnung C, 7).
- Ziehen Sie kräftig am Seilzugstarter (Zeichnung F) und lassen Sie ihn dann los, damit er frei in seine Ausgangsposition zurückkehren kann. Der Motor sollte starten.
- Nachdem der Motor warmgelaufen ist und das Gerät stabil läuft, Choke ausschalten (den Schalter in die Position ON stellen).
- Verbraucher an die Steckdose anschließen.
8. Verwendung des Geräts
! ACHTUNG
Gerät nicht in geschlossenen Räumen starten, Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid.
! ACHTUNG
Schließen Sie keine Geräte an, deren Nennleistung 80 % der Nennleistung des Generators übersteigt.
Elektromotoren haben beim Start einen vorübergehend erhöhten Leistungsbedarf, der dazu führen kann, dass der Überlastschutz auslöst und das Gerät abschaltet. Wenn mehrere Geräte angeschlossen sind, sollten diese nicht alle gleichzeitig gestartet werden. Wenn Verlängerungskabel erforderlich sind, sollten diese folgende Längen nicht überschreiten:
- 60 m bei einem Querschnitt von 2,5 mm²
- 100 m bei einem Querschnitt von 2,5 mm²
Motor abstellen
Bevor das Gerät ausgeschaltet wird, müssen alle Verbraucher durch Ziehen des Steckers aus der Steckdose des Generators getrennt werden. Anschließend den Ein-/Ausschalter (Zeichnung C, 7) in die Position OFF stellen.
! ACHTUNG
Wenn der Generator im Notfall ausgeschaltet werden muss, stellen Sie den Ein-/Ausschalter sofort auf „OFF“.
! ACHTUNG
Nach dem Betrieb kann der Abgasauslass heiß sein. Warten Sie, bis er abgekühlt ist, bevor Sie durchführen.
9. Laufende Wartung
! ACHTUNG
Bei der Durchführung aller Wartungsarbeiten ist das Gerät von der Stromquelle zu trennen.
Vor Beginn von Kontroll-, Reparatur- oder Wartungsarbeiten den Motor abstellen und warten, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. Zündkerzenkabel abziehen, um ein versehentliches Starten des Motors zu verhindern.
Wartungsplan
Vor jedem Start des Geräts:
Kraftstofftank prüfen und auffüllen.
Erdungsanschluss prüfen und sorgfältig festziehen.
| Wartungsumfang | Nach der Arbeit | Nach dem 1. Monat der Nutzung | Alle 3 Monate oder alle 50 | Alle 6 Monate oder alle | Jedes Jahr oder alle 300 |
| Ölstand überprüfen | X | ||||
| Öl wechseln | X | ||||
| Luftfilter überprüfen | X | ||||
| Luftfilter reinigung | X | ||||
| Zündkerze wechseln | X | ||||
| Kraftstoffleitungen überprüfen | X | ||||
| Zündkerzenkabel überprüfen | X |
Luftfilter reinigung (Zeichnung G)
Ein verschmutzter Luftfilter kann dazu führen, dass der Motor nicht richtig läuft und der Kraftstoffverbrauch steigt.

Den Luftfilter oder seine Komponenten nicht mit
Lösungsmittel reinigen, da dies zu einem Brand führen
kann. Das Gerät nicht ohne Luftfilter starten, da dies zu einem schnelleren
Verschleiß des Motors führt.
- Schrauben entfernen und Abdeckung abnehmen (auf die Verriegelungen an der Unterseite der Abdeckung achten).
- Luftfilterabdeckung lokalisieren.
- Sicherungsschraube lösen und Filterabdeckung entfernen.
- Filter entfernen und reinigen.
Zur Montage in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
Zündkerze wechseln
Empfohlene Zündkerze: F6RTC oder ein gleichwertiges Produkt.

Die Verwendung einer falschen Zündkerze kann zur
Beschädigung des Motors führen.
Zum Wechseln der Zündkerze die Schrauben lösen und die Seitenabdeckung entfernen (Zeichnung B, 3; auf die Verriegelungen an der Unterseite der Abdeckung achten), den Deckel von der Oberseite des Gehäuses entfernen, den Zündkerzenstecker abziehen und den Bereich um das Zündkerzenkabel von Schmutz befreien. Schrauben Sie anschließend die Zündkerze mit dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel heraus.
Den Zustand der Zündkerze überprüfen.
- Wenn die Elektroden abgenutzt sind oder der Isolator gebrochen oder beschädigt ist, muss die Zündkerze ausgetauscht werden.
- Wenn die Zündkerze mit Kohlenstoff verunreinigt ist, entfernen Sie Verschmutzungen mit einer Drahtbürste oder einem Zündkerzenreiniger zum Aufsprühen.
Messen Sie den Elektrodenabstand mit einer Fühlerlehre; die Elektroden sollten einen geeigneten Abstand von (0,7-0,8) mm haben (Zeichnung I). Korrigieren Sie den Abstand gegebenenfalls durch vorsichtiges Biegen der Elektrode.
- Überprüfen Sie, ob der Dichtungsring der Zündkerze in gutem Zustand ist.
- Schrauben Sie die Zündkerze erneut von Hand ein, um ein Brechen des Gewindes zu vermeiden, bis Sie einen Widerstand spüren.
- Ziehen Sie sie mit dem Zündkerzenschlüssel fest. Wenn Sie eine gebrauchte Zündkerze verwenden, ziehen Sie diese mit dem Zündkerzenschlüssel um 18 , 14 Umdrehung und eine neue Zündkerze um 12 Umdrehung fest.
Wenn Sie das zum Anziehen der Zündkerze erforderliche Drehmoment kennen und über einen Drehmomentschlüssel verfügen, verwenden Sie den Drehmomentschlüssel.
Öl wechseln

Tragen Sie beim Ölwechsel Schutzhandschuhe.
Gießen Sie das Öl ein, während der Motor noch warm ist, da das Öl flüssiger ist und mehr Verunreinigungen enthält.
- Schrauben entfernen und Seitenabdeckung abnehmen (auf die Verriegelungen an der Unterseite der Abdeckung achten).
- Öleinfülldeckel abschrauben.
- Altöl mit dem zuvor genutzten Einfülltrichter in einen zuvor vorbereiteten Behälter gießen.
- Frisches Motoröl in den Öltank füllen.
Wechseln Sie das Öl nach dem empfohlenen Zeitplan.

Altöl nicht in den Boden oder den Abfluss gießen.
Geben Sie das Altöl bei der nächstgelegenen Sammelstelle für gefährliche Abfälle ab.
Lagerung

Benzindampf ist explosiv. Lagern Sie Benzin nicht länger
als 30 Tage. Das Gerät darf nicht in der Nähe von offenen
Flammen gelagert werden. Vor der Vorbereitung des Generators für die Lagerung sicherstellen, dass der Motor vollständig abgekühlt ist.
Vorbereitung für die Lagerung
Wenn Sie das Gerät länger als 30 Tage unbenutzt lagern möchten:
• Lassen Sie den Kraftstoff aus dem Tank ab.
• Trennen Sie den Zündkerzenstecker.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit gelagert werden sollte.
Transport
Betriebsflüssigkeiten wie Kraftstoff und Öl müssen vor dem Transport vollständig abgelassen werden. Trennen Sie den Zündkerzenstecker.
Transportieren Sie das Gerät in horizontaler Position mit aufgeschraubtem Tankdeckel.
10. Ersatzteile und Zubehör
Kraftstoff
Es wird bleifreies Benzin mit 95 Oktan empfohlen.
Empfohlene Zündkerze:
F6RTC oder ein gleichwertiges Produkt.
Motoröl
Empfohlenes Öl DEGL01 typ SAE 10W-30 von Dedra Exim
Um Ersatzteile und Zubehör zu kaufen, wenden Sie sich an den Dedra Exim-Service. Kontaktinformationen auf Seite 1 des Handbuchs.
Bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte die Chargennummer auf dem Typenschild und die Teilenummer aus der Explosionszeichnung angeben.
Während der Garantiezeit werden Reparaturen gemäß den in der Garantiekarte angegebenen Bedingungen durchgeführt. Das beanstandete Produkt bitte zur Reparatur bei der Verkaufsstelle abgeben (der Verkäufer ist verpflichtet, das Produkt anzunehmen), an das zentrale Servicezentrum von Dedra-Exim oder an das nächstgelegene Servicezentrum senden (eine Liste der Servicezentren finden Sie unter www.dedra.pl). Die ausgefüllte Garantiekarte bitte beilegen. Nach Ablauf der Garantiezeit werden Reparaturen vom zentralen Servicezentrum durchgeführt. Senden Sie hierzu das defekte Produkt an das Servicezentrum (die Versandkosten trägt der Verbraucher).
11. Eigenständige Fehlerbehebung

Vor Aufnahme der eigenständigen Fehlerbehebung ist das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
| Ursache | Lösung | |
![]() | Kein Kraftstoff im Tank | Den Kraftstofftank befüllen |
![]() | Alter Kraftstoff | Alten Kraftstoff aus dem Kraftstoffsystem ablassen, Tank mit frischem, sauberem Kraftstoff befüllen |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
![]() | Ein-/Ausschalter ist nicht eingeschaltet | Schalten Sie die den Ein-/Ausschalter ein |
![]() | ||
![]() | Kraftstoffhahn geschlossen | Kraftstoffhahn öffnen |
![]() | ||
![]() | Zündkerzenkabel nicht an Zündkerze angeschlossen | Schließen Sie das Hochspannungskabel an die Zündkerze an |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | Zündkerze verschmutzt oder defekt | Zündkerze reinigen, defekte Zündkerze durch eine neue ersetzen |
![]() | ||
![]() | Die Absaugung ist nicht eingeschaltet | Absaugung einschalten |
![]() | ||
![]() | Zündkerzenkabel locker | Zündkerzenkabel korrekt an Zündkerze anschließen |
![]() | ||
![]() | Alter oder verunreinigter Kraftstoff im Versorgungssystem | Alten Kraftstoff aus der Kraftstoffanlage ablassen und Tank mit frischem Kraftstoff auffüllen |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | Vergaser falsche eingestellt | Vergaser einstellen |
![]() | ||
![]() | Die Taste für die 12V-Sicherung ist ausgeschaltet | Überlastschalter einschalten |
![]() |


dass der Stromerzeuger gestartet werden kann. Wenn das Gerät nicht gestartet werden kann, sollte daher zuerst der Ölfüllstand überprüft werden. Bei zu niedrigen Ölfüllstand Öl nachfüllen.
12. Komplettgerät
- Stromerzeuger – 1 Stk., 2. Zündkerzenschlüssel – 1 Stk., 3. DC 12V Kabel - 1 Stk., 4. Stecker – 1 Stk.
13. Informationen für Benutzer über die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
(gilt für Haushalte)

Das auf den Produkten oder in den Begleitunterlagen abgebildete Symbol weist darauf hin, dass defekte elektrische oder elektronische Geräte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Wenn Sie Bauteile entsorgen, wiederverwenden oder verwerten möchten, bringen Sie diese bitte zu
einer speziellen Sammelstelle, wo sie kostenlos angenommen werden. Informationen über die Standorte von Sammelstellen für Altgeräte finden Sie bei den örtlichen Behörden, z. B. auf deren Websites.
Durch die korrekte Entsorgung des Geräts schonen Sie wertvolle Ressourcen und vermeiden negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die sich aus dem möglichen Vorhandensein von gefährlichen Stoffen, Gemischen und Bestandteilen in dem Gerät ergeben.
Bei unsachgemäßer Entsorgung drohen Strafen nach den jeweiligen örtlichen Vorschriften.
Benutzer in EU-Ländern: Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen müssen, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Verkaufsstelle oder Ihren Lieferanten, der Ihnen weitere Informationen geben kann.
Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union: Dieses Symbol gilt nur für Länder innerhalb der Europäischen Union. Sollten Sie dieses Produkt entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler, um die richtige Entsorgungsmethode zu erfahren.
Garantiekaart
auf
Stromaggregat mit geringer Leistung
Katalognummer: DEGA4500K Losnummer: ....
(nachstehend "das Produkt" genannt)
Kaufdatum des Produkts: ......
Stempel des Händlers
Datum und Unterschrift des Verkäufers:
Erklärung des Benutzers:
Ich bestätige, dass ich über die Garantiebedingungen und die Folgen bei Nichteinhaltung der Richtlinien in der Bedienungsanleitung und der Garantiekarte informiert wurde. Die Garantiebedingungen sind mir bekannt und ich bestätige diese mit meiner handschriftlichen Unterschrift:
Datum und Ort Unterschrift des Benutzers
I. Haftung für das Produkt
-
Bürge - Dedra Exim Sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Bezirksgericht für die Stadt Warschau in Warschau, XIV. Wirtschaftsabteilung des Landesgerichtsregisters, NIP 527-020-49-33, Stammkapital: PLN 100.980.00.
-
Gemäß den Bestimmungen dieser Garantiekarte garantiert der Garantiegeber das Produkt, das aus dem Vertrieb des Garantiegebers stammt.
-
Die Haftung im Rahmen der Garantie erstreckt sich nur auf Mängel, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die dem Produkt zum Zeitpunkt der Lieferung an den Nutzer innewohnen.
-
Der Nutzer hat im Rahmen der Garantie das Recht, das Produkt kostenlos reparieren zu lassen, sofern der Mangel während der Garantiezeit aufgetreten ist. Die Art und Weise der Reparatur des Produkts (Reparaturmethode) liegt im Ermessen des Garantiegebers. Stellt die Garantiegeberin fest, dass eine Reparatur nicht möglich ist, behält sie sich das Recht vor, das fehlerhafte Element oder das gesamte Produkt durch ein fehlerfreies zu ersetzen, den Preis des Produkts zu mindern oder vom Vertrag zurückzutreten.
-
Gegenüber dem Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 ist. Die Haftung des Garantiegebers für Schäden, die sich aus dieser Garantie und/oder im Zusammenhang mit ihrem Abschluss und ihrer Erfüllung ergeben, ist unabhängig vom Rechtstitel auf maximal den Wert des mangelhaften Produkts beschränkt.
II. Garantiezeit
| Produktkomponenten | Dauer des Garantieschutzes |
| Stromaggregat mit geringer Leistung | 24 Monate ab dem Kaufdatum des Produkts, wie auf dieser Garantiekarte angegeben |
III. Bedingungen für die Inanspruchnahme der Garantie
-
Der Benutzer sollte den ausgefüllten Garantieschein des Produkts vorlegen und die Umstände des Kaufs des Produkts durch den Benutzer belegen, z. B. durch Vorlage der Quittung, Rechnung usw. Im Interesse einer effizienten Reklamationsbearbeitung wird empfohlen, dass der Benutzer zusammen mit dem Produkt alle in der Bedienungsanleitung unter "Vervollständigung des Geräts" aufgeführten Komponenten einreicht.
-
Dass der Benutzer die Anweisungen in der Bedienungsanleitung und im Garantieschein beachtet.
-
Die Garantie gilt nur für das Gebiet der Republik Polen und der EU.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktmängel, die sich insbesondere aus folgenden Gründen ergeben:
a. Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung festgelegten Bedingungen durch den Benutzer, insbesondere hinsichtlich der korrekten Bedienung, Wartung und Reinigung;
b. Verwendung von Reinigungs- oder Pflegemitteln durch den Benutzer, die nicht der Gebrauchsanweisung entsprechen;
c. Unzureichende Lagerung und Transport des Produkts durch den Benutzer; d. Unerlaubte Änderungen und/oder Umbauten am Produkt durch den Nutzer, die nicht mit dem Garantiegeber vereinbart wurden;
e. Die Verwendung von Verbrauchsmaterialien, die nicht mit der Bedienungsanleitung übereinstimmen, durch den Benutzer in dem Produkt. 5. Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 ist. Zivilgesetzbuches ist, verliert die Garantie für das Produkt, in dem:
- Seriennummern, Datumsangaben und Typenschilder vom Benutzer entfernt, verändert oder beschädigt worden sind;
- die Plomben vom Benutzer beschädigt wurden oder Anzeichen von Manipulationen durch den Benutzer aufweisen.
- Achtung: Der Benutzer muss die mit dem täglichen Betrieb des Produkts verbundenen Tätigkeiten, die sich u.a. aus der Gebrauchsanweisung ergeben, selbst und auf eigene Kosten durchführen.
IV. Beschwerdeverfahren
-
Sollte sich herausstellen, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, vergewissern Sie sich bitte, dass alle Schritte, die insbesondere in der Bedienungsanleitung angegeben sind, korrekt ausgeführt wurden, bevor Sie eine Reklamation einreichen.
-
Es wird empfohlen, eine Reklamation unverzüglich, vorzugsweise innerhalb von 7 Tagen nach Feststellung eines Mangels am Produkt, vorzubringen. Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 ist. Zivilgesetzbuches ist, verliert die Rechte aus dieser Garantie, wenn eine Reklamation nicht innerhalb von 7 Tagen erfolgt.
-
Eine Reklamation kann u.a. beim Kauf des Produkts, beim Garantieservice oder schriftlich an die folgende Adresse erfolgen: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
-
Der Nutzer kann eine Beschwerde mit dem auf der Website www.dedra.pl verfügbaren Formular einreichen. ("Formular für Gewährleistungsansprüche").
-
Die Adressen des Garantieservices für die einzelnen Länder finden Sie unter www.dedra.pl. Wenn es für ein bestimmtes Land keinen Garantieservice gibt, wird empfohlen, Garantieansprüche an folgende Adresse zu richten: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polen).
-
Im Hinblick auf die Sicherheit des Benutzers ist die Verwendung eines mangelhaften Produkts verboten.
-
Achtung: Die Verwendung eines defekten Produkts ist gefährlich für die Gesundheit und das Leben des Benutzers.
-
Die Erfüllung der Garantieverpflichtungen erfolgt innerhalb von 14 Werktagen, gerechnet ab dem Datum der Lieferung des reklamierten Produkts durch den Nutzer.
-
Es wird empfohlen, das mangelhafte Produkt zu reinigen, bevor es zur Reklamation eingereicht wird. Es wird empfohlen, das zu reklamierende Produkt sorgfältig vor Transportschäden zu schützen (es wird empfohlen, das zu reklamierende Produkt in der Originalverpackung zu liefern).
-
Die Gewährleistungsfrist verlängert sich um die Zeit, in der der Nutzer das von der Gewährleistung erfasste Produkt aufgrund eines Mangels nicht nutzen konnte. Durch die Garantie werden die Rechte des Nutzers im Rahmen der Gewährleistungsvorschriften für Mängel an den verkauften Waren nicht ausgeschlossen, eingeschränkt oder ausgesetzt.
Gemäß Artikel 13 Absatz 1 und 2 der Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG (im Folgenden: „RODO“) informieren wir Sie
-
Der Verwalter Ihrer im Formular angegebenen personenbezogenen Daten ist DEDRA-EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (im Folgenden: „Verwalter“).
-
Ihre Daten werden ausschließlich zum Zweck der Durchführung des Garantieverfahrens für das Gerät gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Allgemeinen Datenschutzverordnung (im Folgenden: GDPR") verarbeitet. Die Bereitstellung der Daten ist freiwillig, aber für die Durchführung des Garantieverfahrens erforderlich.
-
Ihre Daten werden für die Dauer der Prüfung der Durchführung des Garantieverfahrens und für Archivierungszwecke im Falle der Notwendigkeit der Abwehr möglicher Ansprüche gegen den Verwalter nicht länger als bis zu deren Verjährung verarbeitet.
-
Ihre Daten dürfen nur an Stellen weitergegeben werden, die Daten im Auftrag des Verwalters auf der Grundlage einer schriftlichen Vereinbarung über die Beauftragung mit der Verarbeitung personenbezogener Daten verarbeiten und die u.a. technische Dienstleistungen, Hosting oder Website-Wartung, IT-
Dienstleistungen und Kurierdienste anbieten. Die Dienstleister des Verwalters sind verpflichtet, die Datensicherheit zu gewährleisten und die Anforderungen des geltenden Rechts in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten zu erfüllen, und dürfen die anvertrauten personenbezogenen Daten nicht für andere als die im Vertrag mit dem Verwalter genannten Zwecke verwenden.
-
Ihre Daten werden nicht automatisiert verarbeitet, einschließlich Profiling, und werden nicht an ein Drittland/eine internationale Organisation übermittelt.
-
Sie haben jederzeit das Recht auf Auskunft über den Inhalt Ihrer Daten sowie das Recht auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, das Recht auf Datenübertragbarkeit und das Recht auf Widerspruch.
-
Für alle Fragen im Zusammenhang mit der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch den für die Verarbeitung Verantwortlichen können Sie sich an die folgende E-Mail-Adresse wenden: daneosobowe@dedra.pl; 8. Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei der Datenschutzbehörde einzureichen;
„Dedra-Exim“ Sp. z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777, fax +48 22 73 83 779 www.dedra.pl, serwis@dedra.pl
Adnotacje o dokonanych naprawach / Záznamy o provedených opravách / Záznamy o vykonaných opravách / Pastabos apie atliktą remontą / Piezīmes par veikto remontu / Feljegyzések az elvégzel javításokról / Mențiuni cu privire la reparațiile efectuate / Zaznamek o opravljenih popravilih / Bilješke o izvršenim popravcima / Отбелязване на извършените ремонти / Informationen zu den durchgeführten Reparaturen
| Data zgłoszenia do naprawy / Datum nahlášení k opravě / Dátum odovzdania do opravy / Atidavimo remontui data / Produkta nodošanas remonta datums / A javításra történő bejelentés dátuma / Data predárii la reparatie / Datum zahtevka za popravilo / Datum zahtjeva za popravak / Data na zavaikata za remont / Datum der Anmeldung zur Reparatur | Data wykonania naprawy / Datum provedení opravy / Dátum wykonania opravy / Remonto data / Remonta datums / A javítás dátuma / Data efectuárii reparatiei / Datum popravila / Datum popravka / Data na remonta / Datum der Ausführung der Reparatur | Zakres naprawy, opis czynności naprawczych / Rozsah opravy, popis úkonú / Rozsah opravy, opis wykonanych opravných činností / Remonto apimtlis, remonto darbų aprašymas / Remonta apjoms, remontdarbu apraksts / A javítás tartalma,a javítási műveletek leírása / Domeniul de reparatie, desciterea operaților de reparatie / Obseg popravila, opis popravila / Opseg popravka, opis aktivnosti popravka / Обхват на ремонта, описание на ремонтните дейности / Umfang der Reparatur , Beschreibung der Tätigkeiten | Podpis wykonującego naprawę / Podpis opraváře / Podpis osoby vykonávajúcej opravu / Remonta atliekančio asmens parašas / Remonta veicēja parakst s / A javítást végző aláírása / Semnătura persoanei care a efectuat reparatia / Podpis serviserja / Potpis osobe koja obavlja popravak / Подпис на ремонтирация / Unterschrift der die Reparatur ausführenden Person |













