BLACK & DECKER HPL108 - Multifunktionswerkzeug

HPL108 - Multifunktionswerkzeug BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HPL108 BLACK & DECKER als PDF.

📄 112 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BLACK & DECKER HPL108 - page 12
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Multifunktionswerkzeug (Oszillations-Säge-Schleifer)
Marke Black & Decker
Modell HPL108
Nennspannung 10,8 V DC
Leerlaufdrehzahl 7 500 - 15 000 min⁻¹
Schwenkwinkel 1,4° oder 2,8°
Gewicht 0,8 kg
Batterietyp Lithium-Ionen (Li-Ion)
Batteriekapazität 1,3 Ah
Batteriemodell BL1310
Ladegerättyp 905599** (Typ 1)
Eingangsspannung des Ladegeräts 230 V AC
Ausgangsspannung des Ladegeräts 10,8 V DC
Ladestrom 2 A
Ungefähre Ladezeit 30 Minuten
Schalldruckpegel (L_pA) 78 dB(A) (Unsicherheit 3 dB(A))
Schallleistungspegel (L_WA) 89 dB(A) (Unsicherheit 3 dB(A))
Vibration (Holzschnitt) 10,5 m/s² (Unsicherheit 1,5 m/s²)
Vibration (Metallschnitt) 5,2 m/s² (Unsicherheit 1,5 m/s²)
Vibration (Schleifen) 4,0 m/s² (Unsicherheit 1,5 m/s²)
Hauptfunktionen Schneiden (Holz, Kunststoff, Nichteisenmetalle, Gips), Schleifen, Schaben
Zubehörbefestigungssystem Super-Lok™ (Spannhebel)
Drehzahlregler Ja, 6 Stufen (1-6)
LED-Arbeitsleuchte Ja, automatische Einschaltung
Batterieschutz Gegen Überlastung, extreme Temperatur (Abschaltung bei >80°C)
Vorgesehene Verwendung Haushalt (Heimwerken)

Häufig gestellte Fragen - HPL108 BLACK & DECKER

Was sind die Hauptfunktionen des Black & Decker HPL108?
Das HPL108 ist ein oszillierendes Multifunktionswerkzeug zum Schneiden (Holz, Kunststoff, Nichteisenmetalle, Gips), Schleifen und Schaben (Entfernen von Kleber, Farbe, Putz).
Wie installiere und entferne ich den Akku des HPL108?
Zum Installieren des Akkus richten Sie ihn am Gehäuse aus und schieben Sie ihn bis zum Einrasten ein. Zum Entfernen drücken Sie die Entriegelungstaste (12) und ziehen den Akku nach außen.
Wie lange dauert das Laden des Akkus?
Die ungefähre Ladezeit beträgt 30 Minuten mit dem mitgelieferten Ladegerät. Der Akku sollte bei Raumtemperatur zwischen 10°C und 40°C geladen werden.
Wie stelle ich die Geschwindigkeit des Werkzeugs ein?
Verwenden Sie den Drehzahlregler (2) am Werkzeug. Position 1 entspricht 7 500 min⁻¹ (langsame Geschwindigkeit) und Position 6 15 000 min⁻¹ (Höchstgeschwindigkeit). Passen Sie die Geschwindigkeit an das zu bearbeitende Material an.
Wie wechsle ich das Zubehör (Sägeblatt, Schleifplatte)?
Trennen Sie das Werkzeug vor jedem Wechsel vom Netz. Drücken Sie den Super-Lok™-Spannhebel (3), führen Sie das Zubehör zwischen Schaft und Halterung ein und lassen Sie den Hebel los. Bei Schleifblättern richten Sie diese auf der Platte aus und drücken Sie fest.
Was tun, wenn die Arbeitsleuchte schnell blinkt?
Ein schnelles und kontinuierliches Blinken zeigt an, dass der Akku schwach ist und aufgeladen werden muss. Bei langsamem Blinken kann eine momentane Überlastung vorliegen; das Werkzeug nimmt nach dem Abkühlen den normalen Betrieb wieder auf.
Welche Sicherheitsausrüstung sollte ich bei der Verwendung tragen?
Tragen Sie stets eine Schutzbrille und eine Staubmaske. Verwenden Sie bei Bedarf auch einen Gehörschutz und vermeiden Sie lockere Kleidung oder Schmuck.
Wie pflege ich das Werkzeug HPL108?
Reinigen Sie die Lüftungsschlitze regelmäßig mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. Reinigen Sie das Motorabteil mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Produkte.
Kann ich das Werkzeug zum Schneiden von Metall verwenden?
Ja, es eignet sich für Nichteisenmetalle und Befestigungselemente (Nägel, Klammern). Für einen sauberen Schnitt tragen Sie vor dem Schneiden eine dünne Ölschicht entlang der Schnittlinie auf.
Wie recycelt man den Akku am Ende seiner Lebensdauer?
Entladen Sie den Akku vollständig und entnehmen Sie ihn dem Werkzeug. Geben Sie ihn bei einer örtlichen Recyclingstelle oder einem autorisierten Black & Decker-Kundendienst ab. Entsorgen Sie ihn nicht im Hausmüll.

Benutzerfragen zu HPL108 BLACK & DECKER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionswerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HPL108 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HPL108 von der Marke BLACK & DECKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HPL108 BLACK & DECKER

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das oszillierende Black & Decker Multifunktionswerkzeug wurde für Heimwerkerarbeiten wie z. B. Schleifanwendungen entwickelt. Außerdem ist es zum Schneiden von Holz, Kunststoff, Gips, Buntmetallen (z. B. nicht gehärteten Nägeln, Klammern), zum Bearbeiten von Weichfaserplatten sowie zum Schaben kleiner Oberflächen geeignet. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitswarnungen für das Gerät

BLACK & DECKER HPL108 - Allgemeine Sicherheitswarnungen für das Gerät - 1

Achtung! Lesen Sie sämtliche Sicherheitswarnungen und Anweisungen. Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen gut auf. Der Begriff "Gerät" bezieht sich auf netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel).

  1. Sicherheit im Arbeitsbereich
    a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber, und sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung. Unordnung oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
    b. Verwenden Sie die Geräte nicht in Umgebungen, in denen Explosionsgefahr z. B. aufgrund von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub besteht. Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
    c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung eines Geräts fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.
  2. Elektrische Sicherheit
    a. Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie für schutzgeerdete Geräte keine Adapterstecker. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
    b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist.
    c. Halten Sie Geräte von Regen und Feuchtigkeit fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.

d. Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß. Verwenden Sie es niemals zum Tragen. Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
e. Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel, wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.
f. Wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss, schließen Sie es unbedingt an eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter (RCD). Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.
3. Sicherheit von Personen
a. Verwenden Sie das Gerät aufmerksam und vernünftig. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b. Verwenden Sie eine geeignete Schutzausrüstung. Tragen Sie stets eine Schutzbrille. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Geräts, verringert das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an eine Steckdose oder einen Akku anschließen, es hochheben oder tragen. Durch das Tragen des Geräts mit dem Finger am Schalter oder durch das Anschließen eingeschalteter Geräte werden Unfälle provoziert.
d. Entfernen Sie Einstell- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein Schlüssel in einem sich drehenden Teil kann zu Verletzungen führen.
e. Beugen Sie sich nicht zu weit nach vorne über. Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g. Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das Verwenden einer Staubauffangvorrichtung verringert Gefährdungen durch Staub.

  1. Gebrauch und Pflege von Geräten

a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Gerät. Durch das Arbeiten in dem für das Gerät angegebenen Leistungsbereich erzielen Sie nicht nur optimale Ergebnisse, Sie erhöhen auch die Sicherheit.

b. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Ein-/Ausschalter nicht funktioniert. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und/oder trennen Sie das Gerät vom Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät lagern. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.

d. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Geräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e. Halten Sie Geräte in einem einwandfreien Zustand. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.

f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich seltener und sind leichter zu führen.

g. Verwenden Sie Gerät, Zubehör, Einsatz-Bits usw. entsprechend diesen Anweisungen, und berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

  1. Gebrauch und Pflege von batteriebetriebenen Geräten

a. Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf. Die Verwendung von Ladegeräten, die für eine andere Art von Akku bestimmt sind, kann dazu führen, dass sich der Akku beim Laden entzündet.

b. Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungen oder Bränden führen.

c. Bewahren Sie den Akku bei Nichtbenutzung nicht in der Nähe metallischer Objekte wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben auf, da diese eine Verbindung zwischen beiden Polen des Akkus herstellen können. Durch den dadurch entstehenden Kurzschluss kann der Akku in Brand geraten.

d. Durch unsachgemäßen Gebrauch können Flüssigkeiten aus dem Akku austreten. Berühren Sie diese nicht! Sollten Sie dennoch unbeabsichtigt mit diesen Flüssigkeiten in Berührung kommen, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn die Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren Augen gekommen ist. Flüssigkeiten aus Akkus können Hautreizungen oder Verbrennungen hervorrufen.

  1. Service

a. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. So wird gewährleistet, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.

BLACK & DECKER HPL108 - Allgemeine Sicherheitswarnungen für das Gerät - 2

Achtung! Zusätzliche Sicherheitshinweise für oszillierende Geräte

- Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen fest, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen verdeckte Kabel durch Werkzeuge beschädigt werden könnten. Der Kontakt mit stromführenden Leitungen kann auch offen liegende Metallteile am Gerät unter Strom setzen und zu einem Stromschlag führen.

- Fixieren Sie das Werkstück mit Zwingen oder ähnlichen Hilfsmitteln auf einer stabilen Oberfläche. Ein Werkstück, das mit der Hand oder gegen den Körper gehalten wird, ist unzureichend befestigt und kann leicht außer Kontrolle geraten.

BLACK & DECKER HPL108 - Allgemeine Sicherheitswarnungen für das Gerät - 3

Achtung! Die beim Schleifen von bestimmten Materialien entstehenden Stäube können bei Berührung oder Einatmen die Gesundheit schädigen. Tragen Sie eine speziell für den Schutz vor Staub und Dämpfen vorgesehene Staubmaske, und stellen Sie sicher, dass auch andere Personen entsprechend geschützt sind, die den Arbeitsplatz betreten oder sich dort aufhalten.

- Entfernen Sie nach dem Schleifen sorgfältig alle Staubreste.

- Treffen Sie beim Schleifen von möglicherweise bleihaltiger Farbe oder von bestimmten Holz- und Metallarten, die giftigen Staub bilden können, besondere Maßnahmen:

♦ Verhindern Sie, dass Kinder oder Schwangere den Arbeitsplatz betreten.
♦ Essen, trinken und rauchen Sie nicht am Arbeitsplatz.
- Entsorgen Sie Staubteilchen und andere Schleifabfälle sachgerecht.
In dieser Anleitung ist die bestimmungsgemäße Verwendung beschrieben. Die Verwendung von Zubehör- oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen sind, sowie die Bedienung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
Das Zubehörteil bewegt sich auch dann noch, wenn Sie den Schalter losgelassen haben. Schalten Sie das Gerät vor dem Ablegen stets aus, und warten Sie, bis das Zubehörteil zum Stillstand gekommen ist.
- Halten Sie Ihre Hände von der Schneidzone fern. Greifen Sie niemals unter das Werkstück. Bewegen Sie Ihre Finger nicht in die Nähe des sich bewegenden Sägeblattes und dessen Klemme. Versuchen Sie nicht, die Säge zu stabilisieren, indem Sie diese am Sägeschuh halten.
- Halten Sie die Sägeblätter scharf. Stumpfe oder beschädigte Sägeblätter können dazu führen, dass die Säge unter Druck blockiert oder ausbricht. Verwenden Sie immer ein für das jeweilige Werkstück und die Art des Schnittes geeignetes Sägeblatt.
- Achten Sie beim Sägen von Rohren oder Leitungen darauf, dass diese frei von Wasser, Stromkabeln und Ähnlichem sind.
◆ Berühren Sie das Werkstück oder das Sägeblatt nicht direkt nach dem Gebrauch. Beides kann sehr heiß werden.
- Achten Sie auch auf nicht sichtbare Gefahren, wenn Sie in Wände, Böden oder Decken sägen. Prüfen Sie diese Stellen auf dahinter liegende Kabel oder Rohre.

Sicherheit anderer Personen

  • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bedient werden, es sei denn, sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Restrisiken.

Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch.

Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im Folgenden aufgeführt:

Das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen kann Verletzungen zur Folge haben.
Der Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör kann Verletzungen zur Folge haben.
Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen zur Folge haben. Legen Sie bei längeren Gebrauch regelmäßige Pausen ein.
♦ Beeinträchtigung des Gehörs.
- Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Geräts (beispielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und Pressspan).

Vibration

Die in den Abschnitten "Technische Daten" und "EG-Konformitätserklärung" angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard-Prüfmethode nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden. Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden.

Achtung! Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem angegebenen Wert liegen.

Für die Ermittlung der Vibrationsbelastung müssen die tatsächlichen Einsatzbedingungen und Verwendungen des Geräts während des gesamten Arbeitsgangs berücksichtigt werden, einschließlich der Zeiten, wenn das Gerät nicht verwendet oder im Leerlauf betrieben wird. Diese Werte werden benötigt, um die gemäß 2002/44/EG erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Personen festlegen zu können.

Warnsymbole am Gerät

Am Gerät sind folgende Warnsymbole angebracht:

BLACK & DECKER HPL108 - Warnsymbole am Gerät - 1

Achtung! Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.

BLACK & DECKER HPL108 - Warnsymbole am Gerät - 2

Achtung! Tragen Sie beim Verwenden dieses Geräts stets eine Staubmaske.

Elektrische Sicherheit

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte

Akkus

◆ Auf keinen Fall öffnen.
- Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt.
◆ Nicht bei Temperaturen über 40 °C lagern.
- Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 40 °C.
◆ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.
- Beachten Sie bei der Entsorgung von Akkus die Hinweise im Abschnitt "Umweltschutz".

Versuchen Sie nie, beschädigte Akkus aufzuladen.

BLACK & DECKER HPL108 - Akkus - 1

Ladegeräte

  • Verwenden Sie das Black & Decker Ladegerät nur für den Akku des Werkzeugs, mit dem es geliefert wurde. Andere Akkus könnten platzen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen.
  • Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien zu laden.
    ◆ Lassen Sie beschädigte Kabel sofort austauschen.
  • Achten Sie darauf, dass das Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung kommt.
  • Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu öffnen.
  • Nehmen Sie am Ladegerät keine Veränderungen vor.

BLACK & DECKER HPL108 - Ladegeräte - 1

Das Ladegerät darf nur im Innenbereich verwendet werden.

BLACK & DECKER HPL108 - Ladegeräte - 2

Vor Gebrauch die Anleitung lesen.

BLACK & DECKER HPL108 - Ladegeräte - 3

Das Ladegerät ist schutzisoliert, daher ist keine Erdleitung erforderlich. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel.

- Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller oder eine Black & Decker Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu vermeiden.

Merkmale

Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale:

  1. Ein-/Ausschalter
  2. Drehzahlregler
  3. Super-lok ^TM -Klemmhebel für den werkzeugfreien Wechsel von Zubehörteilen
  4. Akku
  5. Arbeitsleuchte
  6. Schleifplatte
  7. Staubsaugeradapter
  8. Adapter für Zubehörteile, die mithilfe von Werkzeugen gewechselt werden müssen (Abstandhalter)
  9. Adapter für Zubehörteile, die mithilfe von Werkzeugen gewechselt werden müssen (Befestigungsschraube)

Zubehörteile

Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Zubehörteile:

Das verwendete Zubehör hat wesentlichen Einfluss auf die Leistung des Geräts. Zubehörteile von Black & Decker und Piranha erfüllen höchste Qualitätsstandards und wurden speziell für die Verwendung mit Ihrem Gerät entwickelt. Bei Verwendung dieses Zubehörs erhalten Sie stets optimale Ergebnisse.

BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 1Präzisions-Tauchsägeblatt für Holz und weiche Kunststoffe. (Teilenummer – X26105-XJ)Trennen, Tauch- und Bündigsägen von Holz sowie weichen Kunststoffen. Optimal für die Arbeit an Türen, Fußleisten, Fensterbänken und Bodenbelägen.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 2Tauchsägeblatt für Holz und Metall. (Teilenummer – X26110-XJ)Trennen, Tauch- und Bündigsägen von Holz, weichen Kunststoffen, dünnen Buntmetallrohren und -profilen, Nägeln und Schrauben.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 3Tauchsägeblatt für Holz und Metall. (Teilenummer – X26115-XJ)Trennen, Tauch- und Bündigsägen von Holz, Kunststoffen, dünnwandigen Buntmetallrohren und -profilen.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 4Segmentiertes Sägeblatt.(Teilenummer – X26120-XJ)Langlebiges Sägeblatt zum Schneiden von Holz, Kunststoffen sowie dünnen Stahl- und Buntmetallwerkstücken.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 5Starrer Schaber. (Teilenummer – X26135-XJ)Optimal zum Entfernen von harten und weichen Materialien von glatten Oberflächen, beispielsweise das Entfernen von PVC-Bodenbelägen, Teppichklebstoff, Fliessenkleber, Mörtel, Farbe und Lack.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 6Flexibler Schaber. (Teilenummer – X26140-XJ)Optimal zum Entfernen von Elastomeren von harten glatten Oberflächen an schwer erreichbaren Stellen, beispielsweise Silikondichtungen oder anderen Fugendichtmassen.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 7Karbid-Fugenfräsblatt.(Teilenummer – X26125-XJ)Karbidbeschichtete Oberfläche zum Entfernen von Mörtel und Fliessenkleber von glatten Oberflächen sowie einen schnellen Abtrag von Holz-, Span- und Glasfaserplatten.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 8Karbid-Raspel. (Teilenummer – X26130-XJ)Karbidbeschichtete Oberfläche zum Entfernen von Mörtel sowie einen schnellen Abtrag von Kunststoff-, Span- und Glasfaserplatten.
BLACK & DECKER HPL108 - Zubehörteile - 9Schleifblätter.Unterschiedliche Körnungen zum Schleifen von Holz sowie gestrichenen und lackierten Oberflächen.

Montage

Einsetzen und Entfernen des Akkus (Abb. B)

  • Richten Sie den Akku (4) an der Aufnahme am Gerät aus, um ihn einzusetzen. Schieben Sie den Akku in die Aufnahme, bis er in der richtigen Position einrastet.
  • Um den Akku zu entfernen, drücken Sie die Entriegelungstasten (12), und ziehen Sie gleichzeitig den Akku aus der Aufnahme.

Anbringen und Entfernen von Zubehörteilen (Abb. C – H)

Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie ein Zubehörteil anbringen.

Anbringen eines Zubehörteils von Black & Decker/Piranha (Abb. C – E)

  • Halten Sie das Gerät fest, und drücken Sie den Klemmhebel für Zubehörteile (3).
  • Schieben Sie das Zubehörteil (13) zwischen die Spindel und die Zubehörhalterung. Stellen Sie dabei sicher, dass alle acht Stifte der Halterung einrasten und die Halterung bündig an der Spindel sitzt.
    ◆ Lassen Sie den Zubehörklemmhebel los.

Hinweis: Einige Zubehörteile wie Schaber und Messer können ggf. winklig angebracht werden (Abb. E).

Entfernen eines Zubehörteils von Black & Decker/Piranha (Abb. C)

  • Halten Sie das Gerät fest, und drücken Sie den Klemmhebel für Zubehörteile (3).
  • Ziehen Sie das Zubehörteil vom Gerät ab. Stellen Sie dabei sicher, dass alle acht Stifte der Halterung gelöst werden.
    ◆ Lassen Sie den Zubehörklemmhebel los.

Achtung: Tragen Sie beim Entfernen von Zubehörteilen Handschuhe, da Zubehörteile beim Gebrauch heiß werden können.

Anbringen eines Schleifblatts (Abb. F)

  • Richten Sie das Schleifblatt (14) wie dargestellt an der Schleifplatte (6) aus.
  • Drücken Sie das Schleifblatt fest und gleichmäßig auf die Schleifplatte. Achten Sie dabei darauf, dass die Löcher im Schleifblatt mit den Löchern in der Schleifplatte fluchten.

Entfernen eines Schleifblatts

◆ Ziehen Sie das Schleifblatt (14) von der Schleifplatte (6) ab.

Achtung! Verwenden Sie die Schleifplatte nur mit einem Schleifblatt oder anderem Zubehör.

Anbringen des Staubsaugeradapters (Abb. G)

  • Richten Sie den Staubsaugeradapter (7) wie dargestellt an der Schleifplatte (6) aus.
  • Drücken Sie den Adapter fest und gleichmäßig auf die Schleifplatte.
    ◆ Befestigen Sie den Adapter, indem Sie die Sicherungsmutter (17) im Uhrzeigersinn drehen.
    ♦ Schließen Sie einen Staubsauger am Staubsaugeradapter an.

Entfernen des Staubsaugeradapters

◆ Drehen Sie die die Sicherungsmutter (17) gegen den Uhrzeigersinn.
♦ Ziehen Sie den Staubsaugeradapter (7) von der Schleifplatte (6) ab.

Anbringen alternativer Zubehörteile (Abb. H)

  • Setzen Sie den Abstandhalter (8) auf die Zubehöraufnahme (15).
  • Setzen Sie das alternative Zubehörteil (16) auf die Zubehöraufnahme (15).
  • Bringen Sie die Befestigungsschraube (9) an, und ziehen Sie diese fest, um sicherzustellen, dass das alternative Zubehörteil (16) ordnungsgemäß gehalten wird.

Hinweis: Der Abstandhalter und die Befestigungsschraube werden für Zubehörteile von Black & Decker nicht benötigt. Zubehörteile von Black & Decker werden mithilfe des Superlok™-Klemmhebels für den werkzeugfreien Wechsel von Zubehörteilen angebracht.

Verwendung

Achtung! Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt. Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts.

Achtung! Überprüfen Sie vor dem Schneiden in Wände, Fußböden und Decken, ob dort verdeckte Kabel oder Rohre verlaufen.

Laden der Batterie (Abb. A)

Der Akku muss vor der erstmaligen Benutzung sowie immer dann aufgeladen werden, wenn das Gerät nicht mehr mit voller Leistung arbeitet. Während des Ladevorgangs kann der Akku warm werden. Das ist normal.

Achtung! Laden Sie den Akku nicht, wenn die Umgebungstemperatur unter 10 °C oder über 40 °C liegt. Empfohlene Ladetemperatur: etwa 24 °C.

Hinweis: Ein Akku, bei dem die Temperatur der Batteriezellen unter ca. 0 °C oder über 40 °C liegt, wird vom Ladegerät nicht geladen.

Lassen Sie in diesem Fall den Akku im Ladegerät. Das Ladegerät beginnt automatisch mit dem Ladevorgang, sobald sich die Zellen erwärmt bzw. abgekühlt haben.

  • Setzen Sie den Akku (4) in das Ladegerät (10) ein, um diesen zu laden. Der Akku kann nur in einer Richtung in das Ladegerät eingesetzt werden. Gehen Sie nicht mit Gewalt vor. Vergewissern Sie sich, dass der Akku ordnungsgemäß im Ladegerät steckt.
    ♦ Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an, und schalten Sie die Stromversorgung ein.

Die Ladeanzeige (11) blinkt durchgängig grün (langsam). Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Ladeanzeige (11) dauerhaft grün leuchtet. Sie können den Akku auf unbestimmte Zeit im Ladegerät belassen. In diesem Fall leuchtet die LED-Anzeige. Die LED-Anzeige beginnt grün zu blinken (Ladezustand), wenn der Akku gelegentlich nachgeladen wird. Solange der Akku mit dem angeschlossenen Ladegerät verbunden ist, leuchtet die Ladeanzeige (11).

Ein entladener Akku sollte innerhalb einer Woche wieder aufgeladen werden. Die Lebensdauer des Akkus wird erheblich reduziert, wenn dieser in entladenem Zustand aufbewahrt wird.

Belassen des Akkus im Ladegerät

Sie können den Akku auf im Ladegerät belassen. In diesem Fall leuchtet die LED-Anzeige dauerhaft. Das Ladegerät hält den Akku in einem vollständig geladenen Zustand.

Diagnose des Ladegeräts

Wenn das Ladegerät einen schwachen oder beschädigten Akku feststellt, blinkt die Ladeanzeige (11) in schneller Folge rot auf. Gehen Sie folgendermaßen vor:

◆ Setzen Sie den Akku (4) erneut ein.
- Falls die Ladeanzeige weiterhin in schneller Folge rot aufblinkt, verwenden Sie einen anderen Akku, um herauszufinden, ob der Ladevorgang ordnungsgemäß ausgeführt wird.
- Wenn der ersetzte Akku ordnungsgemäß geladen wird, ist der ursprüngliche Akku defekt. Geben Sie diesen bei einem Service Center ab, damit er recycelt werden kann.
- Wenn bei dem neuen Akku dieselbe Anzeige erscheint wie bei dem ursprünglichen Akku, lassen Sie das Ladegerät von einer autorisierten Vertragswerkstatt überprüfen.

Hinweis: Es kann bis zu 60 Minuten dauern, bis sich herausstellt, ob der Akku tatsächlich defekt ist. Wenn der Akku zu warm oder zu kalt ist, blinkt die rote LED-Anzeige abwechselnd einmal langsam und einmal schnell.

Drehzahlregler (Abb. I)

Mit dem Drehzahlregler können Sie die Geschwindigkeit des Geräts je nach Anwendung einstellen.

- Stellen Sie den Drehzahlregler (2) auf die gewünschte Stellung. In der Stellung 1 arbeitet das Gerät mit niedriger Drehzahl: 7.500 min-1. In der Stellung 6 arbeitet das Gerät mit maximaler Drehzahl: 15.000 min-1.

Ein- und Ausschalten (Abb. J)

  • Bewegen Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorne in die Stellung I, um das Gerät einzuschalten.
    ♦ Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach hinten in Stellung O, um das Gerät auszuschalten.

LED-Arbeitsleuchte

Die LED-Arbeitsleuchte (6) wird beim Einschalten des Geräts automatisch aktiviert.

Ladeanzeige

Wenn die LED-Arbeitsleuchte (6) beim Drücken des Geräteschalters durchgängig schnell blinkt, ist der Akku entladen und muss aufgeladen werden.

Im Gegensatz zu anderen Akkuarten liefern Lithium-Ionen-Akkus während der gesamten Betriebszeit gleichmäßige Leistung. Die Geräteleistung nimmt daher bei der Arbeit nicht langsam und kontinuierlich ab, sondern sinkt sehr schnell, wenn der Akku fast entladen ist und neu aufgeladen werden muss.

Hinweis: Die LED kann auch bei Überlastung oder hohen Temperaturen blinken (siehe "Schutz des Akkus").

Schutz des Akkus

Der Akku verfügt über eine Schaltung, die vor extremen Temperaturen, zu schneller Entladung und Überlastung schützt. Um Akkuschäden zu verhindern und die Lebensdauer zu verlängern, wird der Akku im Fall einer Überladung oder bei zu hohen Arbeitstemperaturen abgeschaltet. Dies kann beispielsweise in Situationen eintreten, bei denen das Gerät hohen Drehmomenten ausgesetzt ist oder verklemmt bzw. blockiert. Das intelligente System schaltet den Akku ab, wenn die Betriebstemperatur 80°C überschreitet und nimmt den normalen Betrieb wieder auf, sobald die Temperatur auf einen Bereich zwischen 0 und 50°C abfällt.

Die LED-Arbeitsleuchte blinkt langsam, wenn der Akkuschaltkreis eine kurzfristige Überladung feststellt.

Hinweis: Der Akku kann automatisch zurückgesetzt werden. Wenn die LED weiterhin schnell blinkt, weist dies auf eine wesentlich verminderte Ladung hin. Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein, um ihn aufzuladen.

Hinweis: Eine wesentlich verringerte Betriebsdauer nach dem vollständigen Aufladen des Akkus weist auf das Ende der Lebensdauer hin. Der Akku muss ersetzt werden.

Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse

  • Halten Sie das Gerät stets sicher fest. Halten Sie das Gerät bei Feinarbeiten nahe der Vorderseite.
    Klemmen Sie das Werkstück möglichst fest, besonders bei der Verwendung von Schneidmessern.
  • Üben Sie keinen zu großen Druck auf das Gerät aus.
    ◆ Verwenden Sie immer ein für das jeweilige Werkstück und die Art des Schnittes geeignetes Zubehörteil.
    Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand von Zubehörteilen. Tauschen Sie diese bei Bedarf aus.
    Markieren Sie den gewünschten Startpunkt.
  • Schalten Sie das Gerät ein, beginnen Sie vorsichtig am gewünschten Startpunkt mit der Bearbeitung des Werkstücks.
    Klemmen Sie ein Stück Sperrholz oder ein anderes weiches Holz unter das Werkstück und Durchtrennen Sie beide Teil, um eine glatte Schnittfläche zu erzielen.
    ♦ Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt. Beachten Sie, dass das Durchtrennen von Blech in der Regel länger dauert als das Durchtrennen dickerer Werkstücke aus Holz.
  • Bestreichen Sie die Schnittlinie beim Durchtrennen von Metall dünn mit Öl.
    Zum Schleifen frischer Farbschichten vor dem Auftragen weiterer Schichten verwenden Sie sehr feines Schleifpapier.
  • Auf sehr unebenen Oberflächen sowie zum Entfernen alter Farbschichten verwenden Sie zunächst grobes Schleifpapier. Auf anderen Oberflächen verwenden Sie zunächst mittelgrobes Schleifpapier. In beiden Fällen wechseln Sie nach einiger Zeit zu feinem Schleifpapier, damit Sie eine glatte Oberfläche erhalten.
  • Weitere Informationen über Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Wartung

Ihr Black & Decker Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und Reinigung voraus.

Achtung! Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsarbeiten an Geräten mit und ohne Netzkabel:

♦ Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker.
- Wenn das Gerät über einen separaten Batteriepack oder Akku verfügt, schalten Sie das Gerät ab, und entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät.
- Wenn der Akku integriert ist, entladen Sie diesen vor dem Abschalten vollständig.

  • Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
  • Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.

Austauschen des Netzsteckers (nur Großbritannien und Irland)

Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn ein neuer Netzstecker angebracht werden muss:

  • Entsorgen Sie den alten Stecker auf sachgerechte Weise.
  • Verbinden Sie die braune Leitung mit dem spannungsführenden Anschluss des Steckers.
  • Verbinden Sie die blaue Leitung mit dem neutralen Anschluss.

Achtung! Der Erdleiter wird nicht angeschlossen. Befolgen Sie die Anleitungen, die dem Stecker beiliegen. Empfohlene Sicherung: 5 A.

Umweltschutz

BLACK & DECKER HPL108 - Umweltschutz - 1

Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Sollten Sie Ihr Black & Decker Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu.

BLACK & DECKER HPL108 - Umweltschutz - 2

Durch die getrennte Sammlung von ausgedienten Produkten und Verpackungsmaterialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. Die Wiederverwendung aufbereiteter Materialien trägt zur Vermeidung der Umweltverschmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf.

Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungseinrichtung abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden müssen.

Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleistung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Einsammlung übernimmt.

Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black & Decker steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste

der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner finden. Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com

Akkus

BLACK & DECKER HPL108 - Akkus - 1

Entladen Sie den Akku vollständig, und entfernen Sie ihn dann aus dem Gerät.

- NiCd-, NiMH- und Lithiumionenakkus sind recyclebar. Bringen Sie die Batterien oder Akkus zu einer autorisierten Vertragswerkstatt oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe.

Technische Daten

HPL108MT (H1)
Spannung VDC10,8
Leerlaufdrehzahl min-17.500 - 15.000
Oszillationswinkel Grad1,4 oder 2,8
Gewichtkg 0,8
Akku BL1310
Spannung VDC10,8
KapazitätAh 1,3
TypLithium-Ionen
Ladegerät 905599** (Typ 1)
Eingangsspannung VAC230
Ausgangsspannung VDC10,8
StromstärkeA2
Ungefähre LadezeitMin. 30
Schalldruckpegel gemäß EN 60745:
Schalldruck ( L_pA ) 78 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A)
Schalleistung ( L_wA ) 89 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A)
Gesamtvibration (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 60745:
Holzschneiden ( a_h, CW ) 10.5 m/s ^2 , Unsicherheitsfaktor (K) 1,5 m/s ^2
Metallschneiden ( a_h, CM ) 5.2 m/s ^2 , Unsicherheitsfaktor (K) 1,5 m/s ^2
Schleifen ( a_h ) 4.0 m/s ^2 , Unsicherheitsfaktor (K) 1,5 m/s ^2

EG-Konformitätserklärung

MASCHINENRICHTLINIE

BLACK & DECKER HPL108 - EG-Konformitätserklärung - 1

HPL108MT

Black & Decker erklärt, dass diese unter "Technische Daten" beschriebenen Geräte übereinstimmen mit:

2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-4

Diese Produkte entsprechen außerdem den Richtlinien 2004/108/EG und 2011/65/EU. Weitere Informationen erhalten Sie von Stanley Europe unter der folgenden Adresse. Diese befindet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung.

Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese Erklärung im Namen von Black & Decker ab.

K. Hewitt vi

Kevin Hewitt

Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.

Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Gerätes, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:

  • wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
  • wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
  • wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
  • wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker Kundendiensts unternommen wurde.

Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black & Decker steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner finden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com

Bitte besuchen Sie unsere Website www.blackanddecker.de, um Ihr neues Black & Decker Produkt zu registrieren. Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de.

Utilisation

Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!

www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.

FRANÇAIS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLACK & DECKER

Modell : HPL108

Kategorie : Multifunktionswerkzeug