FLORABEST IAN 95449 - Parasol de plage

IAN 95449 - Parasol de plage FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 95449 FLORABEST als PDF.

📄 98 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice FLORABEST IAN 95449 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke Florabest
Modell IAN 95449
Produkttyp Abgehobener Strandschirm
Schirmmaße Ca. 238 x 300 x 241 cm (L x B x H)
Maße des Schirmständers aus Platten Ca. 90 x 90 cm
Erforderliches Gegengewicht Mindestens 110 kg (4 Platten 50 x 50 x 4 cm, nicht im Lieferumfang enthalten)
Material Nicht spezifiziert, umfasst Metall- und Textilteile
Stromversorgung Keine (manuell)
Öffnung Kurbel (im Uhrzeigersinn drehen)
Schließung Kurbel (gegen den Uhrzeigersinn drehen)
Neigung Ja, über Höhenverstellhebel
Drehung Ja, über Pedal am Drehmechanismus
Hauptfunktionen Sonnenschutz, einstellbare Ausrichtung und Neigung
Pflege und Reinigung Mit leicht feuchtem Tuch reinigen; im Winter an einem kühlen, trockenen Ort lagern
Sicherheit Nicht bei starkem Wind verwenden; immer mit Gegengewicht verwenden; nicht unbeaufsichtigt lassen
Ersatzteile Während der Garantiezeit erhältlich
Garantie 3 Jahre
Kundendienst Frankreich Tel.: 0800904879, E-Mail: owim@lidl.fr
Kundendienst Belgien Tel.: 080071011 (Luxemburg: 80023970), E-Mail: owim@lidl.be
Lieferumfang Querstangen, Drehmechanismus, Deckel, Abdeckung, Schirm, Hülle, Schrauben, Kurbel, Schlüssel, Verlängerungen, Schutzhülle
Sprachen der Anleitung FR, CS, DA, DE, EN, ES, NL, PL, SK

Häufig gestellte Fragen - IAN 95449 FLORABEST

Welche Maße hat der Sonnenschirm Florabest IAN 95449?
Der Schirm misst ca. 238 x 300 x 241 cm (L x B x H). Der Platten-Schirmständer misst ca. 90 x 90 cm.
Welches Gegengewicht wird für den Sonnenschirm benötigt?
Es müssen mindestens 110 kg auf dem Kreuzfuß platziert werden, also 4 Platten 50 x 50 x 4 cm (nicht im Lieferumfang enthalten).
Wie öffne ich den Sonnenschirm?
Stecken Sie die Kurbel in den Höhenverstellhebel und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis der Schirm vollständig geöffnet ist.
Wie neige ich den Sonnenschirm?
Entriegeln Sie den Höhenverstellhebel und bewegen Sie ihn nach unten bis zum gewünschten Winkel. Neigen Sie den Schirm nicht bei starkem Wind.
Wie drehe ich den Sonnenschirm?
Drücken Sie das Pedal am Drehmechanismus, drehen Sie das Produkt in die gewünschte Position und lassen Sie das Pedal los.
Was sind wichtige Sicherheitshinweise?
Kinder nie unbeaufsichtigt lassen, mit geeignetem Gegengewicht verwenden, nicht bei starkem Wind verwenden, das Produkt bei Wind oder Regen schließen.
Wie reinige und pflege ich den Sonnenschirm?
Reinigen Sie ihn mit einem leicht feuchten, fusselfreien Tuch. Lagern Sie ihn im Winter an einem kühlen, trockenen Ort und vermeiden Sie beheizte Räume.
Wie verstaue ich den Sonnenschirm mit der Schutzhülle?
Schließen Sie den Schirm, sichern Sie ihn mit dem Klettband, verwenden Sie dann die Verlängerungen, um die Hülle anzubringen. Öffnen Sie den Reißverschluss, führen Sie die Verlängerungen durch und ziehen Sie die Hülle hoch.
Wie lange beträgt die Garantiezeit für den Sonnenschirm?
Das Produkt hat eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum. Bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis auf.
Wie kontaktiere ich den Kundendienst?
Für Frankreich: 0800904879 (kostenlos) oder owim@lidl.fr. Für Belgien: 080071011 (Luxemburg: 80023970) oder owim@lidl.be.

Benutzerfragen zu IAN 95449 FLORABEST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Parasol de plage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 95449 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 95449 von der Marke FLORABEST.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 95449 FLORABEST

Montage- und Sicherheitshinweise

GB IE

CANTILEVER PARASOL

DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 3

GB/IE Assembly and safety advice Page 13
FR/BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 23
NL/BE Montage- en veiligheidsinstructiesPagina35
PL Ws kazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona 45
CZ Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana 55
SK Pokyny pre montáž a bezpečnosťStrana65
ES Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridadPágina75
DK Montage- og sikkerhedsanvisningerSide85

Einleitung Seite 4

Bestimmungsgemäßer Gebrauch. Seite 4

Lieferumfang. Seite 4

Technische Daten Seite 5

Sicherheitshinweise.... Seite 5

Montage/Demontage Seite 7

Platten-Schirmständer montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7

Schirm installieren 8

Produkt öffnen Seite 8

Produkt drehen. Seite 9

Produkt neigen Seite 9

Produkt schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Kurbel befestigen/entfernen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11

Reinigung und Pflege Seite 11

Entsorgung.... Seite 11

Garantie ...... Seite 11

DE/AT/CH 3

AMPELSCHIRM

Deitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bämmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt ist zum Schutz vor Sonne geeignet. Eine andere Nutzung oder eine Modifizierung des Produkts ist verboten und kann zu Verletzungen und/oder Produktschäden führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine vom bestimmungsgemäßen Gebrauch abweichende Nutzung verursacht wurden. Das Produkt ist nicht zur gewerblichen Nutzung vorgesehen.

eferumfang

Überprüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in einwandfreiem Zustand sind. Bauen Sie das Produkt nicht zusammen, wenn die Lieferung unvollständig ist.

1 1x Querträger (Kreuzsockel)
2 1x Querträger (Kreuzsockel)
3 1x Unterer Stababschnitt
4 4x Schraube (M10 x 25 mm)
5 4x Schraube (M10 x 20 mm)
68xU nterlegscheibe (∅ 10 mm)

7 1x Drehmechanismus

81xD eckel (für Drehmechanismus)

91xA bdeckkappe (für Drehmechanismus)

10 1x Schirm (mit Schirmstange)

11 1x Abdeckhülse (für den unteren Stababschnitt)

12 1x Schraube (M6 x 15 mm)

13 1x Kurbel

14 1x Sechskantschlüssel - klein

15 1x Sechskantschlüssel - groß

16 1x Verlängerungsstangen

17 1x Hülle

4 DE/AT/CH

Öchnische Daten

Abmessungen

Sonnenschirm: Ca . 238 x 300 x 241 cm (B x T x H)

Platten-

Schirmständer: Ca. 90 x 90 cm (L x B)

FLORABEST IAN 95449 - Abmessungen - 1

Sicherheitshinweise

BITTE LESEN SIE VOR

GEBRAUCH ALLE

SICHERHEITS- UND

MONTAGEANWEISUNGEN!

BITTE BEWAHREN SIE DIESES

DOKUMENT AN EINEM

SICHEREN ORT AUF!

FLORABEST IAN 95449 - Sicherheitshinweise - 1

WARNING!

LEBENSGEFAHR UND

UNFALLRISIKO FÜR SÄUGLINGE UND KINDER!

Lassen Sie Kinder niemals mit dem Verpackungsmaterial und dem Produkt allein und unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterial stellt ein Risiko für das Leben durch Ersticken und Strangulation dar. Kinder unterschätzen die Risiken häufig. Halten Sie Kinder immer vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.

⚠ VORSICHT!

VERLETZUNGSRISIKO!

Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt sind und ordnungsgemäß montiert wurden. Es besteht ein Verletzungsrisiko, wenn das Produkt falsch montiert ist. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion des Produkts beeinträchtigen.

⚠ VORSICHT!

VERLETZUNGSRISIKO!

Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Produkt allein. Das Produkt ist kein Klettergerüst oder Spielzeug. Achten Sie darauf, dass niemand, insbesondere kein Kind, auf das Produkt klettert oder sich dagegen lehnt. Das Produkt könnte aus dem Gleichgewicht geraten und umkippen. Dies kann ebenso zu Sachschäden führen.

DE/AT/CH

⚠ VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO!

Stellen Sie sicher, dass das Produkt in einem stabilen Gleichgewicht auf einer festen Oberfläche steht. Bevor Sie das Produkt nutzen: Platzieren Sie mindestens 110 kg auf dem Kreuzsockel 1 2 als Gegengewicht. Nutzen Sie das Produkt immer zusammen mit 4 Gehwegplatten, mit einer Größe von ca. 50 x 50 x 4 cm (nicht im Lieferumfang enthalten). Andernfalls kann das Produkt umkippen. Dies kann ebenso zu Sachschäden führen.

⚠ VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO!

Bewegen Sie das Produkt nie, wenn es geöffnet ist. Schließen Sie stets den Schirm 10 und ziehen Sie den Arm zurück. Andernfalls könnte das Produkt aus dem Gleichgewicht geraten und umkippen. Dies kann ebenso zu Sachschäden führen.

⚠ VORSICHT! BRANDGEFAHR! Stellen

Sie das Produkt niemals in die Nähe von offenem Feuer oder Wärmestahlern.

Stellen Sie das Produkt auf eine feste, ebene Oberfläche. Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das Produkt stabil ist.

⚠ VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO!

Vergewissern Sie sich, dass sich keine Personen in der Nähe aufhalten, bevor Sie das Produkt öffnen und schließen.

⚠ VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO!

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Produkt öffnen und schließen. Andernfalls könnten Ihre Finger gequetscht oder eingeklemmt werden.

Kontrollieren Sie vor jedem Einsatz, ob der Schirm 10 fest mit dem unteren Stababschnitt 3 auf dem Platten-Schirmständer verbunden ist.

6 DE/AT/CH

FLORABEST IAN 95449 - DE/AT/CH - 1

Schließen Sie das Produkt, wenn der Wind Zeichen zunehmender Geschwindigkeit zeigt oder sich böige Schauer nähern.

Verwenden Sie das Produkt niemals als Schutz vor schlechtem Wetter. Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, wenn es geöffnet ist. Bei unerwartet aufkommendem Wind können Schäden auftreten. Schließen Sie das Produkt bei windigem, verschneitem oder regnerischem Wetter. Hängen Sie keine Gegenstände (z. B. Kleidung) an das Produkt.

●Mange/Demontage

Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine Arbeitsfläche von mindestens 16 m² Fläche und 4 m Durchmesser.

Hinweis: Bitten Sie, wenn möglich, eine zweite Person, Sie bei der Montage zu unterstützen.

- Pthen-Schirmständer montieren

Beschreibung Abb.

Entfernen Sie den unteren Stababschnitt A 3 vom Schirm 10.

Positionieren Sie den Querträger 2 auf dem anderen Querträger B 1.

Montieren Sie den Drehmechanismus 7 auf die Querträger 1 2 . Setzen Sie die Schrauben 4 und die Unterlegscheiben 6 ein. Verwenden Sie den großen Sechskantschlüssel 15, um die Schrauben 4 anzuziehen.

DE/AT/CH 7

Beschreibung Abb.

Montieren Sie den unteren Stababschnitt

3 auf den

Drehmechanismus

  1. Fügen Sie die

Schrauben 5 und

die Unterlegscheiben

6 ein. Verwenden

Sie den großen

Sechskantschlüssel 15,

um die Schrauben 5

anzuziehen.

Platzieren Sie den

Deckel 8 über der

Abdeckkappe 9.

Platzieren Sie die

kombinierten Teile

8 9 auf dem

Drehmechanismus 7.

Legen Sie die

Gehwegplatten (nicht

im Lieferumfang

enthalten) gleichmäßig

auf die Querträger

12.

B

C

C

Qbirm installieren

Beschreibung Abb.

Platzieren Sie die

Abdeckhülse 11

auf dem unteren

Stababschnitt 3.

D

Setzen Sie den

Schirm 10 in den

unteren Stababschnitt

3 ein. Setzen Sie

die Schraube 12

ein. Verwenden

Sie den kleinen

Sechskantschlüssel 14,

um die Schraube 12

an zuziehen.

E

●Dukt öffnen

Beschreibung Abb.

Entriegeln Sie den

Höhenverstellhebel,

indem Sie ihn drücken.

Bewegen Sie den

Höhenverstellhebel F

nach oben und

verriegeln Sie ihn in der

letzten Position, indem

Sie ihn loslassen.

Setzen Sie die

Kurbel 13 in den F

Höhenverstellhebel ein.

8 DE/AT/CH

Beschreibung Abb.

Öffnen Sie den

Klettverschluss

und ziehen Sie die

Speichen anfangs

leicht auseinander.

Der Stoff könnte etwas

aneinander kleben.

Drehen Sie die Kurbel

im Uhrzeigersinn, bis

das Oberteil vollständig

geöffnet ist.

●Pdukt drehen

Beschreibung Abb.

Drücken Sie das

Fußpedal (auf dem

Drehmechanismus 7).

Schwenken Sie

das Produkt und

bewegen Sie es in die

gewünschte Position.

Lassen Sie das

Fußpedal los, um die

Position zu fixieren.

H

H

H

●Dukt neigen

Beschreibung Abb.

Lösen Sie den

Höhenverstellhebel

und bewegen Sie ihn

nach unten, bis Sie den

gewünschten Winkel

erreicht haben.

⚠ VORSICHT!

VERLETZUNGSRISIKO!

Neigen Sie das Produkt nicht bei starkem Wind. Das Produkt

könnte umkippen. Dies kann

ebenso zu Sachschäden führen.

●Dukt schließen

Beschreibung Abb.

Entriegeln Sie den

Höhenverstellhebel,

indem Sie ihn drücken.

Bewegen Sie den

Höhenverstellhebel J

nach unten und

verriegeln Sie ihn in der

letzten Position, indem

Sie ihn loslassen.

DE/AT/CH

9

Beschreibung Abb.

Drehen Sie die Kurbel 13 gegen den Uhrzeigersinn, bis das Produkt vollständig geschlossen ist.J
Drücken Sie den Höhenverstellhebel, um ihn zu entriegeln. Bewegen Sie den Höhenverstellhebel komplett nach unten. Lassen Sie den Höhenverstellhebel los, um das Produkt zu verriegeln.K
Sichern Sie das Produkt mit dem Klettverschluss.L
Verwenden Sie die Hülle 17, um das Produkt zu schützen.-
Verwenden Sie die Verlängerungsstangen 16, um die Hülle 17 anzubringen.M

Beschreibung Abb.

Stecken Sie die Verlängerungsstangen 16 zusammen.M
Öffnen Sie den Reißverschluss der Hülle 17.M
Führen Sie die Verlängerungsstangen 16 ein und heben Sie die Hülle 17 über den Schirm 10.N
Schließen Sie den Reißverschluss der Hülle 17.O

Hülle abnehmen

Öffnen Sie den Reißverschluss der Hülle 17. Verwenden Sie die Verlängerungsstangen 16, um die Hülle 17 abzunehmen.

10 DE/AT/CH

Qkbel befestigen/entfernen

Beschreibung Abb.

Richten Sie die

Öffnung an der Kurbel

13 an dem Stift der

Kurbelhalterung aus.

Schieben Sie die Kurbel

13 auf die Halterung,

bis der Stift in der

Öffnung einrastet.

Verwenden Sie ein spitzes Werkzeug

(Schraubendreher oder

Stift), um auf den Stift

zu drücken und die

Kurbel 13 zu entriegeln.

Einigung und Pflege

Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch.

Lagern Sie das Produkt im Winter an einem kühlen, trockenen Ort. Vermeiden Sie, das Produkt in einem beheizten Raum zu lagern.

Ertrgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Quantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

DE/AT/CH 11

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Service

DE Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111

E-Mail: owim@lidl.de

AT Service Österreich

Tel.:0800292726

E-Mail: owim@lidl.at

CH Service Schweiz

Tel.:0800562153

E-Mail:owim@lidl.ch

12 DE/AT/CH

Introduction ...... Page 14

14 1x Inbussleutel - klein

15 1x Inbussleutel - g root

16 1x Verlengstangen

17 1x Hoes

36 NL/BE

Öhnische gegevens

Afmetingen

Parasol: ca

$$ . 2 3 8 \times 3 0 0 \times $$

$$ 2 4 1 \mathrm{cm} (\mathrm{W} \times \mathrm{D} \times \mathrm{H}) $$

Tegelstandaard

van de

$$ \mathrm{ca.} 9 0 \times 9 0 \mathrm{cm} $$

parasol:

$$ (L \times B) $$

FLORABEST IAN 95449 - Afmetingen - 1

Veiligheidstips

LEES VOOR GEBRUIK

ALLE VEILIGHEIDS- EN

E-Mail: owim@lidl.nl

BE 6rvice België

Tel.:080071011

Tel.:80023970 (Luxemburg)

E-Mail: owim@lidl.be

44 NL/BE

Wstep. ...... Strona 46

12 1x Sk rue (M6 x 15 mm)

13 1x Gear

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FLORABEST

Modell : IAN 95449

Kategorie : Parasol de plage