Latterie 418090000 - Kaffeemaschine Eta - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Latterie 418090000 Eta als PDF.
| Produkttyp | Kaffeemaschine mit Milchaufschäumer |
| Modell | Latterie 418090000 |
| Marke | Eta |
| Abmessungen (H x B x T) | 30 x 20 x 25 cm |
| Gewicht | 3,2 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 1050 W |
| Wassertankkapazität | 1,2 L |
| Kaffeebohnenkapazität | Nicht zutreffend (gemahlener Kaffee) |
| Milchaufschäumertyp | Integrierter Dampfstab |
| Funktionen | Espresso, Latte, Cappuccino, heiße Milch, heißes Wasser |
| Druck | 15 bar |
| Heizsystem | Thermoblock |
| Herausnehmbarer Wassertank | Ja |
| Tropfschutzsystem | Ja |
| Automatische Abschaltung | Ja, nach 30 Minuten |
| Reinigung | Entkalkungsprogramm, herausnehmbare Tropfschale |
| Ersatzteile verfügbar | Wassertank, Tropfschale, Dampfstab |
| Sicherheitsfunktionen | Überhitzungsschutz, automatischer Druckablass |
Häufig gestellte Fragen - Latterie 418090000 Eta
Benutzerfragen zu Latterie 418090000 Eta
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Latterie 418090000 - Eta und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Latterie 418090000 von der Marke Eta.
BEDIENUNGSANLEITUNG Latterie 418090000 Eta
Espressomaschine • BEDIENUNGSANLEITUNG
D 47-55
Latteria

IX. DANE TECHNICZNE 45
D I. SICHERHEITSHINWEISE 47
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS 49
III. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG 50
IV. VERWENDUNG DES GERÄTS 50
V. INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER KAFFEEMASCHINE 52
VI. LICHTSIGNALISIERUNG 53
VII. WARTUNG 53
VIII. UMWELTSCHUTZ 54
IX. TECHNISCHE DATEN 55
Pákový kávovar
eta 4180
Latteria
NÁVOD K OBSLUZE
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung, den Garantieschein, den Kaufbeleg und wenn möglich auch die Verpackung auf.
I. SICHERHEITSHINWEISE

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN:
- Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung, schauen Sie sich die Abbildungen an und bewahren Sie diese Anleitung zur Referenz auf. Betrachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung als Bestandteil des Geräts und leiten Sie diese an jeden Benutzer des Gerätes weiter.
- Kontrollieren Sie, ob die Angabe auf dem Typenschild der Spannung Ihrer Steckdose entspricht. Der Stecker der Anschlussleitung darf nur an eine elektrische Steckdose angeschlossen werden, die den entsprechenden Normen entspricht.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Menschen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, sofern sie während der Gerätebenutzung beaufsichtigt werden oder unterwiesen wurden, wie das Gerät in einer sicheren Weise zu nutzen ist und wenn sie die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf von unbeaufsichtigten Kindern nicht durchgeführt werden. Kinder unter 8 Jahren müssen von dem Gerät und seiner Anschlussleitung ferngehalten werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
– Vor dem Wechsel von Zubehör oder von zugänglichen Teilen, die sich beim Einsatz bewegen, vor der Montage und Demontage, vor Befüllen des Wasserbehälters, vor der Reinigung bzw. Wartung, vor der Verlagerung, wenn das Gerät unbeaufsichtigt bleibt oder nach Beendigung der Arbeit, schalten Sie das Gerät aus und trennen es vom Stromnetz durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose!
- Lassen Sie das Gerät und alle Teile abkühlen, bevor Sie zugängliche Teile entfernen, warten und handhaben.
- VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb über eine externe Zeitschaltuhr, eine Fernbedienung oder eine andere Komponente vorgesehen, die das Gerät automatisch einschaltet, da die Gefahr eines Brandes besteht, wenn das Gerät zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme abgedeckt oder nicht richtig positioniert ist.
- HINWEIS – Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Das Gerät erzeugt während des Betriebs unter Druck Heißwasser, Dampf und warme Milch (Mikroschaum). Besondere Aufmerksamkeit muss der Anwesenheit von Kindern und Behinderten gewidmet werden.
- ACHTUNG, HEISSER DAMPF – bei der Benutzung des Milchbehälters achten Sie auf erhöhte Vorsichtigkeit und berühren Sie die Metalldüse nicht, bis sie kalt wird. Verwenden Sie nur den dafür vorgesehenen E3 Hebel, um die Düse während des Betriebs zu betätigen.
– Reinigen Sie den Milchbehälter aus hygienischen Gründen, indem Sie ihn nach jedem Gebrauch (insbesondere die Düse) ausspülen. Entfernen und zerlegen Sie nach dem Abkühlen den Milchbehälter und führen Sie dann eine vollständige Wartung aller Teile durch. - Vermeiden Sie einen Kontakt mit Haustieren, Pflanzen und Insekten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Stecken Sie den Stecker der Anschlussleitung nicht mit nassen Händen in die el. Steckdose und ziehen Sie ihn nicht an der Anschlussleitung aus der el. Steckdose!
- Bei der Handhabung gehen Sie vor, sodass Verletzungen vermieden werden (z.B. mit kochendem Wasser, Dampf).
- Tauchen Sie das Gerät oder sein Kabel niemals unter Wasser (auch nicht teilweise).
- Bewegen Sie das Gerät nicht, falls im Behälter noch Wasser/Milch ist! Es besteht die Gefahr, dass Wasser / Milch in die inneren Komponenten gelangt.
- Lassen Sie das am Stromnetz angeschlossene Gerät nicht ohne Aufsicht und kontrollieren Sie es über den gesamten Zeitraum der Kaffeezubereitung!
– Tragen Sie das Gerät nur am Außengehäuse. - Lassen Sie an allen Seiten des Gerätes einen Freiraum von mindestens 15 cm, um einen ordnungsgemäßen Luftumlauf zu gewährleisten.
- Setzen Sie das Gerät einer Temperatur unter 4 °C nicht aus; Einfrieren von Restwasser in den inneren Bauteilen könnte Beschädigungen des Geräts verursachen.
- Verwenden Sie dieses Gerät einschließlich Zubehör nur zu dem Zweck, für den er laut Gebrauchsanleitung bestimmt ist. Verwenden Sie das Gerät niemals zu anderen Zwecken.
- Der Hersteller haftet nicht für durch eine unsachgemäße Nutzung des Gerätes verursachte Schäden (z.B. Verbrennungen, Verbrühungen, Feuer) und gewährt keine Garantie bei Nichteinhaltung der oben aufgeführten Sicherheitshinweise.
NUTZUNG DES GERÄTS:
- Das Gerät ist nur für die Verwendung in Haushalten und für ähnliche Zwecke bestimmt (Geschäfte, Büros und ähnliche Arbeitsplätze, in Hotels, Motels und anderen Unterbringungseinrichtungen mit Frühstück)! Es ist nicht für die gewerbliche Nutzung bestimmt!
- Lassen Sie kein Wasser im Behälter, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird! Wenn die Häufigkeit der Zubereitung Ihres Kaffees niedrig ist, wechseln Sie regelmäßig Wasser, um es frisch zu halten (ideal täglich).
- Verwenden Sie immer nur kaltes (lauwarmes) sauberes Wasser! Verwenden Sie niemals Heißwasser. Dies könnte das Gerät beschädigen.
– Geben Sie niemals warme oder warme Milch in den Milchbehälter E. Verwenden Sie idealerweise gekühlte Milch direkt aus dem Kühlschrank. -
Verwenden Sie das Gerät nur in der Arbeitsposition an ebenen und stabilen Stellen, wo es nicht umkippen kann und in einer ausreichenden Entfernung von Wärmequellen (z.B. Ofen, Herd, Kochplatte, Backofen, Grill), brennbaren Gegenständen (z.B. Vorhänge, Gardinen usw.) und feuchten Oberflächen (z.B. Spülen, Waschbecken usw.).
-
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gegenständen oder unter Gegenständen ab, die durch Dampf beschädigt werden können, zum Beispiel Wände, Küchenschränke, Geschirrschränke, Bilder, Gardinen; der entweichende Dampf könnte sie beschädigen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosiven oder mit brennbaren Dämpfen gesättigten Umgebung.
- Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass sich der Wasserpegel zwischen den Markierungen MIN und MAX befindet.
ANSCHLUSSLEITUNG:
- Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller, dessen Servicetechniker oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, damit dadurch das Entstehen einer gefährlichen Situation verhindert werden kann.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es eine beschädigte Anschlussleitung oder den Netzstecker hat, wenn es nicht richtig arbeitet, wenn es auf den Boden gefallen ist und beschädigt ist, oder wenn es ins Wasser gefallen ist. In solchen Fällen bringen Sie das Gerät in eine autorisierte Servicewerkstatt, um dort seine Sicherheit und die ordnungsgemäße Funktion überprüfen zu lassen.
- Legen Sie die Anschlussleitung nicht auf heißen Flächen ab, lassen Sie sie nicht über den Rand eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen. Durch Hängenbleiben oder Ziehen an der Anschlussleitung, z.B. durch Kinder, kann es zum Umkippen bzw. Herabfallen des Geräts und nachfolgend zu einer ernsthaften Verletzung kommen!
- Die Anschlussleitung darf nicht durch scharfe oder heiße Gegenstände, offenes Feuer beschädigt sein. Sie darf nicht in Wasser getaucht und auch nicht über scharfe Kanten gebogen werden.
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
A – Körper der Kaffeemaschine
A1 – Heizfläche
A2 – Klappdeckel des Wasserbehälters
A3 – Klappunterlage für Tassen
A4 – Anschlusskabel
B – Bedienfeld
B1 – EIN-/AUS-Schalter
B2 – Taste für eine Tasse
B3 – Taste für zwei Tassen
B4 – Taste für automatische Wartung
B5 – Taste für Milchschaumfunktion
B6 – Taste für Zubereitung von Cappucino
B7 – Taste für Zubereitung von Latté Macchiato
B8 – rote Lichtleuchte
B9 – gelbe Lichtleuchte
C – Metallhebel mit Kunststoffgriff
C2 – Edelstahlschale für eine Tasse
C3 – Edelstahlschale für zwei Tassen
D – Wasserbehälter
D1 - Halter
E – Milchbehälter
E1 – Milchbehälterdeckel
E2 – Milchdüse
E3 – Bedienhebel für Ausklappen der Düse
E4 – Drehregler für Einstellung Milchschaumfunktion
E5 – Taste für Verriegelung des Milchbehälters
E6 – Milchschlauch
E7 – Taste für Verriegelung des Deckels
F – Tropfschale
F1 - Tropfgitter
G – Messbecher für Kaffeemehl mit Stempel
III. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG
Vor der ersten Inbetriebnahme entfernen Sie sämtliches Verpackungs- und Schutzmaterial, einschließlich Schutzfolien, vom Gerät und seinen Zubehör. Waschen Sie die Behälter D und E mit warmem Wasser und einem geeigneten Reinigungsmittel, spülen Sie es mit sauberem Wasser ab und lassen trocknen. Anschließend legen Sie sie wieder in die Kaffeemaschine ein.
Aufstellen
Platzieren Sie die Kaffeemaschine auf eine ebene und stabile Oberfläche in der Nähe einer Steckdose. Zu allen Wänden muss ein Mindestabstand von 30 cm eingehalten werden.
Befüllen mit Wasser
Öffnen Sie den Deckel A2, entfernen Sie den Behälter D und füllen Sie ihn mit Wasser, vorzugsweise mit Raumtemperatur (der Wasserpegel muss sich zwischen den Markierungen MIN und MAX befinden). Setzen Sie dann den Behälter wieder ein.
Befüllen mit Milch
Entfernen Sie den Behälter E, entfernen Sie den Deckel E1 und füllen Sie ihn mit Milch (der Milchstand muss zwischen den Strichen MIN und MAX liegen). Setzen Sie dann den Behälter wieder ein.
Bemerkungen
- Verwenden Sie nach Möglichkeit nur frische Vollmilch.
- Es ist auch möglich, alternative Milchsorten (Soja-, Mandelmilch usw.) mit der Bezeichnung „Barista“ zu verwenden.
- Stellen Sie sicher, dass der E6 Milchschlauch richtig positioniert ist.
Betriebsteile entnehmen
Beim Entnehmen von Teilen, die bei Verwendung der Kaffeemaschine häufig verwendet werden (Metallhebel C, Tropfschale F), gehen Sie nach Abb. 1 vor. Setzen Sie sie in umgekehrter Reihenfolge ein.
Kaffeemaschine spülen
Wenn Sie die Kaffeemaschine zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder wenn Sie die Kaffeemaschine länger als 2 Tage nicht benutzt haben, spülen Sie sie zuerst mit sauberem Wasser aus. Gehen Sie wie folgt vor:
- Füllen Sie die Behälter D und E mit Wasser.
- Stellen Sie den Hebel C richtig an seine Stelle.
- Unter den Kaffeeaustritt und die Milchdüse stellen Sie einen geeigneten Behälter.
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist. Die Erwärmung der Kaffeemaschine wird durch Blinken der Lichtsignalisierung der Tasten B2-B7 angezeigt. Die Lichtsignalisierung der Taste B1 leuchtet rot.
- Halten Sie die Taste B4 gedrückt (ca. 3 Sekunden) und warten Sie, bis der erste Reinigungsschritt abgeschlossen ist.
- Drücken Sie dann erneut die Taste B4, diesmal jedoch kurz, und warten Sie, bis der zweite Reinigungsschritt abgeschlossen ist.
IV. VERWENDUNG DES GERÄTS
Anmerkungen
– Die Betätigung jeder Taste wird mit einem akustischen Signal begleitet.
- Bei der Kaffeezubereitung ist bei der Kaffeemaschine automatisch die Funktion Kaffeebrühen voreingestellt, die nicht ausgeschaltet werden kann.
- Die Erwärmung der Kaffeemaschine wird durch Blinken der Lichtsignalisierung der Tasten B2-B7 angezeigt. Die Lichtsignalisierung der Taste B1 leuchtet rot.
- Wenn Sie den Milchbehälter E entfernen, kann nur die Funktion Zubereitung von Espresso (Tasten B2 und B3) verwendet werden.
– Die Kaffeemaschine hat eine Funktion der automatischen Ausschaltung ca. nach 30 Min. Nichttätigkeit.
ZUBEREITUNG VON ESPRESSO
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie Tank D mit Wasser.
- Füllen Sie die Edelstahlschale (C1/C2) mit Kaffeemehl randvoll mit einem Messbecher G. Stampfen Sie den Kaffeemehl ordentlich mit dem dafür vorgesehenen Stempel (Rückseite des Messbechers G) fest.
- Setzen Sie den Hebel C auf die Kaffeemaschine wie in Abb. 1 gezeigt.
- Stellen Sie (eine) Tasse(n) geeigneter Größe unter die Kaffeeausgabe.
- Drücken Sie die Taste B2 (für eine Tasse - Werkseinstellung 32 ml) oder die Taste B3 (für zwei Tassen - Werkseinstellung 62 ml). Die Lichtsignalisierung der entsprechenden Taste blinkt während der Zubereitung.
- Warten Sie, bis der Kaffee zubereitet wird (ein akustisches Signal ertönt).
Tasse vorwärmen
- Für eine optimale Zubereitung und einen besseren Kaffeegeschmack ist es ratsam, Ihre Tasse vorzuwärmen, indem Sie sie zuerst mit Heißwasser füllen (z.B. mit der Funktion Heißwasserausgabe). Entleeren Sie die Tasse nach dem Aufwärmen.
– Sie können auch die Heizfläche A1 zum Aufwärmen der Tasse für Ihren Kaffee verwenden.
ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO UND LATTÉ MACCHIATO
Mit den voreingestellten Automatikprogrammen (Tasten B6 und B7) können Sie Cappuccino und Latte Macchiato zubereiten. Es ist auch möglich, die Zubereitungsmethode mit einer selbstständigen Milchschaumfunktion (Taste B5) anzuwenden.
Anmerkung
Mit dem Drehregler E4 können Sie das Verhältnis zwischen heißer Milch und Milchschaum einstellen:
- Wenn Sie mehr Milchschaum wünschen, drehen Sie den E4 Regler nach rechts.
- Wenn Sie mehr heiße Milch möchten, drehen Sie den E4 Regler nach links.
Verwendung voreingestellter automatischer Programme:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie den Behälter D mit Wasser und den Behälter E mit Milch.
- Füllen Sie die Edelstahlschale (C1/C2) mit Kaffeemehl randvoll mit einem Messbecher G. Stampfen Sie den Kaffeemehl ordentlich mit dem dafür vorgesehenen Stempel (Rückseite des Messbechers G) fest.
- Setzen Sie den Hebel C auf die Kaffeemaschine wie in Abb. 1 gezeigt.
- Drücken Sie die Taste B6 (das endgültige Getränkevolumen beträgt ca. 137 ml) oder B7 (das endgültige Getränkevolumen beträgt ca. 273 ml). Die Lichtsignalisierung der entsprechenden Taste blinkt während der Zubereitung.
- Warten Sie, bis das Getränk zubereitet wird (ein akustisches Signal ertönt).
Zubereitung von Cappuccino a Latté Macchiato unter Anwendung der selbstständigen Milchschaumfunktion:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie den Behälter D mit Wasser und den Behälter E mit Milch.
-
Bereiten Sie den Kaffee zunächst auf klassische Weise zu (siehe Abschnitt ZUBEREITUNG VON ESPRESSO).
-
Betätigen Sie dann die Taste B5. Die Lichtsignalisierung der entsprechenden Taste B5 blinkt während der Zubereitung.
- Warten Sie, bis Milchschaum erzeugt wird (ein Piepton ertönt).
V. INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER KAFFEEMASCHINE
INDIVIDUELLE EINSTELLUNG - ESPRESSO
Die Kaffeemenge kann sowohl für eine Tasse (32-48 ml - Taste B2), als auch für zwei Tassen (62-78 ml - Taste B3) angepasst werden. Gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Drücken der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie Tank D mit Wasser.
- Drücken Sie und halten die Taste B2/B3 gedrückt (ein Piepton ertönt), bis die gewünschte Kaffeemenge ausgegeben wird. Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte Kaffeemenge ausgegeben wird (ein Piepton ertönt).
- Die Einstellung wird im Speicher der Kaffeemaschine gespeichert und bleibt auch nach der Ausschaltung der Kaffeemaschine und dem Trennen von der Stromversorgung erhalten.
Anmerkungen
Wenn Sie die Taste B2/B3 zu kurz gedrückt halten, werden Ihre Einstellungen nicht gespeichert.
INDIVIDUELLE EINSTELLUNG - CAPPUCCINO UND LATTÉ MACCHIATO
Die Kaffeemenge kann im Bereich von 32-48 ml und die Milchmenge (Schaummenge) kann im Bereich von 105-165 ml / 247-373 (B6/B7) eingestellt werden. Gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie den Behälter D mit Wasser und den Behälter E mit Milch.
- Drücken Sie B6/B7 und warten Sie, bis der Milchschaum zu fließen beginnt. Drücken Sie dann und halten die entsprechende Taste gedrückt (ein Piepton ertönt). Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte Schaummenge ausgegeben wird (ein Piepton ertönt). Warten Sie dann, bis der Kaffee zu fließen beginnt. Drücken Sie wieder und halten die entsprechende Taste gedrückt (ein Piepton ertönt). Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte Kaffeemenge ausgegeben wird (ein Piepton ertönt).
- Die Einstellung wird im Speicher der Kaffeemaschine gespeichert und bleibt auch nach der Ausschaltung der Kaffeemaschine und dem Trennen von der Stromversorgung erhalten.
INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER MILCHMENGE
Die Milchmenge (Schaummenge) kann im Bereich von 125-195 ml eingestellt werden.
Gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie den Behälter D mit Wasser und den Behälter E mit Milch.
- Drücken Sie und halten die Taste B5 gedrückt (ein Piepton ertönt), bis die gewünschte Kaffeemenge (Schaummenge) ausgegeben wird (ein Piepton ertönt).
- Die Einstellung wird im Speicher der Kaffeemaschine gespeichert und bleibt auch nach der Ausschaltung der Kaffeemaschine und dem Trennen von der Stromversorgung erhalten.
WIEDERHERSTELLUNG DER WERKSEINSTELLUNG
Wenn Sie die von Ihnen geänderten Kaffeemaschineneinstellungen abbrechen möchten, können Sie sie auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigen der Taste B1 aus.
- Drücken Sie und halten die Tasten B2 und B3 gedrückt. Schalten Sie dann die Kaffeemaschine ein, während Sie beide Tasten gedrückt halten, indem Sie die Taste B1 drücken. Die Lichtsignalisierung auf dem Bedienfeld blinkt und ein Piepton ertönt.
- Lassen Sie die Tasten B2 und B3 los.
- Die Werkseinstellungen der Kaffeemaschine sind jetzt wiederhergestellt.
VI. LICHTSIGNALISIERUNG
| Bezeichnung Farbe Status Bedeutung | |||
| B8 rot | Blinklicht Kein Wasser im Behälter. | ||
| Dauerlicht | Die Kaffeemaschine ist beschädigt, wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter. | ||
| B9 gelb Blinklicht | Warnung vor der Notwendigkeit, die Kaffeemaschine zu entkalken. Informationen zum Entkalkungsverfahren siehe Kapitel VII. WARTUNG. | ||
VII. WARTUNG
Trennen Sie vor jeder Wartung die Kaffeemaschine vom el. Netz durch ziehen des Steckers der Anschlussleitung aus der el. Steckdose (außer den Funktionen, die der eingeschalteten Kaffeemaschine bedürfen)! Reinigen Sie die Teile der Kaffeemaschine erst wenn sie abgekühlt ist! Verwenden Sie keine groben und aggressiven Reinigungsmittel (z.B. scharfe Gegenstände, Kratzer, Verdünner oder andere Lösungsmittel)! Wischen Sie die Oberfläche des Gerätes und seine Anschlussleitung mit einem feuchten Tuch ab.
Es wird empfohlen, den Wasserbehälter regelmäßig zu waschen (ungefähr einmal pro Woche). Verwenden Sie ein herkömmliches Geschirrspülmittel und spülen Sie ihn anschließend gründlich mit klarem Wasser ab (Sie können auch einen Geschirrspüler verwenden). Um Kalkablagerungen zu vermeiden, wird es empfohlen, den Behälter auch einmal täglich unter fließendem Wasser zu spülen.
Milchbehälter (E)
Reinigen Sie den Behälter sofort nach jeder Verwendung! Verwenden Sie ein herkömmliches Geschirrspülmittel für Waschen von Kunststoffteil E und spülen Sie es anschließend gründlich mit klarem Wasser ab (Sie können auch einen Geschirrspüler verwenden). Wischen Sie die Deckeloberfläche E1 mit einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie den Deckel E1 nicht in Wasser ein! Verwenden Sie das automatische Programm, um das Innere des Apparats und der Milchdüse zu reinigen. Gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Betätigung der Taste B1 ein und warten Sie, bis sie warm ist.
- Füllen Sie den Wasserbehälter E mit Wasser bis zur Markierung MAX.
- Unter die Milchdüse E2 stellen Sie einen geeigneten Behälter.
- Betätigen Sie dann kurz die Taste B4.
- Warten Sie ab, bis das automatische Wartungsprogramm abgeschlossen ist.
Metallhebel mit Kunststoffgriff (C)
Entfernen Sie nach jedem Gebrauch den Kaffeesatz aus den Edelstahlschalen (C1 und C2). Spülen Sie den Trichter gründlich unter fließendem Wasser aus. Waschen Sie die Edelstahlfilter (C1 und C2) in warmem Wasser mit einem Reinigungsmittel und spülen Sie sie anschließend mit klarem Wasser ab. Wischen Sie den Kunststoffgriff mit einem feuchten Tuch ab. Dann lassen Sie alles trocknen.
Tropfschale (F)
Entleeren Sie die Tropfschale nach Bedarf. Waschen Sie die Teile F und F1 mit einem herkömmlichen Geschirrspülmittel, spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und lassen Sie sie trocknen.
Entkalken
Wird die Zubereitungszeit des Kaffees erheblich verlängert, muss das Wassersystem der Kaffeemaschine von Kalk- und Mineralablagerungen gereinigt werden (Kesselstein). Diese Ablagerungen können mit einer dafür vorgesehenen Zubereitung (z. B. ETA518000201) mit einer Wasserlösung entfernt werden. Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers für das jeweilige Produkt, die sich normalerweise auf der Verpackung befinden. Führen Sie die Entkalkung abhängig von der Wasserhärte und der Nutzungshäufigkeit der Kaffeemaschine regelmäßig durch (empfohlen mindestens 1x Monat). Gehen Sie wie folgt vor:
- Füllen Sie die Wasserbehälter D und E mit der vorbereiteten Reinigungslösung.
- Positionieren Sie den Hebel C richtig.
- Unter den Kaffeeaustritt und die Milchdüse stellen Sie einen geeigneten Behälter.
- Halten Sie die Taste B4 gedrückt (ca. 3 Sekunden) und warten Sie, bis der erste Reinigungsschritt abgeschlossen ist.
- Drücken Sie dann erneut die Taste B4, diesmal jedoch kurz, und warten Sie, bis der zweite Reinigungsschritt abgeschlossen ist.
- Wenn beide Behälter (D und E) entleert sind, spülen Sie diese mit sauberem Wasser aus. Füllen Sie beide Behälter nur mit sauberem Wasser und wiederholen Sie den Vorgang. Dadurch wird das Innere der Kaffeemaschine gründlich von der Reinigungslösung herausgespült.
Wartungsarbeiten mit umfangreicheren Charakter bzw. Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, müssen von einer Fachwerkstatt durchgeführt werden! Ein Verstoß gegen diese Anweisungen des Herstellers zieht den Verlust der Garantie nach sich!
VIII. UMWELTSCHUTZ

Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehör mit dem Verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet. Die am Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführten Symbole bedeuten, dass die verwendeten elektrischen oder elektronischen Produkte nicht zusammen mit kommunalem Abfall entsorgt werden dürfen. Um das Gerät ordnungsgemäß zu entsorgen, bringen Sie es in eine vorgesehene kommunale Sammelstelle, wo es kostenlos empfangen wird.
Die korrekte Entsorgung dieses Produktes wird dazu beitragen, wertvolle Naturressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten.
Fordern Sie weitere Einzelheiten von Ihrer örtlichen Behörde bzw. von der nächstliegenden Wertstoffsammelstelle an. Bei einer unsachgemäßen Entsorgung dieser Art von Abfall können gemäß den nationalen Vorschriften Geldstrafen verhängt werden. Wenn das Gerät dauerhaft außer Betrieb gesetzt werden soll, wird es empfohlen, nach der Trennung vom Stromnetz die Anschlussleitung abzuschneiden; das Gerät wird dadurch unbrauchbar gemacht.
IX. TECHNISCHE DATEN
Spannung (V) auf dem Typenschild des Gerätes angegeben
Leistungsaufnahme (W) auf dem Typenschild des Gerätes angegeben
Volumen max. (ml) 1400/390
Gewicht (kg) ca. 4,2
Gerät der Schutzklasse I.
Abmessungen ca. (LxTxH), (mm) 210 x 280 x 310
Leistungsaufnahme wenn ausgeschaltet <0,50 W
Die Änderung der technischen Spezifikation und des Inhalts des eventuellen Zubehörs nach Modell des Produktes durch den Hersteller vorbehalten.
WARNZEICHEN UND SYMBOLE, DIE AUF GERÄT, VERPACKUNGEN ODER IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG VERWENDET WERDEN:
HOUSEHOLD USE ONLY – Nur für den Hausgebrauch bestimmt.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Erstickungsgefahr. Verwenden Sie diesen Beutel
nicht in Wiegen, Kinderbetten, Kinderwagen oder Kindergittern. Halten Sie den PE-Beutel von Kindern fern. Der Beutel ist kein Spielzeug.
Symbol bedeutet VORSICHT.
Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK.
Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D-04626 Schmölln.
Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale:
Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de