ET-L10 - Handy CASIO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ET-L10 CASIO als PDF.
| Produkttyp | Intelligentes Handheld-Terminal |
| Marke | CASIO |
| Modell | ET-L10 |
| Display | Touch-Panel |
| Wasserdicht/Staubdicht | Ja (IP-Schutzart nicht angegeben, nach CASIO-Standards getestet) |
| Sturzfestigkeit | Getestet (nicht garantiert, vorsichtig behandeln) |
| Akku | Integrierter wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku, nicht entfernbar |
| Lademethoden | USB-Typ-C-Kabel, USB-Netzadapter, optionales Ladegerät (HA-T30CHG) |
| Lade-LED | Rot: lädt; Grün: vollständig geladen; Aus: nicht angeschlossen |
| Drahtlose Konnektivität | Bluetooth, Wi-Fi 802.11 a/b/g/n, GSM, WCDMA, LTE, NFC |
| Scanner | Laserklasse 2, max. Ausgangsleistung <1 mW, Wellenlänge 650 nm |
| Kamera | Ja (rückseitig) |
| Fingerabdrucksensor | Ja |
| NFC | Ja |
| Betriebstemperatur | -10 °C bis 50 °C (Laden: 0 °C bis 40 °C) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Handschlaufe, USB-Typ-C-Kabel, USB-Netzadapter mit 4 Steckern (Typ A, BF, C, O), Auswurfstift, Schutzfolie (vorinstalliert), Bedienungsanleitung |
| Optionen | Ladegerät HA-T30CHG, Schutzfolie HA-T90PS10 (10er-Pack) |
| Stromversorgung | USB-Netzadapter (im Lieferumfang enthalten), Eingangsspannung nicht angegeben, nur angegebenen Adapter verwenden |
| EU-Konformität | Funkgerätetyp ET-L10 entspricht der Richtlinie 2014/53/EU |
| Sicherheitshinweise | Vor Gebrauch Anleitung lesen; nicht zerlegen, vor Feuchtigkeit und hohen Temperaturen schützen; Laserklasse 2 |
| Speicherkartenunterstützung | microSD/microSDHC/microSDXC (über Fach, mit beiliegendem Auswurfstift) |
Häufig gestellte Fragen - ET-L10 CASIO
Benutzerfragen zu ET-L10 CASIO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handy kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ET-L10 - CASIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ET-L10 von der Marke CASIO.
BEDIENUNGSANLEITUNG ET-L10 CASIO
Bitte lesen Sie sorgfältig die in dieser Anleitung enthaltenen „Sicherheitsvorkehrungen“, bevor Sie Ihr Terminal zum ersten Mal verwenden. Nachdem Sie die Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen gut auf.
Für mehr Details zu diesem Produkt gehen Sie bitte auf https://world.casio.com/manual/pa/

Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., lizenziert für CASIO COMPUTER CO., LTD.
SD, SDHC, SDXC, microSD, microSDHC und microSDXC sind Marken von SD-3C LLC.
FeliCa ist eine eingetragene Marke von Sony Corporation.
Alle anderen in diesem Dokument genannten Firmen- oder Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Besitzer.
Dieses Produkt verwendet auf Basis einer GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) oder anderer Lizenzen lizenzierte Software. Die entsprechenden Bedingungen gelten auch für diese Software.
Näheres zu den Lizenzen finden Sie unter „Einstellungen“ → „Über das Telefon“ → „Rechtliche Hinweise“ → „Drittlizenzen“.
目次
はじめに....J-2
警告ラベルについて ......J-3
安全上のご注意....J-3
使用上のご注意 ……J-9
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Sicherheitsvorkehrungen......G-2
Vorsichtsmaßnahmen während der Inbetriebnahme ......G-7
Wasser- und Staubdichtigkeit ......G-10
Zubehör und Optionen ......G-11
Bezeichnungen der Teile ......G-12
Vorbereitung für die Benutzung ......G-14
Installieren und Entfernen des AC-Adapter ......G-14
Laden des Terminals......G-15
Befestigen der Handschlaufe ......G-17
Ein-/Ausschalten des Stroms und Schlaffunktion ......G-17
Eingebauter Akku ......G-17
Wichtig
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. CASIO Computer Co., Ltd. gibt keine Zusicherungen und Garantien in Bezug auf den Inhalt dieses Handbuchs ab, und lehnt insbesondere jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Garantie über Marktfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Kundendienst
- Sollte dieses Gerät einmal nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Originalgeräte-Händler unter Angabe des Produktnamens, des Kaufdatums, sowie einer Beschreibung des Problems.
- Zum Auswechseln oder Entfernen der Batterie wenden Sie sich bitte an Ihren Originalgeräte-Händler.

- Bei diesem Warnschild handelt es sich um eine Mahnung zur Vorsicht bei Laserprodukten der Klasse 2, die die Norm IEC60825-1:2014 erfüllen.
- Obwohl Laserlicht der Klasse 2 nur kurzzeitig ausgesendet wird, dürfen Sie niemals direkt in den Laserstrahl schauen.
- Das von diesem Laserscanner ausgesendete Laserlicht hat eine maximale Ausgangsleistung von 1 mW und eine Wellenlänge von 650 nm.
- Das Verwenden von anderen als hier angegebenen Einstellungen oder Leistungen von Verfahren kann zu gefährlicher Strahlenbelastung durch Laserstrahlen führen.
Sicherheitsvorkehrungen
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses CASIO Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
Eine Vernachlässigung oder Nichtbeachtung der Warnhinweise auf den folgenden Seiten kann neben dem Risiko der Beschädigung von Sachwerten auch eine Verletzung von Personen durch Feuer, Stromschlag oder Fehlfunktion nach sich ziehen.
Markierungen und Symbole
Nachstehend werden die Bedeutungen der in diesen Sicherheitsvorkehrungen verwendeten Markierungen und Symbole erläutert.
![]() | Gefahr | Dieses Symbol weist auf Informationen hin, bei deren Nichtbeachtung oder falscher Anwendung die Gefahr des Todes oder der ernsthaften Verletzung von Personen besteht. |
![]() | Warnung | Dieses Symbol weist auf Informationen hin, bei deren Nichtbeachtung oder falscher Anwendung die Möglichkeit des Todes oder der ernsthaften Verletzung von Personen besteht. |
![]() | Vorsicht | Dieses Symbol weist auf Informationen hin, bei deren Nichtbeachtung oder falscher Anwendung die Möglichkeit der Verletzung von Personen oder von Sachschaden besteht. |


- Eine schräge Linie deutet auf etwas hin, das Sie nicht tun sollten. Das hier gezeigte Symbol bedeutet zum Beispiel, dass Sie das Gerät nicht zerlegen sollten.
- Ein schwarzer Kreis deutet auf etwas hin, das Sie tun sollten. Das hier gezeigte Symbol bedeutet zum Beispiel, dass Sie das Gerät von der Wechselstromsteckdose abstecken sollten.
Vorsichtsmaßregeln zur Handhabung

Warnung
Zerlegen und Umbauen

Zerlegen verboten
- Versuchen Sie nicht, das Terminal oder sein optionales Zubehör in irgendeiner Weise zu zerlegen oder zu modifi zieren.
Außergewöhnliche Zustände

- Sollten das Terminal und/oder optionales Zubehör heiß werden, zu rauchen beginnen oder seltsam riechen, schalten Sie bitte sofort die Stromversorgung aus und wenden Sie sich an den Händler oder Vertrieb, von dem Sie das Produkt gekauft haben, oder an eine autorisierte CASIO-Vertretung.
Fremdkörper

Untersagungen
- Geben Sie Acht, dass kein Metall oder brennbare Objekte in die Öffnungen des Terminals oder seines Zubehörs geraten, und lassen Sie keine Feuchtigkeit in die Geräte eindringen.
Staub und Feuchtigkeit

- Obwohl das Terminal wasserdicht konstruiert ist, gilt dies nicht für optionale Produkte wie das Docking-Akkuladegerät, das keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden sollte. Halten Sie deshalb lose Metallkörper und mit Flüssigkeit gefüllte Behälter fern von Ihrem Terminal und seinem Zubehör. Berühren Sie auch nicht das Terminal und sein Zubehör mit nassen Händen.
Laserlicht

- Dieses Produkt verwendet Laserlicht. Schauen Sie niemals direkt in das Laserlicht und leuchten Sie damit nicht in jemandes Augen.
Kontakt mit Feuer vermeiden

Untersagungen
- Bringen Sie das Terminal nicht in Kontakt mit Feuer. Dies könnte einen Brand oder eine Verletzung zur Folge haben.
Ort der Lagerung und Benutzung
Lagern oder benutzen Sie das Produkt nicht an einem der nachstehend beschriebenen Orte.
- Bereiche mit hoher Feuchtigkeit und sehr staubige Orte.
- Nahe an Heizgeräten, auf einem Heizteppich, an Orten mit direkter Sonne, in einem Fahrzeug, das im Freien geparkt ist, und an anderen Orten, an denen das Produkt hohen Temperaturen ausgesetzt sein kann.
- In Zubereitungsbereichen für Speisen, nahe an einem Luftbefeuchter und in Bereichen, in denen das Produkt Öl- oder Wasserdampf ausgesetzt ist.
- Bereiche mit starken Vibrationen.
- Legen Sie das Produkt nicht auf eine instabile Fläche, ein hohes Regal oder andere instabile Orte.
Aufstellungsort

- Stellen Sie die Dockingstation ordnungsgemäß auf eine ebene und stabile Fläche, so dass sie nicht auf den Fußboden fallen kann.
Andere Bereiche mit hohen oder tiefen Temperaturen. (Betriebstemperaturbereich: -10 bis 50 °C, Ladetemperaturbereich: 0 bis 40 °C)
Legen oder stellen Sie keine schweren Objekte auf das Produkt.
- Bei Herunterfallen oder Umkippen besteht Verletzungsgefahr.

Warnung
LCD-Bildschirm

Untersagungen
- Üben Sie niemals starken Druck auf den Bildschirm aus, und bewahren Sie ihn vor Schlägen. Dadurch könnte der LCD-Bildschirm brechen.
Falls das LCD einen Riss bekommt, berühren Sie bitte auf keinen Fall die darin befindliche Flüssigkeit.
- Wenn LCD-Flüssigkeit auf die Haut gerät, kann dies eine Hautreizung verursachen.
- Falls LCD-Flüssigkeit in den Mund geraten sollte, spülen Sie den Mund bitte sofort aus und wenden Sie sich an einen Arzt.
- Falls LCD-Flüssigkeit in die Augen oder auf die Haut geraten sollte, spülen Sie sie bitte mit sauberem Wasser ab und wenden Sie sich dann an einen Arzt.
Orte mit entfl ammbaren Gasen

- Bevor Sie einen Ort betreten, an dem entflammbare Gase auftreten können, stellen Sie bitte sicher, dass das Terminal ausgeschaltet ist. Anderenfalls könnten sich die Gase entzünden.
Verbrennung bei geringer Temperatur

Untersagungen
- Vermeiden Sie einen längeren Kontakt mit der Haut, wenn das Terminal eingeschaltet ist. Einige Bereiche auf der Rückseite des Terminals können während der Nutzung heiß werden und können Verbrennungen hervorrufen.
Nicht benutzen, wenn Sie in Bewegung sind
- Benutzen Sie das Produkt nicht beim Fahren eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im Gehen und betrachten Sie dabei nicht den Bildschirm.

Vorsicht
LED-Leuchte, Scanner und andere Licht emittierende Funktionen

Untersägungen
- Aktivieren Sie nicht die LED-Leuchte, den Scanner oder andere Licht emittierende Funktionen in Richtung auf eine Person, die ein Kraftfahrzeug lenkt.
Nutzen der Funktion für drahtlose Datenkommunikation

Warnung
Störungen des Betriebs anderer Geräte
(Nutzen der Funktion für drahtlose Datenkommunikation)

- Benutzen Sie nicht die Wireless-Funktion, wenn Sie feststellen, dass die Benutzung dieses Produkts Funkstörungen oder andere Probleme bei anderen Geräten verursacht.
- Wenn Sie das Produkt in einer medizinischen Einrichtung oder einem Flugzeug benutzen, befolgen Sie bitte die Anweisungen des örtlichen Personals und der Crew bezüglich solcher Geräte.
Benutzen Sie das Produkt nicht in einem Bereich, in dem die Benutzung solcher Geräte untersagt ist.
- Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von elektronischen Hochpräzisions- oder anderen Geräten mit Verarbeitung schwacher Signale.
- Halten Sie dieses Produkt vom Brustbereich von Personen mit einem Herzschrittmacher fern.
- Schalten Sie in Zügen und an anderen überfüllten Orten die Wireless-Funktion und das Produkt aus.
- Schalten Sie in Zügen und an anderen überfüllten Orten die Wireless-Funktion aus oder rufen Sie den Flugzeugmodus auf.
Eingebauter Akku
Gefahr

- Verspritzen Sie kein Wasser auf das Terminal und bringen Sie es auch anderweitig nicht in Kontakt mit Wasser oder Seewasser. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Benutzen Sie das Terminal nicht an heißen Orten wie nahe an einem Feuer oder Heizgerät und platzieren Sie es nicht an solchen Orten. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Erhitzen Sie das Terminal nicht und werfen Sie es nicht ins Feuer. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Werfen Sie das Terminal nicht und setzen Sie es keinen heftigen Stößen aus. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Stecken Sie keine Nägel in das Terminal, bearbeiten Sie es nicht mit einem Hammer und treten Sie nicht darauf. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Versuchen Sie nicht, das Terminal zu zerlegen oder zu modifizieren. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Legen Sie das Terminal nicht in einen Mikrowellenherd oder Druckbehälter. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Wenn Sie ausgetretene Flüssigkeit, ungewöhnlichen Geruch, Überhitzung, Verfärbungen, Verformungen oder andere Auffälligkeiten beim Terminal bemerken, entfernen Sie es bitte aus der Nähe von etwaigen offenen Flammen. Benutzen Sie das Produkt unter solchen Umständen nicht weiter. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Lassen Sie das Terminal nicht an Orten, an denen es hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. in direkter Sonne oder in einem Fahrzeug bei heißem Wetter. Anderenfalls könnte das Terminal überhitzen oder in Brand geraten. Es könnte auch das Leistungsvermögen des eingebauten Akkus oder dessen Lebensdauer beeinträchtigen.

- Verwenden Sie zum Laden des Terminals das dazu bestimmte Akkuladegerät. Bei Verwendung eines anderen Akkuladegeräts könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Wenn aus dem Terminal ausgetretene Flüssigkeit in die Augen geraten sollte, vermeiden Sie die Augen zu reiben und spülen Sie sie unverzüglich gründlich mit sauberem Leitungswasser aus. Wenden Sie sich dann umgehend an einen Arzt.
- Wenn aus dem Terminal ausgetretene Flüssigkeit auf die Haut oder Kleidung geraten sollte, spülen Sie sie unverzüglich gründlich mit sauberem Leitungswasser ab. Auf der Haut verbliebene Flüssigkeit kann einen Ausschlag und andere Probleme verursachen.
⚠ Warning

- Wenn das Produkt nur noch über eine verkürzte Zeit verwendbar ist, ist eventuell der eingebaute Akku nicht mehr in Ordnung und Sie sollten es nicht mehr benutzen. Wenn Sie versuchen, einen eingebauten Akku aufzuladen, der defekt ist, kann er überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Beenden Sie das Laden, wenn der Ladevorgang auch nach Ablauf der dafür angegebenen Ladezeit noch nicht beendet ist. Wenn Sie den eingebauten Akku weiter aufladen, auch wenn dieser defekt ist, kann er überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
⚠ Vorsicht

Untersagungen
- Benutzen Sie das Terminal nicht an Orten, an denen es statischer Elektrizität ausgesetzt ist. Anderenfalls könnte der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Lassen Sie das Terminal nicht in einem Bereich, der von Tieren besucht wird. Wenn auf dem Terminal gekaut wird, kann der eingebaute Akku überhitzen, platzen oder in Brand geraten.
- Benutzen Sie das Terminal nicht, wenn es erkennbar angeschwollen ist.

- Bewahren Sie das Terminal außer Reichweite für kleinere Kinder auf.
Stromversorgung / AC-Adapter
⚠ Warning

Untersagungen
- Betreiben Sie das Terminal mit keiner anderen als der angegebenen Spannung. Stecken Sie das Terminal auch nicht an ein Verlängerungskabel mit mehreren Steckdosen an.
- Vermeiden Sie starkes Biegen, Verdrehen und Ziehen am Netzkabel und verändern Sie es nicht.
- Verwenden Sie zum Reinigen des AC-Adapters und seines Netzkabels, insbesondere Stecker und Buchse, keine Reinigungsmittel.
- Benutzen Sie keinen AC-Adapter, dass einen gebogenen Stecker hat.
- Ziehen und drehen Sie den Stecker nicht.
- Achten Sie bei der Benutzung der Ladegeräte immer darauf, den richtigen AC-Adapter zu verwenden.
- Ziehen Sie zum Ziehen des Netzsteckers nicht am Netzkabel.
- Berühren Sie niemals den Stecker mit feuchten Händen.
- Benutzen Sie den AC-Adapter nicht, wenn dieser nass ist.*


Untersagungen
* Vermeiden Sie Wasser, Sportdrinks, Seewasser, Urin von Haus- und anderen Tieren und andere Flüssigkeiten.
- Trennen Sie stets das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie die Ladegeräte reinigen.
- Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn die Ladegeräte für längere Zeit unbeaufsichtigt bleiben.
- Benutzen Sie das mitgelieferte Netzkabel ausschließlich für dieses Produkt.
- Verwenden Sie ausschließlich den AC-Adapter des angegebenen Typs.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
- Schieben Sie den Netzstecker so tief wie möglich in die Steckdose.
- Bei Weiterbenutzung besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
- Stellen Sie keine Blumenvasen oder anderen Behälter mit Flüssigkeit auf den AC-Adapter oder das Netzkabel.
- Bevor Sie das Produkt unbeaufsichtigt lassen, trennen Sie bitte den AC-Adapter von der Netzsteckdose und bringen Sie das Produkt an einen von Tieren entfernten Ort.

Von der Stromversorgung trennen
| ⚠ Vorsicht | |
![]() | Überprüfen Sie die richtige Ausrichtung des Steckers und schieben Sie ihn gerade ein (schließen Sie ihn nicht umgekehrt an).Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder fremde Objekte im AC-Adapter eindringen.Wählen Sie einen Ort an dem der Netzkabel leicht zugänglich ist und leicht angeschlossen und getrennt werden kann.Wenn Sie den AC-Adapter benutzen, benutzen Sie immer einen Stromanschluss mit der vorgeschriebenen Versorgung und Spannung, und vergewissern Sie sich, dass der Stecker komplett und sicher in der Steckdose eingeführt wurde. |
Von der Stromversorgung trennen | Ziehen Sie mindestens einmal jährlich den AC-Adapter aus der Wechselstromsteckdose und reinigen Sie ihn von Staub, der sich zwischen den Kontaktstiften angesammelt haben kann. Staub zwischen den Kontaktstiften kann zu einem Brand führen. |
![]() | Das Gehäuse des AC-Adapters kann sich während des normalen Betriebs erwärmen. |
![]() | Achten Sie auf Stromschlaggefahr. |
Von der Stromversorgung trennen | Wenn Sie beabsichtigen, das Produkt längere Zeit nicht zu benutzen, trennen Sie es bitte von der Netzsteckdose. |
Sicherung aller wichtiger Daten (Backup)
⚠ Vorsicht

- CASIO Computer Co., Ltd. kann weder Ihnen noch Dritten gegenüber verantwortlich gemacht werden für Schäden oder Verluste durch Löschung oder Beschädigung von Daten aufgrund der Verwendung des Terminals, Fehlfunktionen oder Reparatur des Terminals oder seiner Peripheriegeräte, sowie durch leere Batterien.
- Das Terminal verwendet zur Datenspeicherung elektronische Speicher, was bedeutet, dass die gespeicherten Daten gelöscht oder beschädigt werden können, wenn der Akku nicht in der Lage ist, eine bestimmte Stromversorgung aufrechtzuerhalten. Dies kann in Situationen auftreten, in denen ein entladener Akku längere Zeit im Terminal belassen wird. Verlorene oder beschädigte Daten sind nicht mehr wiederherstellbar. Machen Sie deshalb stets von allen Ihren wichtigen Daten Sicherheitskopien (Backups).
Vorsichtsmaßnahmen während der Inbetriebnahme
Bei Ihrem Terminal und seinem Zubehör handelt es sich um Präzisionsgeräte.
Unsachgemäßer Betrieb oder grober Umgang damit können Probleme bei der
Datenspeicherung und andere Probleme verursachen. Lesen und beachten Sie die folgenden
Vorkehrungsmaßnahmen, um sicheren Betrieb zu gewährleisten.
- Verwenden Sie die Batterie nicht weiter, wenn sie verbraucht ist.
Geschieht das, kann es zu Datenverlust oder Zerstörung kommen. Wenn die Batterie verbraucht ist, ersetzen Sie sie sofort.
- Betreiben Sie das Terminal und sein Zubehör nicht in folgenden Bereichen und/oder unter folgenden Bedingungen:
— hohe statische Elektrizität
— extreme Hitze, Kälte oder Feuchtigkeit
— sprunghafte Temperaturänderungen
— große Staubmengen
— nachdem eine große Menge Regen oder Wasser auf das Terminal gefallen ist
— starkes Drücken des Bildschirms oder der Tasten bei Verwendung im Regen
- Verwenden Sie zum Auswerfen des nanoSIM/microSD-Kartenträgers stets den dafür vorgesehenen Auswerfstift.
- Verwenden Sie keine flüchtigen chemischen Substanzen, wie zum Beispiel Verdünner, Benzin oder Toilettenartikel, um das Terminal zu reinigen.
Wenn das Terminal schmutzig ist, wischen Sie ihn mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Wenn Sie mit zu viel Kraft rubbeln, kann das Display zerkratzen.
- Die Stromversorgungsanschlüsse sollten regelmäßig mit Hilfsmitteln wie einem trockenen Wattestäbchen gereinigt werden.
Die Verschmutzung der Anschlüsse kann Verbindungsfehler verursachen.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Chemikalien verwenden.
Werden Verdünner, Benzin, Kerosin, Lösungsmittel, Öle oder Substanzen verwendet, wie Reiniger, Kleber, Farben, Medikamente oder Toilettenartikel, die solche Materialien enthalten, können an der Plastikhülle oder der Abdeckung Farbveränderungen oder andere Schäden auftreten.
- LCD-Panel
Nachstehendes geht auf die Eigenschaften des LCD-Panels zurück und ist kein Hinweis auf einen Defekt.
— Das LCD-Panel beruht auf Hochpräzisionstechnologie mit mindestens 99,99 % effektiven Pixeln. Es kann vorkommen, dass einzelne Pixel nicht aufleuchten oder ständig leuchten.
— Wenn im Panel längere Zeit unverändert derselbe Bildschirm angezeigt wurde, kann beim Wechsel auf einen neuen Bildschirm ein Nachbild auftreten. Das Nachbild verschwindet nach einigen Sekunden wieder.
• 802.11a/n Einschränkungen
— Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht, bei Verwendung der Kanäle 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, oder 64 (5150–5350 MHz).
— Um sicherzustellen, dass die örtlichen Vorschriften eingehalten werden, wählen Sie das Land aus, in dem der Zugriffspunkt installiert wurde.
- Eingebauter Akku
Der Akku des Terminals ist im Terminal fest eingebaut und kann nicht entfernt werden. Die Lebensdauer des eingebauten Akkus ist begrenzt. Dadurch, wie der eingebaute Akku geladen wird, kann sich dessen Verschlechterung beschleunigen bzw. die Kapazität vermindern, so dass sich die Lebensdauer verkürzt. Wenn die Funktionalität des eingebauten Akkus nach dem Laden nicht voll wiederhergestellt ist, bedeutet dies, dass das Ende seiner Lebensdauer erreicht ist. Lassen Sie ihn in diesem Falle auswechseln. Durch Einhalten des korrekten Vorgehens zum Laden des eingebauten Akkus erreicht dieser seine maximale Lebensdauer.
- Laden Sie den eingebauten Akku vor der ersten Verwendung sowie nach längerer Nichtbenutzung vollständig auf. Setzen Sie das Laden fort, bis die Ladestatus-LED grün leuchtet (vollständig geladen).
-
Häufig wiederholtes Laden verkürzt die Lebensdauer des Akkus. Sie sollten mit dem Laden warten, bis der Akku fast leer ist.
-
Laden Sie den Akku im vorgeschriebenen Temperaturbereich. Bitte beachten Sie, dass der vorgeschriebene Temperaturbereich je nach verwendetem Gerät unterschiedlich sein kann. Näheres finden Sie in der Bedienungsanleitung (Download-Version). Laden außerhalb des vorgeschriebenen Bereichs kann zu einer Verschlechterung des Akkus führen.
- Bei Benutzung in einer kalten Umgebung verringert sich die Kapazität des eingebauten Akkus, so dass er nur über einen verkürzten Zeitraum Strom liefern kann. Dies kann auch die Lebensdauer des eingebauten Akkus verkürzen.
- Laden bei kaltem Terminal kann eine Verschlechterung des eingebauten Akkus zur Folge haben. Lassen Sie das Terminal nach einem Aufenthalt in einer kalten Umgebung bitte unter normaler Raumtemperatur akklimatisieren (etwa 1 Stunde liegen lassen), bevor Sie mit dem Laden beginnen.
- Lagern Sie den eingebauten Akku nicht über längere Zeit im vollständig geladenen Zustand. Für Lagerung über einen längeren Zeitraum sollte der Akku zu etwa 30 - 50 % geladen sein und die Lagertemperatur niedrig sein. Dies minimiert die Leistungsverschlechterung des Akkus.
Bitte beachten Sie auch, dass sich der eingebaute Akku allmählich entlädt, auch wenn er nicht benutzt wird. Wenn diese Situation lange Zeit (mehrere Monate oder länger) andauert, wird der eingebaute Akku überentladen, was die Qualität und Leistung beeinträchtigen kann.
• Die Leistungsfähigkeit von Akkus nimmt mit der Zeit langsam ab. Insbesondere bei Lagerung (oder Benutzung) voll geladener Akkus unter hohen Temperaturen wird die Lebensdauer rasch verkürzt.
- Sturzfestigkeit
Die angegebene Sturzfestigkeit ist ein Testwert und nicht garantiert. Wiederholte oder häufige Stöße können trotz allem eine Beschädigung verursachen und das Terminal sollte vorsichtig gehandhabt werden, um Stöße zu vermeiden.
- Wasser oder andere Feuchtigkeit an den Stromversorgungsanschlüssen kann Funkenflug oder einen elektrischen Stromschlag verursachen und verschmutzte Kontakte könnten die Verbindung blockieren und die Ladefunktionalität beeinträchtigen.
-
Das ET-L10 ist zwar wassergeschützt, bei der Benutzung sollte aber Folgendes beachtet werden:
-
Falls das ET-L10 Wassertröpfchen ausgesetzt ist, wischen Sie die Feuchtigkeit bitte mit einem trockenen Tuch gründlich ab.
- Benutzen Sie das ET-L10 nicht längere Zeit im Regen.
- Sorgen Sie bei der Benutzung des ET-L10 dafür, dass die Anschluss-Abdeckungen zuverlässig geschlossen sind.
- Drücken Sie bei Benutzung des ET-L10 im Regen nicht zu fest auf den Bildschirm (Touchpanel) oder die Tasten.
- Die Rückseite des ET-L10 kann während der Benutzung warm werden. Dies ist normal und kein Hinweis auf einen Defekt.
- Schweißlinien
An manchen Stellen sind am Terminal nahtähnliche Markierungen zu sehen. Es handelt sich dabei um sogenannte „Schweißlinien“ aus dem Kunststoff-Formprozess und nicht um Risse oder Kratzer. Der Betrieb des Terminals wird durch solche Schweißlinien in keiner Weise beeinträchtigt.
Die Modelle der ET-L10-Serie sind wasser- und staubdicht.
Wichtig!
Die Wasser- und Staubdichtigkeit dieses Produkts beruht auf CASIO-Testverfahren. Bitte beachten Sie, dass diese Eigenschaft zum Zeitpunkt der Lieferung (an den Kunden) gilt, und die Umgebung, in der das Produkt verwendet wird, wird von der Garantie nicht mit einbezogen. Die Garantie gilt nicht für Situationen, in denen das Produkt während des Betriebs eingetaucht wird, und es sollte – ebenso wie bei jedem anderen elektrischen Gerät – besonders Acht gegeben werden, wenn es im Regen oder ähnlichen Situationen verwendet wird.
• Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch dieses Geräts
— Vergewissern Sie sich, dass sich kein Staub, Sand oder andere Fremdkörper auf der USB-Anschluss-Abdeckung oder den jeweiligen Kontaktflächen befinden. Wischen Sie etwaige Fremdkörper mit einem sauberen und trockenen weichen Tuch ab. Sollten Sie Verschmutzungen entdecken, entfernen Sie sie mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch. Selbst sehr kleine Verschmutzungen auf den Kontaktflächen (ein einzelnes Haar, ein Sandkorn, etc.) können zur Folge haben, dass Wasser ins Gerät eindringt.
— Vergewissern Sie sich, dass die wasserdichten Dichtungen der USB-Anschluss-Abdeckung keine Risse oder anderen Schäden aufweisen.
— Vermeiden Sie ein Öffnen und Schließen der USB-Anschluss-Abdeckung an Orten in Wassernähe oder mit Seewind und öffnen und schließen Sie sie nicht mit nassen Händen.
— Lassen Sie das Gerät nicht fallen und bewahren Sie es nicht an Orten auf, an denen eine Temperatur herrscht, die außerhalb des angegebenen Bereichs liegt. Dies würde die Wasser- und Staubdichtigkeit herabsetzen.
- Weitere Vorsichtsmaßnahmen
— Das Zubehör und optionale Produkte für dieses Produkt (Docking-Akkuladegerät usw.) sind nicht wasser- und staubdicht.
— Starke Schläge auf das Gerät können einen Verlust der Wasser- und Staubdichtigkeit zur Folge haben.
— Sollte aufgrund von Unachtsamkeit oder Fahrlässigkeit beim Umgang mit dem Produkt Wasser eintreten, kann von CASIO kein Schadenersatz für etwaigen Schaden an internen Komponenten (eingebauter Akku, Aufzeichnungsmedien, etc.) oder für die Kosten des aufgezeichneten Inhalts oder dessen Aufzeichnung selbst gefordert werden.
— CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für jeglichen Zwischenfall, der sich aufgrund von Wassereintritt ereignet.
Zubehör und Optionen
Robustes Smart-Handheld- Terminal ET-L10 Serie

Vergewissern Sie sich bitte, dass alle nachstehenden Teile in der Schachtel enthalten sind, bevor Sie das Terminal zum ersten Mal benutzen.
- Handschlaufe
- USB-Kabel Typ C
- Auswerfstift
- USB-AC-Adapter
• 4 USB-AC-Adapterstecker (Typ A, BF, C, O)
• Bildschirmschutzfolie (am Terminal angebracht)
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Optionen
- Docking-Akkuladegerät HA-T30CHG
- Bildschirmschutzfolie (Ersatzfolien (10er-Packung)) HA-T90PS10
Die neueste Zubehörliste fi nden Sie im ONLINE-Handbuch unter https://support.casio.com/de/manual/manual.php?cid=010
| 1 Empfänger 10 Home-Taste 18 LED-Leuchte | ||||
| 2 Ladestatus-LED 11 Mittlere Triggertaste 19 Kamera | ||||
| 3 Benachrichtigungen-LED 12 Zurück-Taste 20 Lautsprecher | ||||
| 4 | Helligkeits-/Näherungssensor | 13 Mikrofon 21 Fingerabdruck-Sensor | ||
| 5 Bildschirm (Touchpanel) 14 Blitzlicht 22 NFC-Leser | ||||
| 6 PTT-Taste 15 Scanner 23 USB-Anschluss Typ C | ||||
| 7 Triggertaste (L) 16 | nanoSIM/microSD-Kartenanschluss | 24 Stromversorgungsanschluss | ||
| 8 Blitzlicht-Taste 17 Power-Taste | 25 Öse für Schlaufe | |||
| 9 Triggertaste (R) | ||||
Docking-Akkuladegerät


| 1 Stromversorgungsanschluss | 3 AC-Adapter-Buchse |
| 2 Stromstatus-LED | 4 Stromkabelschlitz |
Vorbereitung für die Benutzung
* Sorgen Sie dafür, dass das Terminal in Schritt 2 vollständig aufgeladen wird.
- Vergewissern Sie sich, dass alle auf Seite G-11 aufgelisteten Artikel in der Packung enthalten sind.
- Laden Sie das Terminal. (→G-15)
- Schalten Sie den Strom ein. (→G-17)
Installieren und Entfernen des AC-Adapter
Der AC-Adapter ist mit einem geeigneten Netzstecker für die Region auszustatten, in der das Terminal benutzt werden soll.
Installieren
- Schieben Sie den vorstehenden Teil des AC-Adaptersteckers in den oberen Teil des AC-Adapters (1) und lassen Sie den Stecker einrasten (2)
USB-AC-Adapter

- Schieben Sie den AC-Adapter-Freigabehebel in Richtung des Pfeils von Abbildung (☐) und ziehen Sie dann den AC-Adapter in Richtung von Pfeil (☐) heraus.
USB-AC-Adapter

Hinweise zur Benutzung
- Stecken Sie den Stecker immer nur in die Netzsteckdose.
Sie können das ET-L10 über das beigepackte USB-Kabel Typ C, mit dem USB-AC-Adapter und mit dem optionalen Docking-Akkuladegerät aufladen. Kontrollieren Sie anhand der Ladestatus-LED den Ladestatus des ET-L10.
USB-Kabel Typ C

ET-L10 Ladestatus-LED-Anzeige
Rot: Laden
Grün: Laden beendet
Aus: Das Terminal ist nicht mit dem USB-AC-Adapter oder Akkuladegerät verbunden.
Hinweise zur Benutzung
- Achten Sie darauf, nicht die Abdeckung zwischen dem USB-Kabel und dem USB-Anschluss Typ C einzuklemmen.
- Vergewissern Sie sich nach dem Anbringen des Kabels, dass die Ladestatus-LED leuchtet.
Docking-Akkuladegerät

ET-L10 Ladestatus-LED-Anzeige
Rot: Laden
Grün: Laden beendet
Aus: Das Terminal ist nicht mit dem USB-AC-Adapter oder Akkuladegerät verbunden.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
- Achten Sie darauf, dass sich keine Objekte wie die Schlaufe in der Dockingstation verfangen.
- Der Stromversorgungsanschluss sollte regelmäßig mit Hilfsmitteln wie einem trockenen Wattestäbchen gereinigt werden.
Bei Ansammlung von Schmutz und Staub könnten Anschlussprobleme auftreten. - Vergewissern Sie sich nach dem Anbringen des Kabels, dass die Ladestatus-LED leuchtet.
Befestigen der Handschlaufe
Befestigen Sie die Handschlaufe wie nachstehend beschrieben an den Ösen für die Schlaufe.

Ein-/Ausschalten des Stroms und Schlaffunktion
Einschalten des Stroms
- Halten Sie die Power-Taste gedrückt, bis das Terminal vibriert.
• Der Startbildschirm erscheint.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
- Bitte laden Sie unbedingt den eingebauten Akku des Terminals vollständig auf, bevor Sie nach dem Kauf des ET-L10 zum ersten Mal den Strom einschalten.
- Falls das Terminal nicht normal startet, wenn Sie den Strom einschalten, reicht möglicherweise die Restladung des eingebauten Akkus nicht mehr aus. Laden Sie den eingebauten Akku des Terminals vollständig auf und schalten Sie dann wieder den Strom ein.
Ausschalten des Stroms (Shutdown)
- Halten Sie bei angezeigtem Bildschirm die Power-Taste gedrückt, bis das Power-Menü erscheint.
- Tippen Sie auf „Ausschalten“.
Schlaffunktion (Standby)
-
Drücken Sie bei angezeigtem Bildschirm die Power-Taste.
-
Im Schlafzustand ist der Bildschirm ausgeschaltet, das Terminal läuft aber noch.
- Der Betriebszustand wird beibehalten. Durch Drücken der Power-Taste ist das Terminal sofort wieder einsatzbereit.
Eingebauter Akku
Der Akku des Terminals ist im Terminal fest eingebaut und kann nicht entfernt werden. Laden Sie den eingebauten Akku bei niedrigem Ladestand umgehend wieder auf. Informationen zu den Lademethoden fi nden Sie auf Seite G-15.
Hinweise zur Benutzung
- Der Ladestand des eingebauten Akkus kann durch natürliche Entladung absinken. Laden Sie den Akku stets vor der Benutzung auf.
• Die Lebensdauer des eingebauten Akkus ist begrenzt. Je nachdem, wie der eingebaute Akku geladen wird, kann sich seine Verschlechterung beschleunigen oder die Kapazität abnehmen, so dass er nicht so lange wie vorgesehen benutzt werden kann. Wenn die Funktionalität des eingebauten Akkus nach dem Laden nicht voll wiederhergestellt ist, hat der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht und muss ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren CASIO-Händler oder an eine autorisierte CASIO-Vertretung.

ENGLISH
Entsorgung von elektrischen & elektronischen Produkten für den Haushaltsgebrauch
Dieses Symbol (ausgekreuzte Mülltonne) auf dem Produkt bezeichnet, dass Altgeräte usw. nicht wie normaler Haushaltsabfall in den Müll gegeben werden dürfen, sondern zum Recycling an einer hierfür vorgesehenen Annahmestelle abzugeben ist.
Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an die für Müllentsorgung zuständigen örtlichen Behörden.
Bei unsachgemäßer Entsorgung besteht das Risiko nachteiliger Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch potentiell gefährliche Substanzen.
Durch Ihre Kooperation zur ordnungsgemäßen Entsorgung fördern Sie die Wiederverwendung, das Recycling und die Rückgewinnung von Stoffen und tragen zum Umweltschutz bei.
Entsorgung von elektrischen & elektronischen Produkten durch gewerbliche Benutzer
Für nähere Informationen zur Entsorgung durch gewerbliche Benutzer wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den zuständigen Vertrieb. Das Produkt darf nicht in den normalen Gewerbemüll gegeben werden.
Français
Hiermit erklärt "CASIO COMPUTER CO., LTD.", dass der Funkanlagentyp "ET-L10" der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://doc.casio.com/




Von der Stromversorgung trennen

Von der Stromversorgung trennen