MRK-28 - Küchenmaschine MPM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MRK-28 MPM als PDF.
| Produkttyp | Küchenmaschine |
| Marke | MPM |
| Modell | MRK-28 |
| Leistungsaufnahme | 800 W |
| Spannung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Schüsselgröße | 2,5 L |
| Geschwindigkeitsstufen | 2 Stufen + Puls |
| Funktionen | Hacken, Mixen, Rühren, Schneiden, Raspeln, Kneten |
| Mitgelieferte Aufsätze | Edelstahlmesser, Schneidscheibe, Raspelscheibe, Knethaken, Schneebesen |
| Schüsselmaterial | Kunststoff (BPA-frei) |
| Messermaterial | Edelstahl |
| Abmessungen (B x T x H) | 25 x 20 x 35 cm |
| Gewicht | 3,5 kg |
| Kabellänge | 1,2 m |
| Sicherheitsmerkmale | Verriegelbarer Deckel, rutschfeste Füße, Überlastschutz |
| Spülmaschinengeeignete Teile | Schüssel, Deckel, Scheiben, Messer (außer Motorblock) |
| Reinigungsanleitung | Motorblock mit feuchtem Tuch abwischen; andere Teile spülmaschinengeeignet |
| Garantie | 2 Jahre |
| Verfügbarkeit von Ersatzteilen | Ja, über MPM Service-Center |
Häufig gestellte Fragen - MRK-28 MPM
Benutzerfragen zu MRK-28 MPM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MRK-28 - MPM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MRK-28 von der Marke MPM.
BEDIENUNGSANLEITUNG MRK-28 MPM
SICHERHEITSHINWEISE:
-Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch.
-Seien Sie besonders vorsichtig, wenn sich Kinder in der Nähe des Geräts befinden.
-Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen!
- Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke.
-Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
-Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder bevor Sie es reinigen.
-Verwenden Sie kein beschädigtes Gerät, auch wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall von einem autorisierten Servicecenter reparieren.
-Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehör kann das Gerät beschädigen oder einen Unfall verursachen.
-Schalten Sie das Gerät bei ungewöhnlichen Geräuschen, Gerüchen oder Rauch sofort aus und wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter, um das Gerät zu reparieren.
-Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
-Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
-Hängen Sie das Netzkabel nicht an scharfe Kanten und lassen Sie es nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen.
-Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht über der Kante des Bodens hängt, auf dem das Gerät steht. Dies verhindert, dass Sie das Gerät versehentlich von dieser Oberfläche ziehen.
- Das Gerät sollte an einem kühlen, schattigen und trockenen Ort aufbewahrt werden.
- Verformen Sie keine Kunststoffteile, waschen Sie das Gerät nicht mit heißem Wasser.
- Legen Sie während des Betriebs keine Hände oder Gegenstände in den Behälter.
-Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektrischer Geräte, Brenner, Kocher, Backöfen usw. oder unter hängenden Schränken auf. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe der Arbeitsplatte auf.
-Stellen Sie immer sicher, dass alle Teile des Geräts korrekt installiert sind, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
-Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien wie Vorhängen, Tischdecken und anderen Gegenständen auf, da dies zu einem Brand führen kann.
-Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
-Die Temperatur der verfügbaren Oberflächen kann höher sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Das Gerät sollte mit einem Erdungsstift an eine Steckdose angeschlossen werden!
- Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen verwendet werden, die keine Kenntnisse oder Erfahrungen im Umgang mit solchen Geräten haben, vorausgesetzt, sie werden überwacht oder zur sicheren Verwendung der Geräte instruiert und über mögliche Bedrohungen informiert.
-
Achten Sie auf Kinder, damit diese nicht mit dem Gerät spielen.
-
Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung vorgesehen.
-Verbinden Sie den Stecker nicht mit nassen Händen mit der Steck-dose.
-Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose.
-Verwenden Sie das Gerät auf einer glatten und stabilen Oberfläche.
-Lassen Sie zur Sicherheit von Kindern keine frei zugänglichen Teile der Verpackung (Plastiktüten, Kartons, Styropor usw.).
-ACHTUNG! Lassen Sie Kinder nicht mit Folie spielen. Erstickungsgefahr!
-Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit den Schneidklingen, insbesondere beim Entfernen und beim Waschen.
-Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen.
- Berühren Sie die Klingen nicht, besonders wenn Sie arbeiten. Die Kanten der Mischmesser sind sehr scharf. Halten Sie die Klinge immer am oberen Teil, wenn Sie sie installieren und entfernen.
-Warten Sie immer, bis die rotierenden Teile stehen bleiben, bevor Sie Teile vom Gerät entfernen.
- Ziehen Sie den Stecker sofort nach Gebrauch aus der Steckdose.
- Schalten Sie das Gerät aus und schalten Sie es von der Stromversorgung aus, bevor Sie während des Betriebs Zubehör wechseln oder bewegliche Teile berühren.
- Warten Sie vor der Demontage, bis der Motor vollständig abgestellt ist.
-Verwenden Sie nicht die Taste „TURBO“ und erhöhen Sie die Drehzahl nicht abrupt, wenn die Temperatur über 55 °C liegt.
- Berühren Sie beim Arbeiten mit warmen Speisen nicht direkt den Mischtopf, den Deckel, den Messbecher oder den Behälter zum Dampfkochen. Verwenden Sie Küchenhandschuhe!

ACHTUNG! Heiße Oberfläche!

ACHTUNG! Verbrennungsgefahr durch Dampf!
-Überprüfen Sie, ob die Stromversorgungsparameter auf dem Typenschild des Geräts mit denen Ihres Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
-Verwenden Sie das Gerät niemals im Kochmodus mit einem leeren
-Mischtopf.
- Lassen Sie die Küchenmaschine nicht länger als eine Minute mit der Drehzahl „12“ arbeiten.
- Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
-Schalten Sie das Gerät von der Stromversorgung aus, wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen und vor der Installation, Demontage oder Reinigung.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
- Klappdeckelstopfen am Mischtopfdeckel
- Mischtopfdeckel
- Mischtopfdeckeldichtung
- Rühraufsatz
- Rührer
- Mischmesser
- Gareinsatz
- Mischtopf 3,5 L (nutzbare Kapazität 2,3 L)
- Ein / Aus-Schalter 0/1
- Anschlusskabel
- Gehäuse des Grundgeräts
- Touch-Bedienfeld
-
Regulator zum Ändern des Wertes des ausgewählten Parameters mit der START/STOP-Taste
-
Stößel
- Scheibedeckel
- Scheibendeckeldichtung
- Abrieb/Schneidescheibe
- Scheibenbefestigungsdorn
- Spatel
- Messbecher 30 ml
- Behälterdeckel zum Dampfkochen
- Schale des Behälters zum Dampfkochen
- Behälter zum Dampfkochen
- Dichtung des Behälters zum Dampfkochen
- Antriebswelle mit Dichtung
- Antriebswellesperre
Hergestellt aus BPA-freien (BPA-freien) Materialien.
AUSSTATTUNGSFUNKTIONEN UND MERKMALE DER KÜCHENMASCHINE
TOUCH-SCREEN-BEDIENFELD - das Bedienfeld ist mit einem 5-Zoll-Touchscreen ausgestattet. Mit der Küchenmaschine können Sie die speziellen Kochrezepte aus der Datenbank der Küchenmaschine und die automatischen Programme zum Bedienen der Ausrüstung der Küchenmaschine nutzen. Es ist auch möglich, eigene Einstellungen zu definieren. Dank des WI-FI-Moduls können Sie die Datenbank mit Kochrezepten aktualisieren. Durch die intuitive und einfache Bedienung können Sie die Bedienung der Küchenmaschine genießen.




VIBRATION REDUCTION SYSTEM – innovatives System zur flexiblen Befestigung des Mischtopfes in der Küchenmaschine reduziert Vibrationen, die bei hohen Drehzahlen oder beim Anrühren schwerer Massen auf das Gehäuse der Küchenmaschine übertragen werden.

ZWEI KANNEN UND UND EIN KANNENDECKEL – Die Kannen (8) sind aus hochwertigem Edelstahl hergestellt. In dem Kannenboden befindet sich eine Öffnungfürr Montage der Antriebswelle (25). Auf der inneren Wand der Kanne befinden sich vier horizontale Linien, die die folgenden Kapazitäten bezeichnen: 600 ml, 1000 ml, 1500 ml und 2000 ml und die maximale Nutzungskapazität (2300 ml). Die Kannen sind mit Griffen für einfachen Transport ausgestattet. Der Deckel (2), der zu beiden Kannen past, ist mit einer Dichtung ausgestattet, die bei der Verwendung des Geräts für Dichtheit sorgt. Der Klappstopfen des Deckels (1) ermöglicht die Dosierung von Zutaten und

Gewürzen. Die Kannen und der Deckel sind mit einem Sperren- und Sicherheitssystem ausgestattet, die Inbetriebnahme bei falscher Montage verhindert.
MISCHMESSER – die Mischmesserklingen (6) werden aus rostfreiem Stahl hergestellt, der so ausgewählt wurde, dass seine Parameter über einen sehr langen Betriebszeitraum erhalten bleiben. Sein einzigartiges Design gewährleistet höchste Leistung bei niedrigsten Drehzahlen.
RÜHRER – die Form des Rührers (5) wurde so gestaltet, dass der Inhalt des Mischtopfes nur, ohne Zerkleinerung, gemischt wird. Funktioniert hervorragend beim langsamen und langen Kochen, z. B. Suppen. Der Rührer hat je nach Drehrichtung unterschiedliche Mischeigenschaften.

ACHTUNG! Stellen Sie bei der Arbeit mit dem Rührer keine höhere Drehzahl als „3“ ein.
RÜHRAUFSATZ – der Rühraufsatz (4) ermöglicht das Schlagen von leichten Cremes und Massen sowie von Eiweiß. Das Design vermeidet die vollständige Zerkleinerung von geschlagenen Massen.

ACHTUNG! Stellen Sie bei der Arbeit mit dem Rühraufsatz keine höhere Drehzahl als „4“ ein.
ABRIEB/SCHNEIDESCHEIBE – die Scheibe (17) dient zum Reiben von Obst und Gemüse oder zum Schneiden in Scheiben. Die Funktion der Scheibe hängt von der Seite ihrer Montage ab. Der Antrieb zur Scheibe wird über den Dorn (18) übertragen.
BEHÄLTER ZUM DAMPFKOCHEN – dank dem Behälter (23) kann die Küchenmaschine als Dampfgarer fungieren. Er ist am Mischtopf (8) montiert. Der Behälter hat eine Schale (22), so dass Sie die Menge der gekochten Lebensmittel erhöhen können. Das Ganze ist durch den Deckel (21) abgedeckt.

GAREINSATZ - mit dem Gareinsatz (7) können Sie lose Produkte wie z. B. Reis und Brei kochen. Die Schlitzen im Gareinsatz wirken als Sieb, das das Wasser aus gekochten Produkten ablässt, wenn der Gareinsatz entfernt wird. Der Messbecher (20) an der Außenseite des Bodens hat einen speziellen Verschluss, mit dem der Gareinsatz aus dem Mischtopf gehoben werden kann. Sie können den Gareinsatz auch verwenden, um weniger Lebensmittel zu dämpfen.
ANTRIEBSWELLE – die Welle (25) ist im Boden des Mischtopfes montiert. Sie ist mit einer Silikondichtung ausgestattet, die die Dichtheit im Boden des Mischtopfes gewährleistet. Zusätzliche Drehausstattung ist auf der Welle montiert. Der Antrieb wird durch das Ende einer Sechskantwelle übertragen.

WAAGEFUNKTION – die Küchenmaschine ist mit einer Waage ausgestattet, die Messungen im Bereich von 0-5000 g mit einer Genauigkeit von 5 g ermöglicht. Die Waage ermöglicht eine präzise Dosierung von Zutaten auch während des Programms. Darüber hinaus verfügt die eingebaute Waage über eine Nullstellungsfunktion (Tarieren). Der Zugriff auf die Waage-Funktion ist nach Auswahl der entsprechenden Funktion oder nach Auswahl des Abkürzungssymbols für die Waage-Funktion möglich –
„TURBO“ - FUNKTION - ermöglicht das Erreichen der maximalen Drehzahl „12“ des installierten Mischmessers - die Küchenmaschine übernimmt die Funktion eines Mixers. Die Funktion funktioniert nur, wenn die Taste „TURBO“ gedrückt gehalten wird.

ACHTUNG! Überschreiten Sie bei Verwendung der Funktion „TURBO“ nicht eine Arbeitszeit von jeweils 60 Sekunden.
RÜCKWÄRTSMOTORDREHUNGEN – die Küchenmaschine kann bei Rückwärtsdrehungen des Motors (bei Drehzahlen von „1“ bis „3“) arbeiten. Die richtige Verwendung der Rückwärtsdrehungen erleichtert die Arbeit des Mischmessers und des Rührers.
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES
HAUPTMENÜ


Wenn Sie das Fenster „Kochrezepte“ auswählen, gehen Sie zur Liste der im Gerät verfügbaren Kochrezepte.
Über das Feld „Eigene Einstellungen“ können Sie einzelne Betriebsarten des Geräts verwenden.
Über das Bedienfeld „Automatische Programme“ können Sie im Gerät definierte Programme auswählen.
Mit „Update des Geräts“ haben Sie die Möglichkeit, die neueste Version der Kochrezepte und Software herunterzuladen.
Eine Meldung über das verfügbare Update erscheint, wenn Sie sich mit dem Internet verbinden.
KOCHREZEPTE
Die Küchenmaschine hat in ihrer Datenbank Kochrezepte in Form eines Kochbuchs, in Gruppen unterteilt:
- Grundlegende Kochrezepte
- Pasten, Vorspeisen, Snacks
- Salate, Rohkost
- Suppen und Cremes
- Hauptmahlzeit mit Mehl
- Hauptfleischgerichte
- Hauptfischgerichte
- Dampfgerichte
-
Vegetarische Gerichte
-
Soßen
- Backwaren
- Getränke, Drinks
- Kuchen und Desserts
- Sous Vide Gerichte
- Neue Regeln
- Weihnachten
- Snacks für Kinder
- Fit-Rezepte
Jedes Kochrezept hat:
-Liste von Zutaten
-Verhaltensanweisungen
-ungefähre Vorbereitungszeit
-erforderliches Zubehör
- Informationen darüber, für wie viele Personen ein Gericht bestimmt ist
-Schwierigkeitsgrad
Die Rezepte in der Kategorie "Fit-Rezepte" haben eine berechnete Kalorienzahl.
Sie können die Kochrezeptdatenbank alphabetisch oder nach Gruppen sortieren. Sie können der Registerkarte „FAVORITEN“ auch ausgewählte Kochrezepte hinzufügen. Das Arbeiten mit fertigen Kochrezepten verkürzt die Zeit und erleichtert die Zubereitung von Gerichten. Der Benutzer wird über die Möglichkeit informiert, die Liste der Kochrezepte durch Meldungen auf dem Bildschirm des Bedienfelds zu aktualisieren.
EIGENE EINSTELLUNGEN

A - Auswahlfeld für die Prozesstemperatur
Es ist eine Temperatur von 37°C bis 130°C mit einer Auswahl von 5°C-Intervallen erhältlich. Die Bezeichnung „000“ bedeutet Raumtemperatur. Die Temperaturanzeige mit dem Symbol für den Dampfmischtopf zeigt die aktuelle Temperatur im Mischtopf mit einer Genauigkeit von 5°C an.
B - Auswahlfeld für die Prozessdauer
Es steht eine Dauer von 1 Sekunde bis 90 Minuten zur Verfügung, mit einer Auswahl alle 1 Sekunde. Sobald der Prozess gestartet ist, zählt die Uhr die Zeit herunter, bis der Prozess abgeschlossen ist. Der kleinere Zeitindikator oben zeigt die ursprünglich eingestellte Zeit während des Prozesses an.
C - Zubehör-Drehzahlauswahlfeld
12 Drehzahlen stehen zur Verfügung, wobei „1“ die niedrigste Drehzahl (ca. 120 U/min) und „12“ die höchste Drehzahl (ca. 5000 U/min) bedeutet. Durch Drücken auf das Mischmessersymbol ändert sich die Drehrichtung, was durch das Symbol 🔒 angezeigt wird. Die Rückwärtsdrehungen sind nur für die Drehzahl „1“, „2“, „3“ verfügbar.
D - die Start-/Stopptaste (START/PAUSE) des Prozesses.
E - Prozess-Stopp-Taste (STOP).
AUTOMATISCHE PROGRAMME
Es stehen 9 automatische Programme zur Verfügung, um die Verarbeitung zu beschleunigen und die optimale Verarbeitungszeit für das Lebensmittel vorzuschlagen. Die Programme können modifiziert werden, jedoch in begrenztem Umfang. Darüber hinaus steht ein „TURBO“-Modus zur Verfügung, der die Motordrehzahl auf ein Maximum erhöht, sowie ein Modus zur Messung des Produktgewichts.

Automatische Programme-Menü
| Programm/Symbol Parameter | Ausstattung Bemerkungen | |||
| (Bearbeitungsbereich) | ||||
![]() | Temp.: 0 (0-37°C)Zeit: 3 Min. (2,3,4 Min.)Drehzahl: 1 (1-2) | Mischmesser Zeitweise | ||
| Teigkneten | ||||
![]() | Temp.: allmählich steigendeZeit: 20 Min. (1-60 Min.)Drehzahl: nicht anwendbar | - Die Zeit beginnt zu zählen, nachdem 95 °Cüberschritten wurden | ||
| Dampfkochen | ||||
![]() | Temp.:100°C (60-100°C)Zeit: 20 Min. (1-90 Min.)Drehzahl: nicht anwendbar | - | - | |
| Langsames Sous-Vide-Kochen | ||||
![]() | Temp.:60°C (60-100°C)Zeit: gezählt von 0 bis 90 Min.Drehzahl: nicht anwendbar | - | - | |
| Kochen | ||||
| (Bearbeitungsbereich) | ||||
![]() | Temp.: nicht anwendbarZeit: 30 Sek. (10-59 Sek.)Drehzahl: 5 (4-7) | Abrieb/ Schneidescheibe | - | |
| Reiben/Schneiden | ||||
![]() | Temp.: nicht anwendbarZeit: 10 Sek. (10 Sek. - 4 Min.)Drehzahl: 6 (1-12) | Mischmesser - | ||
| Hacken | ||||
![]() | Temp.: nicht anwendbarZeit: bis zu 1 MinuteDrehzahl: 12 | Mischmesser Funktioniert nur, wenn Sie die Taste (TURBO) gedruckt halten | ||
| TURBO | ||||
![]() | Waga do 5000g, dokładność 5g - Möglichkeit, die Anzeige zu tarieren | |||
| Waage | ||||
![]() | Temp.: 45°CDauer: 2 MinuteGeschwindigkeit: 3 und 6 | Schneidemesser Für einen besserenEffekt sollte eine kleine Menge Reinigungsmittel hinzugegeben werden | ||
| Vorläufige Reinigung | ||||
AKTUALISIERUNG VON KOCHREZEPTEN
Mit dieser Funktion können Sie die neueste Kochrezeptdatenbank von der Website des Herstellers herunterladen. Vor dem Update müssen Sie eine Verbindung zu einem verfügbaren drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk herstellen. Zusätzlich außer den Kochrezepten wird auch die Systemsoftware der Küchenmaschine aktualisiert (falls erforderlich).
BESCHREIBUNG UND BEDEUTUNG ANDERER SYMBOLE IM BEDIENFELD
Symbol (Taste) Bedeutung Bemerkungen







START(Starten des Prozesses)
PAUSE (Unterbrechung des Prozesses)
STOP (Ende des Prozesses)
Rührer, Rühraufsatz, Mischmesser (empfohlene Ausrüstung)
Rückwärtsdrehungen Maximale Drehzahl: „3“
Der Mischtopfdeckel ist richtig montiert
![]() | Der Mischtopfdeckel fehlt oder der Deckel ist falsch montiert | |
![]() | Zugriff auf das Menü „Einstellungen“ | |
![]() | Zurück zur Hauptseite | |
![]() | Abkürzung zur Funktion „Waage“ | |
![]() | Kochrezepte sortieren | |
| [GS33] | Alphabetische Sortierung | |
![]() | Suche nach Kochrezepten | Durch Drücken des Bedienfelds im Textbereich wird die virtuelle Tastatur aufgerufen |
![]() | Favoriten | Durch Drücken des Symbols wird das Kochrezept zu den Favoriten hinzugefügt. |
![]() | Kochrezeptdetails | |
| [TW7G] | Schnittstellenlautstärke | |
![]() | Wi-Fi-Netzwerkparameter | |
![]() | Schnittstellensprache | |
![]() | Dieses Gerät | |
![]() | Service | |
![]() | Geschichte | |
![]() | Produktvorbereitungszeit | |
![]() | Vorbereitungszeit | |
![]() | Portionen | |
ZWECK DER AUSRÜSTUNG DER KÜCHENMASCHINE
| AUSRÜSTUNG | TÄTIGKEIT | DREHZAHL | ZEIT | TEMPERATUR | MAXIMALE LEBENSMIT- TELMENGE IM MISCHTOPF |
| Fleisch hacken 8 - 12 30 - 60 | Sekunden | -600g Fleisch ohne Sekunden | Knochen | ||
| Eiswürfel zerkleinern 8 - 12 10 - 20 | Sekunden | -500g + eventuell | 50-100g Wasser | ||
| Zuckermahlen 8 - 10 10 - 30 | Sekunden | -600g | |||
![]() | Mixen 8 - 12 bis 60 | Sekunden | -2000 ml | ||
| Mischmesser | Zwiebeln, Sellerie usw. hacken | 5 - 7 15 - 60 | Sekunden | -600g | |
| Bohnen, Soja, Nüsse, Kaffee, Mandeln Teigkneten | 10 2 - 3 | Minuten | -600g | ||
| wyrabianie ciasta | 1 | 2 - 4 Minuten | -750g | ||
| Eiweiß schlagen | 4 | 2 - 4 Minuten | -2300 ml | ||
![]() | |||||
| Rühraufsatz | Creme schlagen | 3 | 3 - 5 Minuten | -2300 ml | |
| langsames Kochen von Suppen | 1 - 2 1 - 90 | Minuten | 100°C | 2000 ml | |
![]() | |||||
| Rührer | andere Gerichte, die umgerührt werden müssen | 1 - 2 nach | Bedarf | nach Bedarf | 2000 ml |
![]() | Reis, Grützen Schneiden / Reiben | - | 15-35 Minuten | 110°C | |
| Gareinsatz | |||||
![]() | |||||
| Abrieb / Schneidescheibe | Schneiden / Reiben | 5 - 6 | 30 - 60 Sekunden | -500g | |
![]() | |||||
| Behälter zum Dampfkochen (Dampfer) | Fisch und Gemüse dämpfen | - | 10 - 60 Minuten | 110-120°C | - |
VORBEREITUNG FÜR DEN GEBRAUCH
- Packen Sie das Gerät aus dem Karton aus, entfernen Sie alle Beutel, Etiketten, Pappe und Füllstoffe. Überprüfen Sie das Gerät auf Schäden, die während des Transports auftreten können. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den Verkäufer.
- Stellen Sie sicher, dass die Parameter Ihres Stromversorgungsnetzes den technischen Daten auf dem Produktschild entsprechen.
- Reinigen Sie alle Elemente, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, gründlich und trocknen Sie sie gemäß den Anweisungen im Kapitel „REINIGUNG UND WARTUNG“.
- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, stabile und waagerechte Fläche, um sicherzustellen, dass die Gummifüße des Geräts auf der Oberfläche aufsaugen.
- Das Gerät verfügt über ein Sicherheitssystem - es kann nur eingeschaltet werden, wenn der Mischtopf (8) und der Mischtopfdeckel (2) korrekt installiert sind.
MONTAGE / DEMONTAGE DES MISCHTOPFES
ACHTUNG! Starten Sie niemals ein unvollständig montiertes Gerät. Verletzungsgefahr!
- Überprüfen Sie, ob die Dichtung richtig auf der Antriebswelle (25) sitzt.
- Setzen Sie die Antriebswelle (25) so in den Mischtopf ein, dass ihr Zahnrad durch das Loch im Boden verläuft, und verriegeln Sie die Welle, indem Sie von außen eine Sperre (26) darauf setzen und sie leicht im Uhrzeigersinn drehen (Abb.1)
- Setzen Sie den Mischtopf (8) so auf das Gerätegehäuse (11), dass die Volumenmarkierungen im Inneren des Mischtopfes zur Rückseite des Gehäuses gerichtet werden (Abb. 2).
- Setzen Sie eines der Zubehörteile auf die installierte Welle (25) (Abb. 3):
-Rühraufsatz (4)
-Rührer (5)
-Mischmesser (6)
-Gareinsatz (7).
ACHTUNG! Die Mischmesserklingen sind sehr scharf. Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen.
-
Stellen Sie sicher, dass die Dichtung (3) richtig im Mischtopfdeckel (2) sitzt. Sie muss über den gesamten Umfang richtig in der Nut für die Dichtung sitzen.
-
Setzen Sie den Mischtopfdeckel (2) wie in Abb. 4 gezeigt auf den Mischtopf (8), drücken Sie ihn nach unten und drehen Sie ihn so, dass sich die Griffe des Mischtopfs und des Deckels überlappen (die Laschen am Deckel nehmen ihren Platz in den Schlitzen im Mischtopf ein).
-
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Mischtopf aus dem Grundgerät zu entfernen:
- drehen Sie den Deckel (2) leicht gegen den Uhrzeigersinn, damit die Laschen im Deckel aus den Mischtopf-Schlitzen herauskommen. Nehmen Sie den Deckel vorsichtig ab -entfernen Sie den Mischtopf vom Fuß der Küchenmaschine
- entfernen Sie das Zubehör (Rühraufsatz, Rührer, Mischmesser) von der Drehwelle
- entfernen Sie den Gareinsatz mit dem Halter zum Gareinsatz, der sich am Boden des Messbechers befindet (Abb. 5).
MONTAGE / DEMONTAGE DES BEHÄLTERS ZUM DAMPFKOCHEN
- Folgen Sie den unter Punkt 1-3 im Kapitel MONTAGE/DEMONTAGE DES MISCHTOPFES beschriebenen Tätigkeiten.
- Stellen Sie sicher, dass die Dichtung (24) richtig im Behälter zum Dampfkochen (23) sitzt. Sie muss gleichmäßig über ihren gesamten Umfang an der Außenseite des Rings im Behälter haften.
- Stellen Sie den Behälter zum Dampfkochen (23), wie in Abb. 6 gezeigt, auf den Mischtopf (8) und drehen Sie ihn so, dass sich die Griffe des Mischtopfes und des Deckels überlappen (die Laschen
am Deckel nehmen ihren Platz in den Mischtopf-Schlitzen ein). Stellen Sie die Schale (22) auf den Behälter (23) und decken Sie sie mit dem Deckel (21) ab.
-
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Behälter zum Dampfkochen aus dem Gerät zu entfernen: -entfernen Sie den Deckel (21) und die Schale (22)
-
drehen Sie den Behälter (23) leicht gegen den Uhrzeigersinn, damit die Laschen im Behälter aus den Mischtopf - Schlitzen herauskommen. Nehmen Sie den Behälter vorsichtig aus dem Mischtopf
-entfernen Sie den Mischtopf von dem Fuß der Küchenmaschine
-entfernen Sie das Mischmesser von der Drehwelle.
MONTAGE/DEMONTAGE DER ABRIEB/SCHNEIDESCHEIBE
- Folgen Sie den unter Punkt 1-3 im Kapitel MONTAGE/DEMONTAGE DES MISCHTOPFES beschriebenen Tätigkeiten. Installieren Sie einen Scheibenbefestigungsdorn (18) auf der Antriebswelle (25).
- Legen Sie die Abrieb / Schneidscheibe (17) mit der richtigen Seite nach oben gerichtet auf den Dorn (18), je nach Arbeitsgang (Reiben/Schneiden).
- Stellen Sie sicher, dass die Dichtung (16) richtig in dem Scheibedeckel (15) sitzt. Sie muss über den gesamten Umfang richtig in der Dichtungsnut sitzen.
- Setzen Sie den Scheibedeckel (15), wie in Abb. 7 gezeigt, auf den Mischtopf (8), drücken Sie ihn nach unten und drehen Sie ihn so, dass sich die Griffe des Mischtopfes und des Deckels überlappen (die Laschen am Deckel nehmen ihren Platz in den Mischtopf - Schlitzen ein).
- Setzen Sie den Stößel (14) in den Scheibedeckel ein (14).
- Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Scheibe vom Gerät zu entfernen:
- drehen Sie den Deckel (15) leicht gegen den Uhrzeigersinn, damit die Laschen im Deckel aus den Mischtopf - Schlitzen herauskommen. Nehmen Sie den Deckel vorsichtig ab
-entfernen Sie den Mischtopf von dem Fuß der Küchenmaschine
-entfernen Sie die Scheibe (17) vom Dorn (18).
-entfernen Sie den Dorn (18) von der Drehwelle (25).
VERWENDUNG DES GERÄTS
Die folgenden Betriebsbeschreibungen enthalten ein Schema zur Arbeit mit dem Gerät. Detaillierte Kochrezepte für einzelne Gerichte, deren Zutaten, Proportionen und Gewicht finden Sie in der Kochrezeptdatenbank der Küchenmaschine.
- Montieren Sie die Antriebswelle (25) im Mischtopf und setzen Sie den Mischtopf in das Gerätegehäuse ein.
- Installieren Sie je nach Art des zubereiteten Lebensmittels die entsprechende Ausrüstung: Mischmesser (6), Rührer (5), Rühraufsatz (4) oder Gareinsatz (7).
ACHTUNG! Die Mischmesserklingen sind sehr scharf. Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen.
- Setzen Sie die zu verarbeitenden Lebensmittel in den Mischtopf ein. Überschreiten Sie nicht die maximale Kapazität des Mischtopfs, die mit einer horizontalen Linie gekennzeichnet wurde (obere Linie max. - 2300 ml). Wenn Sie Lebensmittel in dem Gareinsatz (7) kochen, gießen Sie genügend Wasser (Bouillon, Brühe) in den Mischtopf, um die Lebensmittel im Gareinsatz zu bedecken. Bei der Zugabe von Produkten in den Mischtopf können diese dank der Waagefunktion genau dosiert werden (siehe „WAAGEFUNKTION“). Wenn Sie Gerichte nach Kochrezepten zubereiten wollen, füllen Sie den Mischtopf entsprechend den Anweisungen für ein bestimmtes Kochrezept.
ACHTUNG! Füllen Sie den Mischtopf nicht über 2300 ml (MAX-Linie im Inneren des Mischtopf) und über 2000 ml für Flüssigkeiten (Wasser, Suppen usw.).
ACHTUNG! Seien Sie beim Kochen von Gerichten besonders vorsichtig. Lassen Sie das Gerät nicht mit dem leeren Mischtopf laufen. Wenn Sie Produkte in dem Gareinsatz kochen, achten Sie darauf, dass Sie genügend Wasser im Mischtopf haben.
ACHTUNG! Achten Sie beim Einsetzen und Eingießen der Zutaten in einen Mischtopf besonders darauf, den Fuß des Geräts nicht zu überfluten. Gefahr durch Stromschlag.
- Montieren Sie den Deckel des Mischtopfes (2) auf den Mischtopf (8).
- Schließen Sie das Gerät an das Netzwerk an und schalten Sie es dann mit dem Schalter (9) auf der linken Seite des Geräts ein. Wenn Sie innerhalb von 5 Minuten keine Maßnahmen ergreifen, geht das Gerät in den Schlafmodus. Wiedereinschalten erfolgt durch Berühren des Bedienfeldes.
- Wählen Sie nach dem Starten der Küchenmaschine über das Touch-Bedienfeld die entsprechende Betriebsart aus:

Kochrezepte (Beispiel)

Eigene Einstellungen

Automatische Programme
Der rote Punkt am unteren Rand des Displays zeigt die aktuelle Betriebsart an.
Kochrezepte – wählen Sie das richtige Kochrezept und setzen Sie gemäß den angezeigten Anweisungen fort.
Eigene Einstellungen – geben Sie, auf dem Touchpanel, Folgendes an: Temperatur, Zeit und Drehzahl.
Automatische Programme – wählen Sie das entsprechende automatische Programm aus und nehmen Sie Anpassungen an den Parametern vor.
Der Bereich eines bestimmten Wertes kann direkt auf dem Touch-Bedienfeld oder über den Regulator (13) nach vorheriger Anzeige des Parameters auf dem Bedienfeld ausgewählt werden. Starten Sie den Prozess durch Drücken des Symbols▶. Durch Drücken des Regulators wird der Prozess ebenfalls gestartet oder gestoppt. Die grüne Hintergrundbeleuchtung des Regulators bedeutet, dass der Prozess dauert.
ACHTUNG! Wenn Sie eine Temperatur von mehr als 60 °C angegeben haben, stellen Sie keine höhere Drehzahl als „3“ ein. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG! Stellen Sie bei Verwendung des Rührers (5) keine Mischdrehzahl größer als „3“ ein. ACHTUNG! Stellen Sie bei Verwendung des Rühraufsatzes (5) keine Drehzahl größer als „4“ ein. ACHTUNG! Verwenden Sie immer Küchenhandschuhe, wenn Sie den Inhalt des Mischtopfes kochen oder erhitzen, Zutaten hinzufügen und ihn entleeren. VERBRENNUNGSGEFAHR !!!
- Kontrollieren Sie den Prozess fortlaufend oder nehmen Sie nach dem Stoppen der Küchenmaschine Anpassungen an den Einstellungen und der Menge der Zutaten vor. Sie können kleinere Zutaten durch das Loch im Deckel hinzufügen, nachdem Sie den Stopfen (1) geöffnet haben.
ACHTUNG! Wenn Sie feststellen, dass die Küchenmaschine beim Kneten schwerer Massen und Teige die Drehungen deutlich reduziert oder die Drehungen „wellen“, stoppen Sie den Prozess sofort. Reduzieren Sie die Menge an verarbeiteten Lebensmitteln.
-
Bei der Zugabe von Produkten in den Mischtopf können diese dank der Waagefunktion genau dosiert werden (siehe „WAAGEFUNKTION“). Der angegebene Vorgang sollte jedoch vorher unterbrochen werden (PAUSE).
-
Nachdem die Zeit auf Null heruntergezählt wurde, ist die Aktion abgeschlossen. Sie können die Aktion jederzeit mit der Taste „STOP“ unterbrechen. Wenn die Dauer der Aktion von Null an berechnet wird, endet sie automatisch nach 90 Minuten.
- Überprüfen Sie nach Abschluss des Prozesses den Zustand des zubereiteten Lebensmittels oder starten Sie einen neuen Prozess mit entsprechenden Anpassungen der Parameter.
- Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter (9) aus, trennen Sie es vom Netz. Entfernen Sie den Deckel des Mischtopfes und den Mischtopf. Verwenden Sie den Spatel (19), um den Inhalt des Mischtopfes zu entleeren, wenn die Art des Lebensmittels dies erfordert.
- Warten Sie, bis das Gerät und sein Zubehör abgekühlt sind, und reinigen Sie es dann sofort.
DAMPFKOCHEN
- Installieren Sie die Antriebswelle (25) in den Mischtopf und montieren Sie den Mischtopf in das Gehäuse des Geräts ein.
- Gießen Sie etwa 600 ml Wasser (für die Markierung im Inneren des Mischtopfs) in den Mischtopf (8) - dies ist eine bestimmte Menge Wasser für das Dampfkochen im Automatikprogramm (keine Zeitkorrektur). Für längere Kochzeiten ist die Wassermenge zu erhöhen.
ACHTUNG! Beim Dampfkochen werden etwa 500 ml Wasser für 30 Minuten Dampfkochen verwendet. Dämpfen Sie nicht länger als 1 Stunde. Kontrollieren Sie die Wassermenge im Mischtopf. Das Abkochen des gesamten Wassers kann zu Schäden am Gerät, Verbrennungen und sogar Feuer führen.
- Montieren Sie den Behälter zum Dampfkochen (23) auf den Mischtopf (8).
- Legen Sie das Lebensmittel in den Behälter zum Dampfkochen (23). Für weitere Produkte verwenden Sie die Schale (22). Decken Sie das Ganze mit dem Deckel ab (21).
- Schließen Sie das Gerät an das Netzwerk an, und schalten Sie es dann mit dem Schalter (9) auf der linken Seite des Geräts ein.
- Wenn die Küchenmaschine startet, wählen Sie den Modus AUTOMATISCHE PROGRAMME und dann Dampfkochen (STEAM) aus.
- Geben Sie die Intensität der Dampfproduktion an. Es gibt drei Intensitätsstufen, die durch das blinkende Mischtopf-Symbol auf dem Display angezeigt werden. Geben Sie auch die Dauer des Prozesses an - der Standardwert beträgt 20 Minuten. Wenn Sie mehr Zeit haben, denken Sie daran, mehr Wasser in den Mischtopf zu gießen.
- Starten Sie den Vorgang durch Drücken des Symbols ▶ oder durch Drücken des Regulators (13). Die Zeit wird ab dem Moment gezählt, in dem das Wasser 95°C übersteigt.
- Achten Sie auf den Zustand der gekochten Lebensmittel.
ACHTUNG! Führen Sie alle Vorgänge im Zusammenhang mit dem Abnehmen und der Überprüfung des Zustands der gekochten Lebensmittel mit Küchenhandschuhen durch.
-
Dampfkochen kann auch im Gareinsatz (7) durchgeführt werden, indem man ihn vorher in den Mischtopf stellt. Denken Sie daran, dass der Wasserspiegel im Mischtopf unter dem Boden des Gareinsatzes liegen muss und gleichzeitig das Wasservolumen nicht weniger als 600 ml betragen darf.
-
Um den Vorgang der Essenszubereitung abzuschließen, drücken Sie jederzeit die Taste ☐.
-
Wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, schalten Sie das Gerät mit der „ON/OFF“-Schalter (9) aus, trennen Sie die Stromzufuhr, nehmen Sie den Behälter aus dem Mischtopf und verteilen Sie das Essen.
-
Warten Sie, bis das Gerät und sein Zubehör abgekühlt sind, und reinigen Sie es dann sofort.
SOUS VIDE KOCHEN
Die SOUS VIDE Kochmethode (auf Französisch „im Vakuum“) basiert auf einem langsamen, präzisen Prozess des Kochens von Lebensmitteln in Wasser in vakuumversiegelten Schalen in hermetischen Beuteln.
Das erlaubt eine sehr große Menge an Nährstoffen, Vitaminen und Mineralien erhalten. Der gesamte Prozess findet bei einer ausreichend niedrigen Temperatur und bei einer bestimmten Zeit statt.
- Befolgen Sie die Kochrezeptanweisungen sorgfältig (Temperatur und Zeit).
- Es ist dafür zu sorgen, dass das gekochte Essen unmittelbar nach dem Kochen entsprechend dem Kochrezept konsumiert oder richtig konserviert wird.
REIBEN UND SCHNEIDEN
-
Installieren Sie die Antriebswelle (25) im Mischtopf und setzen Sie den Mischtopf in das Gehäuse ein.
-
Montieren Sie den Dorn (18), die Scheibe (17) und die Scheibendeckel (15) auf der Drehwelle. Achten Sie darauf, die Scheibe je nach Art der Tätigkeiten mit der entsprechenden Seite nach oben zu montieren.
ACHTUNG! Abrieb/Schneidescheibe ist scharf. Passen Sie auf, nicht verletzt zu werden!
- Bereiten Sie die zu verarbeitende Nahrung vor. Schneiden Sie Obst und Gemüse in kleinere Stücke, so dass sie durch das Zufuhrloch im Scheibedeckel passen, und entfernen Sie Steine daraus.
- Schließen Sie das Gerät an das Netzwerk an, und schalten Sie es dann mit dem Schalter (9) auf der linken Seite des Geräts ein.
- Nach dem Starten der Küchenmaschine wählen Sie den Modus AUTOMATISCHE PROGRAMME und dann PROGRMM Reiben / Schneiden aus, und dann machen Sie Zeit- und Drehzahlkorrek - turen.
- Nachdem Sie die Parameter ausgewählt haben, starten Sie den Prozess mit der Taste ▶. Um den Prozess zu stoppen, drücken Sie die Taste ■
- Führen Sie die Produkte langsam in die Zuführöffnung im Scheibedeckel (15) ein und drücken Sie sie mit dem Stößel (14) nach unten. Lassen Sie den Mischtopf während der Arbeit nicht bis zum Ende mit dem behandelten Nahrungsmittel füllen. Schalten Sie das Gerät regelmäßig aus und entleeren Sie den Mischtopf von verarbeiteten Lebensmitteln.
WICHTIG! Bedenken Sie, dass beim Raspeln von Obst oder Gemüse mit dem Rundmesser größere Stücke übrig bleiben können. Dies ist völlig normal. Um dies zu verhindern, möglichst große Obst- und Gemüsestücke in den Deckelhals geben.
ACHTUNG: Der Scheibedeckel (15) wird nicht dazu verwendet, den Mischtopf während der Wärmebehandlung und bei Verwendung eines Mischmessers und Rührers abzudecken.
- Schalten Sie am Ende des Programms das Gerät mit dem Schalter (9) aus, trennen Sie es vom Netz, leeren Sie den Mischtopf und reinigen Sie das Gerät.
PRAKTISCHE KULINARISCHE TIPPS
Wenn Sie diese Hinweise befolgen, können Sie Ihre MRK-28 - Küchenmaschine optimal einsetzen und Ihre Arbeit wird die besten Ergebnisse bringen.
- Bei Produktvermahlung (Zerkleinerung, z. B: Gemüse, Nüsse, trockene Brötchen oder Kaffee und sogar Reis für sehr kleine Teile oder sogar Pulver) arbeiten Sie immer mit höheren Drehzahlen der Küchenmaschine (8-12). Es ist ratsam, mit einer niedrigeren Drehzahl zu beginnen und diese allmählich zu erhöhen.
- Bei Pulverisieren von Produkten (Vermahlung, z. B: Gewürze, Schokolade, Zucker bis hin zu feinem Pulver) arbeiten Sie immer mit höheren Mischdrehzahlen (9-12). Es ist ratsam, mit einer niedrigeren Drehzahl zu beginnen und diese allmählich zu erhöhen.
- Bei Hacken von Gerichten (Zerkleinerung von Obst und Gemüse in kleine Raspeln) arbeiten Sie mit mittleren Mischdrehzahlen (4-6). Beim Hacken von Kohl oder Salat ist es ratsam, eine kleine Menge Wasser in den Mischtopf zu geben.
- Füllen Sie während der oben genannten Tätigkeiten den Mischtopf nicht über die Hälfte seines nominalen Fassungsvermögens. Führen Sie diese Tätigkeiten mit einem Mischmesser durch (6). Die empfohlene Zeit beträgt etwa ein Dutzend Sekunden, je nach Qualität, Härte und Menge der zu zerkleinernden Zutaten.
- Emulgieren von Lebensmitteln (Produkte in Form von Emulsionen z. B. Mayonnaise, Saucen) kann auf zwei Arten durchgeführt werden: mit dem Rühraufsatz (4) (Mischdrehzahl 1-4) oder ohne Mischspitze (Mischdrehzahl 5-12). Die Zeit hängt von den Zutaten des Gerichts ab (ab 20 Sekunden bis wenige Minuten).
- Schlagen von Gerichten (Sahne oder Eiweiß auf eine feste Konsistenz bringen) erfolgt am besten mit dem Rühraufsatz (4) und Mischdrehzahlen (2-4). Aufgrund der Frische der Eier, ihrer Größe oder Anfangstemperatur ist es schwierig, eine bestimmte Verarbeitungszeit anzugeben. Sie können sich zu Beginn 1 Minute Zeit nehmen, die Wirkung überprüfen und dann eventuell die Behandlung wieder aufnehmen.
- Am besten ist es, den Teig mit dem Teigknetprogramm „KNEAD“ zu kneten, wobei dessen Parameter eventuell leicht verändert werden können. Beim Kneten von leichten Massen (Pfannkuchenteig, Biskuitteig) verwenden Sie den Rühraufsatz (4), während Sie bei harten Massen (Pizzateig, Hefeteig) mit dem Mischmesser arbeiten sollten (6).
- Anbraten führen Sie durch Erhöhen der Temperatur auf 120 °C durch. Gießen Sie das Öl ein und warten Sie, bis es sich erwärmt hat. Für einen gleichmäßigen Anbratengrad verwenden Sie die niedrigste Mischdrehzahl. Überprüfen Sie den Brateneffekt nach ca. 2 Minuten oder verlängern Sie den Prozess, bis das Produkt in der richtigen Form ist.
- Für einen besseren Hack- oder Zerkleinerungseffekt mit dem Mischmesser (z. B. Fleisch oder Gemüse) wird empfohlen, die Zutaten zu portionieren. Eine kleinere Portion bedeutet ein präziseres Hacken.
REINIGUNG UND WARTUNG
ACHTUNG! Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist! ACHTUNG! Tauchen Sie das Gerätgehäuse nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
ACHTUNG! Demontieren Sie vor der Reinigung alle Zubehörteile des Geräts.
ACHTUNG! Die Mischmesserklingen sind scharf. Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen.
- Reinigen Sie das Gerät und seine Ausrüstung nach jedem Gebrauch. Dadurch wird es voll funktionsfähig bleiben.
- Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder harte Materialien, die die Oberfläche zerkratzen könnten.
- Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts (Abb. 8), indem Sie es mit einem feuchten, feinen Tuch ab wischen und dann trocken wischen. Bei starker Verschmutzung feuchten Sie ein Tuch mit Wasser und Reinigungsmittel an.
- Sie können das Innere des Mischtopfes vorwaschen, indem Sie etwa 0,6l Wasser mit Spülmittel aufgießen und die hohe Drehzahl des Mischmessers für etwa 30 Sekunden einstellen. Bei diesem Vorgang wird der Innenraum gereinigt, aber die Kanne muss noch gründlich gewaschen werden, oder Sie können das automatische Programm PRIMÄRWASCHEN verwenden. Denken Sie daran, vor der Vorreinigung sorgfältig zu prüfen, ob das Messer richtig auf der Antriebswelle sitzt und
sich keine Lebensmittelreste unter dem Messer befinden. Das Rührwerk und der Schmetterling sollten nicht im Vorwaschprogramm verwendet werden.
- Wenn sich am Boden des Mischtopfes Anzeichen einer Verbrennung zeigen, gießen Sie etwas Zitronensäure in einer wässrigen Lösung und warten Sie einige Minuten.
- Entfernen Sie alle Zubehörteile aus der Küchenmaschine und waschen Sie sie in warmem Wasser mit Reinigungsmittel, spülen Sie sie ab und trocknen Sie sie gründlich ab. Sie können auch in der Spülmaschine gereinigt werden, mit Ausnahme des Mischtopfes (8) und Antriebswelle (25) - siehe Abb. 9.
- Achten Sie auf die Sauberkeit und korrekte Positionierung der Gummidichtungen (3), (16) und (24). Sie können diese Dichtungen separat demontieren und waschen, aber denken Sie daran, sie an Ihren Standorten korrekt anzubringen. Die Dichtungen haben unterschiedliche Abmessungen und sind untereinander nicht austauschbar.
-
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und nicht sonnigen Ort auf. Bei längerer Lagerung sollte es in eine Schachtel gelegt werden.
-
Der Mischtopf ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Temperatur in dem Mischtopf einen gefährlichen Wert überschreitet, funktioniert die Heizfunktion des Mischtopfes nicht, bis die Thermosicherung neu gestartet wird. Der Knopf zum Neustarten der Sicherung befindet sich auf dem Boden des Mischtopfes (Abb. 10). Um den Sicherungsknopf zu drücken, verwenden Sie zum Beispiel einen kleinen Schraubendreher oder einen Stift. Ver wenden Sie kein scharfes Werkzeug. Das Neustarten der Sicherung führt zu einem charakteristischen Klicken.
Aber bevor Sie die Sicherung neu starten, denken Sie an einige wichtige Punkte:
- eine mögliche Ursache für eine Überhitzung ist das Nichtbenutzen des Mischmessers oder Rührers, das Kochen nach dem Entleeren des Mischtopfes oder das Kochen von Lebensmitteln bei einer unangemessen hohen Temperatur und zu lange. Lassen Sie das Essen niemals im Mischtopf anbrennen. Wenn das Essen zu brennen beginnt, senken Sie die Kochtemperatur und fügen Sie etwas Wasser oder Fett hinzu.
- leeren und kühlen Sie den Mischtopf, bevor Sie die Sicherung neu starten
-stellen Sie den Mischtopf nicht in den Kühlschrank
ACHTUNG! Wenn die Thermosicherung die Mischtopfheizung sehr oft abschaltet, kann dies einen technischen Defekt bedeuten. Verwenden Sie keinen beschädigten Mischtopf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter.
ACHTUNG! Verwenden Sie keinen Mischtopf mit einem defekten Thermosicherungsknopf.
ACHTUNG! Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Gegenstände, Scheuerpasten, Lösungsmittel oder andere starke Chemikalien - deren Verwendung kann das Gerät beschädigen.
PROBLEME UND WIE SIE ZU LÖSEN SIND
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
| Das Gerät startet nicht oder stoppt plötzlich | Falsche Montage Montieren Sie das Gerät korrekt | |
| Blockieren des Mischmessers oder des Rührers | Zu viel oder zu große Stücke verarbeiteter Lebensmittel | Überschreiten Sie nicht die Kapazität des Mischtopfes, schneiden Sie Lebensmittel in kleinere Stücke |
| Überhitzungsgeruch Aufwärmen der Teile während der ersten Inbetriebnahme | Normales Phänomen und wird in Zukunft nicht mehr erscheinen | |
| Der Mischtopf erwärmt sich nicht Die Mischtopf-Thermosicherung hat ausgelöst | Starten Sie die Sicherung neu | |
TECHNISCHE DATEN
Technische Parameter sind auf dem Typenschild des Gerätes angegeben. Länge des Netzkabels: 0,90 m

Der Hersteller behält sich die Möglichkeit vor, nach der Aktualisierung grafische Änderungen (Symbole, Fotos) an der Produktsoftware vorzunehmen. Eventuelle Änderungen wirken sich nicht auf die Funktionalität des Geräts aus.
Das Produkt kann geringfügig von den Fotos/Zeichnungen im Handbuch und anderen Marketingmaterialien abweichen.
Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts (Elektro- und Elektronikmüll)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt weist darauf hin, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Gebrauchte Geräte können sich wegen des potentiellen Gehalts gefährlicher Stoffe, Gemische und Bauteile nachteilig auf die Umwelt und menschliche Gesundheit auswirken. Das Vermischen von Elektromüll mit anderen Abfällen bzw. sein nicht sachgerechter Ausbau kann zur Freisetzung umwelt- und gesundheitsschädlicher Stoffe führen. Das ge-
brauchte Gerät ist bei einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott zu entsorgen. Für detaillierte Informationen zu Sammelstellen für Elektro- und Elektronikschrott wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Wertstoffsammelstelle oder Schrottbehandlungsanlage.






























