LL-T2015 - Monitor SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LL-T2015 SHARP als PDF.
Benutzerfragen zu LL-T2015 SHARP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LL-T2015 - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LL-T2015 von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG LL-T2015 SHARP
BEDIENUNGSCANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Analog: 15 pin mini D-sub (3 rows)
Digital/Analog: 29 pin DVI-I
Height adjustment
Adjustment range: approx. 60~mm
Screen tilt
Tipp und Sicherheitsvorkehrungen 40
Produktbeschreibung 41
Höheneinstellung, Winkeinstellung 42
Anschlieben des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 43
Verbinden des Monitors mit einem Computer 44
Anschlieben des Monitors an eine Stromquelle 45
Einschalten des Monitors 46
Umschalten zwischen Eingangsanschlüssen 47
Ausschalten des Monitors 47
Einstellen der Bildschirmanzeige 48
Zurücksetzen der Einstellungen 48
Einstellsperffunktion 48
Einstellen der Hintergrundbeleuchung 48
Einstellen des Displaymodus 49
Überprüfen der Geräteinformationen 49
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss) 50
Automatische Bildschirmeinstellung 50
Manuelle Bildschirmeinstellung 51
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss) 55
Pflege des Monitors 58
Pflege des Monitors 58
Lagerung 58
Fehlerische 58
Informationen fur Kunden über umweltfreundliche Entsorgung these SHARP-Produkts. 59
Technische Daten 60
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows) 63
Informationen zum Profil ColorSync (Für MacOS) 66
Anweisungen zum Anbringen eines VESA-kompatiblen Monitorarms 67
Tipp und Sicherheitsvorkehrungen
- Das TFT-Farb-LCD-Panel wurde unter Einsatz hochentwickelter Technologie gefertigt. Es jann jedoch vorkommen, dass an einigen Stellen Bildpunkte nicht aufleuchten oder permanent angezeigt werden. Wenn der Bildschirm von der Seite aus angesehen wird, können die Farben unregelmäßiger oder zu hell erschieren. Dies ist normal bei LCD-Monitoren und hat keinen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes.
Die Bildschirmanzeige sollte nicht über lange Zeiträume hinweg stehenbleiben, da dies einen Einbrenneffekt zur Folge haben konnte. - Wenn die Helligkeit auf die Mindesteinstellung gesetzt wird, ist der Bildschirm eventuell schlecht lesbar.
Die Qualität des Computersignals kann die Anzeigequalität beeinträchtigen. Wir empfehlen den Einsatz eines Computers, der Videosignale hoher Qualität aussenden kann. - Der Monitor darf niemals mit harten Gegenständen abgerieben oder berührt werden.
- Wir bitten um Ihr Verständnis, dass Sharp Corporation über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch den Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige Funktionstörungen oder Schäden, die während der Verwendung am Gerät entstehen.
- Eine Aktualisierung theses Monitors und seines Zubehör ist vorbehalten.
Aufstellort
- Verwenden Sie den Monitor nicht an schlecht belufteten Orten mit hoher Staubentwicklung, hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder Dampf in Kontakt kommt, da this ein Brandrisiko birgt.
- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.
Achten Sie darauf, dass keinerlei Gegenstände, beispiselsweise Buroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in den Monitor gesteckt werden. Die Folge können ein Brand oder Stromschlag sein. - Stellen Sie den Monitor nicht auf wacklige Unterlagen oder auf unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus. Wenn der Monitor herunterfällig oder umkippt, konnte er Schadennehmen.
- Stellen Sie den Monitor nicht an Stellen auf, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, und nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer übermöbig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen können.
- Beim Transport des Monitors sollenn sowohl das Display als auch der Ständer fest gehalten werden. Wenn der Monitor nur am Display angehoben wird, kann der Ständer plötzlich herausspringen oder sich bewegen, was zu Verletzungen führen kann. Wenn der Monitor gekantet wird, kann sich der Ständer bewegen und Verletzungen verursachen.
- Vorsichtig vorgehen und nicht die Finger zwischen das Display und den Ständer bringen. (Besonders im Befestigungsbereich.)
DasNetzkabel
- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder knicken Sie es nicht. Verwenden Sie keine Veränderungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
- Nur das mit dem Monitor mitgelieferte Netzkabel verwenden.
- Stecken Sie den Netzstecker direkt in die Netzsteckdose. Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung zu einem Brand führen.
- Den Netzstecker nicht mit nassen Händen abziehen oder einstecken. Dadurch konnen elektrische Schläge verursacht werden.
Checkliste fur Monitor und Zubehör
-
Prufen Sie den Kartoninhalt auf Vollständigkeit.
-
LCD-Monitor (1)
- Analogsignalkabel (1)
(Modelbezeichnung: QCNW-1041MPZZ)
- Digitalsignalkabel (1)
(Modelbezeichnung: QCNW-1088MPZZ) - CD-ROM (1)
Bedienungsanleitung (1)
Hinweise:
- Das Analogsignalkabel (DVI-I29polig - Mini-D-Sub15-polig) muss separat gekauft werden. (Modellbezeichnung: NL-C02E)
- Das 2-Eingangskabel (DVI-I 29-polig - DVI-D 24-polig/ Mini-D-Sub15-polig) muss separat gkauft werden. (Modellbezeichnung: NL-C03J)
- Stellen Sie sicher, dass Kabel mit weniger als 3 mlänge verwendet werden.
- Bewahren Sie den Karton für einen eventuellen Transport des Monitors auf.
- Sharp Corporation besitz Urheberrechte am Programm Utility Disk. Eine Reproduktion ist ohne Genehmigung nicht zulässig.
- Die Form des mitgelieferten Zubehörs kann von den Abbildungen in thism Heft abweichen.
Inhalt des Handbuchs
- In dieser Anleitung wird Microsoft Windows XP als "Windows XP" bezeichnet, Microsoft Windows Millennium als "Windows Me", Microsoft Windows 2000 als "Windows 2000", Microsoft Windows 98 als "Windows 98", Microsoft Windows 95 als "Windows 95" und Microsoft Windows Version 3.1 als "Windows 3.1". Falls keine Unterscheidung zwischen den Programmen erforderlich ist, wird der Begriff "Windows" verwendet.
- Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
- Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
- Alle andere Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Gesellschaften.
Produktbeschreibung


- Taste INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Furdie Umschaltung zwischen den Signaleingangsanschlüssen.
- Taste MENU Mit dieser Taste öffnen, wahlen und schreiben Sie das OSD (On screen Display) -Menu.
- Taste / MODE ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Wenn das OSD-MENU angezeigt wird:
These Taste wird zum Wahlen der Menüoptionen verwendet.
Wenn kein OSD-MENU angezeigt wird:
These Taste wird zur Einstellung von DISPLAY MODE verwendet.
- Tasten ... .Wenn das OSD-MENU angezeigt wird:
Mit diesen Tasten wahlen Sie eine Option oder erhöhen oder verringern den Wert einer ausgewählten Option.
Wenn kein OSD-MENU angezeigt wird:
Mit diesen Tasten stellen Sie die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchting ein.
- Netzschalter Mit dieser Taste schalten Sie den Monitor ein.
Schalten Sie den Monitor über den Netzschalter wieder aus. - Betriebsanzeige .... .. . ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .....
- DVI-I-Eingangsanschluss Der digitale RGB-Ausgangsanschluss oder der analoge RGB-Ausgangsanschluss des Computers kann hier angeschlossen werden. Für einen digitalen Signaleingang: Er kann an einen Computer mit DVI-kompatiblem Ausgangsanschluss (DVI-D24polig oder DVI-I29polig) und UXGA-Ausgangsfunktionallität angeschlossen werden. Ob die Anzeige einwandfrei erfolgt, hangt von dem anzuschließlichenden Computer ab.
- Analogen RGB-Eingangsanschluss .... Hier wird der Analogsignalkabel eingesteckt. Das mitgelieferte (INPUT-1) Analogsignalkabel muss verwendet werden.
- Sicherheitsverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wenn Sie eine Sicherheitsverriegelung anbringen (im Handel erhältlich), wird der Monitor so befestigt, dass er nicht wegtransportiert werden kann. Der Sicherheitssteckplatz wird in Verbindung mit dem Kensington-Mikrosicherheitssystem eingesetzt.
- Netzanschluss
- Hauptschalter
- Ventilationsöffnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitorinnere sonst zu stark erwärmen wurde und dies Funktionstörungen zur Folge hatte.
Höheneinstellung, Winkeleinstellung
ACHTUNG!
- Achten Sie darauf, den Monitor beim Einstellen des Sichtwinkels immer an beiden Seiten zu halten. Das in dieser Monitor verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Durch Druck mit der Hand auf das LCD-Panel können Schäden hervorgerufen werden.
- Vorsichtig vorgehen und darauf auf achten, dass die Finger nicht eingeklemmt werden.
Höheneinstellung
Auf eine angenehme Betrachtungshöhe einstellen.

Winkeleinstellung
Auf einen angenehmen Betrachtungswinkel einstehen.

Hinweis:
- Die Neigung des Displays kann fein eingestellt werden.

Anschließlich des Monitors und Einund Ausschalten des Monitors
ACHTUNG!
- Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie den Monitor und den Computer ausschalten.
- Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel nicht überdehnen, und schlieben Sie kein Verlängerungskabel an, da dies Funktionstörungen hervorrufen kann.
Unterbringung der Kabel
Wenn notwendig, können die Kabel im Ständer untergebracht werden.
- Die Abdeckung entfern.
Die Oberseite der Abdeckung vorsichtig abziehen.

- Das Kabel auf die Rückseite des Ständers legen.

- Die Abdeckung wieder anbringen.
Vorsichtig vorgehen, damit die Kabel nicht eingeklemmt werden.

- Wenn die Abdeckung nicht einfach anzubRINGen ist, sollte keine Gewalt angewendet werden. Überprüfen Sie, ob die Kabel richtig verlegt sind.
Anschließlich des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
Verbinden des Monitors mit einem Computer
Mit dem mitgelieferten Signalkabel konnen zwei Computer angeschlossen werden.
(Eine analoge und eine digitale Verbindung.)
- Das im Handel erhältliche zusätzliche 2-Eingangskabel ermöglicht den Anschluss von zwei Computern am DVI-I-Eingangsanschluss.
- Bei Verwendung des 2-Eingangskabels stellen Sie den Eingangsanschluss für den Anschluss [INPUT-2] unter dem Menu MODE SELECT-2 auf [2LINES] ein. (S.54, 57)
Analoger Anschluss
Schlieben Sie das als Zubehör mitgelieferte Analogsignalkabel oder das getrennt erhältliche Analogsignalkabel (Modellbezeichnung: NL-C02E) an die analoge RGB-Ausgangsbuchse des Computers an.
- Schlieben Sie das als Zubehör mitgelieferte Analogsignalkabel an den analygen RGB-Eingangsanschluss (INPUT-1) an.
- Schlieben Sie das getrennt erhähtliche Analogsignalkabel (Modellbezeichnung: NL-C02E) an den DVI-I Eingangsanschluss (INPUT-2) an.

- Achten Sie streng auf die Steckerrichtung, führen Sie das Signalkabel hier fest ein undziehen die Schrauben an beiden Seiten fest.
Beim Anschluss eines 15poligen, 2reihigen D-Sub Apple Power Macintosh befestigen Sie am Analogsignalkabel einen Macintosh-Wandlesadapter (im Handel erhältlich).

Macintosh-Wandlesadapter
Hinweis:
- Beim Anschluss an die Sun Ultra-Serie ist eventuell ein Umwandlungsadapter (im Handel erhalten) erforderlich.
Digitaler Anschluss
Schlieben Sie das als Zubehör mitgelieferte Digitalsignalkabel an die digitale RGB-Ausgangsbuchse des Computers an.
- Der Monitor hat einen Eingang zum Anschlieben an einen Computer mit einem DVI-kompatiblen Ausgangsanschluss (DVI-D-24polig oder DVI-I-29polig) und UXGA-Ausgangsmöglichkeit. (Abhängig vom anzuschliessenden Computer kann es vorkommen, dass das Display nicht richtig Funktioniert.)
- Verwenden Sie das als Zubehör mitgelieferte Digitalsignalkabel. Bei Verwendung anderer im Fachhandel erhältlicher Digitalsignalkabel kann korrekte Anzeige nicht erzielt werden.

- Achten Sie streng auf die Steckerrichtung, führen Sie das Signalkabel hier fest ein undziehen die Schrauben an beiden Seiten fest.
Anschließlich des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
Den Monitor folgendermassen einstellen, wenn ein digitaler Anschluss mit einem Power Macintosh unter Verwendung eines ADC-DVI-Adapters des Herstellers Belkin ausgeführrt wird. (Der Betrieb wurde mit dem Power Macintosh G4 M7627J/A überprüft.)
- Die Einstellungen bei ausgeschalteten Power Macintosh ausführren.
- Nach dem Anschluss des Netzkabels den Hauptschalter des Monitors einschalten.
- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und sowie den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).
MAC DIGITAL
INPUT-2
OFFON
- Stellen Sie mit den Tasten [ON] ein.
- Das Gerät nicht auf [ON] einstellen, wenn kein Belkin ADC-DVI-Adapter verwendet wird, daß zu Fehlfunktionen bei der Wiedergabe führen kann.
- Drücken Sie die Taste MENU. Damit sind die Einstellungen beendet.
Beim Anschluss eines separat erhaltlichen 2-Eingangskabels
Das im Handel erhältliche 2-Eingangskabel (Modellbezeichnung: NL-C03J) ermöglicht die Verbindung zwischen dem DVI-I-Eingangsanschluss des Monitors und zwei Computern. (Eine analoge und eine digitale Verbindung.)
- SchlieBen Sie das 2-Eingangskabel an den DVI-I-Eingangsanschluss des Monitors an.
- Schlieben Sie das als Zubehör mitgelieferte oder im Fachhandel gekaufte Analogsignalkabel und das als Zubehör mitgelieferte Digitalsignalkabel an das 2-Eingangskabel an.

-
Bei Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen Analogsignalkabels müssen beide Enden als Mini-D-Sub 15-polig ausgelegt sein.
-
Die Signalkabel an den Computern anschließen.

- Achten Sie streng auf die Steckerrichtung, führen Sie das Signalkabel hier fest ein undziehen die Schrauben an beiden Seiten fest.
Hinweise:
- Bei Verwendung des 2-Eingangskabels stellen Sie den Eingangsanschluss für den Anschluss [INPUT-2] unter dem Menu MODE SELECT-2 auf [2LINES] ein. (S.54, 57)
- Der an der analogen Verbindung des 2-Eingangskabels angeschlossene Monitor kann möglicherweise nicht automatisch festgestellt und mit Plug & Play eingestellt werden. Speichern Sie die Einstellungeninformationen manuell. (S.63)
Anschließlich des Monitors an eine Stromquelle

Anschließlich des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
Einschalten des Monitors
- Den Monitor mit dem Hauptschalter einschalten.

-
Beim Aus- und Einschalten des Monitors mit dem Hauptschalter sollenn Sie mindestens f芮f Sekunden warten. Durch ein schnelles Umschalten konnen Fehlfunktionen auftreten.
-
Drucken Sie den Netzschalter am Monitor. Die Betriebsanzeige leuchtet orange auf.
- Schalten Sie den Computer ein.

Wenn ein Signal vom Computer eingegeben wird, leuchtet die Betriebsanzeige grün auf und die Wiedergabe wird aktiviert. (Nach dem Einsatz des Gerätes kann es eine kurze Zeit dauern, bis die Wiedergabe aktiviert wird.)
- Wenn der Eingangsanschluss, an den der Computer angeschlossen ist, nicht gewählt ist, wird auf dem Bildschirm nichts angezeigt. Falls notwendig, sollte der Eingangsanschluss umgeschaltet werden. (S.47)
Hinweise:
- Bei der Verwendung eines Analogsignals führen Sie eine automatische Bildschirmeinstellung unter folgenden Bedingungen durch (S.50):
- Wenn der Monitor erstmalig in Betrieb genommen wird.
- Wenn die Systemeinstellungen während des Betriebs geändert werden.
- Je nach Computer oder Betriebssystem muss die Installation der Monitor-Setup-Informationen eventuell über einen Computer erfolgen. (S.63)
- Wenn bei Anschluss eines Notebooks der Computerbildschirm das Notebooks zur gleichzeitigen Anzeige eingestellt ist, kann der MS-DOS-Bildschirm nicht richtig angezeigt werden. Ändern Sie in diesen Fall die Einstellungen so, dass die Anzeige nur auf dem Monitor erfolgt.
Anschließlich des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
Umschalten zwischen Eingangsanschlüssen
Mit der Taste INPUT schalten Sie die Signaleingangsanschlüsse um.

Wenn kein 2-Eingangskabel verwendet wird
Ausschalten des Monitors
- Schalten Sie den Computer aus.
- Drucken Sie den Netzschalter am Monitor. Die Betriebsanzeige erlischt.

Wenn der Monitor längerere Zeit nicht verwendet wird, sollen den Sie den Monitor mit dem Hauptschalter ausschalten und den Netzstecker von der Steckdose abtrennen.

Wenn ein 2-Eingangskabel verwendet wird
Hinweis:
- Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird [NO SIGNAL] angezeigt.
Einstellen der Bildschirmanzeige
Analogsignal
- Führer Sie zunachst eine automatische Einstellung durch. (S.50)
- Führer Sie bei Bedarf eine manuelle Einstellung durch. (S.51)
Digitalsignal
Der Monitor kann in der Regel ohne Einstellung verwendet werden. Führten Sie bei Bedarf eine manuelle Einstellung durch. (S.55)
Hinweis:
- Alle Einstellungen bleiben auch nach dem Abschalten des Monitors gespeichert.
Zurücksetzen der Einstellungen
Zurücksetzen aller Einstellwerte
Alle Einstellwerte können mit einem Befehl auf die werksseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden.
1. Schalten Sie den Monitor aus.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten MENU und / MODE sowie den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).
Drücken Sie die Tasten weiterhin, bis [ALL RESET] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die Rückstellung ist ausgeführrt, wenn die angezeigte Meldung erlischt.
Hinweise:
- Wahlrend [ALL RESET] angezeigt wird, sind die Steuertasten deaktiviert.
- Falls sich die Werte nicht zurücksetzen setzen, wenn die Einstellung gespeit ist, gehen Sie folgendermaßen vor. Heben Sie die Einstellsperre auf, bevor Sie die Steuertasten betätigten.
Zurücksetzen des Menüs ADJUSTMENT
Die Einstellungen im Menu ADJUSTMENT (CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) können auf die ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
- Schalten Sie den Monitor ein.
- Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und die Taste . Wenn [RESET] auf dem Bildschirm angezeigt wird, ist der Reset abgeschlossen.
Hinweise:
- Wahlrend [RESET] angezeigt wird, sind die Steuertasten deaktiviert.
- Falls sich die Werte nicht zurücksetzen setzen, wenn die Einstellung gespert ist, gehen Sie folgendermaßen vor. Heben Sie die Einstellsperre auf, bevor Sie die Steuertasten betätigten.
Einstellspperrfunktion
Wenn Sie die Steuertasten deaktivieren (d. h. die Sperre setzen), können keine Werte eingestellt werden.
- Schalten Sie den Monitor aus.
- Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten). Drücken Sie die Tasten weiterhin, bis [ADJUSTMENT LOCKED] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die Sperre ist eingestellt, wenn die Meldung angezeigt wird.
Hinweis:
- Wenn die Sperre aktiviert ist, sind alle Tasten mit Ausnahme des Netzschalters deaktiviert.
Aufhebung der Einstellungssperre
- Schalten Sie den Monitor aus.
- Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten). Drücken Sie die Tasten weiterhin, bis [ADJUSTMENT UNLOCKED] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die Sperre wird aufgehoben, wenn die Meldung angezeigt wird.
Einstellen der Hintergrundbeleuchting
- Wenn das OSD-MENU nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste oder die Taste .

- Stellen Sie die Helligkeit mit der Taste (dunkler) oder der Taste (heller) ein.
Hinweis:
- Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird eine Sekunden nach der letzten Einstellung ausgeblendet.
Einstellen des Displaymodus
Der Farbton oder die Helligkeit kann mit einem Befehl geändert werden.
STD
Der Farbton stammt vom Originalschema des LCD-Bildschirms.
OFFICE
Die Display-Helligkeit wird verringert. (Dieser Modus spare Energie.)
sRGB
sRGB ist ein internationaler Standard für die Farbdarstellung, der von der IEC (International Electrotechnical Commission) festgelegt wurde. Es erfolgt eine Farbumwandlung anhand der LCD-Eigenschaften, so dass ein Farbon dargestellt wird, der dem Originalbild nahe kommt.
VIVID
Ergibt ein Bild mit dynamischen und lebhaften Primärefarben.
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [sRGB] oder [VIVID] eingestellt ist, ist [WHITE BALANCE] auf [STD] eingestellt.
Einstellung
Drücken Sie die Taste / MODE, wenn das OSD-Menu nicht angezeigt wird. Jedesmal beim Drücken der Taste wird das{nachste Menu angezeigt. (STD OFFICE sRGB VIVID STD) Die Bildschirmanzeige fur die Einstellung wird eineugekunden nach der letzten Einstellung ausgebrendet.
Überprüfen der Geräteinformationen
Die Modellbezeichnung (MODEL), die Seriennummer (S/N) und die Verwendungszeit (USAGE TIME) des Monitors kann überprüft werden.
- Schalten Sie den Monitor aus.
- Wahrend des Drückens der Taste / MODE drücken Sie den Netzschalter am Monitor (d.h. der Monitor wird eingeschaltet).
- Überprüfung beendet: Drücken Sie die Taste MENU.
Hinweis:
-itte beachten Sie,dass die Anzeige der Verwendungszeit beim Kauf wegen der Inspektionen im Werk und anderen Aktivitäten während der Herstellung möglicherweise nicht 0 (Null) ist.
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss)
Automatische Bildschirmeinstellung
Die Optionen im Menu ADJUSTMENT können automatisch eingestellt werden (CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS).
Hinweis:
- Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten oder eine Komponente des bestehenden Systems geändert haben, führen Sie vor der Verwendung eine automatische Bildschirmeinstellung durch.
OSD für die automatische Einstellung
Zeigen Sie zunachst ein Bild an, das den gesamten Bildschirm sehr hell erscheinen{lasst. Wenn Sie mit Windows arbeiten, konnen Sie das Einstellmuster auf der mitgelieferten CD-ROM verwenden.
Öffnen des Einstellmusters (für Windows)
Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version.
These Anweisungen betreffen Windows 95/98/2000/Me/XP. Dabei wird von "Laufwerk D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Öffnen Sie [My Computer], und wahlen Sie CD-ROM. Unter Windows 3.1 öffnen Sie [File Manager], und wahren Sie Laufwerk "D".
- Doppelklicken Sie auf [Adj_uty.exe], um das Einstellprogramm aussuführen. Das Einstellmuster wird angezeigt.

Einstellmuster
Nach dem Ausführren aller Einstellungen drücken Sie am Computer auf die Taste [Esc], um das Einstellprogramm zu beenden.
Hinweis:
- Wenn der Anzeigemodus Ihres Computers auf 65K Farben eingestellt ist, lässt sich die verschiedene Farbgrade in den einzelnen Farbmustern darstellen, oder die Graustufen sehen farbig aus. (Dies liegt an der Spezifikation des Eingangssignals und ist keine Funktionstörung.)
Automatisches Einstellen des Bildschirms
- Drucken Sie die Taste MENU.
Das Menu ADJUSTMENT wird angezeigt.

- Drucken Sie die Taste
Der Bildschirm wird dunkel, und [ADJUSTING] wird angezeigt. Nach einigen Sekunden wird wieder das Menu ADJUSTMENT angezeigt. (Die automatische Einstellung ist hiermit abgeschlossen.)
- Drücken Sie die Taste MENU fünfmal, um das OSD (On Screen Display)-Menu auszublenden.
Hinweise:
- In den meisten Fällen reicht eine automatische Einstellung aus.
- Es ist möglich, dass mit der ersten automatischen Einstellung keine richtige Einstellung erzielt werden kann. In dieser Fall sollte die automatische Einstellung zwei bis drei Mal wiederholt werden.
-
Falls erforderlich, können in folgenden Fällen nach der automatischen Einstellung auch noch manuelle Einstellungen vorgenommen werden (S.51).
-
Wenn eine weitere Feineinstellung erforderlich ist.
- Wenn [OUT OF ADJUST] angezeigt wird. (Wenn auf dem Bildschirm ein ganz dunkles Bild angezeigt wird, ist die automatische Bildschirmjustierung möglicherweise deaktiviert. Vergewissern Sie sich beim Ausführren einer automatischen Einstellung, dass entweder das Einstellmuster verwendet wird, oder versuchen Sie, ein Bild anzuzeigen, das den gesamten Bildschirm sehr hell erscheinen{lsst.)
- Wenn das Videeinggangssignal des Computers Composite Sync oder Sync on Green ist. (Die automatische Einstellung ist eventuell nicht möglich.)
- Es ist möglich, dass eine automatische Einstellung abhängig von der auf dem Bildschirm wiedergegebenen Anzeige -bewegliche Bilder oder die MS-DOS-Eingabeaufforderung - nicht ausgeführrt werden kann.
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss)
Manuelle Bildschirmeinstellung
Die Einstellungen können über das OSD (On Screen Display)-Menu vorgenommen werden.
OSD für die Einstellung
Wenn Sie mit Windows arbeiten, öffnen Sie das Einstellmuster auf der mitgelieferten CD-ROM. (S.50)
Falls Ihr System nicht unter Windows/arbeitet, konnen Sie das Einstellmuster nicht verwenden. Zeigen Sie dann ein Bild an, das den gesamten Bildschirm hell erscheinen{lsst, und stellen Sieihn mit Hilfe einer visuellen Überprüfung des tatsächlichen Tons ein.
These Anweisungen basieren auf der Verwendung des Einstellmusters (für Windows) zum Vornehmend der Einstellungen.
Einstellen
- Drücken Sie die Taste MENU. Das Menu ADJUSTMENT wird angezeigt.

Jetzt können die gewündchten Menüoptionen eingestellt werden.
Mit jedem Drucken der Taste MENU wird das nachste Menu ausgewählt. (ADJUSTMENT GAIN CONTROL COLOR CONTROL MODE SELECT-1 MODE SELECT-2 OSD-MENU wird ausgeblendent)
Hinweis:
- Das OSD-MENU wird ca. 30 Sekunden nach dem letzten Befehl automatisch ausgeblendet.
Menu ADJUSTMENT

MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell eingestellt.
AUTO: Alle Menüoptionen werden automatisch eingestellt.
Hinweise:
- Drücken Sie die Taste um [AUTO] auszuwahlen.
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum{nachsten Menu: Taste MENU
CLOCK
Die unterstehende Abbildung zeigt, welche Einstellung vorgenommen werden muss, um vertikales Flimmern zu verhindern. (Tasten

PHASE
Die unterstehende Abbildung zeigt, welche Einstellung vorgenommen werden muss, um horizontales Flimmern zu verhindern. (Tasten ) Hinweis:
Die Einstellungen unter [PHASE] dürfen erst erfolgen, nach dem [CLOCK] korrekt eingestellt wurde.

H-POS (horizontal Positionierung) und V-POS (vertical Positionierung)
Um das Einstellmuster innerhalb der Grenzen des Bildschirms zu zentrierten, justieren Sie die Werte links-rechts (H-POS) und oben-unten (V-POS). (Tasten

Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss)
Menu GAIN CONTROL

MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell eingestellt.
AUTO: Alle Menüoptionen werden mit der Funktion Auto Gain Control* automatisch eingestellt.
Hinweise:
- Drücken Sie die Taste , um [AUTO] auszuwahlen.
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum{nachsten Menu: Taste MENU
* Funktion Auto Gain Control
Die Funktion Auto Gain Control justiert den Kontrast und den Schwarzwert basierend auf der hellsten und dunkelsten Farbe des angezeigten Bildes. Wenn Sie das Einstellmuster nicht verwenden, müssen Sie einen schwarzen und weiß Bereich in einer Groß von 5 mm x 5 mm anzeigen halten, ansonsten ist keine Einstellung möglich.
- Wenn es sich bei dem vom ComputerCOMMenden Signal um das Signal Composite Sync oder Sync on Green handelt, ist keine automatische Einstellung möglich. Nehmen Sie die Einstellung statt dessen manuell vor.
- Wenn [OUT OF ADJUST] angezeigt wird, sollte die manuelle Einstellung durchgeführt werden.
BLACK LEVEL
Die gesamte Bildschirmhelligkeit kann während der Anzeige des Farbmusters eingestellt werden

(Tasten
CONTRAST
Während der Anzeige des Farbmusters konnen die Einstellungen so erfolgen, dass alle
Abstufungen angezeigt werden. (Tasten
Menu COLOR CONTROL

Hinweise:
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum{nachsten Menu: Taste MENU
WHITE BALANCE
Nach der Wahl von [WHITE BALANCE] drücken Sie die Taste▶ zur Anzeige des Einstellung-Menus.

Hinweise:
- Bei einer anderen Einstellung als [STD] können nicht alle Abstufungen angezeigt werden. Um alle Abstufungen anzuzeigen, stellen Sie [STD] ein.
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [sRGB] oder [VIVID] eingestellt ist, kann keine andere Einstellung als [STD] gewählt werden.
- Wahlen Sie [COOL], [·], [STD], [·], [WARM] oder [USER] mit den Tasten aus.
- Wenn [USER] ausgewählt wird, werden die Einstellwerte für [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] und [B-CONTRAST] angezeigt, damit die Feineinstellung vorgenommen werden kann.
- Wahlen Sie [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] und [B-CONTRAST] mit der Taste▼/MODE aus.
- Nach Abschluss der Einstellung: Taste MENU
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss)
COOL ... Farbon mit stärkerem Blaustich als normal
- ......... Farbtonmitleitung stärkerem Blaustich als normal
STD ...... Farbston entspricht der Standardeinstellung
Farbton mit leicht stärkerem Rotstich als normal
WARM .. Farbton mit stärkerem Rotstich als normal
USER
R-CONTRAST ...... für blau-grün
fur rot
G-CONTRAST .fur violett
fur grun
B-CONTRAST. für gelb
für blau
GAMMA
Das Bild so einstellen, dass dunkle und helle Bildteile sightbar wiedergegeben werden. Wenn das Bild zu dunkel und schwer zu erkennen ist, sollte der Zahlenwert erhöht werden. Wenn das Bild zu hell und schwer zu erkennen ist, sollte der
Zahlenwert verringgert werden. (Tasten )
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [sRGB] oder [VIVID] gestellt ist, kann GAMMA nicht eingestellt werden.
Menu MODE SELECT-1

Hinweise:
- Abhängig von der Auflösung des Eingangssignals ändert sich die Anzeige eventuell selbst dann nicht, wenn die Menüoptionen ausgewählten werden können.
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum{nachsten Menu: Taste MENU
OSD H-POSITION (OSD horizontal Position)
Die Position der Menu OSD kann nach links und rechts verschoten werden. (Tasten
OSD V-POSITION (OSD vertikale Position)
Die Position der Menu OSD kann nach oben und unter verschiedenen Methoden. (Tasten
EXPAND (Bildschirmerweiterung)
Für Anzeigemodi von weniger als 1600 x 1200 Pixel laßt sich die Anzeige auf Wunsch erweitern. (Tasten
OFF: Erweiterung aus
ON1: Mit dem festen Aspektverhältnis wird der gesamte Bildschirm vergroßert.
ON2: Der gesamte Bildschirm wird vergroßert.
Hinweis:
- Wenn selbst nach einer Erweiterung keine Auflösung von 1600 x 1200 erreicht werden kann, wird der äußere Bildschirmrand schwarz angezeigt. (Es handelt sich darauf nicht um eine Funktionstörung.)
SCALING (Skalierungsgrad)
Wenn EXPAND auf [ON1] oder [ON2] gesetzt ist, lätt sich die Bildschärfe einstellen. (Tasten
400 LINES (Auflösungsgrad)
Sie können die horizontale Auflösung eines Bildschirms mit 400 Zeilen festlegen, wenn Sie
US-Text usw. verwenden. (Tasten
640: 640 x 400 Punktemodus
720: 720 x 400 Punktemodus (US-Text usw.)
Hinweis:
- Da die Auflösungseingabe für einen anderen Wert als 400 Zeilen automatisch erfolgt, muss diese Auflösung nicht eingestellt werden.
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss)
LANGUAGE (Sprache)
Sie können die Sprache für das OSD-Menü auswahlen.
- Drucken Sie die Taste ▷.
Das Sprachenauswahlmenü wird angezeigt. - Wahlen Sie die Sprache mit der Taste / MODE aus.
- Drucken Sie die Taste MENU.
Das Sprachauswahlmenu wird ausgeblendet.
Menu MODE SELECT-2

Hinweise:
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- Nach Abschluss der Einstellung: Taste MENU
INFORMATION
Die Modellbezeichnung (MODEL), die
Seriennummer (S/N) und die Verwendungszeit (USAGE TIME) des Monitors kann überprüft werden.
Nach der Wahl von [INFORMATION] drücken Sie die Taste.
(Überprüfung beendet: Drücken Sie die Taste MENU)
OFF TIMER
Das Gerät wird automatisch ausgeschelt, nach dem die eingestellte Zeit abgelaufen is
Nach der Wahl von [OFF TIMER] drücken Sie die Taste und stellen [ON]/[OFF] durch Drucken der Tasten ein.
Wenn [ON] gewählt wird, drücken Sie die Taste / MODE und stellen Sie die Ausschaltzeit durch Drücken der Tasten ein. (Zwischen 1 und 23 Stunden können in Stunden eingestellt werden.)
(Einstellung beendet: Drücken Sie die Taste MENU)
- Wenn [ON] gewählt wurde, wird die verbleibende Zeit oben rechts auf dem Bildschirm während der letzten fünf Minuten vor dem Ausschalten angezeigt. (Die verbleibende Zeit wird ca. fünf Sekunden lang jeder Minute angezeigt.)
- Zum Löschen der Einstellung für die automatische Ausschaltung drücken Sie den Netzschalter zwischen der Anzeige der verbleibenden Zeit und dem Ausschalten des Gerätes.
Zum Ausschalten des Gerätes drücken Sie erneut den Netzschalter. (Beim nachsten
Einschalten des Gerätes wird das Gerät erneut automatisch ausgeschaltet, wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist.)
- Wenn der Monitor bei Einstellung des Ausschalttimers [OFF TIMER] auf [ON] eingeschelt wird, wird die eingestellte Zeit einzogene Sekunden lang angezeigt. (Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird [NO SIGNAL] angezeigt.)
INPUT-2
Stellen Sie [1LINE] ein, wenn Digital- oder Analogsignalkabel am DVI-I-Eingangsanschluss (INPUT-2) des Displays angeschlossen werden. Stellen Sie [2LINES] ein, wenn ein 2-Eingangskabel angeschlossen wird.
(Tasten
- Wenn die Anschlüsse und Einstellungen nicht richtig ausgeführct werden, wird das Bild auf dem Monitor nicht richtig wiedergegeben.
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss)
Die Einstellungen können über das OSD (On Screen Display)-Menu vorgenommen werden.
OSD für die Einstellung
Wenn Sie mit Windows arbeiten, öffnen Sie das Einstellmuster auf der mitgelieferten CD-ROM. (S.50)
Falls Ihr System nicht unter Windows/arbeitet, konnen Sie das Einstellmuster nicht verwenden. Zeigen Sie dann ein Bild an, das den gesamten Bildschirm hell erscheinen{lsst,und stellen Sieihn mit Hilfe einer visuellen Überprüfung des tatsächlichen Tons ein.
Einstellen
- Drücken Sie die Taste MENU 3 Mal. Das Menu COLOR CONTROL wird angezeigt.

Jetzt können die gewündsten Menüoptionen eingestellt werden.
Mit jedem Drücken der Taste MENU wird das nasthe Menu ausgewählt. (COLOR CONTROL MODE SELECT-1 MODE SELECT-2 OSD-MENU wird ausgeblendent)
Hinweise:
- Wenn z.B. eine analoge Verbindung hergestellt wird, werden das Menu ADJUSTMENT und GAIN CONTROL gezeigt. Sie brauchen diese Punkte aber nicht einzustellen.
- Das OSD-MENU wird ca. 30 Sekunden nach dem letzten Befehl automatisch ausgeblendet.
COLOR CONTROL Menu

Hinweise:
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum{nachsten Menu: Taste MENU
WHITE BALANCE
Nach der Wahl von [WHITE BALANCE] drücken Sie die Taste zur Anzeige des Einstellung-Menus.

Hinweise:
- Bei einer anderen Einstellung als [STD] können nicht alle Abstufungen angezeigt werden. Um alle Abstufungen anzuzeigen, stellen Sie [STD] ein.
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [sRGB] oder [VIVID] eingestellt ist, kann keine andere Einstellung als [STD] gewählt werden.
- Wahlen Sie [COOL], [·], [STD], [·], [WARM] oder [USER] mit den Tasten aus.
- Wenn [USER] ausgewählt wird, werden die Einstellwerte für [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] und [B-CONTRAST] angezeigt, damit die Feineinstellung vorgenommen werden kann.
- Wahlen Sie [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] und [B-CONTRAST] mit der Taste▼/MODE aus.
- Nach Abschluss der Einstellung: Taste MENU
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss)
COOL ... Farbton mit stärkerem Blaustich als normal
- ......... Farbtonmitleitung stärkerem Blaustich als normal
STD ...... Farbton entspricht der Standardeinstellung
Farbton mit leicht stärkerem Rotstich als normal
WARM .. Farbton mit stärkerem Rotstich als normal
USER
R-CONTRAST ...... für blau-grün
fur rot
G-CONTRAST .fur violett
fur grun
B-CONTRAST. für gelb
für blau
GAMMA
Das Bild so einstellen, dass dunkle und helle Bildteile sightbar wiedergegeben werden. Wenn das Bild zu dunkel und schwer zu erkennen ist, sollte der Zahlenwert erhöht werden. Wenn das Bild zu hell und schwer zu erkennen ist, sollte der Zahlenwert verringgert werden. (Tasten )
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [sRGB] oder [VIVID] gestellt ist, kann GAMMA nicht eingestellt werden.
Menu MODE SELECT-1

Hinweise:
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste▼/MODE
- So gelangen Sie zum{nachsten Menu: Taste MENU
OSD H-POSITION (OSD horizontale Position)
Die Position der Menu OSD kann nach links und rechts verschoten werden. (Tasten
OSD V-POSITION (OSD vertikale Position)
Die Position der Menu OSD kann nach oben und unter verschiedenen Methoden. (Tasten
EXPAND (Bildschirmerweiterung)
Für Anzeigemodi von weniger als 1600 x 1200 Pixel laßt sich die Anzeige auf Wunsch erweitern.
(Tasten
OFF: Erweiterung aus
ON1: Mit dem festen Aspektverhältnis wird der gesamte Bildschirm vergroßert.
ON2: Der gesamte Bildschirm wird vergroßert.
Hinweis:
- Wenn selbst nach einer Erweiterung keine Auflösung von 1600 x 1200 erreicht werden kann, wird der äußere Bildschirmrand schwarz angezeigt. (Es handelt sich darauf nicht um eine Funktionstörung.)
SCALING (Skalierungsgrad)
Wenn EXPAND auf [ON1] oder [ON2] gesetzt ist, laßt sich die Bildschärfe einstellen. (Tasten <▶)
400 LINES (Auflösungsgrad)
Keine Einstellung erforderlich.
LANGUAGE (Sprache)
Sie können die Sprache für das OSD-Menü auswahlen.
- Drucken Sie die Taste
Das Sprachenauswahlmenü wird angezeigt.
- Wahlen Sie die Sprache mit der Taste / MODE aus.
- Drucken Sie die Taste MENU.
Das Sprachauswahlmenu wird ausgebendet.
Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss)
Menu MODE SELECT-2

Hinweise:
- So wahlen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- Nach Abschluss der Einstellung: Taste MENU
INFORMATION
Die Modellbezeichnung (MODEL), die
Seriennummer (S/N) und die Verwendungszeit
(USAGE TIME) des Monitors kann überprüft werden.
Nach der Wahl von [INFORMATION] drücken Sie die Taste.
(Überprüfung beendet: Drücken Sie die Taste MENU)
OFF TIMER
Das Gerät wird automatisch ausgeschelt, nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist.
Nach der Wahl von [OFF TIMER] drücken Sie die
Taste und stellen [ON]/[OFF] durch Drucken der Tasten ein.
Wenn [ON] gewählt wird, drücken Sie die Taste
/ MODE und stellen Sie die Ausschaltzeit durch
Drucken der Tasten ein. (Zwischen 1 und 23
Stunden können in Stunden eingestellt werden.)
(Einstellung beendet: Drücken Sie die Taste MENU)
- Wenn [ON] gewählt wurde, wird die verbleibende Zeit oben rechts auf dem Bildschirm während der letzten fünf Minuten vor dem Ausschalten angezeigt. (Die verbleibende Zeit wird ca. fünf Sekunden lang jeder Minute angezeigt.)
- Zum Löschen der Einstellung für die automatische Ausschaltung drücken Sie den Netzschalter zwischen der Anzeige der verbleibenden Zeit und dem Ausschalten des Gerätes.
Zum Ausschalten des Gerätes drücken Sie erneut den Netzschalter. (Beim nachsten Einsatz den Gerätes wird das Gerät erneut automatisch ausgeschelt, wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist.)
- Wenn der Monitor bei Einstellung des Ausschalttimers [OFF TIMER] auf [ON] eingeschelt wird, wird die eingestellte Zeit einzogene Sekunden lang angezeigt. (Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird [NO SIGNAL] angezeigt.)
INPUT-2
Stellen Sie [1LINE] ein, wenn Digital- oder Analogsignalkabel am DVI-I-Eingangsanschluss (INPUT-2) des Displays angeschlossen werden.
Stellen Sie [2LINES] ein, wenn ein 2-
Eingangskabel angeschlossen wird.
(Tasten
- Wenn die Anschlüsse und Einstellungen nicht richtig ausgeführten werden, wird das Bild auf dem Monitor nicht richtig wiedergegeben.
Pflege des Monitors
Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Reinigungsrarbeiten am Monitor ausführren.
Gehäuse und Bedienfeld
Wischen Sie das Gehäuse und das Bedienfeld mit einem weichen, trockenen Tuch vorsichtig sauber. Falls starke Verschmutzungen auftreten, geben Sie etwas neutrales Reinigungsmittel auf ein feuchtes, weiches Tuch, wringen Sie es gut aus, und wischen Sie den Monitor sauber.
LCD-Bildschirm
Wischen Sie Schmutz und Staub von der Oberfläche des LCD-Bildschirms mit einem weichen, trockenen Tuch vorsichtig ab. (Es eignet sich ein weiches Tuch, beispelsweise ein Gaze-Tuch, das auch zum Reinigen von Linsen verwendet wird.)
ACHTUNG!
- Verwenden Sie auf keinen Fall Verdünner, Benzin, Alkohol, Glasreiniger usw., da dies Farb- oder Formveränderungen hervorrufen kann.
- Verkratzen Sie den Monitor nicht mit harten Gegenständen oder durch zu starken Andruck, da dies bleibende Spuren hinterlassen oder Funktionstörungen hervorrufen kann.
Lagerung
Wenn der Monitor längerere Zeit nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
ACHTUNG!
- Lassen Sie den Monitor nicht über langere Zeit mit Gummi- oder Kunststoffgegenständen in Berührung kommt, da dies Farb-oder Formveränderungen verursichen kann.
Fehlersuche
Falls Störungen am Monitor auftreten, prüfen Sie erst folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Falls sich die Störung hiermit nicht beheben{lsst, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an die nachstgelegene autorisierte Sharp-Kundendienstzentrale.
Die Leuchtstoffrähren des Monitors weisen eine begrenzte Lebensdauer auf.
- Wenn der Bildschirm dunkler wird, ständig flimmert oder überhaupt nicht mehr leuchtet, muss die Leuchtstoffrohre evtl. erneuert werden. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an das nachste autorisierte Sharp-Kundendienstzentrum. (Nehmen Sie diesen Austausch niemals selbst vor.)
- Am Anfang kann aufgrund der Eigenschaften der Leuchtstoffhöre Flimmern auftreten. (Es handelt sich damit nicht um eine Funktionstörung.) Schalten Sie in thisem Fall probeweise den Monitor aus und wieder ein.
Auf dem Monitor wird nichts angezeigt
(Betriebsanzeige leuchtet nicht).
- Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? (S.45)
Auf dem Monitor wird nichts angezeigt
(Betriebsanzeige leuchtet).
- Ist der Computer richtig angeschlossen? (S.44)
- Ist der Computer eingeschaltet?
- Werde auf den richtigen Signaleingangsanschluss umgeschaltet? (S.47)
- Ist [INPUT-2] richtig im Menu MODE SELECT-2 eingestellt worden? (S.54, 57)
- Entspricht der Signakt des Computers den Monitorspezifikationen? (S.61)
- Werde der Computer in den Stromsparmodus gesetzt?
Das Bild wird verzerrt angezeigt.
- Entspricht der Signaltakt des Computers den Monitorspezifikationen? (S.61)
- Wenn Sie das Analogsignal verwenden, führen Sie die automatische Bildschirmeinstellung durch. (S.50)
- Wenn die Auffrischungsrate im verwendeten Computer geändert werden kann, sollte der Wert auf eine tiefere Frequenz geändert werden. (S.61)
Die Steuertasten Funktionieren nicht.
- Ist die Einstellsperre aktiviert? (S.48)
Informationen für Kunden über umweltfreundliche Entsorgung diesen SHARP-Produktss
Wenn these Produkt nicht mehr verwendet werden kann, muss es auf legale und umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
ENTSORGEN SIE DIESES PRODUKT NICT MIT DEM HAUSHALTSMULL ODER GEMISCHT MIT ANDEREM MULL! DABEI BESTEHT GEFAHR FÜR DIE UMWELT!
Sharp Corporation ist zum Umweltschutz und zur Einsparung von Energie entschlossen. Unser Ziel ist, die Umweltbelastung durch unsere Produkte zu minimieren, indem wir neue Produkttechnologien entwickeln und einsetzen, und die Kunden auf umweltbewusstes Verhalten hinweisen.
(1) Für unsere Kunden in Belgien, den Niederlanden, Schweden und der Schweiz
SHARP nimmt an den nationalen Recyclingsystemen für Elektronikmull Teil, die auf der Basis der Umweltschutzgesetzung in diesen Ländern eingerichtet wurden. Einzelheiten über die betreffenden Länder siehe hier.
| Land | Recycling-Information für das Land |
| Schweden | Bitte verwenden Sie das schwedische Elektronik-Recyclingsystem namens "ELRETUR", siehe auch Website bei http://www.el-kretsen.se |
| Die Niederlande | Bitte verwenden Sie das holländische Elektronik-Recyclingsystem namens "ICT-Milieu", siehe auch Website bei http://www.nederlanddict.nl/index.php |
| Belgien | Bitte verwenden Sie das belgische Elektronik-Recyclingsystem namens "Recupel", siehe auch Website bei http://www-recupel.be |
| Schweiz | Bitte verwenden Sie das schweizerische Elektronik-Recyclingsystem namens "SWICO", siehe auch Website bei http://www.swico.ch |
(2) Für unsere Kunden in Großbritannien, Deutschland, Frankreich und Italien
Bitte wenden Sie sich an die örtlichen Behörden für Müllsammlung und Recycling oder an eine Recyclingfirma, die zum Recycling von Elektronikgeräten lizensiert ist. SHARP empfeihlt die Recyclingdienste von MIREC; weitere Informationen über MIREC siehe Website des Unternehmens bei http://www.mirec.com/. MIREC-Dienste müssen vom letzten Besitzer des betreffenden Elektronikgeräts bezahlt werden.
(3) Für unsere Kunden in den USA
In thisem Produkt ist Zinn-Blei-Lötmaterial und eine Fluoreszenblampe mit einer geringen Menge Quecksilber verwendet. Die Entsorgung dieser Materialien kann aufgrund von Umweltvorschriften geregelt sein.itte wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder an die Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org
(4) Für unsere Kunden in Japan
Rufen Sie gebührenfrei bei 0120-845-530 an, um Recycling-Information zu erhalten.
Produktspezifikationen
Modellbezeichnung
LL-T2015-H (Hellgrau)/LL-T2015-B (Schwarz)
LCD-Anzeige
51 cm diagonal gemessen TFT LCD-Modul
Auflosung (max.)
UXGA 1600 x 1200 Pixel
Anzeigbare Farben (max.)
Ca. 16,77 Millionen Farben (8 Bit)
Helligkeit (max.)
250 cd/m²
Punktabstand
0,255 (H) x 0,255 (V) mm
Kontrastverhältnis
400:1
Blickwinkel
Links-rechts 176^ , offen-unten 176^
(Kontrastverhältnis ≥ 10
BildschirmanzeigegroBe
Horizontal 408 mm x vertical 306 mm
Videosignal
Analog: Analog RGB (0,7 Vp-p) [75 Ω]
Digital: DVI-Standard basiert auf 1.0
Sync-Signal
Erweiterungskompensation
Digitaler Skalierungsgrad
Vergrösserung von VGA/SVGA/XGA/SXGA usw.
unter Verwendung eines
Kompensationsprozesses. (Keine Vergrösserung,
basierend auf einem fixierten Seitenverhältnis und
Vergrösserung auf gesamte Bildschirmgroße.)
Plug & Play
VESA: DDC2B-kompatibel
Power Management
VESA: basiert auf DPMS
DVI: basiert auf DMPM
Eingangssignalanschluss
Analog: 15poliger Mini-D-Sub-Anschluß (3 Reihen)
Digital/Analog: 29polig DVI-I
Einstellung der Höhe
Einstellungenbereich: ca. 60 mm
Bildschirmneigung
nach oben ca. 0 - 30^ , nach unter ca. 0 - 5^
Bildschirmrehung
Ca. 90^ von links nach rechts
Stromversorgung
100 - 240 VAC, 50/60 Hz
Umgebungstemperatur
5-35°C
Leistungsaufnahme
53 W max., 4 W im Energiesparmodus
Abmessungen (B x T x H) (Einheiten: mm)
Ca. 450 × 228 × 438 - 498
Gewicht
Ca. 9,8 kg
Nur Anzeigebereich, ca. 6,2 kg

Abmessungen (Einheiten: mm)

- Analogsignalkabel: ca. 2,0 m
- Digitalsignkabel: ca. 2,0 m
- Analogsignalkabel, NL-C02E (separat erhältlich): ca. 2,0 m
- 2-Eingangskabel, NL-C03J (separatehältlich): ca. 0,25 m
Hinweis:
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu konnen. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.
Relevante Signaltakte (analog)
| Anzeigemodus | Hsync | Vsync | Punktfrequenz | |
| VESA | 640x480 | 31,5kHz | 60Hz | 25,175MHz |
| 37,9kHz | 72Hz | 31,5MHz | ||
| 37,5kHz | 75Hz | 31,5MHz | ||
| 43,3kHz | 85Hz | 36,0MHz | ||
| 640x400 | 37,9kHz | 85Hz | 31,5MHz | |
| 720x400 | 37,9kHz | 85Hz | 35,5MHz | |
| 800x600 | 35,1kHz | 56Hz | 36,0MHz | |
| 37,9kHz | 60Hz | 40,0MHz | ||
| 48,1kHz | 72Hz | 50,0MHz | ||
| 46,9kHz | 75Hz | 49,5MHz | ||
| 53,7kHz | 85Hz | 56,25MHz | ||
| 1024x768 | 48,4kHz | 60Hz | 65,0MHz | |
| 56,5kHz | 70Hz | 75,0MHz | ||
| 60,0kHz | 75Hz | 78,75MHz | ||
| 68,7kHz | 85Hz | 94,5MHz | ||
| 1152x864 | 67,5kHz | 75Hz | 108,0MHz | |
| 1280x960 | 60,0kHz | 60Hz | 108,0MHz | |
| 1280x1024 | 64,0kHz | 60Hz | 108,0MHz | |
| 80,0kHz | 75Hz | 135,0MHz | ||
| 91,1kHz | 85Hz | 157,5MHz | ||
| 1600x1200 | 75,0kHz | 60Hz | 162,0MHz | |
| US-Text | 720x400 | 31,5kHz | 70Hz | 28,3MHz |
| Power Macintosh-Serie | 640x480 | 35,0kHz | 66,7Hz | 30,2MHz |
| 832x624 | 49,7kHz | 74,6Hz | 57,3MHz | |
| 1024x768 | 60,2kHz | 75Hz | 80,0MHz | |
| 1152x870 | 68,7kHz | 75Hz | 100,0MHz | |
| 1280x1024 | 64,0kHz | 60Hz | 108,0MHz | |
| 80,0kHz | 75Hz | 135,0MHz | ||
| 1600x1200 | 75,0kHz | 60Hz | 162,0MHz | |
| Sun Ultra-Serie | 1024x768 | 48,3kHz | 60Hz | 64,13MHz |
| 53,6kHz | 66Hz | 70,4MHz | ||
| 56,6kHz | 70Hz | 74,25MHz | ||
| 1152x900 | 61,8kHz | 66Hz | 94,88MHz | |
| 71,8kHz | 76,2Hz | 108,23MHz | ||
| 1280x1024 | 71,7kHz | 67,2Hz | 117,01MHz | |
| 81,1kHz | 76Hz | 134,99MHz | ||
| 1600x1000 | 68,6kHz | 66Hz | 135,76MHz | |
Die empfohlene Auflösung ist 1600 × 1200 .
- Alle nur mit Non-Interlace.
- Die Frenzen für die Serien Power Macintosh und Sun Ultra sind lediglich Referenzwerte. Für den Anschluss ist evtl. ein anderer Adapter (im Handel erhältlich) notwendig.
- Wenn der Monitor Taktsignale empfangt, die nicht kompatibel sind, wird [OUT OF TIMING] angezeigt. Stimmen Sie den Takt anhand der Anweisungen im Computer-Benutzerhandbuch auf den Monitor ab.
- Wenn der Monitor überhaupt kein Signal empfängt (Sync-Signal), wird [NO SIGNAL] angezeigt.
Relevant Signaltakte (digital)
| Anzeigemodus | Hsync | Vsync | Punktfrequenz | |
| VESA | 640x480 | 31,5kHz | 60Hz | 25,175MHz |
| 37,9kHz | 72Hz | 31,5MHz | ||
| 37,5kHz | 75Hz | 31,5MHz | ||
| 800x600 | 37,9kHz | 60Hz | 40,0MHz | |
| 48,1kHz | 72Hz | 50,0MHz | ||
| 46,9kHz | 75Hz | 49,5MHz | ||
| 1024x768 | 48,4kHz | 60Hz | 65,0MHz | |
| 56,5kHz | 70Hz | 75,0MHz | ||
| 60,0kHz | 75Hz | 78,75MHz | ||
| 1152x864 | 67,5kHz | 75Hz | 108,0MHz | |
| 1280x960 | 60,0kHz | 60Hz | 108,0MHz | |
| 1280x1024 | 64,0kHz | 60Hz | 108,0MHz | |
| 1600x1200 | 75,0kHz | 60Hz | 162,0MHz | |
| US-Text | 720x400 | 31,5kHz | 70Hz | 28,3MHz |
- Die empfohlene Auflösung ist 1600 × 1200 .
- Alle nur mit Non-Interlace.
- Ein Computer mit einem Ausgangsanschluss gemäß DVI (DVI-D24polig oder DVI-I29polig) und mit UXGA-Ausgangsfunktion kann hier angeschlossen werden. Unter Umständen erscheint die Anzeige nicht einwandfrei. Dies ist vom Typ des angeschlossenen Computers abhängig.
- Wenn der Monitor Taktsignale empfängt, die nicht kompatibel sind, wird [OUT OF TIMING] angezeigt. Stimm den Takt anhand der Anweisungen im Computer-Benutzerhandbuch auf den Monitor ab.
- Wenn der Monitor überhaupt kein Signal empfängt (Sync-Signal), wird [NO SIGNAL] angezeigt.
Technische Daten
Pinbelegung des Analogsignal-Eingangsanschusses
(15poliger Mini-D-Sub-Stecker)

| Nr. | Funktion |
| 1 | Roter Videosignaleingang |
| 2 | Grüner Videosignaleingang |
| 3 | Blauer Videosignaleingang |
| 4 | GND |
| 5 | GND |
| 6 | Für rotes Videosignal GND |
| 7 | Für grünes Videosignal GND |
| 8 | Für blaues Videosignal GND |
| 9 | +5V |
| 10 | GND |
| 11 | GND |
| 12 | DDC-Daten |
| 13 | Für Hsync-Signaleingang |
| 14 | Für Vsync-Signaleingang |
| 15 | DDC-Takt |
Pinbelegung des DVI-I-Eingangsanschluß
(29poliger DVI-I-Anschluβ)

| Nr. | Funktion | Nr. | Funktion |
| 1 | TMDS-Daten 2- | 16 | Hot-Plug-Erkennung |
| 2 | TMDS-Daten 2+ | 17 | TMDS-Daten 0- |
| 3 | TMDS-Daten 2/4 abgeschirmt | 18 | TMDS-Daten 0+ |
| 4 | nicht beegt | 19 | TMDS-Daten 0/5 abgeschirmt |
| 5 | nicht beegt | 20 | nicht beegt |
| 6 | DDC-Takt | 21 | nicht beegt |
| 7 | DDC-Daten | 22 | TMDS-Takt abgeschirmt |
| 8 | Vertikal synchronisiertes Analogsignal | 23 | TMDS-Takt + |
| 9 | TMDS-Daten 1- | 24 | TMDS-Takt - |
| 10 | TMDS-Daten 1+ | C1 | Analoges rotes Bildsignal |
| 11 | TMDS-Daten 1/3 abgeschirmt | C2 | Analoges grünes Bildsignal |
| 12 | nicht beegt | C3 | Analoges blaes Bildsignal |
| 13 | nicht beegt | C4 | Horizontal synchronisiertes Analogsignal |
| 14 | +5V | C5 | Analog-GND |
| 15 | GND |
Power Management
Der Monitor basiert auf den Standards VESA DPMS und DVI DMPM. Um die Power Management-Funktion des Monitors zu aktivieren, müssen sowohl die Videokarte als auch der Computer den Standards VESA DPMS und DVI DMPM entsprechen.
| DPMS-Modus | Bild-schirm | Leistungs-aufnahme | H-sync | V-sync |
| EIN | Anzeige ein | 53 W | Ja | Ja |
| STANDBY | Anzeige aus | 4 W | Nein | Ja |
| SUSPEND | Ja | Nein | ||
| AUS | Nein | Nein |
| DMPM -Modus | Bild-schirm | Leistungs-aufnahme |
| EIN | Anzeige ein | 53 W |
| AUS | Anzeige aus | 4 W |
DDC (Plug & Play)
Dieser Monitor unterstützt den Standard VESA DDC (Display Data Channel).
DDC ist ein Signalstandard zum Ausführren von Plug & Play-Funktionen am Monitor oder PC. Er überträgt Informationen, beispelsweise den Auflösungsgrad, zwischen dem Monitor und dem PC. Sie können diese Funktion anwenden, wenn Ihr PC DDC-kompatibel und so gesetzt ist, dass er den Plug & Play-Monitor erkennen kann.
Aufgrund der vielen verschiedene Systeme gibt es weitere Varianten von DDC. Dieser Monitor arbeitet mit DDC2B.
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows)
Je nach dem verwendeten Computer oder Betriebssystem muss die Installation der Monitor-Setup-Informationen usw. eventuell über den Computer erfolgen. Führten Sie in thisem Fall die unteren beschriebenen Schritte zum Installieren der Monitor-Setup-Informationen aus. (Je nach dem verwendeten Computotyp oder Betriebssystem konnen die Befehlsnamen und Verfahren von den hier beschriebenen abweichen. Lesen Sie auch das Benutzerhandbuch Ihres Computers.)
Informationen zum ICC-Profil
Ein ICC-Profil (International Color Consortium) ist eine Datei, in der die Farbwiedergabeeigenschaften des LCD-Monitors beschrieben sind.
Durch Einsatz einer Anwendung, die mit einem ICC-Profil zusammenarbeitet,{lsst sich hochgenaue Farbreproduktion erzielen.
- Windows 98/2000/Me/XP verwenden alle das ICC-Profil.
- Beim Installieren der Setup-Informationen unter Windows 98/2000/Me/XP (unter beschrieben) wird auch das ICC-Profil installiert. Falls Sie nur das ICC-Profil installieren möchten,lesen Sie die Anweisungen unter Installieren des ICC-Profils auf Seite 65.
-
Bei Verwendung des ICC-Profils folgende Einstellungen verwenden:
-
[DISPLAY MODE] [WHITE BALANCE]: [STD]
Für Windows 95
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows 95. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version.
Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wahlen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
- Doppelklicken Sie auf [Display].
- Klichen Sie auf [Settings], [Advanced Properties] und [Monitor] und dann auf [Change].
- Klichen Sie auf [Have disk], bestätigten Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:][D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Bestätigen Sie, dass die Monitordetails ausgewählt sind, und klichen Sie auf [OK].
- Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [Apply].
- Klichen Sie auf [OK], und schließen Sie das Fenster.
Für Windows 98
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows 98 und Festlegen des Monitor-ICC-Profils als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version.
Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
Wenn der "Add New Hardware Wizard" angezeigt wird:
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf [Next].
- Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want]. und klichen Sie auf [Next].
- Wenn [Models] angezeigt wird, klichen Sie auf [Have disk], bestätigen Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:] [D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Bestätigten Sie, dass die Monitordetails ausgewählt sind, klichen Sie dann auf [Next], [Next] und auf [Finish]. Wenn der "Add New Hardware Wizard" angezeigt wird, wiederholen Sie die Installationsschritte ab Schritt 2.
Wenn der "Add new Hardware Wizard" nicht angezeigt wird:
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wahlen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
- Doppelklicken Sie auf [Display].
- Klichen Sie auf [Settings], [Advanced] und [Monitor].
- Aktivieren Sie unter [Options] [Automatically detect Plug & Play monitors], und klichen Sie auf [Change].
- Klichen Sie auf [Next].
- Klichen Sie auf [Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want.] und dann auf [Next].
- Wenn [Models] angezeigt wird, klichen Sie auf [Have disk], bestätigten Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:] [D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Bestätigen Sie, dass die Monitordetails ausgewählt sind, klichen Sie dann auf [Next], [Next] und auf [Finish].
- Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [Apply].
- Klichen Sie auf [OK], und schlieben Sie das Fenster.
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows)
Für Windows 2000
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows 2000 und Festlegen des Monitor-ICC-Profils als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version. Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wahlen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
- Doppelklicken Sie auf [Display].
- Klichen Sie auf [Settings], [Advanced] und [Monitor].
- Klichen Sie auf [Properties], [Driver] und [Update Driver].
- Wenn [Upgrade Device Driver Wizard] angezeigt wird, klichen Sie auf [Next].
- Aktivieren Sie [Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver], und klichen Sie auf [Next].
- Wenn [Models] angezeigt wird, klichen Sie auf [Have disk], bestätigen Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:] [D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Wahlen Sie den Monitor aus der angezeigten Liste aus, und klichen Sie auf [Next].
- Klichen Sie auf [Next], vergewissern Sie sich, dass der Name des Monitors angezeigt wird, und klichen Sie auf [Finish]. Wenn [The Digital Signature Not Found] angezeigt wird, klichen Sie auf [Yes].
- Klichen Sie auf [Close].
- Klichen Sie auf [OK], und schreiben Sie das Fenster.
Für Windows Me
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows Me und Festlegen des Monitor-ICC-Profils als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version. Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
Wenn der "Add New Hardware Wizard" angezeigt wird:
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Aktivieren Sie [Specify the location of the driver [Advanced]], und klichen Sie auf [Next].
- Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want]. und klichen Sie auf [Next].
- Wenn [Models] angezeigt wird, klichen Sie auf [Have disk], bestätigen Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:] [D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Wahlen Sie die Monitordetails aus der Listexus, klichen Sie dann auf [Next], [Next] und auf [Finish]. Wenn der "Add New Hardware Wizard" angezeigt wird, wiederholen Sie die Installationsschritte ab Schritt 2.
Wenn der "Add New Hardware Wizard" nicht angezeigt wird:
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wahlen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
- Doppelklicken Sie auf [Display].
- Klichen Sie auf [Settings], [Advanced] und [Monitor].
- Aktivieren Sie unter [Options] [Automatically detect Plug & Play monitors], und klichen Sie auf [Change].
- Aktivieren Sie [Specify the location of the driver [Advanced]], und klichen Sie auf [Next].
- Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want.], und klichen Sie auf [Next].
- Wenn [Models] angezeigt wird, klichen Sie auf [Have disk], bestätigen Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:] [D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Wahlen Sie die Monitordetails, klichen Sie dann auf [Next], [Next] und auf [Finish].
- Prüfen Sie, ob die Monitordetails angezeigt werden, und klichen Sie dann auf [Apply].
- Klichen Sie auf [OK], und schließen Sie das Fenster.
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows)
Für Windows XP
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows XP und Festlegen des Monitor-ICC-Profils als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version. Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wahlen [Control Panel].
- Wechseln Sie auf "Classic View".
- Doppelklicken Sie auf [Display].
- Klichen Sie auf [Settings], [Advanced] und [Monitor].
- Klichen Sie auf [Properties], [Driver] und [Update Driver].
- Wenn [Hardware Update Wizard] angezeigt wird, aktivieren Sie [Install from a list or specific location [Advanced]], und klichen Sie auf [Next].
- Aktivieren Sie [Don't search. I will choose the driver to install.], und klichen Sie auf [Next].
- Aktivieren Sie [Have Disk], bestätigten Sie, dass kein [Copy manufacturer's files from:][D:] angezeigt wird, und klichen Sie dann auf [OK].
- Wahlen Sie den Monitor aus der angezeigten Liste aus, und klichen Sie auf [Next]. Wenn [has not passed Windows Logo testing...] angezeigt wird, klichen Sie auf [Continue Anyway].
- Vergewissern Sie sich, dass der Name des Monitors angezeigt wird, und klichen Sie auf [Finish].
- Klichen Sie auf [Close].
- Klichen Sie auf [OK], und schließen Sie das Fenster.
Installieren des ICC-Profils
Installieren des Monitor-ICC-Profils. (Wenn die Setup-Informationen bereits installiert wurden, ist auch das Profil bereits installiert. Es braucht dann nicht mehr extra installiert zu werden.)
Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englishen Windows-Version.
Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROM laufwerk angenommen.
- Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Klichen Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wahlen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
- Doppelklicken Sie auf [Display].
- Klichen Sie auf [Settings] und [Advanced].
- Klichen Sie auf [General], und wahlen Sie unter [Compatibility] die Option [Apply the new display setting without restarting]. Klichen Sie dann auf [Color Management].
- Klichen Sie auf [Add], und wahlen Sie als Dateipfad CD-ROM aus.
- Wahlen Sie das Farbprofil, das Sie installieren möchen, und klichen Sie auf [Add].
- Wahlen Sie das Profil, und klichen Sie auf [Set As Default].
-
Klichen Sie auf [OK], und schließen Sie das Fenster.
-
Bei Verwendung des ICC-Profils folgende Einstellungen verwenden:
-
[DISPLAY MODE] [WHITE BALANCE]: [STD]
Informationen zum Profil ColorSync (Für MacOS)
Informationen zum Profil ColorSync
ColorSync ist das Farbverwaltungssystem von Apple Computers. Mit dieser Funktion erkennt das System die Farbwiedergabeeigenschaften bei Verwendung mit einer kompatiblen Anwendung. Ein ColorSync-Profil beschreibt die Farbeigenschaften des LCD-Monitors.
Hinweise:
- Das ColorSync-Profil these Monitors kann zusammen mit MacOS 8.5 oder higher eingesetzt werden.
-
Bei Verwendung des ColorSync-Profils folgende Einstellungen verwenden:
-
[DISPLAY MODE] [WHITE BALANCE]: [STD]
Einstellen des Profils ColorSync
Hinweise:
- Auf Ihr System muss entweder PC Exchange oder File Exchange installiert sein.
-
Je nach dem verwendeten Computotyp oder Betriebssystem konnen die Befehlsnamen und Verfahren von den hier beschriebenen abweichen. Lesen Sie auch das Benutzerhandbuch Ihrches Computers.
-
Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk des Computer einlagen.
- Kopieren Sie das zu verwendende Profil von der CD-ROM zum Profilordner ColorSync im Systemordner.
- Wahlen Sie mit Hilfe von ColorSync im Kontrollfeld das zu verwendende Profil aus.
Anweisungen zum Anbringen eines VESA-kompatiblen Monitorarms
Ein Arm oder Fuß basierend auf dem VESA-Standard (im Handel erhältlich) kann am Monitor angebracht werden. Der Arm oder Fuß muss vom Kunden gesondert erworben werden.
Verwendbare Arme oder Fuße
Wenn ein Arm oder Fuß installiert werden soll, ist folgenden zu beachten.
- Kompatibilität mit dem VESA-Standard
- Zwischen den Schraubenbohrungen in dem zu befestigenden Abschnitt muss ein Abstand von mindestens 100mm× 100mm vorliegen.
- Erarf nicht abfallen oder abbrechen, nachdem er am Monitor befestigt wurde.
Befestigen des Arms oder Fußes
- Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel nicht überdehnen, und schreiben Sie kein Verlängerungskabel an, da dies Funktionstörungen hervorrufen kann.
-
Neben diesen Anweisungen setzen Sie auch die Installationsanweisungen in der Anleitung, die im Lieferumfang des Arms oder Fußes enthalten ist.
-
Das Kabel abtrennen.
- Breiten Sie ein weiches Tuch auf einer waagerechten Oberfläche aus.
- Legen Sie den Monitor mit der Anzeigeseite nach unten darauf. Achten Sie damit darauf, dass der Monitor nicht beschädigt wird.


ACHTUNG:
Vorsicht: Das Display und den Ständer fest anfassen und vorsichtig kippen.
Wenn der Monitor gekippt ist, kann der Ständer plottlich herausspringen und Verletzungen verursachen.
- Losen Sie die vier Schrauben, undnehmen Sie den Monitorfuß ab.

Hinweise:
- Der Fuß ist nur für diesen Monitor bestimmt, verwenden Sieihn für keine anderen Geräte oder nutzen Sieihn auf keine andere Weise.
- Wir empfehlen, die vier abgenommenen Schrauben zusammen mit dem abgenommenen Fuß aufzubewahren, damit Sie den Fuß wieder mit den dazugehörigen Schrauben verwenden können.
Die Verwendung anderer Schrauben kann den Monitor im Innern beschädigen.

ACHTUNG:
Nicht den Ständer zerlegen.
Bauteile konnen Herausspringen und Verletzungen verursachen.
- Befestigen Sie den Arm mit den vier Schrauben am Monitor.

Hinweis:
- Zur Befestigung des Arms sollen den M4-Schrauben verwendet werden, die in einer Länge von 6 mm - 8 mm über die Fläche, an der sie befestigt werden, hervorstehen. Wenn Sie eine andere Schraubenart verwenden, kann der Monitor herunterfallen oder das Innere des Monitors beschädigt werden.

Table des matières
15 pin mini D-sub (3 file)