43051 E 73 (HO) - Modellbau Brawa - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 43051 E 73 (HO) Brawa als PDF.
Benutzerfragen zu 43051 E 73 (HO) Brawa
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Modellbau kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 43051 E 73 (HO) - Brawa und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 43051 E 73 (HO) von der Marke Brawa.
BEDIENUNGSANLEITUNG 43051 E 73 (HO) Brawa
Die beiden bayrischen EG 4X1/1 waren nach dem ersten Weltkrieg noch vorhanden und wurden von der Deutschen Reichsbahn, Gruppenverwaltung Bayern übernommen. Ab 1923 wurde die komplizierte Bezeichnung durch das einfachere EG 1 ersetzt, bei der DRG erhielten sie dann ab 1926 die Baureihe E 73 zugewiesen. Die beiden Loks waren immer in Freilassing beheimatet, neben ihrer Stammstrecke wurden sie auch im Rangierdienst in Salzburg verwendet. Offenbar war man auch bei der DRG mit ihnen sehr zufrieden, denn erst 1937 und 1941 schieden sie aus dem Dienst. Eine der beiden Loks wurde zu einem Schneepflug umgebaut, der dann noch lange Jahre treue Dienste leistete.
Nicht bestimmt für Kinder unter 3 Jahren. Verschluckbare Kleinteile. Betriebsanleitung aufbewahren! Not recommended for children under 3 years of age. Small parts may be swallowed. Retain the operating instructions!

Zum Betrieb des vorliegenden Produkts darf als Spannungsquelle nur ein nach VDE 0551/EN 60742 gefertigter Spielzeug-Transformator verwendet werden. Only a toy transformer produced compliant with VDE 0551/EN 60742 may be used as a voltage source to operate this product.

Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Europäischen Richtlinie für Spielzeuge (88/378/EWG) unter Beachtung der Europäischen Sicherheitsnorm EN 71. This product conforms to the fundamental health and safety requirements of the European Directive for Toys (88/378/EEC) with due regard to the European Safety Standard EN 71.

Elektro- und Elektronikaltgeräte dürfen nicht in den Hausmüll gelangen. Sie müssen entsprechend der jeweils gültigen Länderrichtlinien fachgerecht entsorgt werden. Electrical equipment may not reach to domestic waste. According to the current terms of the country reference the electrical equipment must professional disposed.
Inhaltsverzeichnis Contents

Benennung Seite
Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise 4
Entnahme der Lok aus der Verpackung 5
Arbeiten vor der Inbetriebnahme 6
Zusatzbauteile montieren 6
Wartungsarbeiten
- Ölen 7
2.Gehäuse demontieren 8 - Beleuchtung, Platine tauschen 8
- Motor Tauschen 8
- Digitaldecoder tauschen 8
- Pantograph tauschen 8
- Haftreifen tauschen 9
- Schleifer tauschen bei Wechselstromausführung ..... 9
- Wartungsarbeiten an Radsätze und Getriebe 9
- Umrüsten auf Digitalbetrieb 10
- Umschalten von Unter- auf Oberleitung 10
Ersatzteilliste
Gleichstrom- und Wechselstrom-Ausführung ..... 12 – 13 / 14 – 15
Bestellbeispiel 15
Description Page
Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise
- Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
- Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z. B. Platinenwechsel) können Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Hersteller wenden.
- Bei den folgenden Wartungsarbeiten ist die jeweilige Demontage beschrieben, der Zusammenbau ist in umgekehrter Reihenfolge auszuführen.
- Die folgenden Wartungsarbeiten sind bei Gleich- und Wechselstrom-Ausführungen fast identisch. Im Ausnahmefall wird im entsprechenden Textabschnitt Bezug genommen.
- Jegliche Kabel oder Verbindungsdrähte die in diesem Produkt verbaut sind dürfen nicht in eine Netzsteckdose eingeführt werden. Lebensgefahr!
Entnahme der Lok aus der Verpackung (Fig. 1)
Deckel der Verpackung öffnen. Kunststoff-Schutzverpackung mit Lok entnehmen und auf einen Tisch oder ähnliches abstellen. Lasche (1) lösen, Deckel und Seitenteile der Schutzverpackung wegklappen, Lok entnehmen.
Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work to be performed before starting up
Zusatzbauteile montieren (Fig. 2)
In der Verpackung sind zusätzliche Bauteile lose beigelegt.
• 1 = 2x Bügelkupplung
- 2 = 2x Kupplungshaken
• 3 = 2x Originalkupplung
• 4 = 8x Bremsschlauch Westinghouse
- 5 = 8x Bremsschlauch Knorr
Werden die Bauteile für Vitrinenmodelle montiert, ist die Lok nicht mehr für den Fahrbetrieb geeignet!
Der Motor und die Lagerstellen der Radsätze können an den gekennzeichneten Punkten sparsam mit Öl der Modellbaubranche geölt werden. Zum Ölen des Motors ist das Gehäuse abzunehmen, siehe Seite 8 Punkt 2.
1. Lubricating (Fig. 3)
Wartungsarbeiten Maintenance works
2. Gehäuse demontieren (Fig. 5)
Schrauben (34) an der Gehäuseunterseite herausdrehen, Gehäuse (09) vorsichtig nach oben abnehmen.
2. Dismantling the casing (Fig. 5)
3. Beleuchtung, Platine tauschen (Fig. 5)
Diese Lokomotive ist mit wartungsfreien Leuchtdioden ausgestattet (67, 68). Bei einem eventuellen Defekt der Leuchtdioden wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Hersteller. Befestigungsschraube (80) herausdrehen. Sämtliche Kabelschuhe (60) von der Platine (59) abnehmen. Bitte kennzeichnen Sie sich wo die einzelnen Kabel angebracht waren. Platine nach oben abnehmen.
4. Motor tauschen (Fig. 5)
Gehäuse abnehmen, siehe Punkt 2. Schrauben (31) an der Gehäuseunterseite herausdrehen und Motor (30) nach oben herausnehmen.
Achtung!
Bei Ausbau des Motors auf Einbaulage achten – sonst falsche Fahrtrichtung.
4. Exchanging the motor (Fig. 5)
5. Digitaldecoder tauschen (Fig. 5)
Gehäuse abnehmen, siehe Punkt 2. Digitaldecoder (69) abziehen und neuen einstecken.
6. Pantograph tauschen (Fig. 5)
Gehäuse abnehmen, siehe Punkt 2. Befestigungsschraube (66) im Gehäuseinneren herausdrehen und Pantograph (01) vorsichtig vom Isolator trennen und abnehmen. Beim Einbau des Pantographen und festziehen der Befestigungsschraube ist darauf zu achten, dass sich das Kontaktblech auf der Platine (67, 68) nicht verdreht.
7. Haftreifen tauschen (Fig. 5)
Gehäuse abnehmen, siehe Punkt 2.
Drehgestellhalter (32) mit kleinem Schraubendreher ausclipsen.
Schnecke (33) mit Kardanwelle aus Halterung entfernen. Drehgestell (48) nach unten abnehmen und Haftreifen (77) tauschen.
8. Schleifer tauschen bei Wechsel- stromausführung (Fig. 5)
Befestigungsschraube (58) des Schleifers (57) herausdrehen und Schleifer abnehmen.
9. Wartungsarbeiten an Radsätze und Getriebe (Fig. 5)
Bei Wartungsarbeiten an den Radsätzen und dem Getriebe muss das gesamte Fahrgestell zerlegt werden. Wir bitten Sie bei der Demontage des Fahrgestells genau darauf zu achten, wo und wie jedes Einzelteil montiert war.
Die Einbaulage können Sie auch aus der Ersatzteilgrafik Seite 12 und 13 ersehen. Vor dem Zerlegen des Fahrgestells muss das Gehäuse demontiert werden (siehe Punkt 2). Für Beschädigungen, die durch unsachgemäße Arbeiten an den Bauteilen entstehen, kann die Firma BRAWA nicht haftbar gemacht werden.
Wartungsarbeiten Maintenance works
10. Umrüsten auf Digitalbetrieb
Gleichstrom-Ausführung
Dach abnehmen, Blindstecker (81) abziehen und Digital-Decoder (69) einstecken. Den richtigen Einbau des Digitaldecoders und dessen Einsteckrichtung entnehmen Sie der Einbauvorschrift des Decoder-herstellers. Nach Einstecken des Digitaldecoders ist die Funktion des Lichtes zu prüfen. Wenn keine Lichtfunktion – Stecker um 180° drehen und einstecken.
Wechselstrom-Ausführung
Lokomotiven in Wechselstrom-Ausführung AC werden serienmäßig mit Premium-Digitaldecoder (69) ausgeliefert. Der Decoder erkennt die Betriebsart (analog / digital) selbstständig. Soll der Decoder umprogramiert werden, liegt die Einbau- und Betriebsanleitung Premium-Digitaldecoder bei.
Der Decoder ist Werkseitig auf Adresse 03 eingestellt.
11. Umschalten von Unter- auf Oberleitung (Fig. 4)
Die E-Lok wird für Unterleitungsbetrieb geliefert!
Dachaufsatz (08) abnehmen. Für Oberleitungsbetrieb muß der Schalter auf der Platine um 90° nach rechts gedreht werden.
text_image
Unterleitung Subline operation
text_image
Oberleitung Cat wire operationFig. 5

Ersatzteilliste Spare parts list

Pos.Bestell Nr. Benennung Description Order no.
1 43050.50.01 Pantograph Pantograph 43054.50.01 Pantograph f. 43054 Pantograph f. 43054
2 43050.50.02 Dachleitung Roof wire
3 43050.50.03 Schraube Screw
4 43050.50.04 Abdeckung Cover 43054.50.04 Abdeckung f. 43054 Cover f. 43054
5 43050.50.05 Abdeckung Cover 43054.50.05 Abdeckung f. 43054 Cover 43054
6 43050.50.06 Halter f. Phantogr. Holder f. pantogr.
7 43050.50.07 Pfeife Pipe
8 43050.50.08 Dachaufsatz Roof 43054.50.08 Dachaufsatz f. 43054 Roof f. 43054
9 43050.50.09 Gehäuse Body 43054.50.09 Gehäuse f. 43054 Body f. 43054
10 43050.50.10 Fenstereinsatz vorne Window front
11 43050.50.11 Lichtleiter Light bar
12 43050.50.12 Lampe Lamp
13 43050.50.13 Sandbehälter li. Sand box le. 43054.50.13 Sandbehälter li. f. 43054 Sand box le. f. 43054
14 43050.50.14 Sandbehälter re. Sand box ri. 43054.50.14 Sandbehälter re. f. 43054 Sand box ri. f. 43054
15 43050.50.15 Sandrohr li. Sandpipe le.
16 43050.50.16 Sandrohr re. Sandpipe ri.
17 43050.50.17 Leiter Ladder
18 0650.50.97 Hebewinde Winch
19 43050.50.18 Luftkessel Airtank
20 43050.50.19 Griffstange Handrail 43054.50.19 Griffstange f. 43054 Handrail f. 43054
21 43050.50.20 Fenstereinsatz Window
22 43050.50.21 Puffer li. Buffer le.
23 43050.50.22 Puffer re. Buffer ri.
24 43050.50.23 Platine m. LED PCB w. LED
25 43050.50.24 Abdeckung Cover
26 43050.50.25 Führerstand Drivers cabin
27 43050.50.26 Schraube Screw
28 43050.50.27 Lagerstein Bearing
29 43050.50.28 Kardan Cardan
30 43050.50.29 Motor kpl. mit Halterung Motor cpl. w. holder
31 43050.50.30 Schraube f. Motor Screw f. motor
32 43050.50.31 Halter f. Drehgestell Holder f. bogie
33 43050.50.32 Schnecke kpl. Worm gear cpl.
34 43050.50.33 Schraube Gehäuse Screw body
35 9952.50.00 Kupplung Coupler
36 43050.50.34 Kupplungsdeichsel Coupler pocket
37 43050.50.35 Feder Spring 38 43050.50.36 Drehgestellblende Bogie frame
39 43050.50.37 Schienenräumer li. Track cleaner le.
40 43050.50.38 Schienenräumer re. Track cleaner ri.
41 43050.50.39 Schienenräumerverbindung Track cleaner
42 43050.50.40 Sandfallrohr vorne li. Sandpipe front le.
43 43050.50.41 Sandfallrohr vorne re. Sandpipe front ri.
44 43050.50.42 Sandfallrohr mitte li. Sandpipe middle le.
45 43050.50.43 Sandfallrohr mitte re. Sandpipe middle ri.
46 43050.50.44 Bremszylinder li. Brake cylinder le.
47 43050.50.45 Bremszylinder re. Brake cylinder ri.
48 43050.50.46 Getriebegehäuse Gearbox
49 43050.50.47 Zahnrad f. Schnecke Gear f. worm
50 43050.50.48 Zahnradwelle Gear shaft
Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no.
51 43050.50.49 Zahnrad 1 Gear 1
52 43050.50.50 Zahnrad 2 Gear 2
53 43050.50.51 Radsatz DC Wheelset DC 43054.50.51 Radsatz DC f. 43054 Wheelset DC f. 43054 43051.50.51 Radsatz AC Wheelset AC 43055.50.51 Radsatz AC f. 43055 Wheelset AC f. 43055
54 43050.50.52 Getriebeabdeckung DC Gearbox cover DC 43051.50.52 Getriebeabdeckung AC Gearbox cover AC
55 43050.50.53 Getriebeabdeckung Gearbox cover
56 43050.50.54 Schraube f. Getriebeabdeck. Screw f. gearbox cover
57 2225 Schleifer AC Pic up shoe AC
58 43051.50.55 Schraube f. Schleifer Screw f. pic up shoe
59 43050.50.56 Platine PCB
60 0250.55.83 Kabelschuh Cabellug
61 43050.50.01 Halterung f. Lautsprecher Holder f. speaker
62 43052.50.02 Lautsprecher Speaker
63 43050.50.03 Schallkapsel Sound cap
64 43050.50.04 Schraube Screw
65 43050.50.57 Abdeckung
66 43050.50.58 Schraube Screw
67 43050.50.59 Platine 1 f. Stirnlampe PCB 1 f. top light
68 43050.50.60 Platine 2 f. Stirnlampe PCB 2 f. top light
69 9750.55.00 Digital Premium Decoder Digital Premium Decoder
70 43050.50.61 Lichtleiter Stirnlampe Light bar top light
71 43050.50.62 Zurüstbeutel Add on part
72 43054.50.20 Griffstange Handrail
73 43054.50.21 Halter f. Trittstufe Step support
74 43054.50.22 Übergang Walkway
75 43054.50.23 Leitung Pipe
76 43050.50.63 Radsatz Wheelset w. traction mit Haftreifennut DC tire DC
43051.50.63 Radsatz Wheelset w. traction mit Haftreifennut AC tire AC
43054.50.63 Radsatz mit Wheelset w. traction Haftreifennut DC f. 43054 tire DC f. 43054
43055.50.63 Radsatz mit Wheelset w. traction
Haftreifennut AC f. 43055 tire AC f. 43055 Haftreifen Traction tire
77 43050.50.64 Haftreifen Traction tire
78 43050.50.65 Bremseinrichtung Brake block unit
79 43050.50.66 Chassis kpl. Chassis cpl.
80 43050.50.67 Strebe Strives
81 43050.50.68 Querstrebe Tie bar
82 43050.50.69 Querstrebe Tie bar
83 43050.50.70 Isolator Isolator
84 43050.50.71 Abdeckung Cover
85 43050.50.72 Halter für Pantograph Holder for pantograph
86 43050.50.73 Feder für Pantograph Spring for pantograph
* Bauteil wird nur bei Gleichstromausführung verwendet
** Bauteil wird nur bei Wechselstromausführung verwendet
Bei der Bestellung von Ersatzteilen muss die Bestell-Nr. und die Benennung angegeben werden. Ist dies nicht der Fall, kann die Bestellung nicht bearbeitet werden.
Bestellbeispiel:
Position (26), Führerstand = 43050.50.25, Führerstand