CENTURION

VK220 - Weinkeller CENTURION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VK220 CENTURION als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CENTURION VK220 - page 12
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Svenska SV
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VK220 CENTURION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VK220 - CENTURION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VK220 von der Marke CENTURION.

BEDIENUNGSANLEITUNG VK220 CENTURION

Um einen zuverlässigen und sicheren Betrieb dieses Gerätes zu gewährleisten, lesen Sie bitte alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Beachten Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Verletzungen.

  • Bevor Sie das Gerät anschließen: Vergewissern Sie sich, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses reduziert die Erdung die Gefahr eines elektrischen Schlags, indem sie den elektrischen Strom ableitet. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsleiter und Schutzkontakt ausgestattet. Der Stecker muss in eine ordnungsgemäße Schuko-Steckdose gesteckt werden. Wenden Sie sich an einen gelernten Elektriker oder Servicetechniker, wenn die Erdungsanweisungen nicht vollständig verstanden wurden oder wenn Zweifel an der richtigen Erdung des Gerätes bestehen.
  • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, da es sonst beschädigt werden kann.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
    • Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt.
    • Das Gerät darf keinen Regen ausgesetzt werden.
  • Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose.
  • Berühren Sie das Gerät, den Stecker oder das Kabel keinesfalls mit nassen Händen.

  • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und verwenden Sie es nicht in extrem warmen oder in feuchten Bereichen wie beispielsweise in der Dusche, Badewanne oder im Schwimmbad.

  • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Gegenwart von explosiven Dämpfen.
  • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, wenn sie sich in der Nähe des Weinkühler befinden.
  • Halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen dem Gerät und Wänden usw.
  • Stecken Sie nicht Ihre Finger, Stifte oder andere Gegenstände in die Öffnungen.
    • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen.
  • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Es muss durch einen Fachmann repariert werden, um Gefahren zu vermeiden.
    • GEFAHR oder WARNUNG: Einschlussgefahr für Kinder.
  • Bevor Sie Ihren alten Weinkühler wegwerfen: Entfernen Sie die Tür und lassen Sie die Böden am Platz, sodass Kinder nicht einfach hineinklettern können.
  • Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten zum Reinigen der Geräteteile. Die Dämpfe stellen eine Brand- oder Explosionsgefahr dar.
  • Lagern Sie kein Benzin oder andere brennbaren Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieses oder anderer Geräte. Die Dämpfe stellen eine Brand- oder Explosionsgefahr dar.
  • Lagern Sie keine Lebensmittel im Weinkühler, da die Kühlleistung eventuell nicht ausreicht, um ein Verderben zu verhindern.
    • Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder in der Bedienung des Gerätes unterwiesen.

INHALT DES KARTONS

• 1 Weinkühler
• 1 Bedienungsanleitung
• 6 herausziehbare Böden

LAGE DER TEILE

CENTURION VK220 - LAGE DER TEILE - 1

  1. Scharnier oben
  2. Lichtabdeckung
  3. Schrank
  4. Fachboden
  5. Verkleidung Kühlgebläse
  6. Fuß
  7. Wasserschale
  8. Griff

  9. Glas

  10. Türdichtung
  11. Scharnier unten
  12. Anzeigefenster
  13. Temperatur ab
  14. Temperatur auf
  15. Beleuchtung

ELEKTRISCHES SCHALTBILD

CENTURION VK220 - ELEKTRISCHES SCHALTBILD - 1

flowchart
graph TD
    A["Power input"] --> B["Thermoelectric module"]
    B --> C["Heat sink fan"]
    B --> D["Light"]
    D --> E["Temperature NTC"]
    E --> F["Cold sink fan"]
    E --> G["Temp adjustor and light"]
    G --> H["Heat sink fan"]
    G --> I["Light"]
    I --> J["Temperature NTC"]
    J --> K["Cold sink fan"]
    B --> L["Power source/ Temperature control board"]
    L --> M["Thermoelectric module"]
    M --> N["Heat sink fan"]
    M --> O["Light"]
    O --> P["Temperature NTC"]
    P --> Q["Cold sink fan"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cff,stroke:#333
    style J fill:#ffc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333

NETZANSCHLUSS

Warnhinweis: Unsachgemäßer Umgang mit dem geerdeten Stecker birgt die Gefahr eines elektrischen Schlags. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einem autorisierten Produkt-Service-Center ersetzen.

Dieses Gerät sollte zu Ihrer Sicherheit ordnungsgemäß geerdet werden.

Trennen oder entfernen Sie keinesfalls den Erdungsleiter von dem mitgelieferten Netzkabel.

Dieses Gerät benötigt eine normale 220-240V 50Hz Steckdose mit 2-poligem Stecker.

Das Kabel sollte hinter dem Weinkühler befestigt werden und nicht lose liegen oder herunterbaumeln, um Verletzungen zu verhindern.

Das Gerät entspricht den folgenden aktuellen EU-Richtlinien:

• Niederspannung 2006/95/EC.
• Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC.

Das Gerät ist zusätzlich nach den Elektrovorschriften zu schützen, um den Benutzer im Falle eines Fehlers vor gefährlichen Stromschlägen zu bewahren.

Bei einem Wechsel des Netzkabels muss es durch ein Stromkabel des entsprechenden Typs ersetzt werden. Unter keinen Umständen in den Stromkreis schneiden oder Teile daraus entfernen.

AUFSTELLUNG

Vor Gebrauch Ihres Weinkühlers

  • Entfernen Sie die Außen- und Innenverpackung.
  • Überprüfen Sie das Vorhandensein der folgenden Teile:
  • 6 herausziehbare Böden
  • 1 Bedienungsanleitung

  • Bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen, lassen Sie es ca. 2 Stunden aufrecht stehen. Dadurch wird die Möglichkeit einer Fehlfunktion im Kühlsystem durch Handhabung während des Transports reduziert.

  • Reinigen Sie die Innenflächen mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch.
  • Stellen Sie das Gerät auf einem Fußboden auf, der das Gewicht des Gerätes auch bei voller Beladung aufnehmen kann. Nivellieren Sie das

Gerät durch Verstellen der Vorderfüße am Boden des Gerätes.

  • Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen (Ofen, Heizung, Kühler usw.) aus. Direkte Sonneneinstrahlung kann die Acryl-Beschichtung angreifen und Wärmequellen können zu höherem Stromverbrauch führen. Extreme Kälte oder heiße Umgebungstemperaturen können ebenfalls zu mangelnder Leistung des Gerätes führen.
  • Nicht für die Aufstellung in der Garage oder im Keller vorgesehen.
    • Das Gerät ist nur für den Innenbereich konzipiert.

Achtung: Halten Sie das Gerät von entzündlichen Stoffen entfernt.

BEDIENUNG IHRES WEINKÜHLERS

Es wird empfohlen, den Weinkühler an einem Ort aufzustellen, an dem die Umgebungstemperatur 10-32 °C beträgt. Wenn die Umgebungstemperatur über oder unter den empfohlenen Temperaturen liegt, kann die Leistung des Gerätes beeinträchtigt werden. Wird das Gerät zum Beispiel extremer Kälte oder Hitze ausgesetzt, kann dies zu starken Schwankungen der Innentemperatur führen. Der Bereich von 7-18°C/11-18°C lässt sich dadurch eventuell nicht erreichen. Die Temperatur kann in Abhängigkeit davon, ob die Innenbeleuchtung ein- oder ausgeschaltet ist oder ob die Flaschen im oberen, mittleren oder unteren Abschnitt liegen, schwanken.

Verwendung der Drucktasten auf der Anzeigetafel

Die Temperatur kann nach Belieben durch Drücken der Tasten „▲“ und “▼“ in Schritten von 1 °C im Bereich 7-18 °C (zone 1 - ober) / 11-18 °C (zone 2 - untere) eingestellt werden. Die Innenbeleuchtung kann durch Berühren der Taste „Light“ ein- oder ausgeschaltet werden.

CENTURION VK220 - Verwendung der Drucktasten auf der Anzeigetafel - 1

Reinigung des Weinkühlers

  • Trennen Sie den Weinkühler vom Stromnetz und nehmen Sie die Flaschen heraus.
  • Waschen Sie die Innenflächen mit einer warmen Natronlösung. Die Lösung sollte aus etwa 2 EL Natron auf einem Liter Wasser bestehen.
    • Die Außenseite des Weinkühlers ist mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser zu reinigen.
  • Ziehen Sie den Wasserkasten am Boden heraus und waschen Sie ihn.

Transportieren des Weinkühlers

  • Nehmen Sie alle Flaschen heraus.
    • Fixieren Sie alle losen Gegenstände im Weinkühler mit Klebestreifen.
  • Drehen Sie die Nivellierfüße nach oben an den Sockel, um Beschädigung zu vermeiden.
  • Kleben Sie die Tür mit Klebestreifen zu.
  • Transportieren Sie den Weinkühler unbedingt in aufrechter Position.

SERVICE UND WICHTIGER HINWEIS

  1. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in Klima „N“ und „SN“ vorgesehen.
  2. Wenn sich das Netzkabel bei der Empfangskontrolle als beschädigt herausstellt, muss es vom Hersteller oder dessen Service-Vertretung oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  3. Kontaktieren Sie zwecks weiterer Informationen oder Fragen das Service-Center.

WARNUNG: Bitte nicht an einem Ort verwenden, wo Kinder das Gerät berühren können. Das Gerät nicht von Kindern bedienen lassen.

ENTSORGUNG

  1. Entfernen Sie die Tür, bevor Sie den Weinkühler entsorgen.
  2. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll. Führen Sie derartige Abfälle einer Sonderbehandlung zu.
  3. Hinweise zur Entsorgung des Gerätes: Entzündliche Isoliergase müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Bringen Sie den Schrank zu einer Recycling-Anlage für brennbare Isoliergase.

STÖRUNGSBEHEBUNG

Viele der üblichen Störungen beim Betrieb des Weinkühlers lassen sich einfach selbst beheben, wodurch Sie die Kosten für einen Servicetechniker einsparen können. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der folgenden Empfehlungen zu beheben, bevor Sie sich an ein Service-Center wenden.

STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE
Weinkühler funktioniert nicht.Nicht am Stromnetz angeschlossen oder andere Netzspannung verwendet.Sicherungsautomat angesprochen oder Sicherung durchgebrannt.
Weinkühler wird nicht kalt genug.Temperatureinstellung kontrollieren.Umgebungstemperatur kann eine höhere Einstellung erfordern.Die Tür wird zu oft geöffnet.Die Tür ist nicht vollständig geschlossen.Die Türdichtung dichtet nicht richtig ab.Der Weinkühler hat nicht den richtigen Freiraum.
Die Lampe funktioniert nicht.Wenden Sie sich an ein Service-Center.
Vibrationen. Sicherzustellendass der Weinkühler eben ausgerichtet ist.
Der Weinkühler scheint zu viel Lärm zu machen.Der Weinkühler steht nicht eben.Ventilator kontrollieren.
Die Tür schließt nicht ordnungsgemäß.Der Weinkühler steht nicht eben.Die Türen wurden vertauscht und nicht richtig installiert.Die Dichtung ist zu schwach.Die Fachböden sind nicht richtig eingeschoben.
LED leuchtet nicht. Hauptbedientafel funktioniert nicht.Störung der Schaltplatine.Stecker fehlerhaft.
LED-Anzeigefehler. Schlechte Qualität der Anzeige.Temperatur nicht richtig eingestellt.
Tasten nicht funktionsfähig.Temperaturregelfeld defekt.

TECHNISCHE DATEN

Modellnr Centurion VK220
Fassungsvermögen 70 Liter
Netzspannung 220-240 V, 50 Hz
Strom 1 A (25 °C)
SchutzartI
Klimaklasse SN, N = 10°C - 32°C
Eingangsleistung 140 W
Leistungsaufnahme (kWh/24 h) 0,85 (15 °C)
Max. Betriebstemperatur 32 °C
Max. Temperaturdifferenz >18 °C
Temperaturregelbereich 7-18 °C/11-18 °C
Gewicht 19,7 kg
Bruttogewicht 22 kg
Außenmaße (B×H×T) 34,5×80,3×51,5 cm
Verpackungsmaße (B×H×T) 40,0×85,5×57,0 cm

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 1

ENERG

ENERGIA - EVERYELA

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 2
Centurion

VK220

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 3

bar | Category | Value | |---|---| | A+++ | Green | | A++ | Light Green | | A+ | Light Green | | A | Yellow | | B | Orange | | C | Orange | | D | Red | | E | Red | | F | Red | | G | Red |

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 4

ENRGIA·EHEPΓNЯ·ENEPΓΕΙΑ ENERGIJA·ENERGY·ENERGIE ENERGI

207 /h/annum

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 5

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 6

CENTURION VK220 - STÖRUNGSBEHEBUNG - 7

ENTSORGEN DES FERNSEHGERÄTS

Das Symbol auf dem Produkt der seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

SAFETY PRECAUTIONS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CENTURION

Modell : VK220

Kategorie : Weinkeller