KOMPERNASS KH 6002 SWING STEPPER - Fitnessgeräte

KH 6002 SWING STEPPER - Fitnessgeräte KOMPERNASS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 6002 SWING STEPPER KOMPERNASS als PDF.

📄 55 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice KOMPERNASS KH 6002 SWING STEPPER - page 38
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KOMPERNASS

Modell : KH 6002 SWING STEPPER

Kategorie : Fitnessgeräte

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fitnessgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 6002 SWING STEPPER - KOMPERNASS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 6002 SWING STEPPER von der Marke KOMPERNASS.

BEDIENUNGSANLEITUNG KH 6002 SWING STEPPER KOMPERNASS

www.kompernass.com ID-Nr.: KH6002-04/09-V1 CV_KH6002_UL33095_LB2

12:29 Uhr Seite 4 KH 6002 Votre Swing Stepper se présente Avec le Swing Stepper, vous pouvez développer votre endurance, améliorer votre circulation sanguine et brûler des calories. L'utilisation des extenseurs vous permet, en plus, de tonifier vos muscles. Le Stepper stimule aussi parfaitement l'exercice de « montée d'escalier » en entraînant les muscles des jambes et fessiers. Avec les extenseurs supplémentaires, vous avez en outre la possibilité de travailler les muscles des bras et des épaules. Introductie van uw Swing Stepper Met de Swing Stepper kunt u fitter worden, de doorbloeding verbeteren en uw calorieënverbruik verhogen. Door het gebruik van de trekbanden kunt u bovendien uw spieren sterker maken. De Stepper simuleert het traplopen en daarbij worden de spieren van de benen en het zitvlak getraind. Met de extra trekbanden kunt u daarnaast de spieren van uw armen en schouders versterken. Ihr Swing Stepper stellt sich vor Mit dem Swing Stepper können Sie Ihre Fitness steigern, die Durchblutung verbessern und den Kalorienverbrauch erhöhen. Durch den Einsatz der Zugbänder können Sie zusätzlich Ihre Muskulatur kräftigen. Der Stepper simuliert das Treppensteigen, wobei die Bein- und Gesäßmuskulatur trainiert wird. Mit den zusätzlichen Zugbändern haben Sie ferner die Möglichkeit, die Muskulatur der Arme und Schultern zu stärken. Illustr. similaire Afb. bij benadering Abb. ähnlich IB_KH6002_UL33095_LB2

13:59 Uhr SOMMAIRE Seite 1 PAGE Fourniture

13:59 Uhr Seite 14 Pièces de rechange

13:59 Uhr Nombre Pièce individuelle Seite 15

Seite 18 IB_KH6002_UL33095_LB2

13:59 Uhr INHOUDSOPGAVE Seite 19 BLADZIJDE Geleverd pakket

13:59 Uhr Staphoogte instellen

13:59 Uhr Seite 32 Reserveonderdelen

IB_KH6002_UL33095_LB2 Nr.

Hydraulische cilinder

Seite 36 IB_KH6002_UL33095_LB2

13:59 Uhr INHALTSVERZEICHNIS Seite 37 SEITE Lieferumfang

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Montieren und aufstellen

Steighöhe einstellen

Übungen mit Zugbändern

Wenn´s mal ein Problem gibt ...

Garantie und Service

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

13:59 Uhr Seite 38 SWING-STEPPER KH 6002 Sicherheitshinweise Lieferumfang Maximale Belastung: Der Stepper ist für ein maximales Körpergewicht des Benutzers von 100 kg ausgelegt. – Swing Stepper – 2 Kunststoff-Füße – 2 Kreuzschlitz-Blechschrauben – Kreuzschlitzschraubendreher – Einstellschraube – Computer-Einheit – Batterie, Typ AAA LR03 – 2 Zugbänder – Diese Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist ausschließlich als Trainingsgerät geeignet und nur für die Aufstellung und Benutzung im Heimbereich zugelassen. Für jede andere Nutzung, z.B. als Ersatz für eine Trittstufe oder als Kinderspielzeug, ist es ungeeignet. Für Aufstellung und Einsatz im gewerblichen, therapeutischen oder Profistudiobereich ist es nicht zugelassen. Bitte führen Sie mit dem Stepper ausschließlich die in dieser Anleitung beschriebenen und dargestellten Übungen aus. Unsachgemäßer Gebrauch bzw. übermäßiges Training führt zu Gesundheitsschäden. Konformität In Übereinstimmung mit den zutreffenden Europäischen Richtlinien wurde am Gerät das -Zeichen angebracht. Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt. Der Artikel entspricht den Vorgaben folgender Normen: DIN EN 957-1:2005, DIN EN 957-8:1998, DIN 32935 (für die Zugbänder). Allgemeine Gefahr! Es dürfen am Stepper keine Verstellvorrichtungen vorstehen, die die Bewegung des Benutzers behindern können. Der Stepper ist in einem Bereich aufzustellen, der Ihnen genügend Platz für das Training bietet. Eine Fläche von mindestens 2 x 2 m ist notwendig. Positionieren Sie den Stepper auf einem ebenen und waagerechten Untergrund, damit er beim Training fest steht und nicht „kippelt“. Prüfen Sie das Gerät vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand. Nehmen Sie es anderenfalls nicht in Betrieb. Defekte Teile müssen ausgetauscht werden, da sonst Funktion und Sicherheit beeinträchtigt werden. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Es dürfen nur OriginalErsatzteile verwendet werden. Gefahren für Kinder! Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen Falle für Kinder wird (Erstickungsgefahr). Lassen Sie niemals kleine Kinder mit der Batterie spielen. Ein Verschlucken kann zu ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Halten Sie Kinder während Ihres Trainings von den Pedalen fern (Quetschgefahr). Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Wenn es nicht benutzt wird, verstauen Sie es bitte so, dass es für Kinder unzugänglich ist.

13:59 Uhr Seite 39 Verbrennungsgefahr! Montieren und aufstellen Die Hydraulikdämpfer werden während des Trainings heiß. Berühren Sie sie in keinem Fall, auch nicht direkt nach dem Training. Das Gerät wird weitgehend vormontiert geliefert. Nur wenige Handgriffe sind notwendig, um es in Betrieb zu nehmen. Sie benötigen einen Kreuzschlitzschraubendreher (im Lieferumfang enthalten). Gefahren durch falsches/ übertriebenes Training!

Beachten Sie unbedingt alle Hinweise des Kapitels „Trainingshinweise“ ab Seite 42. Achtung!

Durch Leckage an den Hydraulikdämpfern könnte Öl austreten. Um Verschmutzungen des Bodens oder Teppichs zu vermeiden, stellen Sie das Gerät auf eine ebene, rutschsichere Unterlage. Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in den Computer eindringt. Die empfindliche Elektronik könnte Schaden nehmen. Schützen Sie den Computer vor direktem Sonnenlicht. Wenden Sie keinerlei Gewalt im Umgang mit dem Gerät an. Überprüfen Sie regelmäßig den festen Sitz aller Schrauben und Muttern. Selbstsichernde Muttern können sich nicht durch Vibration lösen. Diese Eigenschaft ist aber nur bei einmaligem Festziehen garantiert. Falls der Stepper einmal auseinandergebaut wird, müssen alle selbstsichernden Muttern durch neue ersetzt werden.

1. Die beiden Kunststoff-Füße q so in das hintere

Bodenrohr w stecken, dass die Auflageflächen nach hinten zeigen. Fuß q gegebenenfalls drehen, bis die Nut in die Aussparung des Bodenrohrs w passt.

2. Blechschrauben e in die vorgebohrten Löcher

auf der Unterseite des Bodenrohrs w schrauben. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, nehmen Sie die Batterie aus dem Computer heraus, sie könnte sonst auslaufen und Schäden verursachen.

3. Einstellschraube r in das Gewinde am

vorderen Rahmen eindrehen.

4. Beiliegende Batterie in das Batteriefach t im

Computer-Gehäuse y einsetzen: Minuspol zuerst. Auf richtige Polarität achten!

6. Leicht auf Nase i drücken und Computer y

in die Säule einsetzen, ohne das Kabel einzuklemmen. Computer y gegebenfalls drehen, so dass die Beschriftung während des Trainings zu lesen ist.

7. Stellen Sie das Gerät auf einen festen, ebenen

Untergrund mit einer rutschsicheren Schutzabdeckung für Ihren Boden oder Teppich. Halten Sie rund um das Gerät einen Sicherheitsabstand von 2 X 2 m zu anderen Gegenständen und Wänden ein. 5. Computer und Gerät über den Stecker u verbinden (falls erforderlich), ohne die Stifte im Inneren zu verbiegen oder abzubrechen.

13:59 Uhr Steighöhe einstellen

Haken Sie die beiden Zugbänder in die Ösen o vor den Trittflächen ein. Dann die Verschraubung an beiden Seilhaken festschrauben. Bitte vor jedem Training mit den Zugseilen darauf achten, dass die Verschraubungen der Seilhaken stets geschlossen sind. Achtung! Seite 41

Mit Hilfe der Einstellschraube r können Sie die Lage der Pedale und damit die Steighöhe beeinflussen.

  • Drehen im Uhrzeigersinn richtet die Pedale steiler aus. Die Haken am Stepper dürfen nicht querbelastet werden, da sie ausschließlich für Zugbelastungen nach oben ausgelegt sind. Gleiches gilt für die Seilhaken an den Zugbändern. Bei Nichtbeachtung können die Haken am Stepper brechen. Achtung! Wenn die Zugbänder beim Training mit dem Stepper nicht benutzt werden, müssen diese in jedem Fall ausgehakt und vom Gerät entfernt werden. So vermeidet man die Stolpergefahr.

Prüfen Sie abschließend, ob alle Muttern und Schrauben sicher angezogen sind. Das Gerät ist betriebsbereit.

13:59 Uhr Trainingshinweise Gefahren durch falsches/ übertriebenes Training! Seite 42 Beginnen Sie mit täglich 10 bis 15 Minuten. Nach einigen Wochen können Sie das Training ausdehnen. Dabei empfehlen wir Ihnen folgenden Trainingsrhythmus: 3 Tage hintereinander Training Bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie ärztlichen Rat einholen. Teilen Sie ihm/ihr mit, welches Trainingsgerät Sie benutzen wollen, legen Sie ihm/ihr diese Anleitung vor und lassen Sie einen allgemeinen Fitness-Check durchführen. Er kann Ihnen weitere, hilfreiche Tipps für Ihr individuelles Training geben. 1 Tag Pause Ärztlicher Rat ist unbedingt erforderlich, wenn Sie längere Zeit keinen Sport getrieben haben, wenn Sie Herz-, Kreislauf-, Gleichgewichts- bzw. orthopädische Probleme oder Atembeschwerden (Asthma) haben, wenn Sie schwanger sind, oder wenn Sie Medikamente einnehmen, die Ihren Pulsschlag, Blutdruck oder Cholesterinspiegel beeinflussen. Vor dem Training empfiehlt es sich, die Muskulatur durch einige Dehnungsübungen zu erwärmen. Sie reduzieren damit die Gefahr von Verletzungen und steigern den Erfolg Ihrer Bemühungen. Die Übungen finden Sie auf der Seite 45. Sollten Sie sich unwohl fühlen oder an sonstigen Erkrankungen leiden, dürfen Sie nicht trainieren. Trainieren Sie nicht unmittelbar nach Mahlzeiten, bei Müdigkeit oder anderen Indikatoren, die durch Ihr Training negativ beeinflusst werden könnten. Achten Sie während des Trainings auf Signale Ihres Körpers. Unterbrechen Sie das Training, wenn Sie folgende Symptome bei sich feststellen: (Kopf-) Schmerzen, Atembeschwerden, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Benommenheit, Schwindel oder Übelkeit. Holen Sie ärztlichen Rat ein, bevor Sie das Training fortsetzen. 2 Tage hintereinander Training 1 Tag Pause Nehmen Sie sich genügend Zeit und planen Sie unbedingt eine Aufwärm- und eine Erholungsphase ein. Es sollte mit dem Training langsam begonnen werden. 10 bis 15 Minuten pro Tag mit 2 Tagen Pause innerhalb einer Woche (wie oben aufgeführt). Als Fortgeschrittener können Sie die Trainingszeit so wie den Rhythmus nach Ihrer Wahl erhöhen. Nach jedem Training sollten Sie in die Cool-down-Phase gehen. Das heißt, Sie sollten die Dehnungsübungen, die Sie vor dem Training absolviert haben, nochmals wiederholen. Durch Ausschütteln der Beine und Arme erreichen Sie eine Entlastung der Muskulatur. Bitte führen Sie nur die in dieser Anleitung abgebildeten und beschriebenen Übungen durch. Regelmäßiges Training stärkt Ihr Herz-Kreislaufsystem und verhilft Ihnen zu mehr Wohlbefinden. Intensives Konditionstraining beansprucht den ganzen Körper. Steigern Sie die Belastung daher langsam und achten Sie auf ausreichende Pausen. Trainieren Sie zunächst in einem Leistungsbereich, in dem Sie sich nicht völlig verausgaben.

13:59 Uhr Seite 43 Verletzungsgefahr! Bewegung des Steppers während des Trainings Achten Sie vor Trainingsbeginn darauf, dass Sie den Stepper an einem Ort aufstellen, der Ihnen genügend Freiraum für das Training bietet. Eine Fläche von 2 x 2 m ist notwendig. Ihr Stepper simuliert das Treppensteigen. Durch den Swing-Effekt bewegen sich die Trittflächen nicht nur auf und ab, sondern schwänken zu den Außenseiten nach links und rechts aus. Tragen Sie bequeme und luftdurchlässige Kleidung. Die Bekleidung muss eng anliegen, damit sie sich nicht in den beweglichen Teilen Ihres Steppers verfängt und damit die Kleidung nicht störend wirkt beim Training der Armmuskulatur unter Verwendung der Zugbänder. Tragen Sie beim Training Sportschuhe mit einer rutschfesten Sohle, trainieren Sie nicht barfuß. Die Füße vollflächig auf die Trittfläche der Pedale stellen, um Verletzungen zu vermeiden. Stellen Sie sich nicht zu weit hinten auf die Pedale und ziehen Sie nicht zu stark an den Zugbändern. Das Gerät könnte umkippen. Sorgen Sie für gute Belüftung im Trainingsraum, vermeiden Sie jedoch Zugluft, da diese schnell zu Erkältungen führen kann. Das Aufsteigen auf den Stepper Drücken Sie 1 Pedal mit dem Fuß ganz nach unten, so dass der Pedalarm mit seinem Stopper auf dem Grundgestell aufliegt. Dann steigen Sie mit Ihrem Fuß auf die Trittfläche des nach unten gesenkten Pedalarms. Den anderen Fuß setzen Sie dann auf die andere, schräg nach oben stehende Trittfläche. Belastete Muskelgruppen Bei den Übungen ohne Zugband wird hauptsächlich die Bein- und Gesäßmuskulatur trainiert. Übungen, bei denen Sie steppen und die Zugbänder betätigen, stärken das Gesäß, die Beine, Arme und die Schultermuskulatur. Übungen, bei denen Sie nicht steppen aber die Zugbänder betätigen, stärken Ihre Arm- und Schultermuskulatur. Körperhaltung Es ist darauf zu achten, dass Sie den Körper beim Training gerade halten. Vermeiden Sie unbedingt Hohlkreuzbildung im Rücken. Beim gleichmäßigen Steppen sollten die Pedalarmstopper nicht das Grundgestell berühren. Also immer kurz vor dem Aufsetzen den Lastwechsel von einem Bein auf das andere ausführen. Es kann auch hilfreich sein, wenn Sie Ihre Arme leicht angewinkelt in Ihrem SteppRhythmus vor dem Oberkörper mitschwingen lassen. Schrittbewegung Es handelt sich bei dem Stepper um eine abhängige Schrittbewegung. Brems-Widerstandsystem Absteigen Drücken Sie auf dem Stepper stehend eine der Trittflächen ganz nach unten, so dass der Pedalarmstopper auf dem Grundgestell aufliegt. Dann nehmen Sie den Fuß von der schräg nach oben stehenden Trittfläche und setzen ihn auf den Boden. Danach nehmen Sie den Fuß von der nach unten stehenden Trittfläche. Es handelt sich bei diesem Stepper um ein geschwindigkeitsabhängiges System.

3. CAL: die verbrauchten Kalorien1), 0 bis 9999

4. TTR: Anzahl der Trainingsschritte seit Einlegen

der Batterie, 0 bis 9999 Computer nutzen

  • Wenn Sie alle Trainingsdaten nacheinander sehen möchten, drücken Sie Taste MODE so oft, bis das Feld TMR blinkt. Die Display-Anzeige wechselt automatisch alle 5 Sekunden von Modus zu Modus.

Die Berechnung beruht auf vorprogrammierten Standardwerten, die nur als Richtwert dienen können. Der Kalorienverbrauch durch Nutzung der Zugbänder wird nicht berücksichtigt. Trainingsziele vorgeben Sie können das Gerät ohne den Computer nutzen. Das Computer-Display kann Ihnen jedoch helfen, das Training effektiv zu gestalten, denn es gibt Ihnen Auskunft über den bisherigen Trainingsverlauf. Der Stepper entspricht der Genauigkeitsklasse C. Das heißt, es besteht kein Anspruch auf Genauigkeit der Anzeigen im Computer. Ein-/Ausschalten

  • Zum Einschalten die rote Taste MODE drücken. Die Display-Anzeige wird sichtbar.
  • Wenn Sie das Gerät 5 Minuten nicht betätigen, schaltet der Computer selbsttätig aus. Anzeige wählen Während des Trainings zeigt das Display in der ersten Zeile – STOP, sobald Sie das Training unterbrechen – die Anzahl der Schritte pro Minute (Hochrechnung). In der zweiten Zeile zeigt es verschiedene Trainingsdaten (Modi) an. Um von einem Modus zum nächsten zu wechseln, Taste MODE kurz drücken.

1. TMR (leuchtet): bisherige Trainingszeit,

2. REPS: Anzahl der Schritte der aktuellen

Trainingseinheit, 0 bis 9999 Sie können ein oder mehrere Ziele vorgeben: – Trainingsdauer (TMR) – Anzahl der Schritte (REPS) – Kalorienverbrauch (CAL).

1. Halten Sie die Taste MODE so lange gedrückt,

bis in der zweiten Zeile des Displays 0:00 (TMR) erscheint und die erste 0 blinkt (ca. 4 Sek.)

2. Um eine Trainingsdauer vorzugeben, Taste

MODE so oft drücken, bis das Display die gewünschte Dauer in Minuten anzeigt.

3. Einige Sekunden warten, bis das Display den

nächsten Modus (REPS) anzeigt. Die Taste MODE drücken, um die Anzahl der Schritte, in 10er-Schritten, einzustellen.

4. Im nächsten Modus (CAL) können Sie den

gewünschten Kalorienverbrauch, in 10erSchritten, einstellen.

5. Mit dem Training beginnen. Das Display zählt

die voreingestellten Werte bis auf Null herunter.

6. Wenn das eingestellte Ziel erreicht ist, zählt der

Computer für ca. 10 Sekunden nicht mehr weiter. Anschließend beginnt der Computer bei Null. Anzeige zurücksetzen Die Display-Anzeige steht nur vor Ihrem ersten Training auf Null. Bei allen folgenden Trainingseinheiten setzt der Computer die Zählung an der Stelle fort, an der Ihr letztes Training endete.

  • Um die Zählung auf Null zurückzusetzen2), halten Sie die rote Taste MODE so lange gedrückt, bis das Display alle Symbole gleichzeitig zeigt (ca. 3 Sekunden).

Die Gesamtzahl der Trainingsschritte (TTR) bleibt erhalten. Diese Zahl wird nur bei einem Batteriewechsel auf Null zurückgesetzt. Seite 45 Dehnen der Wadenmuskeln Blickrichtung zur Wand, die Füße stehen gerade. Ein Bein ist angewinkelt, das andere Bein gestreckt. In den Armen leicht einknicken und das Becken etwas nach vorne drücken. Die Übung mit dem anderen Bein wiederholen. Dehnübungen Gefahr! Durch das Überdehnen von Muskeln und Sehnen kann es zu schweren Verletzungen kommen. Vor dem Dehnen sollten Sie ein 5- bis 10-minütiges Aufwärmtraining durchführen, z. B. Laufen auf der Stelle, Seilspringen. Beim Ausführen der Dehnungsübungen beachten Sie bitte: – Führen Sie jede Übung langsam aus. – Dehnen Sie sich nur so weit, bis Sie ein leichtes Ziehen spüren. In dieser Stellung dann 20 Sekunden verharren. Dehnen der Oberschenkelmuskulatur Die Füße schulterbreit auseinander, die Fußspitzen leicht nach außen gedreht. Langsam so weit wie möglich in die Hocke gehen und leicht wippen. Dehnen des Hüftstreckers und des Oberschenkelbeugers Die Füße schulterbreit parallel stellen, bei gestreckten Beinen den Oberkörper nach vorn beugen, bis die Hände fast den Boden berühren. In dieser Stellung verharren. Dehnen der Innenseiten der Oberschenkel Bequeme Rückenlage. Weit angezogene Beine, seitlich gespreizt. Die Fußsohlen berühren sich. Beide Knie langsam absenken.

13:59 Uhr Übung ohne Zugband Seite 46 Übungen mit Zugbändern Die richtige Länge Übung: für Oberschenkel, Waden und Gesäß

1. Bewegen Sie die Arme während des Steppens

ganz natürlich vor und zurück – wie beim Laufen oder Treppensteigen.

2. Nehmen Sie die Arme allmählich etwas höher.

Gefahr! Das Zugband darf bis maximal 185 cm gedehnt werden. Anderenfalls könnte es beschädigt werden und den Benutzer dabei verletzen. Je länger Sie das Zugband ziehen, desto mehr Kraft müssen Sie dafür aufbringen. Es handelt sich bei dem Zugband-Material um ein Naturprodukt, das im Fertigungsprozess natürlichen Schwankungen unterliegt. Aufgrund dessen kann es vereinzelt zu abweichenden Messergebnissen kommen, welche die Sicherheit des Produktes allerdings nicht beeinträchtigen. Länge in cm Kraftaufwand in N (10 N ≈ 1 kg)

ca. 114 ±10N Der richtige Griff Achten Sie darauf, dass Sie die Handgriffe beim Ziehen der Zugbänder immer waagerecht halten. Es können sonst an den Haken für die Zugbänder Querbelastungen entstehen. Handgelenke Handgelenke nicht anwinkeln, da sonst Überlastungen entstehen. Übungen Für alle folgenden Übungen gilt: – Griffe in die Hände nehmen. – führen Sie die Bewegungen kontrolliert aus. – halten Sie die Arme unter Spannung. – vor jedem Training mit den Zugbändern kontrollieren, dass die Verschraubungen der Seilhaken fest geschlossen sind.

13:59 Uhr Seite 47 Übung 1: Übung 2: für Arme, Schulter, Beine und Gesäß für Arme und besonders für die Schultern

1. Linken Arm leicht angewinkelt vor dem Körper bis

ungefähr in Schulterhöhe nach oben heben und rechtes Pedal herunterdrücken.

2. Linken Arm senken und den rechten Arm heben

sowie das linke Pedal heruntertreten.

3. Schritte 1. und 2. wiederholen.

2. Hände in Hüfthöhe halten.

3. Rechten Griff in Richtung Kinn ziehen. Handrücken nach oben zeigend.

4. Gleichzeitig linken Griff nach unten senken.

5. Schritte 3. und 4. wiederholen.

Wir empfehlen 3 Übungssätze je 6 bis 10 Wiederholungen.

13:59 Uhr Seite 48 Übung 3: Übung 4: für Arme, Beine, Gesäß und besonders die Oberarme für Rücken, Schulter, Brust Beine und Gesäß

1. Handflächen weisen nach oben.

2. Ellbogen fest gegen den Körper pressen.

3. Das linke Pedal absenken und mit dem linken

Arm das Seil nach oben ziehen.

4. Das rechte Pedal und den linken Arm absenken,

dabei den rechten Arm nach oben ziehen.

1. Mit dem Steppen beginnen.

2. Beim Steppen Arme seitwärts bis in Schulterhöhe

3. Arme wieder sinken lassen.

4. Schritte 2. und 3. wiederholen.

Variation: Übung mit den Handflächen nach oben durchführen.

13:59 Uhr Reinigung, Pflege und Wartung Achtung! Keine aggressiven, scheuernden oder ätzenden Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden! Verhindern Sie, dass Feuchtigkeit in den Computer dringt!

1. Reinigen Sie das Gerät mindestens einmal pro

Woche mit einem weichen, gegebenenfalls leicht feuchten Tuch.

2. Falls Quietschgeräusche auftreten, schmieren Sie

die beweglichen Lager und Axialverbindungen mit einem Naben- und Lagerfett aus dem Fahrradhandel. Seite 49 Batterie ersetzen Wenn die Anzeige-Qualität nachlässt, tauschen Sie die Batterie gegen eine neue Batterie vom Typ „Micro/AAA/LR03“ aus.

1. Computereinheit y vorsichtig aus der Säule

hebeln und umdrehen.

2. Batterie vorsichtig aber mit ein wenig Kraft

herausnehmen. Am Pluspol ansetzen.

3. Neue Batterie einlegen, Minuspol zuerst. Auf

richtige Polarität achten! (siehe Kapitel “Montieren und aufstellen”)

4. Computereinheit y wieder in die Säule einsetzen (siehe Kapitel “Montieren und

3. Bitte kontrollieren Sie vor jedem Training den

Stepper auf eventuelle Beschädigungen und auf mögliche Abrieberscheinungen. Achten Sie dabei speziell auf die Kunststoffscheiben in den Gestängeachsen, auf die Trittflächen sowie auf die Zugbänder und Bandbefestigungen. Sollte ein Teil defekt sein und ausgetauscht werden müssen, darf der Stepper bis zum Austausch des defekten Teils nicht mehr benutzt werden.

4. Bitte beachten Sie die folgenden Teile, die durch

Ihre Beanspruchung einem höheren Verschleiß ausgesetzt sind: – Kunststoffunterlegscheiben, Teile-Nr, 25, 26, 31, 32, 34, 61 – Zugbänder, Teil 47

13:59 Uhr Seite 50 Ersatzteile

IB_KH6002_UL33095_LB2 Nr.

13:59 Uhr Anzahl Einzelteil Seite 51

Kunststoff-Unterlegscheibe

Kunststoff-Unterlegscheibe

Kunststoff-Fuß vorne

Kunststoff-Unterlegscheibe

Kunststoff-Fuß hinten

Blechschraube 17,5 mm

Selbstsichernde Mutter M8

Selbstsichernde Mutter M8

Selbstsichernde Mutter M8

Kunststoffkappe für Traverse

Kunststoffkappe für Traverse

Kunststoff-Unterlegscheibe

Kunststoff-Unterlegscheibe

Selbstsichernde Mutter M8

Kunststoff-Unterlegscheibe

13:59 Uhr Seite 52 Wenn´s mal ein Problem gibt ... Störung Keine ComputerAnzeige Ursache Abhilfe Batterie ist falsch eingesetzt oder verbraucht. Korrekten Sitz der Batterie überprüfen (Polarität beachten)! Batterie ersetzen! Verbindungsstecker u sitzt nicht richtig. Sitz korrigieren! Stifte im Inneren des Steckers sind verbogen/abgebrochen. Verbindungsstecker ersetzen! Verbindungskabel eingeklemmt/beschädigt. Verbindungsstecker ersetzen! Schritte werden falsch gezählt Pedale bis unten durchtreten Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Batterien/Akkus entsorgen Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/ Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

13:59 Uhr Seite 53 Technische Daten Energieversorgung / Batterie-Typ: Maximales Körpergewicht des Benutzers, in kg: Ablesbarer Schrittzähler: Ablesbare Trainingsdauer, in Min: Ablesbare Kalorien, in kcal: Ablesbare Geschwindigkeit, in Schritte/Min. Max. Länge Zugband, in cm: Maße (L x B x H), in cm: Gewicht, in kg: Einsatzbereich: Genauigkeit: 1 x 1,5 V (Micro/AAA/LR03) 0 – 9999 00:00 – 99:59 0 – 9999 0 bis 9999 52 x 52 x 24,5 9,1 H = Heimbereich

Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com