VDR D 220 EG - Camcorder PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VDR D 220 EG PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Digitaler Camcorder |
| Marke und Modell | Panasonic VDR-D220 EG |
| Abmessungen (B×H×T) | ca. 66,7 × 91,1 × 142,7 mm |
| Gewicht | ca. 510 g (ohne Batterie, Linsenkappe und Disc) |
| Stromversorgung | Gleichstrom 7,9 V / 7,2 V über Netzadapter oder Lithium-Ionen-Akku (7,2 V, 640 mAh CGR-DU06) |
| Stromverbrauch | ca. 6,0 W (bei Aufnahme) |
| Bildsensor | 1/6-Zoll-CCD, 800.000 Pixel |
| Effektive Pixel (Film) | 400.000 (4:3), 540.000 (16:9) |
| Effektive Pixel (Standbild) | 410.000 (4:3), 550.000 (16:9) |
| Linse | Leica DICOMAR (VDR-D310: andere Linse), F1.8–3.7, Brennweite 2,3–73,6 mm, Filterdurchmesser 37 mm |
| Optischer Zoom | 32-fach |
| Digitaler Zoom | bis zu 1000-fach (umschaltbar zwischen 50× und 1000×) |
| LCD-Monitor | 2,7-Zoll-Weitwinkel-LCD, ca. 123.000 Pixel |
| Sucher | Farbelektronischer Sucher, ca. 113.000 Pixel |
| Videoaufnahmeformat | MPEG2, variable Bitrate (XP: 10 Mbit/s, SP: 5 Mbit/s, LP: 2,5 Mbit/s) |
| Audio | Dolby Digital 2-Kanal, 48 kHz / 16 Bit |
| Standbildauflösung | max. 640×480 Pixel (4:3) oder 640×360 Pixel (16:9), JPEG |
| Bildstabilisator | Optischer Bildstabilisator (O.I.S.) |
| Fokus | Auto- und manueller Fokus (über Joystick oder Schalter) |
| Weißabgleich | Auto- und manuelle Einstellung (voreingestellte Modi) |
| Manuelle Belichtung | Verschlusszeit und Blende manuell einstellbar |
| Besondere Funktionen | Farbnachtsicht, Sanfte-Haut-Modus, Selbstauslöser, Zoom-Mikrofon, Hintergrundlichtausgleich, Ein-/Ausblenden, Szenenmodi, Aufnahmehilfslinien, Playlist-Funktion |
| Aufnahmemedien | 8 cm DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL (Filme) und SD/SDHC-Speicherkarten (Standbilder) |
| Anschlüsse | A/V-Ausgang, USB (Hi-Speed USB 2.0), Mikrofon-Eingang (nur VDR-D310) |
| Lieferumfang | Netzadapter VSK0651B, Akku CGR-DU06, AV/S-Kabel, Gleichstromkabel, Wechselstromkabel, Linsenkappe, Disc-Reinigungstuch, Bedienungsanleitung |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 40 °C (0 °C bis 30 °C bei PC-Anschluss) |
Häufig gestellte Fragen - VDR D 220 EG PANASONIC
Benutzerfragen zu VDR D 220 EG PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Camcorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VDR D 220 EG - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VDR D 220 EG von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG VDR D 220 EG PANASONIC
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.

ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
- DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
• AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN. - AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
- UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
- ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
• STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
- BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Die Kennzeichnung des Produkts ist auf der Unterseite des Produkts angebracht.
■ EMV – Elektrische und magnetische Verträglichkeit
Das CE-Symbol befindet sich auf dem Leistungsschild.







Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
- Verwenden Sie keine anderen AV/S- und USB-Kabel (VDR-D310) als die im Lieferumfang enthaltenen Kabel.
- Wenn Sie separat erworbene Kabel verwenden, achten Sie darauf, dass die Kabel weniger als 3 Meter Länge haben.
LASER-GERÄT DER KLASSE 1 IEC 60825-1:2001
ACHTUNG
Dieses Gerät enthält eine Laser-Diode einer höheren Klasse als 1. Entfernen Sie keinerlei Abdeckungen und versuchen Sie nicht, Zugriff auf das Innere des Gerätes zu erhalten, um fortgesetzte Sicherheit zu gewährleisten. Überlassen Sie die Wartung ausschließlich qualifiziertem Service-Personal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der
Panasonic-Gruppe wurde ihr
Produkt aus hochwertigen
Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclebar und wieder
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.



■ Schadensersatz hinsichtlich des aufgenommenen Inhaltes
Für den Verlust von aufgenommenen Daten aufgrund einer Fehlfunktion oder Beschädigung dieses Gerätes, seines Zubehörs oder der Aufnahmemedien kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
■ Beachten Sie die Gesetzgebung zum Urheberrecht.
Das Kopieren von bespielten Bändern oder Discs oder anderem veröffentlichten oder gesendeten Material zu anderen Zwecken als zum privaten Gebrauch kann gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Auch das Kopieren von bestimmtem Material zur privaten Verwendung kann gesetzlich eingeschränkt sein.
• Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
• Das miniSD-Logo ist ein Warenzeichen.
- In diesem Camcorder werden urheberrechtsgeschützte Technologien verwendet. Das Gerät enthält patentierte Technologien und geistiges Eigentum entsprechend den Gesetzen Japans und der USA. Zum Verwenden dieser urheberrechtsgeschützten Technologien ist eine Genehmigung der Macrovision Company erforderlich. Das Auseinandernehmen oder Modifizieren des Camcorders ist untersagt.
- Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories.
"Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
- LEICA ist eine eingetragene Marke der Leica microsystems IR GmbH, und DICOMAR ist eine eingetragene Marke der Leica Camera AG.
- Andere in dieser Bedienungsanleitung aufgeführte System- und Produktbezeichnungen sind für gewöhnlich registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der Hersteller, die das betreffende System oder Produkt entwickelt haben.
Diese Bedienungsanleitung wurde für die Verwendung mit den ModellenVDR-D310 und VDR-D220 verfasst. Die Abbildungen können leicht vom Original-Erscheinungsbild abweichen.
- Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen stellen das Modell VDR-D310 dar; ein Teil der Erklärungen bezieht sich allerdings auch auf andere Modelle.
- Je nach Modell sind einige Funktionen nicht verfügbar.
- Die Funktionen können variieren; lesen Sie sich die Bedinungsanleitung also sorgfältig durch.






Sicherheitshinweise....2
Vor der Inbetriebnahme
Funktionen....7
Zubehör....9
Teilebezeichnungen
und -handhabung....10
Verwendung des LCD-Monitors .....14
Verwenden des Suchers .....14
Verwendung der Fernbedienung
(VDR-D310)....15
Discs und Karten......17
Discs, die zusammen mit diesem Gerät
verwendet werden können ....17
Karten, die Sie zusammen mit diesem
Gerät verwenden können....22
Disc- und Karten-Handhabung......23
Einrichtung
Stromversorgung......25
Aufladen der Batterie....25
Anschluss an eine
Wechselstrom-Steckdose....30
Ein-/Ausschalten des Gerätes....30
Einlegen/Entnehmen einer Disc .....32
Einsetzen/Entnehmen
einer SD-Karte ....34
Auswahl eines Modus......35
Verwendung des Joysticks ....36
Umschalten der Sprache....41
Verwendung des
Menü-Bildschirms....42
Einstellung des Datums und
der Uhrzeit 43
Einstellung des LCD-Monitors/
Suchers....44
Aufnahme
Vor der Aufnahme ....46
Filmaufnahmen......48
Aufnahmemodi und die für Filme zur
Verfügung stehende Aufnahmezeit .....50
Aufnahme von Standbildern
(JPEG-Fotos) 51
Pixel-Anzahl und Bildqualität für die
Aufnahme von Standbildern.... 54
Verschiedene
Aufnahmefunktionen ....56
Heranzoomen-/Wegzoomen-Funktion..... 56
Selbstporträt-Aufnahme 57
Hintergrundlicht-Ausgleichsfunktion...... 58
Einblenden-/Ausblenden-Funktion...... 58
Sanfte-Haut-Modus....59
Telemakro-Funktion (VDR-D310)....60
Farbnachtsicht-Funktion 60
Selbstauslöser-Aufnahme....61
Aufnahmehilfslinien-Funktion.... 62
Weitwinkel-Modus....62
Bild-Stabilisierungsfunktion.... 63
Windgeräusch-Reduktionsfunktion ..... 63
Manuelle Aufnahmefunktionen......64
Szenenmodus 64
Manuelle Fokus-Einstellung.... 65
Weißabgleich 65
Manuelle Einstellung der
Verschlussgeschwindigkeit/-öffnung ..... 67
Wiedergabe
Wiedergabe von Filmen......69
Anzeige von Standbildern
(JPEG-Standbilder) 75
Bearbeitung
Szenen bearbeiten ....77
Szenen löschen 77
Aufteilen einer Szene.... 78
Szenen verbinden 79
Verwendung von Playlists....79
Was ist eine Playlist? 79
Erstellen einer neuen Playlist.... 80
Wiedergabe einer Playlist 81
Bearbeitung einer Playlist 81
Bearbeitung von Standbildern......85
Löschen von Standbildern.... 85
Sperren von Standbildern.... 86
DPOF-Einstellung 87





Disc- und Karten-Verwaltung
Disc-Verwaltung ....89
Finalisieren einer Disc....89
Definalisierung einer DVD-RW....90
Sperren einer Disc....90
Formatieren von Discs .....91
Anzeige von Disc-Informationen .....91
Kartenverwaltung....92
Formatieren einer SD-Karte 92
Verwendung anderer Geräte
Verwendung eines
Fernsehgerätes 93
Wiedergabe mit einem Fernsehgerät .....93
Verwendung eines
DVD-Recorders/-Players....94
Wiedergabe mit einem DVD-Recorder, DVD-Player, Computer o. Ä. 94
Kopieren von Aufnahmen auf die Festplatte eines DVD-Recorders....95
Verwendung eines Videorecorders ....96
Kopieren von Bildern auf ein anderes Videogerät....96
Verwendung eines Druckers
(PictBridge)....97
Weitere Punkte
Menüs....100
Menü-Liste....100
Weitere Menüs ....101
Anzeigen 103
Anzeigen ....103 Meldungen....105
Funktionen, die nicht gleichzeitig
verwendet werden können....108
Häufig gestellte Fragen ....109
Fehlersuche.... 110
Sicherheitshinweise für die
Verwendung.... 116
Erklärung von Begriffen 121
Technische Daten....123
Anzahl der auf einer SD-Karte aufzunehmenden Bilder ....126






Funktionen
■ Einfache Aufnahme! (→ 48)
Es muss nicht nach der Aufnahme-Startposition gesucht werden.
Die neue Aufnahme überschreibt keine der vorher aufgenommenen Szenen.

Die aufgenommenen Szenen werden als Miniaturansicht angezeigt.
Sie können auf einfache Art und Weise nach den zu betrachtenden Szenen suchen.


■ Szenen bearbeiten! (→ 77, 79)
Sie können ein Original-Video (eine Playlist) durch das Sammeln Ihrer Lieblingsszenen und das anschließende Überspielen dieses Videos auf einen Videorecorder oder eine DVD-Player-Festplatte erstellen.

flowchart
graph TD
A["Camargo Park"] --> B["Construction"]
B --> C["Building"]
C --> D["Construction"]
D --> E["Building"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333

Vor der Inbetriebnahme
Wenn Sie eine nicht finalisierte DVD-RW oder DVD-R, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, in ein anderes Gerät, wie einen DVD-Recorder oder einen Computer einlegen, kann die Disc möglicherweise unbrauchbar werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Disc auf diesem Gerät finalisieren bevor Sie sie in andere Geräte einlegen. (→ 89)
■ Verwendung mit einem DVD-Player/-Recorder! (→ 94)
Legen Sie einfach eine Disc in einen DVD-Player/-Recorder ein, die mit 8-cm-Discs kompatibel ist, um die mit diesem Gerät aufgenommenen Szenen wiedergeben zu lassen.
Wenn Sie einen DVD-Recorder mit Festplatte besitzen, können Sie mit diesem Gerät auf eine Disc aufgenommene Szenen auf die Festplatte überspielen.

■ Verwendung mit einem Computer! (VDR-D310) (Informationen zum Anschluss an den PC finden Sie in der Betriebsanleitung.)
Mit Hilfe der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM können Sie die Szenen bearbeiten und originale DVD-Videodiscs erstellen.

Überprüfen Sie das im Lieferumfang enthaltene Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Batteriesatz
(VDR-D310)
CGA-DU12
Batteriesatz
(VDR-D220)
CGR-DU06
Wechselstrom-Adapter
VSK0651B (DE-974GC)
Gleichstromkabel
K2GJ2DC00011
AV/S-Kabel
K2KZ9CB00001
Wechselstromkabel
(VDR-D310)
K2CQ2CA00006
(VDR-D220)
K2CR2DA00004
Fernbedienung
(VDR-D310)
N2QAEC000023
Knopfzellen-Batterie
(VDR-D310)
CR2025
Linsenkappe
LSYK2004
USB-Kabel
(VDR-D310)
K1HA05CD0010
CD-ROM
(VDR-D310)
Disc-Reinigungstuch
VFC3778-2











Optionales Zubehör
Einige optionale Zubehörteile sind in einigen Ländern u. U. nicht verfügbar.
| Wechselstrom-Adapter (VW-AD11E) |
| Batteriesatz (lithium/CGR-DU06/640 mAh)(VDR-D220) |
| Batteriesatz (lithium/CGA-DU12/1150 mAh) |
| Batteriesatz (lithium/CGA-DU14/1360 mAh) |
| Batteriesatz (lithium/CGA-DU21/2040 mAh) |
| Weitwinkel-Objektiv (VW-LW3707M3E)(VDR-D310) |
| Teleobjektiv (VW-LT3714ME)(VDR-D310) |
| Filtersatz (VW-LF37WE) |
| Video-Gleichstromlicht (VW-LDC10E) |
| Glühbirne für Video-Gleichstromlicht(VZ-LL10E) |
| Stereo-Mikrofon (VW-VMS2E)(VDR-D310) |
| Stativ (VW-CT45E) |
| 8-cm-DVD-RAM-Disc (einseitig/LM-AF30E) |
| 8-cm-DVD-RAM-Disc (zweiseitig/LM-AF60E) |
| 8-cm-DVD-RW-Disc (einseitig/LM-RW30E) |
| 8-cm-DVD-RW-Disc (zweiseitig/LM-RW60E) |
| 8-cm-DVD-R-Disc (einseitig/LM-RF30E) |
| 8-cm-DVD-R-Disc (zweiseitig/LM-RF60E) |
| 8-cm-DVD-R-DL-Disc (doppellayer auf einerseite/LM-RF55LE) |
| USB-Kabel (K1HA05CD0010)(VDR-D220) |







Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
- abschaltet und signalisiert "Batterien leer" - nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium

Teilebezeichnungen und -handhabung

1 Linse (LEICA DICOMAR) (VDR-D310)
Linse (VDR-D220)
2 Mikrofon (integriert, Stereo)
3 Weißabgleich-Sensor ( 66)
Fernbedienungssensor (VDR-D310)
( 16)

4 Menütaste [MENU] (→ 42)
5 Sucher ( 14)
Aufgrund der Einschränkungen bei der LCD-Herstellungstechnologie können einige winzige helle oder dunkle Punkte auf dem Sucherbildschirm auftreten. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.
6 Löschtaste [ ] (77, 81, 85)
7 LCD-Monitor-öffnen-Bereich (→ 14)
8 Gleichstrom-Eingangsanschluss
[DC/C.C. IN] ( 30)
9 Batteriehalter ( 25)






10 Netzschalter [OFF/ON] ( 30)
11 Statusanzeige (→ 30)
12 Disc-/Computer-Zugriffslampe [ACCESS/PC] (VDR-D310) (→ 32) (Informationen zum Anschluss an den PC finden Sie in der Betriebsanleitung.)
Disc-Zugriffslampe [ACCESS/PC] (VDR-D220) (→ 32)
13 Moduswähler (→ 35)
14 Joystick (→ 36)
15 Aufnahmestart-/stopp-Taste (→ 48)
16 Disc-Auswurfhebel [DISC EJECT] (→ 32)

17 Bei Aufnahmen: Zoom-Hebel [W/T] (→ 56) Bei der Wiedergabe: Lautstärke-Hebel [-VOL+] (→ 72)
18 Fotoaufnahme-Taste [10→ 51)
19 Zubehörschuh
- Hier wird Zubehör wie das Video-DC-Licht (optional) angebracht.
20 Augenstück-Korrekturknopf ( 45)

21 Stativ-Aufnahme (→ 14)
22 Batterie-Freigabehebel [BATTERY] (→ 26)

23 LCD-Monitor ( 14)
Aufgrund der Einschränkungen bei der LCD-Herstellungstechnologie können einige winzige helle oder dunkle Punkte auf dem LCD-Monitorbildschirm auftreten. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.
24 Anschlussabdeckung
25 Mikrofon-Anschluss [MIC] (VDR-D310)
- Als externes Mikrofon kann als kompatibles Einsteck-Leistungsmikrofon verwendet werden.
- Wenn das Gerät am Wechselstrom-Adapter angeschlossen wird, wird unter Umständen je nach Mikrofontyp ein Störgeräusch ausgegeben. Schalten Sie in einem solchen Fall bitte auf die Stromversorgung durch die Batterie um, um das Störgeräusch zu stoppen.
26 Audio-Video-Ausgangsanschluss [A/V]
(→ 93, 96)
27 Lautsprecher
28 Modus-Auswahlschalter [AUTO/MANUAL/FOCUS] (→ 47, 64, 65)
29 Rückstelltaste [RESET] (→ 115)
30 Kartenschlitz-Abdeckung [SD CARD]
(→ 34)
31 Karten-Zugriffslampe (→ 35)
32 Kartenschlitz (→ 34)
33 USB-Anschluss [ ] (→ 97)
(Informationen zum Anschluss an den PC finden Sie in der Betriebsanleitung.)
(VDR-D310)


Vor der Inbetriebnahme

34 Disc-Fach ( 32)
35 Halteriemen (→ 12)
Verwendung des Halteriemens
Stellen Sie die Riemenlänge so ein, dass sie zu Ihrer Hand passt.
Stellen Sie die Riemenlänge und die Polsterposition ein.

① Drehen Sie den Riemen um.
② Stellen Sie die Länge ein.
③ Tauschen Sie den Riemen aus.
Befestigen der Linsenkappe
Setzen Sie die Linsenkappe auf, um die Oberfläche der Linse zu schützen.
- Wenn der MC-Schutzfilter oder der Graufilter des Filtersatzes (VW-LF37WE; optional) angebracht ist, setzen Sie zum Schutz den Objektivdeckel auf, der im Filtersatz enthalten ist.
1 Führen Sie das Ende der Linsenkappen-Schnur durch den Riemen.

2 Führen Sie die Linsenkappe durch die Schlaufe.

3 Halten Sie zum Abnehmen oder Anbringen der Linsenkappe beide Seiten der Linsenkappe mit den Fingerspitzen und dem Daumen fest.

Während der Aufnahme
Die abgenommene Linsenkappe kann an der Linsenkappen-Befestigungsvorrichtung angebracht werden.

Drehen Sie die Linsenkappe gegen den Uhrzeigersinn Ⓐ, um sie abzunehmen.
Setzen Sie sie in den Schlitz B ein und drehen Sie sie anschließend im Uhrzeigersinn C, um sie wieder anzubringen.

- Bringen Sie den MC-Schutz oder den ND-Filter des Filtersatzes (VW-LF37WE; optional) vorne an der Linsenkappe an. Bringen Sie keinerlei anderes Zubehör an der Linsenkappe an. (Dies gilt nicht für die Linsenkappe selbst.) (Lesen Sie die Bedienungsanleitung für den Filtersatz.)
- Nehmen Sie beim Aufsetzen des Teleobjektivs (VW-LT3714ME; optional) oder des Weitwinkel-Objektivs (VW-LW3707M3E; optional) zuerst die Linsenkappe ab.
(Lesen Sie die Bedienungsanleitung für das Teleobjektiv oder das Weitwinkel-Objektiv.)
- Wenn zwei Linsen-Zubehörteile angebracht werden, wie beispielsweise der ND-Filter zusammen mit dem Teleobjektiv, und der W/T-Hebel in W-Richtung gedrückt wird, verdunkeln sich die vier Ecken eines Bildes (Vignettierung).
VDR-D220
Drehen Sie die Linsenkappe gegen den Uhrzeigersinn Ⓐ, um sie abzunehmen.
Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn B, um sie wieder anzubringen.

- Bringen Sie keinerlei anderes Zubehör an der Linsenkappe an. (Dies gilt nicht für die Linsenkappe selbst.)
- Bevor Sie den MC-Schutzfilter oder den Graufilter des Filtersatzes (VW-LF37WE; optional) anbringen, müssen Sie die Gegenlichtblende abnehmen. (Siehe Bedienungsanleitung für das Zubehör.)



Vor der Inbetriebnahme
Stativ-Aufnahme
Hierbei handelt es sich um eine Öffnung für die Befestigung des Gerätes auf einem optionalen Stativ.
(Lesen Sie hinsichtlich des Anbringens eines Stativs am Gerät bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.)

- Wenn ein Stativ verwendet wird, kann die Kartenschlitz-Abdeckung nicht geöffnet werden. Setzen Sie eine SD-Karte ein, bevor Sie dieses Gerät auf einem Stativ befestigen. (→ 34)
Verwendung des LCD-Monitors
Sie können ein Bild aufnehmen, während Sie es auf dem LCD-Monitor betrachten.
1 Legen Sie Ihren Finger auf den LCD-Monitor-öffnen-Bereich Ⓐ und ziehen Sie den LCD-Monitor in Pfeilrichtung heraus.

- Er lässt sich bis zu 90° öffnen.
2 Stellen Sie den Winkel des Monitors wie gewünscht ein.
- Er kann bis zu 180° A in Linsenrichtung oder 90° B in Richtung Sucher gedreht werden.
A

B

- Die Helligkeit und der Farbpegel des LCD-Monitors kann vom Menü aus eingestellt werden. (→ 44)
- Das Gerät kann beschädigt werden oder Fehlfunktionen aufweisen, wenn der LCD-Monitor mit Gewalt geöffnet oder gedreht wird.
- Wenn der LCD-Monitor um 180° in Linsenrichtung gedreht und der Sucher erweitert wird (wenn Sie beispielsweise Aufnahmen von sich selbst machen), werden LCD-Monitor und Sucher gleichzeitig aktiviert.
Verwenden des Suchers
Ziehen Sie den Sucher heraus.

Der Sucher wird aktiviert. (Wenn der LCD-Monitor geöffnet wird, wird der Sucher deaktiviert.)
- Die Helligkeit des Suchers (→ 44) und des Anzeigefeldes (→ 45) können eingestellt werden.







Verwendung der Fernbedienung (VDR-D310)

1 Fotoaufnahme-Taste
[PHOTO SHOT] ^*
2 Bildschirm-Anzeigetaste [EXT DISPLAY] (→ 94)
3 Datums-/Uhrzeit-Taste [DATE/TIME] (→ 44)
4 Wiedergabebetrieb-Tasten (→ 70)
5 Löschtaste [ ]*
6 Richtungstasten [▲,▼,◀,▶] (→ 43)
7 Aufnahmestart-/stopp-Taste [START/STOP]*
8 Zoom-/Lautstärke-Tasten [ZOOM, VOL]*
9 Menütaste [MENU]* (→ 43)
10 Eingabetaste [ENTER] (→ 43)
* weist darauf hin, dass diese Tasten auf die gleiche Art und Weise funktionieren wie die entsprechenden Tasten des Gerätes.
■ Einsetzen der Knopfzellen-Batterie
Setzen Sie die im Lieferumfang enthaltene Knopfzellen-Batterie vor der Verwendung des Gerätes in die Fernbedienung ein.
1 Ziehen Sie die Batterie-Halterung heraus, während Sie auf den Stopper A drücken.

2 Setzen Sie die Knopfzellen-Batterie mit der Markierung (+) nach oben weisend ein und repositionieren Sie die Batterie-Halterung.

■ Wissenswertes über Knopfzellen-Batterien
- Wenn eine Knopfzellen-Batterie leer ist, tauschen Sie sie bitte durch eine neue Batterie (Teilenummer: CR2025) aus. Die Batterie sollte in der Regel ca. ein Jahr halten, dies hängt jedoch auch davon ab, wie oft das Gerät verwendet wird.
- Halten Sie die Knopfzellen-Batterie von Kindern fern.
ACHTUNG
Wenn eine Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie stets durch eine vom Hersteller empfohlene Batterie desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers.



Vor der Inbetriebnahme
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Laden Sie die Batterie nicht wieder auf, nehmen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht auf über 60 °C und verbrennen Sie sie nicht.
Warnung
Halten Sie die Knopfzellen-Batterie von Kindern fern. Nehmen Sie die Knopfzellen-Batterie niemals in den Mund. Falls die Batterie versehentlich verschluckt wurde, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
■ Betriebsbereich der Fernbedienung
Entfernung zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor des Gerätes A: Ca. 5 m Winkel: Etwa 10° nach oben und 15° nach unten, links und rechts.

- Die Fernbedienung ist für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Im Freien oder bei starkem Sonnenlicht funktioniert das Gerät selbst innerhalb des Betriebsbereiches u. U. nicht ordnungsgemäß.






Discs und Karten
Discs, die zusammen mit diesem Gerät verwendet werden können
| Disc-Typ DVD-RAM | 8 cmEinseitig/doppelseitig | DVD-RW8 cmEinseitig/doppelseitig | |
(DVD-RAM Ver. 2.1) | [DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)] | ||
| Aufnahmeformat DVD-Video- | Aufnahmeformat (VR-Format) | DVD-Video-Aufnahmeformat (VR-Format) | DVD-Videoformat (Videoformat) |
| Eigenschaften Wiederbeschreibbare Disc | Wiederbeschreibbare Disc | Disc für einmaliges Beschreiben*1 | |
| Display auf dem Bildschirm | [XT84] | ![]() | ![]() |
| Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung | [SZK7] | ||
| Funktionen | |||
| Löschen aufgenommener Szenen | [XXK6] | ![]() | |
| Bearbeitung mit diesem Gerät | [963K] | [44EZ] | |
| Wiedergabe auf anderen Geräten*2 | ![]() | [1CX4] | [21HZ] |
| Aufnahme nach der Finalisierung | [HDWS] | [6Z0Y] | [1448] |
Vor der Inbetriebnahme
| Disc-Typ DVD-R | 8 cmEinseitig/doppelseitig | DVD-R DL8 cmDoppellagen-Discs einseitig |
(DVD-R for General Ver. 2.0) (DVD-R for DL Ver. 3.0) | R DL | |
| Aufnahmeformat DVD-Videoformat(Videoformat) | DVD-Videoformat(Videoformat) | |
| Eigenschaften Disc für einmaligesBeschreiben | Disc für einmaligesBeschreiben | |
| Display auf dem Bildschirm | ![]() | ![]() |
| Anzeigen in dieserBedienungsanleitung | ![]() | |
| Funktionen | ||
| Löschen aufgenommenerSzenen | – | |
| Bearbeitung mit diesemGerät | – | |
| Wiedergabe auf anderenGeräten*2 | ![]() | |
| Aufnahme nach derFinalisierung | – | |
●: verfügbar –: nicht verfügbar
*1 Durch das Formatieren der Disc kann diese mehrfach verwendet werden. (→ 91)
*2 DVD-Player und DVD-Recorder, die 8-cm-Discs unterstützen.
*3 Auf kompatiblen Geräten ist eine Wiedergabe möglich.
*4 Muss auf diesem Gerät finalisiert werden. (→ 89) Auf kompatiblen Geräten ist eine Wiedergabe möglich.
*5 Muss auf diesem Gerät finalisiert werden. (→ 89) Wiedergabe von DVD-R DL ist auf kompatiblen Geräten möglich.
*6 Definalisieren Sie die Disc. (→ 90)

Vor der Inbetriebnahme
- DVD-R und DVD-R DL werden in dieser Betriebsanleitung als "DVD-R" bezeichnet.
- Mit diesem Gerät können keine Standbilder auf eine Disc aufgenommen werden.
- Bei der Verwendung von doppelseitigen Discs können Sie keine kontinuierliche Aufnahme oder Wiedergabe von einer Seite der Disc auf die andere durchführen. Sie müssen die Disc zuerst entnehmen und umdrehen.
- In einen Halter, eine Kartusche oder ein Caddy-Case eingelegte Discs können nicht verwendet werden. Entnehmen Sie die bloßen Discs stets aus diesen Behältnissen, bevor Sie sie verwenden.
- Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von Panasonic-Discs. Für gewöhnlich können für die Aufnahme und Wiedergabe ohne Probleme Discs verwendet werden, die mit dem DVD-Standard kompatibel sind. Allerdings entsprechen einige im Handel erhältliche Discs hinsichtlich ihrer Leistung und Qualität nicht dem DVD-Standard. Falls Sie eine solche Disc verwenden, sind Sie u. U. nicht in der Lage, eine normale Aufnahme oder Wiedergabe durchzuführen. (Die Meldung "WIR EMPFEHLEN PANASONIC DVD ZU VERWENDEN." wird eingeblendet.) Besuchen Sie hinsichtlich weiterer Informationen über Discs, die durch Panasonic für kompatibel erklärt wurden, die folgende Support-Website:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) - Auf diesem Gerät aufgenommene Discs können u. U nicht mit anderen Geräten wiedergegeben werden.
- Eine Aufnahme auf DVD-R im DVD-Video-Aufnahmeformat wird nicht unterstützt.
- Führen Sie bei der Verwendung einer DVD-RW oder DVD-R nicht die folgenden Schritte durch, da dies dazu führen kann, dass die Disc unbrauchbar wird.
—Aufnahme auf eine Disc mit einem anderen Gerät, nachdem auf die Disc mit diesem Gerät aufgenommen wurde.
—Aufnahme auf eine Disc mit diesem Gerät, nachdem auf die Disc mit einem anderen Gerät aufgenommen wurde.
—Einlegen einer nicht finalisierten Disc in ein anderes Gerät.
■ Wissenswertes über Formattypen
Was ist das DVD-Video-Aufnahmeformat (VR-Format)?
Hierbei handelt es sich um ein Format für die Aufnahme auf DVD-Discs, das Ihnen eine wiederholte Aufnahme und ein wiederholtes Löschen sowie die Erstellung von Playlists ermöglicht. Mit diesem Gerät können Sie auf eine DVD-RAM und DVD-RW im DVD-Video-Aufnahmeformat aufnehmen.
Was ist das DVD-Videoformat (Videoformat)?
Durch die Finalisierung der Disc kann sie auf den meisten DVD-Playern wiedergegeben werden.
Mit diesem Gerät können Sie auf eine DVD-RW und DVD-R im DVD-Videoformat aufnehmen.
- Wenn eine Disc im VR-Format aufgenommen wurde, können die Daten auf einen Computer exportiert werden.
■ DVD-R DL (Zweischichtige DVDs)
Bei den zweischichtigen DVD-R DLs befinden sich zwei Datenschichten auf der Aufnahme- und Wiedergabeoberfläche auf einer Seite.
Wenn die erste Schicht (L0) während der Aufnahme voll wird, wird die Aufnahme ohne Unterbrechung auf der zweiten Schicht (L1) fortgesetzt. An der Stelle, an der die Schichten gewechselt werden, wird die Aufnahme jedoch in zwei Szenen aufgeteilt. Das Gerät schaltet automatisch während der Wiedergabe zwischen den Schichten um, so dass Sie die ganze Disc wie eine normale Disc wiedergeben können. Dabei halten Bild oder Ton jedoch kurz an, wenn zwischen den Schichten umgeschaltet wird.

Vor der Inbetriebnahme
■ Bespiele für Discs, die mit diesem Gerät nicht verwendet werden können
• Discs mit einem anderen Durchmesser als 8 cm • CD-RW
- Sonstige zweischichtige Discs (außer DVD-R DL) - CD-R
- + RW - CD-ROM
• + R • CD
- DVD-ROM
- DVD-Video



20
LSQT1153



Verwendung einer neuen DVD-RW
Wählen Sie bei der Verwendung einer DVD-RW aus, ob im DVD-Video-Aufnahmeformat (VR-Format) oder im DVD-Videoformat (Videoformat) aufgenommen werden soll, und formatieren Sie die Disc anschließend. (→ 19, Wissenswertes über Formattypen)
1 Wenn eine neue DVD-RW in dieses Gerät eingelegt wird, wird der Bildschirm rechts angezeigt. Wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.

2 Wählen Sie den Formattyp und drücken Sie anschließend den Joystick.

3 Wenn der Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Formatieren Sie die Disc erneut, um den Formattyp zu ändern. (→ 91) Falls die Disc formatiert wird, werden sämtliche Daten auf der Disc gelöscht.

Vor der Inbetriebnahme
Karten, die Sie zusammen mit diesem Gerät verwenden können
| Kartentypen SD-Speicherkarte SDHC-Speicherkarte | |
| Kapazität | 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB |
| Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung | SD |
Dieses Gerät ist sowohl für SD-Speicherkarten als auch SDHC-Speicherkarten geeignet. Sie können SDHC-Speicherkarten nur für Geräte verwenden, die damit kompatibel sind. Sie können SDHC-Speicherkarten nicht für Geräte verwenden, die nur mit SD-Speicherkarten kompatibel sind. (Lesen Sie immer zuerst die Bedienungsanleitung, wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte in einem anderen Gerät verwenden möchten.)
- In dieser Bedienungsanleitung werden SD-Speicherkarten und SDHC-Karten als "SD-Karten" bezeichnet.
- Mit diesem Gerät können keine Filme auf eine SD-Karte aufgenommen werden.
- Bitte holen Sie die neuesten Informationen über die folgende Website ein: (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam - Dieses Gerät unterstützt auf der Grundlage der SD-Speicherkartenspezifikationen im FAT12- und FAT16-System formatierte SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten, die im FAT32-System formatiert wurden.
- Verwenden Sie dieses Gerät, um SD-Karten zu formatieren. Falls eine SD-Karte auf einem anderen Gerät formatiert wird (beispielsweise auf einem Computer), verlängert sich möglicherweise die für eine Aufnahme erforderliche Zeit und Sie sind u. U. nicht in der Lage, die SD-Karte zu verwenden. (→ 92)
- Wir empfehlen Ihnen die Verwendung einer SD-Karte der Marke Panasonic.
- Wenn der Schreibschutz-Schalter A auf der SD-Speicherkarte verriegelt ist, sind weder Aufnahme noch Löschen oder Bearbeiten der Karte möglich.
- Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, da diese die Karte verschlucken könnten.
- Eine MultiMediaCard kann mit diesem Gerät nicht verwendet werden.








Disc- und Karten-Handhabung
■ Korrektes Halten einer Disc oder Karte Berühren Sie nicht die Oberfläche der Disc und die Anschlusskontakte der Karte.



■ Einlegen/Entnehmen einer Disc
Auf die Wiedergabe-/Aufnahmeseite der Disc dürfen keine Fingerabdrücke oder Verschmutzungen gelangen.
- Wenn sich Kratzer oder Verschmutzungen (z. B. Staub oder Fingerabdrücke) auf der Wiedergabe-/Aufnahmeseite der Disc befinden, können Bilder gegebenenfalls nicht normal aufgenommen oder wiedergegeben werden. Es können folgende Probleme auftreten:
—Die Aufnahme oder Wiedergabe wird unmöglich.
—Die Bildwiedergabe hält kurz an oder der Ton wird während der Wiedergabe unterbrochen.
—Bei der Wiedergabe von Bildern tritt Blockrauschen auf.
—Die Meldung "BITTE DIE DVD AUF KRATZER ODER FLECKEN PRÜFEN." wird eingeblendet.
■ Die Disc ist verschmutzt.
Reinigen Sie sie mit dem im Lieferumfang enthaltenen Disc-Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin ab, um die Verschmutzungen zu beseitigen.
Wenden Sie beim Abwischen der Disc keine übermäßige Gewalt an, da dies die Disc zerkratzen könnte. Verwenden
Sie darüber hinaus keinerlei Lösungsmittel (Verdünner, Wasser, antistatische Substanzen, Reinigungsmittel o. Ä.).


■ Vorsichtshinweise für die Handhabung
- Achten Sie darauf, dass keine Kratzer oder Verschmutzungen auf die Disc gelangen.
- Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf der Disc an. (Dies kann zu einer Verzerrung der Disc und zu einer unregelmäßigen Drehung führen, was die Disc unbrauchbar macht.)
- Beschriften Sie ausschließlich die etikettierte Seite der Disc mit einem weichen Filzstift auf Ölbasis. Verwenden Sie keinerlei Kugelschreiber oder andere harte Schreibgeräte.
- Verwenden Sie keinerlei Schallplatten-Reinigungssprays, kein Benzin, keinen Verdünner, keine antistatischen Flüssigkeiten oder andere Lösungsmittel.
- Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzvorrichtungen oder Abdeckungen.
- Lassen Sie die Discs nicht fallen, stapeln Sie sie nicht und setzen Sie sie keinen Stößen aus. Legen Sie keinerlei Gegenstände darauf ab.
- Verwenden Sie auf keinen Fall die folgenden Discs: -Discs mit Kleberückständen von entfernten Aufklebern oder Etiketten;
—Discs, die verzerrt oder gesprungen sind;
-unregelmäßig geformte Discs wie beispielsweise Discs in Herzform.
- Setzen Sie die Anschlüsse der Karte keinem Wasser, Schmutz oder Staub aus.





Vor der Inbetriebnahme
- Lagern Sie Discs nicht an den folgenden Orten:
-in direktem Sonnenlicht;
-in sehr staubiger oder feuchter Umgebung;
-in der Nähe eines Heizgerätes;
– an Orten mit großen Temperaturschwankungen (hier kann Kondensation auftreten);
– an Orten mit statischer Elektrizität oder elektromagnetischen Wellen. - Legen Sie die Discs und Karten in ihre Schachteln zurück, wenn Sie sie nicht verwenden.



24
LSQT1153



Aufladen der Batterie
Beim Kauf dieses Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
- Falls das Gleichstrom-Kabel am Wechselstrom-Adapter angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen. Trennen Sie das Gleichstrom-Kabel vom Wechselstrom-Adapter ab.

1 Schließen Sie das Wechselstrom-Kabel am Wechselstrom-Adapter und an eine Wechselstrom-Steckdose an.
2 Setzen Sie die Batterie auf den Batterieaufsatz, indem Sie sie an der Markierung ausrichten, und schieben Sie sie dann sicher ein.
- Der Ausgangsstecker des Wechselstrom-Kabels ist nicht vollständig an der Wechselstrom-Adapterbuchse angeschlossen. Wie in Abbildung A dargestellt, gibt es eine Lücke.
Ladestatus-Lampe
Leuchtet: Lädt
Erlischt: Ladevorgang abgeschlossen
Blinkt: Die Batterie ist extrem entladen (extrem leer). In einer Weile leuchtet die Lampe auf und der normale Ladevorgang wird gestartet. Wenn die Batterietemperatur extrem hoch oder niedrig ist, blinkt die CHARGE-Lampe und der Ladevorgang nimmt eine längere Zeit in Anspruch als normalerweise.
• Batterie-Ladezeit ( 27)
- Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von Panasonic-Batterien. (→ 9)
- Falls Sie andere Batterien verwenden, können wir die Qualität dieses Gerätes nicht gewährleisten.
Einlegen der Batterie
Drücken Sie die Batterie gegen den Batteriehalter und schieben Sie sie hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.

Entnehmen der Batterie
Drücken Sie, während Sie den BATTERY-Hebel drücken, gegen die Batterie.

- Halten Sie die Batterie fest, damit sie nicht herunterfällt.
- Stellen Sie vor dem Entnehmen der Batterie sicher, dass Sie den OFF/ON-Schalter auf OFF stellen und dass die Statusanzeige erloschen ist.
ACHTUNG
Wenn eine Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie stets durch eine vom Hersteller empfohlene Batterie desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers.






Ladezeit und Aufnahmezeit
Die in der unten stehenden Tabelle aufgeführten Zeiten gelten bei einer Temperatur von 25 °C und einer Luftfeuchtigkeit von 60%. Falls die Temperatur höher oder niedriger als 25 °C sein sollte, verlängert sich die Ladezeit.
Ladezeit
- Bei der in der Tabelle aufgeführten Ladezeit handelt es sich jeweils um einen Näherungswert.
- "2 h 25 min" bedeutet 2 Stunden und 25 Minuten.
VDR-D310:
| Batterie-Modellnummer Spannung/Kapazität Ladezeit | ||
| Im Lieferumfang enthaltene Batterie/CGA-DU12 (optional) | 7,2 V/1150 mAh | 2 h 25 min |
| CGA-DU14 (optional) | 7,2 V/1360 mAh | 2 h 45 min |
| CGA-DU21 (optional) | 7,2 V/2040 mAh | 3 h 55 min |
VDR-D220:
| Batterie-Modellnummer Spannung/Kapazität Ladezeit | ||
| Im Lieferumfang enthaltene Batterie/ CGR-DU06 (optional) | 7,2 V/640 mAh | 1 h 40 min |
| CGA-DU12 (optional) | 7,2 V/1150 mAh | 2 h 25 min |
| CGA-DU14 (optional) | 7,2 V/1360 mAh | 2 h 45 min |
| CGA-DU21 (optional) | 7,2 V/2040 mAh | 3 h 55 min |



■ Aufnahmezeit (bei Verwendung einer DVD-RAM-Disc)
- Die angegebenen Zeiten bilden die Aufnahmezeit bei Verwendung des Suchers. Die in Klammern angegebenen Zeiten bilden die Aufnahmezeit bei Verwendung des LCD-Monitors.
- Die tatsächliche Aufnahmezeit ist die Aufnahmezeit auf der Disc, wenn die Aufnahme wiederholt aufgenommen und gestoppt, das Gerät ein- und ausgeschaltet, der Zoom-Hebel bewegt wird usw.
- "1 h 25 min" bedeutet 1 Stunde und 25 Minuten.
VDR-D310:
| Batterie-Modellnummer | Spannung/Kapazität | Aufnahme-modus | Maximale kontinuierliche Aufnahmezeit | Tatsächliche Aufnahmezeit |
| Im Lieferumfang enthaltene Batterie/CGA-DU12 (optional) | 7,2 V/1150 mAh | XP | 1 h 25 min(1 h 20 min) | 35 min(35 min) |
| SP | 1 h 40 min(1 h 30 min) | 45 min(40 min) | ||
| LP | 1 h 45 min(1 h 40 min) | 45 min(45 min) | ||
| CGA-DU14 (optional) | 7,2 V/1360 mAh | XP | 1 h 45 min(1 h 40 min) | 45 min(45 min) |
| SP | 2 h(1 h 50 min) | 50 min(50 min) | ||
| LP | 2 h 5 min(1 h 55 min) | 55 min(50 min) | ||
| CGA-DU21 (optional) | 7,2 V/2040 mAh | XP | 2 h 50 min(2 h 40 min) | 1 h 15 min(1 h 10 min) |
| SP | 3 h 10 min(3 h) | 1 h 25 min(1 h 20 min) | ||
| LP | 3 h 20 min(3 h 5 min) | 1 h 30 min(1 h 20 min) |
VDR-D220:
| Batterie- Modellnummer | Spannung/ Kapazität | Aufnahme- modus | Maximale kontinuierliche Aufnahmezeit | Tatsächliche Aufnahmezeit |
| Im Lieferumfang enthaltene Batterie/ CGR-DU06 (optional) | 7,2 V/ 640 mAh | XP | 1 h 5 min(1 h) | 30 min(25 min) |
| SP | 1 h 20 min(1 h 10 min) | 35 min(30 min) | ||
| LP | 1 h 25 min(1 h 15 min) | 35 min(30 min) | ||
| CGA-DU12 (optional) | 7,2 V/ 1150 mAh | XP | 2 h(1 h 50 min) | 55 min(50 min) |
| SP | 2 h 20 min(2 h 10 min) | 1 h(55 min) | ||
| LP | 2 h 30 min(2 h 15 min) | 1 h 5 min(1 h) |







| Batterie- Modellnummer | Spannung/ Kapazität | Aufnahme- modus | Maximale kontinulerliche Aufnahmezeit | Tatsächliche Aufnahmezeit |
| CGA-DU14 (optional) | 7,2 V/ 1360 mAh | XP | 2 h 35 min(2 h 20 min) | 1 h 5 min(1 h) |
| SP | 3 h(2 h 40 min) | 1 h 20 min(1 h 10 min) | ||
| LP | 3 h 10 min(2 h 50 min) | 1 h 25 min(1 h 15 min) | ||
| CGA-DU21 (optional) | 7,2 V/ 2040 mAh | XP | 3 h 50 min(3 h 30 min) | 1 h 40 min(1 h 35 min) |
| SP | 4 h 30 min(4 h 5 min) | 2 h(1 h 50 min) | ||
| LP | 4 h 45 min(4 h 20 min) | 2 h 5 min(1 h 55 min) |
• Das Display schaltet mit sinkendem Batterieladestand um.

Falls sich die Batterie entlädt, blinkt ( )
• Die Aufnahmezeiten variieren abhängig vom Nutzungsstatus. Die Zeitangaben sind nur
Näherungswerte. Wenn Sie gleichzeitig den Sucher und den LCD-Monitor verwenden und den LCD-Monitor nach vorne bewegen, um Aufnahmen von sich selbst o. Ä. durchzuführen, wird die Aufnahmezeit kürzer.
- Nach der Verwendung oder nach dem Laden ist die Batterie warm. Während der Verwendung wird auch dieses Gerät warm. Hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion.
- Beachten Sie bitte, dass sich die Betriebszeit der Batterie bei niedrigen Temperaturen verkürzt. Für solche Fälle empfehlen wir Ihnen das Aufladen einer Ersatzbatterie für die Verwendung bei Aufnahmen.



Anschluss an eine Wechselstrom-Steckdose
Wenn der Wechselstromadapter angeschlossen ist, befindet sich das Gerät im Standby-Modus. So lange der Wechselstromadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, ist der Hauptstromkreis immer "live".

1 Schließen Sie das Wechselstrom-Kabel am Wechselstrom-Adapter und an eine Wechselstrom-Steckdose an.
2 Schließen Sie das Gleichstrom-Kabel am Wechselstrom-Adapter an.
3 Schließen Sie das Gleichstrom-Kabel an diesem Gerät an.
- Verwenden Sie das Wechselstrom-Kabel nur für dieses Gerät, da es speziell für dieses Gerät entwickelt wurde. Verwenden Sie auch kein Wechselstrom-Kabel eines anderen Gerätes für dieses Gerät.
- Während das Gleichstrom-Kabel am Wechselstrom-Adapter angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen.
Ein-/Ausschalten des Gerätes
- Entfernen Sie für eine Aufnahme die Linsenkappe, bevor Sie das Gerät einschalten. Falls das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion (→ 121) u. U. nicht ordnungsgemäß.
Einschalten der Stromversorgung
Stellen Sie, während Sie die Taste A gedrückt halten, den OFF/ON-Schalter auf ON.

Die Statusanzeige Ⓑ leuchtet und das Gerät schaltet sich ein.
- Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung eingeblendet, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie die Option [JA] und stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
(→ 43)







Ausschalten der Stromversorgung
Stellen Sie, während Sie die Taste A gedrückt halten, den OFF/ON-Schalter auf OFF.

Die Statusanzeige B erlischt, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Wenn die Stromversorgung das erste Mal nach dem Austauschen der Disc oder der Batterie eingeschaltet wird, führt das Gerät ein Erkennungsverfahren durch, um sicherzustellen, dass keinerlei Probleme mit der Disc vorliegen. Dies dauert bei einer DVD-RAM etwa 25 Sekunden.
Führen Sie bitte das Folgende durch, wenn Sie das Gerät sofort nach dem Einschalten verwenden möchten:
1) Schalten Sie die Stromversorgung ein.
2) Schalten Sie die Stromversorgung nach dem Erlöschen von "DVD WIRD GELESEN..." aus.
Nun können Sie etwa 8 Sekunden nach dem erneuten Einschalten der Stromversorgung mit der Aufnahme beginnen.
- Je nach Zustand der Disc kann es allerdings auch etwas länger dauern.
- Falls das Datum und die Uhrzeit nicht eingestellt sind, dauert es länger als gewöhnlich, bevor Sie mit einer Aufnahme beginnen können.
Wissenswertes über das Ein- und Ausschalten mit dem LCD-Monitor/Sucher
Wenn der OFF/ON-Schalter auf ON gestellt wurde, kann die Stromversorgung über den
LCD-Monitor und den Sucher ein- und ausgeschaltet werden, wenn sich das Gerät im Video- oder Bild-Aufnahmemodus befindet.
■ Einschalten der Stromversorgung
Öffnen Sie den LCD-Monitor oder fahren Sie den Sucher aus.

Die Statusanzeige leuchtet und das Gerät schaltet sich ein.
■ Ausschalten der Stromversorgung
Schließen Sie den LCD-Monitor und fahren Sie den Sucher ein.

Die Statusanzeige erlischt und das Gerät schaltet sich aus.
- Das Gerät wird erst dann ausgeschaltet, wenn der LCD-Monitor geschlossen und der Sucher eingefahren ist.
- Das Gerät schaltet sich allerdings selbst bei geschlossenem LCD-Monitor und eingefahrenem Sucher nicht aus, wenn noch eine Disc aufgenommen wird.
Stellen Sie den OFF/ON-Schalter auf OFF, wenn das Gerät nicht verwendet werden soll.



Einlegen/Entnehmen einer Disc
Legen Sie den aufgeladenen Batterie-Pack ein oder schließen Sie den Wechselstrom-Adapter am Gerät an, wenn Sie eine Disc einlegen oder entnehmen. Die Abdeckung des Disc-Faches lässt sich vor dem Einschalten des Gerätes nicht öffnen.
1 Legen Sie die Batterie ein oder schließen Sie den Wechselstrom-Adapter an.
2 Drücken Sie gegen den DISC EJECT-Hebel und geben Sie ihn frei.

Einige Momente nach dem Blinken der ACCESS/PC-Lampe öffnet sich die Abdeckung des Disc-Faches etwas.
3 Öffnen Sie die Abdeckung des Disc-Faches mit der Hand und legen Sie die Disc ein/entnehmen Sie die Disc.
■ Einlegen der Disc
Setzen Sie die Disc auf die Spindel in der Mitte auf und drücken Sie sie nach unten, bis sie hörbar einrastet.
A Aufnahme-/Wiedergabeseite
B Abtastlinse

■ Entnehmen der Disc
Umfassen Sie den Rand der Disc, während Sie auf die Spindel drücken, und heben Sie die Disc vorsichtig heraus.

- Berühren Sie beim Einlegen oder Entnehmen der Disc die Wiedergabe-/Aufnahmeseite nicht.
4 Drücken Sie gegen den mit PUSH CLOSE markierten Bereich auf der Abdeckung des Disc-Faches, um die Abdeckung zu schließen.
- Wenn Sie eine neue DVD-RW verwenden, muss diese formatiert werden. (→ 21)
■ Identifizierung der Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disc
Einseitige Disc:
Die Aufnahme-/Wiedergabeseite ist die der beschrifteiten Seite gegenüberliegende Seite.
Doppelseitige Disc:
Die "SIDE A"-Aufnahme-/Wiedergabeseite ist die der als "SIDE A" markierten Seite gegenüberliegende Seite. Die "SIDE B"-
Aufnahme-/Wiedergabeseite ist die als "SIDE A" markierte Seite.

A "SIDE A"-Markierung
B Die gegenüberliegende Seite ist die "SIDE A"-Aufnahme-/Wiedergabeseite.
- Verwenden Sie beim Öffnen der Abdeckung keine übermäßige Kraft.
- Berühren Sie auf keinen Fall die Abtastlinse oder die Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disc. Dies könnte zu einer Beeinträchtigung der Aufnahme und Wiedergabe führen.
- Legen Sie die Disc sicher ein, um eventuelle Schäden zu vermeiden.
- Wenn Sie die Abdeckung öffnen, blinkt die ACCESS/PC-Lampe rot. Lassen Sie die Abdeckung nicht geöffnet.
- Falls die Abdeckung geöffnet ist, schaltet sich selbst dann die Stromversorgung nicht aus, wenn der OFF/ON-Schalter auf OFF gestellt wird.
- Falls die Disc nicht ordnungsgemäß eingelegt wurde, schließt sich die Abdeckung nicht. Versuchen Sie niemals, die Abdeckung mit Gewalt zu schließen. Dies könnte zu einer Beschädigung des Gerätes führen. Legen Sie die Disc noch einmal ordnungsgemäß ein.
- Falls eine einseitige Disc mit der bedruckten Seite nach oben in das Gerät eingelegt wird, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Entnehmen Sie die Disc in einem solchen Fall und legen Sie sie erneut mit der Aufnahme-/Wiedergabeseite nach innen ein.
- Lassen Sie auf keinen Fall Schmutz oder Kratzer auf die Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disc gelangen.
- Entnehmen Sie nicht das Batterie-Pack und trennen Sie nicht den Wechselstrom-Adapter ab, während Sie die Disc entnehmen oder bis die Stromversorgung nicht vollständig ausgeschaltet ist. Anderenfalls lässt sich die Abdeckung nicht öffnen. Sollte dies der Fall sein, bringen Sie das Batterie-Pack bitte wieder an oder schließen Sie den
Einrichtung
Wechselstrom-Adapter wieder an, drücken Sie gegen den DISC EJECT-Hebel und geben Sie die Disc frei. Wenn die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird, wird u. U. eine Behebungs-Disc-Meldung angezeigt. (→ 106, Wissenswertes über die Wiederherstellung)
- Legen Sie keine andere Disc außer 8 cm-DVD-RAM-, DVD-RW- oder DVD-R DL-Discs in das Disc-Fach ein. Anderenfalls kann es u. U. zu einer Fehlfunktion kommen. (→ 20, Bespiele für Discs, die mit diesem Gerät nicht verwendet werden können)
- Berühren Sie auf keinen Fall die Abtastlinse oder andere Teile im Inneren des Disc-Faches. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht den Bereich um die Abtastlinse herum berühren, da dieser extrem heiß wird.
Nach dem Einlegen einer Disc/Nach dem Abschluss der Aufnahme
Während des Leuchtens der ACCESS/PC-Lampe dreht sich die Disc und die Disc-Informationen werden aufgenommen. Falls die Stromversorgung zu diesem Zeitpunkt unterbrochen wird, wird die Disc u. U. unbrauchbar. Trennen Sie nicht den Wechselstrom-Adapter ab und entnehmen Sie nicht die Batterie. Setzen Sie das Gerät darüber hinaus keinen Stößen aus und schütteln Sie es nicht.
Einsetzen/Entnehmen einer SD-Karte
Stellen Sie vor dem Einsetzen/Entnehmen einer SD-Karte sicher, dass Sie den OFF/ONSchalter auf OFF stellen.
Falls die SD-Karte eingesetzt/entnommen wird, während der OFF/ON-Schalter auf ON gestellt ist, kann dies zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen oder die Daten auf der SD-Karte können verloren gehen.
1 Stellen Sie den OFF/ON-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
- Stellen Sie sicher, dass die Statusanzeige erloschen ist.
2 Schieben Sie die Kartenschlitz-Abdeckung auf.

3 Setzen Sie die SD-Karte in den Kartenschlitz ein/entnehmen Sie sie aus dem Kartenschlitz.

- Achten Sie beim Einsetzen der SD-Karte darauf, dass die etikettierte Seite A nach oben weist, und drücken Sie die Karte so weit wie möglich gerade hinein.
- Drücken Sie beim Entnehmen der SD-Karte auf die Mitte der SD-Karte und ziehen Sie sie anschließen gerade heraus.
4 Schließen Sie die Kartenschlitz-Abdeckung sicher.
■ Wissenswertes über die SD-Karte
- Elektrische Störungen, statische Aufladung oder eine Fehlfunktion dieses Gerätes oder der SD-Karte können zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten Daten führen. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten auf einem Computer zu speichern.






■ Karten-Zugriffslampe

- Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte zugreift (beim Lesen, bei der Aufnahme, bei der Wiedergabe, beim Löschen, o. Ä.), leuchtet die Zugriffslampe auf.
- Wenn die folgenden Schritte während des Leuchtens der Zugriffslampe durchgeführt werden, können die SD-Karte oder die darauf gespeicherten Daten beschädigt werden oder es kann eine Fehlfunktion dieses Gerätes auftreten.
—Entnehmen der SD-Karte
—Bedienung des OFF/ON-Schalters oder des Moduswählers
—Entnehmen der Batterie oder Abtrennen des Wechselstrom-Adapters
Auswahl eines Modus
Der Moduswähler wird für das Umschalten zwischen den Aufnahme- und Wiedergabemodi verwendet.
Drehen Sie den Moduswähler langsam, aber bestimmt.
Drehen Sie den Moduswähler und stellen Sie das gewünschte Modus-Piktogramm auf die in der Abbildung dargestellten Position.

Video-Aufnahmemodus ( 48) Verwenden Sie diesen Modus, um Filme auf eine Disc aufzunehmen.

Video-Wiedergabemodus (→ 69) Verwenden Sie diesen Modus, um Filme auf einer Disc wiedergeben zu lassen.

Bild-Aufnahmemodus (→ 51) Verwenden Sie diesen Modus, um Standbilder auf eine SD-Karte aufzunehmen.

Bild-Wiedergabemodus (→ 75) Verwenden Sie diesen Modus, um Standbilder auf einer SD-Karte wiedergeben zu lassen.
• Drehen Sie den Moduswähler nicht mit Gewalt.






Einrichtung
Verwendung des Joysticks
Dieses Gerät verfügt über einen Joystick für die Auswahl von Funktionen, die Durchführung von Betrieben u. Ä., so dass die Bedienung dieses Gerätes mit nur einer Hand ermöglicht wird.
Grundlegender Betrieb
Bedienung über den Menü-Bildschirm und Auswahl von Dateien vom Miniatur-Ansichtsbildschirm u. Ä.
Bewegen Sie den Joystick nach oben, nach unten, nach links oder nach rechts, um einen Punkt oder eine Szene auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Joystick, um die Auswahl einzustellen.

① Auswahl durch Bewegung nach oben.
② Auswahl durch Bewegung nach unten.
③ Auswahl durch Bewegung nach links.
④ Auswahl durch Bewegung nach rechts.
⑤ Drücken Sie den Joystick, um den Punkt auszuwählen.
• Bedienung des Menü-Bildschirms (→ 42)
Bedienung während der Aufnahme
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📁der.
1 Drücken Sie auf die Mitte des Joysticks; nun werden Symbole auf dem Bildschirm angezeigt.


- Bei einem erneuten Drücken der Joystick-Mitte wird die Anzeige ausgeblendet.
- Bei jedem Herunterbewegen des Joysticks wird die Anzeige umgeschaltet.
2 Bewegen Sie den Joystick nach oben, nach links oder nach rechts, um einen Punkt auszuwählen.

Bedienung während der Wiedergabe
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📷 oder .
1 Bewegen Sie den Joystick nach oben, nach unten, nach links oder nach rechts, um eine wiederzugebende Szene auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Joystick.










Die ausgewählte Szene wird auf dem ganzen Bildschirm wiedergegeben. Das Betriebssymbol wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
2 Bewegen Sie den Joystick nach oben, nach unten, nach links oder nach rechts, um eine Bedienung durchzuführen.


- Bei jedem Drücken der Joystick-Mitte wird das Betriebssymbol ein- oder ausgeblendet.

Einrichtung
Wissenswertes über die in den jeweiligen Modi angezeigten Betriebssymbole
Wissenswertes über den automatischen und manuellen Modus ( 47)

Video-Aufnahmemodus

flowchart
graph LR
A["1/2 NEXT"] --> B["2/2 NEXT"]
B --> C["3/2 NEXT"]
C --> D["4/4 NEXT"]
D --> E["MF +"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
linkStyle 0 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 1 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 2 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 3 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 4 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 5 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 6 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 7 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 8 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 9 stroke:#000,stroke-width:2px
linkStyle 10 stroke:#000,stroke-width:2px
| Symbol Richtung | Funktion Seite | ||
| (1/2) | ▲ Hintergrundlicht-Ausgleich 58 | ||
| ◀ Ausblenden 58 | |||
| ▶ Hilfe-Modus 41 | |||
| (2/2) | ▲ Farbonachtsicht 60 | ||
| ◀ Sanfte-Haut-Modus 59 | |||
| ▶ Telemakro (VDR-D310) 60 | |||
| Im manuellen Modus (3/3) | WB | ▲ Weißabgleich 65 | |
| IRIS | ◀ Iris- oder Verstärkungswert | 67 | |
| SHTR | ▶ Verschlussgeschwindigkeit | 67 | |
| Im manuellen Fokus-Modus (4/4) | MF MF- + | ◀▶ | Manuelle Fokus-Einstellung |
- Die schattierten Betriebssymbole werden während einer Aufnahme nicht angezeigt.



Einrichtung
Video-Wiedergabemodus

| Symbol Richtung Funktion Selte | |||
| ▶/II | ▲ | Wiedergabe/Pause 69 | |
| ■ | ▼ | Stoppen der Wiedergabe und Anzeige der Miniaturansicht 69 | |
| ◀◀ | Schnellrücklauf 70 | Überspringen 69 | |
| ◀◀ | Langsamer Rücklauf/Wiedergabe Bild für Bild (während der Pause) | 71 | |
| ◀II | |||
| ▶▶ | Schnellvorlauf 70 | Überspringen 69 | |
| ▶▶ | |||
| III▶ | Langsamer Vorlauf/Wiedergabe Bild für Bild (während der Pause) | 71 | |




Einrichtung
Bild-Aufnahmemodus

flowchart
graph LR
A["12 NEXT"] --> B["22 NEXT"]
B --> C["32 NEXT"]
C --> D["44 NEXT"]
D --> A
| Symbol Richtung | Funktion Seite | ||
| (1/2) | ▲ Hintergrundlicht-Ausgleich 58 | ||
| ◀ Selbstauslöser 61 | |||
| ▶ Hilfe-Modus 41 | |||
| (2/2) | ◀ Sanfte-Haut-Modus 59 | ||
| ▶ Telemakro (VDR-D310) 60 | |||
| Im manuellen Modus (3/3) | WB | ▲ Weißabgleich 65 | |
| IRIS | ◀ Iris- oder Verstärkungswert 67 | ||
| SHTR | ▶ Verschlussgeschwindigkeit 67 | ||
| Im manuellen Fokus-Modus (4/4) | MF MF | ◀▶ Manuelle Fokus-Einstellung | 65 |
Bild-Wiedergabemodus

| Symbol | Richtung | Funktion | Seite |
| ▶/II | ▲ | Starten/Pause der Diashow | 75 |
| ■ | ▼ | Stoppen der Wiedergabe und Anzeige der Miniaturansicht | 75 |
| ◀ | ◀ | Wiedergabe des vorherigen Bildes (während der Pause) | 75 |
| ▶ | ▶ | Wiedergabe des nächsten Bildes (während der Pause) | 75 |



Hilfe-Modus
Im Hilfe-Modus werden die Betriebssymbole, die im Video-/Bild-Aufnahmemodus bei Einstellung des AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalters auf AUTO angezeigt werden, erklärt.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die
Auswahl von oder.
1 Drücken Sie den Joystick, um sich das Symbol während der Aufnahmepause anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [Ønach rechts.

3 Bewegen Sie den Joystick nach oben, nach links oder nach rechts, um das gewünschte Symbol auszuwählen.

- Eine Erklärung des ausgewählten Symbols wird auf dem Bildschirm angezeigt.
- Bei jedem Herunterbewegen des Joysticks wird die Anzeige umgeschaltet.
Verlassen des Hilfe-Modus
Drücken Sie die MENU-Taste oder wählen Sie [EXIT].

- Wenn der Hilfe-Modus verwendet wird, können keine Funktionen eingestellt werden.
- Wenn der Hilfe-Modus verwendet wird, können keine Filme und Standbilder aufgenommen werden.
Umschalten der Sprache
Sie können die Sprache auf der Bildschirmanzeige oder über den Menü-Bildschirm umschalten.
1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [LANGUAGE] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie [Deutsch] und drücken Sie den Joystick.



Verwendung des Menü-Bildschirms
Sehen Sie sich hinsichtlich der Informationen über die Menü-Punkte die Menü-Liste ( 100) an.
1 Drücken Sie beim Stoppen die MENU-Taste.

Das angezeigte Menü variiert je nach Position des Moduswählers.
- Schalten Sie den Moduswähler nicht um, während das Menü angezeigt wird.
2 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um das gewünschte Obermenü auszuwählen.


3 Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.


4 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um den
gewünschten Untermenü-Punkt auszuwählen.


5 Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.


6 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um den gewünschten Punkt auszuwählen.


7 Drücken Sie den Joystick, um die Auswahl einzugeben.

Rückkehr zum vorherigen Bildschirm Bewegen Sie den Joystick nach links.







Verlassen des Menü-Bildschirms
Drücken Sie die MENU-Taste.

- Während der Aufnahme oder Wiedergabe wird der Menü-Bildschirm nicht angezeigt. Während der Anzeige des Menü-Bildschirms können Sie keine anderen Betriebe durchführen.
Bedienung über die Fernbedienung (VDR-D310)
Die jeweilige Umschaltung des Menü-Bildschirms entspricht der Umschaltung bei Verwendung der Tasten auf dem Hauptgerät.
1 Drücken Sie die MENU-Taste.

2 Wählen Sie einen Menü-Punkt aus.

- Verwenden Sie statt des Joysticks am Hauptgerät die Richtungstasten (▲,▼,◀,▶) und die ENTER-Taste.
3 Drücken Sie die MENU-Taste zum Verlassen des Menü-Bildschirms.

Einstellung des Datums und der Uhrzeit
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung eingeblendet, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
- Wählen Sie [JA] und drücken Sie den Joystick. Führen Sie die unten aufgeführten Schritte 2und 3 aus, um das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Falls der Bildschirm ein falsches Datum/eine falsche Uhrzeit anzeigt, stellen Sie beides ein.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von Jeder.
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS] → [UHRZEIT] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Bewegen Sie den Joystick nach links oder nach rechts, um den einzustellenden Punkt auszuwählen. Bewegen Sie den Joystick anschließend nach oben oder nach unten, um den gewünschten Wert einzustellen.

- Das Jahr wird wie folgt umgeschaltet: 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...



- Für die Anzeige der Uhrzeit wird das 24-Stunden-System verwendet.
3 Drücken Sie den Joystick, um die Auswahl einzugeben.
- Die Uhrfunktion beginnt bei [00] Sekunden, wenn der Joystick gedrückt wird.
- Überprüfen Sie nach dem Drücken der MENU-Taste zum Abschluss der Einstellung die Anzeige des Datums und der Uhrzeit.
■ Umschaltung der Datums- und Uhrzeits-Anzeigeart
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [DATUM/ZEIT] → die gewünschte Anzeigeart aus und drücken Sie den Joystick.
- Sie können sich das Datum und die Uhrzeit auch anzeigen lassen und ändern, indem Sie wiederholt die DATE/TIME-Taste auf der Fernbedienung drücken. (VDR-D310)
[DATUM] [D/Z]
15.12.2007
15.12.2007 15:30
[AUS]
■ Umschaltung der Anzeigeart Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [DATUMS FORMAT] → die gewünschte Anzeigeart aus und drücken Sie den Joystick.
| Anzeigeart Bildschirmanzeige |
| [J/M/T] 2007.12.15 |
| [M/T/J] 12.15.2007 |
| [T/M/J] 15.12.2007 |
• Die Datums- und Uhrzeit-Funktion wird durch eine integrierte Lithium-Batterie betrieben.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Uhrzeit vor dem Durchführen einer Aufnahme überprüfen.
- Falls statt der Uhrzeit [- -] angezeigt wird, ist die integrierte Lithium-Batterie erschöpft. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Batterie auszutauschen. Wenn das Gerät zum ersten Mal nach dem Laden eingeschaltet wird, wird eine Meldung eingeblendet, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie die Option [JA] und stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Aufladen der integrierten Lithium-Batterie Schließen Sie den Wechselstrom-Adapter an oder setzen Sie die Batterie in das Gerät ein; nun wird die integrierte Lithium-Batterie aufgeladen. Belassen Sie das Gerät für etwa 24 Stunden in diesem Zustand; die Batterie speichert das Datum und die Uhrzeit dann für etwa 6 Monate. (Selbst wenn der OFF/ON-Schalter auf OFF gestellt wird, wird die Batterie wieder aufgeladen.)
Einstellung des LCD-Monitors/Suchers
Einstellung der Helligkeit und des Farbpegels
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [LCD EINST.] oder [EVF EINST.] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um den einzustellenden Punkt auszuwählen. Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links oder nach rechts, um die Einstellung durchzuführen.

Die Leistenanzeige bewegt sich.
[LCD EINST.]
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des LCD-Monitors
[FARBE]:
Farbpegel des LCD-Monitors
■ [EVF EINST.]
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des Suchers
- Fahren Sie zur Einstellung der Helligkeit des Suchers den Sucher aus und schließen Sie den LCD-Monitor, um den Sucher zu aktivieren.
- Wenn der LCD-Monitor um 180° in Linsenrichtung gedreht wird, können die Helligkeit und der Farbpegel des LCD-Monitors nicht eingestellt werden.
- Diese Einstellungen haben keinerlei Auswirkung auf das eigentlich aufgenommene Bild.
Einstellung des Sichtfeldes
Stellen Sie den Fokus durch Verschieben des Augenstück-Korrekturknopfes ein.

Grundlegende Kamera-Haltung
1

① Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest.
② Führen Sie Ihre Hand durch den Halteriemen.
③ Bedecken Sie auf keinen Fall die Mikrofone oder die Sensoren mit Ihren Händen.
4 Halten Sie Ihre Arme nahe an Ihrem Körper.
⑤ Öffnen Sie Ihre Beine leicht.
- Wenn Sie Aufnahmen im Freien durchführen möchten, nehmen Sie die Bilder bitte mit der Sonne im Rücken auf. Falls der Hintergrund des Objektes beleuchtet ist, wird das Objekt selbst bei der Aufnahme zu dunkel.
- Sie müssen bei der Aufnahme sicher stehen und es darf keine Kollisionsgefahr mit anderen Personen, Bällen usw. bestehen.







■ Wissenswertes über den automatischen Modus
Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO; nun werden Farbbalance (Weißabgleich) und Fokussierung automatisch eingestellt.
-Automatischer Weißabgleich (→ 121)
-Automatischer Fokus ( 121)
Je nach Helligkeit des Objektes o. Ä. werden Blende und Verschlussgeschwindigkeit automatisch zur Erzielung der optimalen Helligkeit eingestellt.
(Bei Einstellung des Video-Aufnahmemodus: Die
Verschlussgeschwindigkeit wird auf ein Maximum von 1/250 eingestellt.)
- Farbbalance und Fokus werden je nach Lichtquelle oder Szene u.U. nicht automatisch eingestellt. Sollte dies der Fall sein, führen Sie die Einstellungen bitte manuell durch.
-Szenenmodus (→ 64)
-Weißabgleich (→ 65)
– Verschlussgeschwindigkeit (→ 67)
-Iris-/Verstärkungswert (→ 67)
-Fokus ( 65)

■ Automatisches Bodenrichtungs-Standby (AGS) (VDR-D310)
Diese Funktion verhindert eine versehentliche Aufnahme, wenn Sie einmal vergessen, die Aufnahme zu unterbrechen und das Gerät nach unten richten, während die Aufnahme fortgesetzt wird.
- Falls das Gerät während der Aufnahme auf eine Disc über einen längeren Zeitraum aus der normalen horizontalen Stellung nach unten gerichtet wird, wird automatische eine Aufnahmepause eingestellt.

◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von
Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [AGS] → [EIN] und drücken Sie den Joystick.
- Die AGS-Funktion wird u. U. aktiviert und stoppt die Aufnahme durch das Gerät, wenn Sie ein Objekt direkt über oder unter sich aufnehmen. Stellen Sie in einem solchen Fall die Option [AGS] auf [AUS] und fahren Sie anschließend mit der Aufnahme fort.
- Verwenden Sie die Aufnahmestart/-/stopp-Taste, um die Aufnahme anzuhalten. Bei der AGS-Funktion handelt es sich ausschließlich um eine Sicherheitsfunktion für den Fall, dass Sie ein Stoppen der Aufnahme vergessen sollten.
- Die Zeit, die erforderlich ist, um die Aufnahme durch das Gerät anzuhalten, wenn es nach unten gerichtet wird, variiert je nach Betriebsbedingungen.


Nehmen Sie Filme auf eine Disc auf.
- Beim Kauf des Gerätes ist das Bildseitenverhältnis auf [16:9] eingestellt, so dass mit einem Breitwand-Fernsehgerät kompatible Bilder aufgenommen werden können. Damit Sie sich die Bilder auf einem herkömmlichen Fernsehgerät (4:3) ansehen können, schalten Sie das Bildseitenverhältnis (→ 62) bitte vor der Aufnahme von Bildern oder beim Betrachten derselben auf dem angeschlossenen Fernsehgerät um (→ 93).
- Entfernen Sie die Linsenkappe, bevor Sie das Gerät einschalten. Falls das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion u. U. nicht ordnungsgemäß.
1 Schalten Sie das Gerät ein.
2 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 🚙️

3 Öffnen Sie den LCD-Monitor oder fahren Sie den Sucher aus.
4 Drücken Sie die Aufnahmestart-/- stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten.

Beenden der Aufnahme
Drücken Sie die Aufnahmestart-/-stopp-Taste erneut, um die Aufnahme anzuhalten.
- [●] und [■■] sind während der Aufnahme rot. Bewegen Sie dieses Gerät nicht, bevor [■■] grün wird.

- Die Bilder, die zwischen dem Drücken der Aufnahmestart-/-stopp-Taste zum Starten der Aufnahme und dem erneuten Drücken dieser Taste zum Anhalten der Aufnahme aufgenommen werden, werden zu einer Szene.
- Wenn etwa 5 Minuten ohne eine Bedienung in der Aufnahmepause verstreichen, schaltet sich dieses Gerät automatisch aus, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden. Wenn Sie dieses Gerät verwenden möchten, schalten Sie es bitte wieder ein.
Diese Einstellung kann auch auf [AUS] gestellt werden. (→ 101, [ENERGIESPAR])
Bildschirmanzeigen im Video-Aufnahmemodus
A Aufnahmemodus
B Verbleibende Aufnahmezeit
(Wenn die verbleibende Zeit weniger als 1 Minute beträgt, blinkt [R 0min] rot.)
© Verstrichene Aufnahmezeit

- Höchstanzahl der Szenen auf einer Disc (pro Seite): 999 (Selbst wenn noch Platz für eine Aufnahme auf einer Disc zur Verfügung steht, sind Sie u. U. nicht in der Lage, 999 Szenen aufzunehmen.)
- Höchstanzahl der Daten auf einer Disc (pro Seite): 99 (Selbst wenn Szenen an einem Tag aufgenommen wurden, werden sie unter Umständen zu einem anderen Aufnahmedatum gruppiert.) (→ 73)
- Der Ton wird vom integrierten Stereo-Mikrofon an der Vorderseite des Gerätes in Dolby Digital aufgenommen. Achten Sie bitte darauf, dass dieses Mikrofon nicht blockiert wird.
- Jedes Mal, wenn das Gerät in den Aufnahmepause-Modus umgeschaltet wird, wird die Zähleranzeige auf "0h00m00s" zurückgesetzt.
- Die Aufnahme wird allerdings selbst bei geschlossenem LCD-Monitor und eingefahrenem Sucher nicht gestoppt, wenn Filme aufgenommen werden.
- Trennen Sie, während "STEUERDATEN WERDEN AUF DIE DVD GESCHRIEBEN. BITTE DAS GERÄT NICHT ERSCHÜTTERN." angezeigt wird, nicht den Wechselstrom-Adapter ab und entnehmen Sie nicht die Batterie, da die Disc sonst unbrauchbar werden könnte.
- Trennen Sie, während eine Filmaufnahme durchgeführt wird, nicht Wechselstrom-Adapter ab; nehmen Sie auch nicht die Batterie heraus. Anderenfalls wird, wenn die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird, u.U. eine Behebungs-Disc-Meldung angezeigt. (→ 106, Wissenswertes über die Wiederherstellung)



Die ACCESS/PC-Lampe leuchtet sofort nach Beendigung der Aufnahme. Während des Leuchtens der Lampe dreht sich die Disc und die Disc-Informationen werden aufgenommen. Falls Sie während des Haltens des Gerätes rennen oder das Gerät herumschwingen, könnte dies zu einer Bildstörung der aufgenommenen Bilder führen; schütteln Sie das Gerät also nicht und setzen Sie es keinerlei Stößen aus.
Aufnahmemodi und die für Filme zur Verfügung stehende Aufnahmezeit
Umschaltung des Film-Aufnahmemodus.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS] → [AUFN. MODUS] → den gewünschten Punkt aus und drücken Sie den Joystick.

■ Geschätzte Aufnahmezeit für eine Disc (einseitig)
| Disc-Typ | Aufnahmemodus | ||
| XP(hohe Qualität) | SP(Normal) | LP(Langspiel) | |
| DVD-RAM Etwa 18 | min Etwa 37 min Etwa 75 min | ||
| DVD-R DL Etwa 35 | min Etwa 69 min Etwa 138 min | ||
Bildqualität vorrangig

Aufnahmezeit vorrangig
- Dieses Gerät führt Aufnahmen in VBR durch. VBR ist eine Abkürzung für Variable Bit Rate. Bei einer VBR-Aufnahme wird die Bitrate (Menge der Daten innerhalb einer bestimmten Zeit) je nach aufzunehmendem Objekt automatisch variiert. Dies bedeutet, dass bei der Aufnahme eines Objektes mit schnellen Bewegungen die Aufnahmezeit reduziert wird.
- In den folgenden Fällen kann eine mosaikartige Bildstörung auftreten: -wenn ein kompliziertes Muster im Hintergrund auftaucht; -wenn das Gerät zu sehr oder zu schnell bewegt wird; -bei Aufnahme eines Objektes mit schnelle Bewegungen (insbesondere Aufnahme im [LP]-Modus).






Aufnahme von Standbildern (JPEG-Fotos)
SD
Nehmen Sie Standbilder auf eine SD-Karte auf.
- Beim Kauf dieses Gerätes ist die Option [BILGRÖSSE] auf [2m] (VDR-D310)/[ 0.2m ] (VDR-D220) eingestellt, damit Bilder aufgenommen werden können, die mit einem Breitwand-Fernsehgerät (16:9) kompatibel sind.
Schalten Sie für eine Aufnahme von Bildern mit dem Bildseitenverhältnis 4:3 die [BILGRÖSSE]-Einstellung vor der Aufnahme um (→ 54). - Entfernen Sie die Linsenkappe, bevor Sie das Gerät einschalten. Falls das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion u. U. nicht ordnungsgemäß.
1 Schalten Sie das Gerät ein.
2 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📄

3 Öffnen Sie den LCD-Monitor oder fahren Sie den Sucher aus.
VDR-D310
4 Drücken Sie dieuste halb herunter, um den Fokus einzustellen. (Nur beim Auto-Fokus)
Die Verschlussgeschwindigkeit und der Iris-/Verstärkungswert sind fest eingestellt und das Gerät fokussiert das Objekt automatisch.
- Wurde [O.I.S.] (→ 63) auf [EIN] gestellt, wird die Wirkung der Bild-Stabilisierungsfunktion erhöht, wenn die Taste halb heruntergedrückt wird. ([I eptischer MEGA-Bildstabilisator) wird angezeigt.)

A Verschlusschancen-Markierung
○ (Die weiße Lampe blinkt.): Fokussierung
● (Die grüne Lampe leuchtet.): Im Fokus
Keine Markierung: Wenn das Fokussieren
fehlgeschlagen ist.
• Die Verschlusschancen-Markierung wird wie folgt angezeigt, wenn
die Taste nicht halb heruntergedrückt wird. Verwenden Sie diese
Option bitte als Richtlinie bei der Aufnahme.
● (Die grüne Lampe leuchtet.): Im Fokus und wenn ein gutes Bild aufgenommen werden kann.
○ (Die weiße Lampe leuchtet.): Beinahe im Fokus
B Fokusbereich

5 Drücken Sie dieuste vollständig herunter, um das Bild aufzunehmen.

4 Drücken Sie die Taste.
Das Gerät fokussiert automatisch auf ein Objekt in der Mitte des Bildschirms (wenn der Auto-Fokus ausgewählt wurde).

- Hinsichtlich weiterer Informationen über die Anzahl der aufzunehmenden Standbilder auf eine SD-Karte lesen Sie bitte (→ 126).
• Der Ton kann nicht aufgenommen werden. - Falls der Schreibschutz-Schalter auf der SD-Karte auf LOCK eingestellt ist, kann die Karte für keine Aufnahme verwendet werden.
• Die 📷 -Taste auf der Fernbedienung kann nicht halb heruntergedrückt werden. (VDR-D310) - Falls die Einstellung [BILDQUALITÄT] auf [.] gesetzt wird, können bei der Wiedergabe eines Bildes je nach Bildinhalt mosaikartige Bildstörungen auftreten.







- Führen Sie bitte keinen der folgenden Betriebe durch, während dieses Gerät auf die SD-Karte zugreift (→ wird angezeigt/die Zugriffslampe leuchtet). Die SD-Karte oder die aufgenommenen Daten werden u. U. beschädigt.
—Ausschalten des Geräts.
-Entnehmen der SD-Karte.
-Bedienen des Moduswählers. - Mit diesem Gerät aufgenommene Standbilder werden durch die Wiedergabe über ein anderes Gerät u. U. beeinträchtigt, oder eine Wiedergabe über ein anderes Gerät ist gar nicht möglich.
■ Klare Aufnahme von Standbildern - Beim Heranzoomen eines Objektes mit einer Vergrößerung von 4× oder mehr kann es schwierig werden, leichte Handbewegungen beim Halten dieses Gerätes zu unterdrücken, was zu einem Verwackeln führt. Wir empfehlen deshalb ein Absenken der Zoom-Vergrößerung und statt dessen eine Annäherung an das aufzunehmende Objekt.
- Halten Sie das Gerät bei der Aufnahme von Standbilder fest in Ihren Händen und halten Sie Ihre Arme ruhig am Körper, damit das Bild nicht durch eine Bewegung des Gerätes verwackelt wird.
- Durch die Verwendung eines Stativs und der Fernbedienung können Sie stabile Bilder ohne Verwackeln aufnehmen.
Bildschirmanzeigen im Bild-Aufnahmemodus
A Verbleibende Standbild-Anzahl (Blinkt rot, wenn [R 0] angezeigt wird.)
B Größe von Standbildern
© Qualität von Standbildern

■ Wissenswertes über die Verschlusschancen-Markierung (VDR-D310)
• Die Verschlusschancen-Markierung wird im manuellen Fokus-Modus nicht angezeigt.
- Wenn das Objekt nicht einfach zu fokussieren ist, fokussieren Sie es bitte manuell.
- Selbst wenn die Verschlusschancen-Markierung nicht eingeblendet wird, können Sie Standbilder auf die Karte aufnehmen; diese Bilder werden dann allerdings u. U. ohne ordnungsgemäße Fokussierung aufgenommen.
- In den folgenden Fällen wird die Verschlusschancen-Markierung nicht eingeblendet oder eine Einblendung ist schwierig.
—Bei hoher Zoom-Vergrößerung;
–Wenn das Gerät extrem bewegt wird;
–Wenn das Objekt sich bewegt;
—Wenn sich das Objekt vor einer Lichtquelle befindet;
–Wenn nahe und ferne Objekte in derselben Szene aufgenommen werden;
–Wenn die Szene dunkel ist;
—Wenn sich ein heller Bereich innerhalb der Szene befindet:
–Wenn die Szene ausschließlich mit horizontalen Linien gefüllt ist;
—Wenn die Szene keinen ausreichenden Kontrast aufweist.
■ Wissenswertes über den Fokus-Bereich (VDR-D310)
Wenn sich vor oder hinter dem Objekt im Fokusbereich ein kontrastierendes Objekt befindet, wird das eigentliche Objekt u. U. nicht ordnungsgemäß fokussiert. Sollte dies der Fall sein, bewegen Sie das kontrastierende Objekt bitte aus dem Fokusbereich heraus.
Selbst wenn die Fokussierung noch immer schwierig ist, stellen Sie den Fokus bitte manuell ein.



Aufnahme mit Verschlussbetrieb-Effekt
Für die Aufnahme von Standbildern können Sie ein Verschlussgeräusch einstellen.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT] → [AUSLÖSE EFF.] → [EIN] und drücken Sie den Joystick.

• Die Standardeinstellung dieser Funktion ist [EIN].
Pixel-Anzahl und Bildqualität für die Aufnahme von Standbildern
[BILGRÖSSE]
Umschaltung der Aufnahmegröße.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS] → [BILGRÖSSE] → den gewünschten Punkt aus und drücken Sie den Joystick.
![PANASONIC VDR D 220 EG - [BILGRÖSSE] - 1](/content/2026/05/768264/images/5e38df39a10df9541059801f0c0be2427216179d42c8fbe50ede6a9c2872441a.jpg)
| Symbol | Bildseiten-verhältnis | Pixelanzahl |
| 3.1M | 4:3 2048 × 1512 | |
| 1M | 4:3 1280 × 960 | |
| 0.3M | 4:3 640 × 480 | |
| 2M | 16:9 1920 × 1080 | |
VDR-D220:
| Symbol | Bildseiten-verhältnis | Pixelanzahl |
| 0.3m | 4:3 640×480 | |
| 0.2m | 16:9 640×360 | |
- Beim Kauf dieses Gerätes ist die Option [BILGRÖSSE] auf [2M] (VDR-D310)/ [0.2M] (VDR-D220) eingestellt. Die Seiten des im Bildseitenverhältnis 16:9 aufgenommenen Bildes werden beim Drucken u. U. abgeschnitten. Überprüfen Sie dies vor dem Drucken.
■ [BILDQUALITÄT]
Auswahl der Bildqualität
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS] → [BILDQUALITÄT] → den gewünschten Punkt aus und drücken Sie den Joystick.
:Es werden Standbilder mit höherer Bildqualität aufgenommen.
- : Der Anzahl der aufzunehmenden Standbilder wird Vorrang eingeräumt. Es werden Standbilder mit normaler Bildqualität aufgenommen.
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [BILDQUALITÄT] - 1](/content/2026/05/768264/images/b9fc55800206586550062d8a82160150d38f77edd5b106629b89f09ca92c8a52.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [BILDQUALITÄT] - 2](/content/2026/05/768264/images/23c4667780bb255e5b9efbcc90eb7b70b0e35d117e0620793ec2e0bf1a41c466.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [BILDQUALITÄT] - 3](/content/2026/05/768264/images/62ecff14c1f0bffdc93390c76b0734f6f71b6fa72e0333b0a154dc2adfa9cf3e.jpg)
Verschiedene Aufnahmefunktionen
Heranzoomen-/Wegzoomen-Funktion
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
VDR-D310:
Sie können auf bis zu 10× optisch heranzoomen.
VDR-D220:
Sie können auf bis zu 32× optisch heranzoomen.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die
Auswahl von oder.
Bewegen Sie den Zoom-Hebel.

T-Seite: Nahaufnahme (Heranzoomen)
W-Seite: Weitwinkel-Aufnahme (Wegzoomen)

- Wenn während des Haltens dieses Gerätes mit der Hand herangezoomt wird, empfehlen wir die Verwendung der Bild-Stabilisierungsfunktion. (→ 63)
- Wenn entfernte Objekte näher herangebracht werden, werden sie bei etwa 1 m (VDR-D310)/1,3 m (VDR-D220) oder mehr fokussiert.
- Wenn die Zoom-Vergrößerung bei 1× liegt, ist dieses Gerät in der Lage, ein Objekt in einer Entfernung von etwa 3,5 cm (VDR-D310)/2 cm (VDR-D220) vor der Linse zu fokussieren. (Makro-Funktion)
- Die Zoom-Geschwindigkeit variiert je nach Bereich, über den hinweg der Zoom-Hebel bewegt wird. (Die Zoom-Geschwindigkeit variiert nicht, wenn die Bedienung über die Fernbedienung erfolgt.)
- Wenn die Zoom-Geschwindigkeit hoch ist, kann das Objekt u. U. nicht auf einfache Art und Weise fokussiert werden.
- Wenn Sie den Zoom-Hebel während des Zoom-Vorgangs loslassen, wird u. U. das dabei entstehende Geräusch aufgenommen. Verschieben Sie den Zoom-Hebel daher leise zurück in seine Ausgangsposition.
Digitale Zoom-Funktion
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Wenn die Zoom-Vergrößerung 10× (VDR-D310)/32× (VDR-D220) überschreitet, wird die digitale Zoom-Funktion aktiviert. Die maximale Vergrößerung, die durch den digitalen Zoom zur Verfügung steht, kann umgeschaltet werden.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend
[ERWEITERT] → [D.ZOOM] → den gewünschten Punkt aus und drücken Sie den Joystick.

[AUS]: Nur optischer Zoom (bis zu 10×)
[25×]: Bis zu 25×
[700×]: Bis zu 700×







- Bei der Auswahl von [25×] oder [700×] wird der digitale Zoom-Bereich während des Zoomens blau angezeigt.
VDR-D220:
[AUS]: Nur optischer Zoom (bis zu 32×)
[50×]: Bis zu 50×
[1000×]: Bis zu 1000×
- Bei der Auswahl von [50×] oder [1000×] wird der digitale Zoom-Bereich während des Zoomens blau angezeigt.
- Je größer die digitale Zoom-Vergrößerung ist, um so mehr wird die Bildqualität beeinträchtigt.
- Im Bild-Aufnahmemodus kann diese Funktion nicht verwendet werden.
Verwendung der Zoom-Mikrofonfunktion
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Das Zoom-Mikrofon ist mit dem Zoom-Betrieb verknüpft und nimmt bei einer Tele-Aufnahme Töne in weiter Entfernung und bei einer Weitwinkel-Aufnahme Töne in der unmittelbaren Umgebung klarer auf.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 🚙️
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT]→ [ZOOM MIKRO]→[EIN] und drücken Sie den Joystick.

• Die Funktion Zoom-Mikrofon funktioniert bei externen Mikrofonen nicht. (VDR-D310)
Selbstporträt-Aufnahme
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Sie können ein Bild von sich selbst aufnehmen, während Sie es auf dem LCD-Monitor betrachten. Sie können Personen vor dem Gerät aufnehmen, während Sie ihnen gleichzeitig das Bild zeigen.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📄 oder .
Drehen Sie den LCD-Monitor in Linsenrichtung.

Das Bild wird wie bei einem Spiegelbild horizontal umgedreht. (Allerdings wird das Bild wie bei einer normalen Aufnahme aufgenommen.)
- Fahren Sie den Sucher aus, um sich das Bild während der Aufnahme anzusehen.
-
Wenn das Bildseitenverhältnis während der Aufnahme bei 16:9 liegt, wird das im Sucher angezeigte Bild horizontal zusammengedrückt; dies ist allerdings normal und weist auf keine Fehlfunktion hin.
-
Wenn der LCD-Monitor in Linsenrichtung gedreht wird, wird das Symbol selbst dann nicht angezeigt, wenn Sie den Joystick drücken.
- Es werden nur einige wenige Anzeigen auf dem Bildschirm eingeblendet. Wenn [!] angezeigt wird, stellen Sie den LCD-Monitor bitte wieder in seine normale Position zurück und überprüfen Sie die Warn-/Alarmanzeige. (→ 105)



Hintergrundlicht- Ausgleichsfunktion
Diese Funktion ist für den Schutz eines von hinten durch die Sonne beleuchteten Objektes vor Verdunkelung vorgesehen.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Verwenden Sie diese Funktion, wenn sich die Lichtquelle hinter dem Objekt befindet und das Objekt selbst dunkel erscheint.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von Jeder.
1 Drücken Sie den Joystick. Drücken Sie anschließend den Joystick nach unten, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [☐] nach oben.

Das Bild auf dem Bildschirm wird heller.
Rückkehr zur normalen Aufnahme Wählen Sie erneut [☐].
- Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Moduswähler bedienen, wird die Hintergrundlicht-Ausgleichsfunktion abgebrochen.
Einblenden-/Ausblenden-Funktion
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Einblenden: Das Bild und der Ton werden nach und nach eingeblendet.
Ausblenden: Das Bild und der Ton werden nach und nach ausgeblendet.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 🚙️
1 Drücken Sie den Joystick. Drücken Sie anschließend den Joystick nach unten, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [mach links.

3 Drücken Sie die Aufnahmestart-/stopp-Taste.






Starten Sie die Aufnahme. (Einblenden)

Wenn Sie die Aufnahme starten, werden Bild und Ton nach und nach eingeblendet.
Halten Sie die Aufnahme an. (Ausblenden)

Das Bild/der Ton werden nach und nach ausgeblendet. Nach dem vollständigen Ausblenden des Bildes/des Tons wird die Aufnahme gestoppt.
- Nach der Aufnahme wird die Ausblendeinstellung abgebrochen.
Abbruch des Ein-/Ausblendens
Wählen Sie erneut [ ]
Auswahl der Farbe für das Ein-/Ausblenden
Die Farbe, die bei ein-/auszublendenden Bildern angezeigt wird, kann ausgewählt werden.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT]→[FADE]
→[WEISS] oder [SCHWARZ]und drücken Sie den Joystick.
- Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die Ausblendfunktion abgebrochen.
- Bei Auswahl der Ein-/Ausblendfunktion dauert es ein paar Sekunden, um sich beim Starten der Aufnahme das Bild anzeigen zu lassen. Zudem dauert es ein paar Sekunden, um die Aufnahme anzuhalten.
- Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion aufgenommen wurden, werden schwarz (oder weiß).
Sanfte-Haut-Modus
Mit dieser Funktion werden Hauttöne sanfter dargestellt, um die Erscheinung der aufzunehmenden Person attraktiver zu machen.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Dies ist wirksamer, wenn Sie eine Porträtaufnahme einer Person durchführen.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📁der.
1 Drücken Sie den Joystick. Drücken Sie anschließend den Joystick nach unten, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [ ] nach links.

Abbruch des Sanfte-Haut-Modus
Wählen Sie erneut [ ]
- Falls der Hintergrund oder etwas anderes in der Szene eine Farbe aufweist, die einem Hautton gleicht, wird die Umschaltung der Wirkung auch hierauf angewendet.


- Falls die Helligkeit nicht ausreicht, fällt der Effekt u.U. nicht klar aus.
- Wenn Sie eine Person aufnehmen, die weit entfernt ist, ist das Gesicht u. U. nicht richtig zu sehen. Verlassen Sie in diesem Fall den Sanfle-Haut-Modus oder zoomen Sie das Gesicht heran.
Telemakro-Funktion (VDR-D310)
Diese Funktion ist für die ausschließliche Fokussierung der aufzunehmenden Gegenstände vorgesehen, damit Sie Nahaufnahmen durchführen können.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Durch die ausschließliche Fokussierung des aufzunehmenden Objektes und ein Verwischen des Hintergrundes kann die Aufnahme wesentlich ausdrucksstärker wirken. Das Gerät ist in der Lage, ein Objekt in einer Entfernung von etwa 50 cm zu fokussieren.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder.
1 Drücken Sie den Joystick. Drücken Sie anschließend den Joystick nach unten, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [mach rechts.

- Falls die Vergrößerung bei 10× oder weniger liegt, wird automatisch 10× eingestellt.
Abbruch der Telemakro-Funktion
Wählen Sie erneut [ ]

- Falls keine schärfere Fokussierung erzielt werden kann, stellen Sie den Fokus bitte manuell ein. (→ 65)
- In den folgenden Fällen wird die Telemakro-Funktion abgebrochen:
—Die Zoom-Vergrößerung liegt unterhalb von 10×;
—Das Gerät wird ausgeschaltet oder der Moduswähler wird bedient.
Farbnachtsicht-Funktion Diese Funktion ermöglicht eine Aufnahme auch an dunklen Orten.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Aufnahme von farbigen Objekten an dunklen Orten, wobei sie vor dem Hintergrund besser hervortreten. Installieren Sie dieses Gerät auf einem Stativ; nun können Sie Bilder ohne Verwackeln aufnehmen.
- Minimal erforderliche Beleuchtung etwa 1 lx (VDR-D310)/etwa 2 lx (VDR-D220)
- Aufgenommene Szenen werden so angezeigt, als wenn Einzelbilder fehlen würden.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 🚙️
1 Drücken Sie den Joystick. Drücken Sie anschließend den Joystick nach unten, um sich das
in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [ ] nach oben.

- Wenn die Fokussierung schwierig ist, stellen Sie den Fokus manuell ein. (→ 65)
Abbruch der Farbnachtsicht-Funktion Wählen Sie erneut [ ]
- Die Farbnachtsicht-Funktion verlängert die Ladezeit der CCD um etwa 25×, so dass dunkle Szenen hell aufgenommen werden können. Aus diesem Grund werden selbst helle Punkte angezeigt, die normalerweise unsichtbar wären; dies ist allerdings keine Fehlfunktion.
- Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Moduswähler bedienen, wird die Farbnachsicht-Funktion abgebrochen.
- Wenn der Bildschirm an einem hellen Ort verwendet wird, wird er u. U. für eine Weile weißlich.
Selbstauslöser-Aufnahme Diese Funktion ist auch für die Aufnahme von Selbstporträts vorgesehen.
SD
Sie können Standbilder unter Verwendung des Selbstauslösers auf eine SD-Karte aufnehmen.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📄
1 Drücken Sie den Joystick. Drücken Sie anschließend den Joystick nach unten, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.

2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [💡] nach links.

3 Drücken Sie die Taste.
Nach dem Blinken der [💡]-Anzeige für etwa 10 Sekunden wird ein Standbild aufgenommen.
- Nach der Aufnahme wird der Selbstauslöser deaktiviert.
- Wenn Sie die Taste halb und anschließend vollständig herunterdrücken, wird das Objekt beim halben Herunterdrücken fokussiert. (VDR-D310)
- Wenn Sie die Taste im Auto-Fokus-Modus vollständig herunterdrücken, wird das Objekt erst unmittelbar vor der Aufnahme fokussiert. (VDR-D310)
Stoppen des Selbstauslösers während des Betriebs
Drücken Sie die MENU-Taste. (Die Einstellung des Selbstauslösers wird deaktiviert.)
- Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird der Standby-Modus des Selbstauslösers abgebrochen.


- Je nach Zeit, die für das Fokussieren des Objektes erforderlich ist, kann die Aufnahme länger dauern als die eingestellte Zeit.
Aufnahmehilfslinien-Funktion
Überprüft, ob das Bild gerade ist.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Während der Aufnahme können Sie anhand der auf dem Bildschirm eingeblendeten Hilfslinien überprüfen, ob das Bild gerade ist.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von jeder.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS]→[HILFSLINIEN]→[EIN] und drücken Sie den Joystick.

Abbrechen der Aufnahmehilfslinien-Funktion
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS]→[HILFSLINIEN]→[AUS] und drücken Sie den Joystick.
• Die Hilfslinien erscheinen nicht auf den tatsächlich aufgenommenen Bildern.
- Die Hilfslinien werden nicht angezeigt, wenn Sie den LCD-Monitor nach vorn drehen, um sich selbst aufzunehmen.
Weitwinkel-Modus
Dieser Modus ist für die Auswahl des Bildschirm-Seitenverhältnisses vorgesehen, wenn Filme aufgenommen werden.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Diese Option ermöglicht Ihnen die Aufnahme von mit Breitwand-Fernsehgeräten (16:9) und herkömmlichen Fernsehgeräten (4:3) kompatiblen Bildern.
■ Aufnahme von Bildern mit dem Bildseitenverhältnis 16:9
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 🚙️
Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [BASIS] → [ASPEKT] → [16:9] und drücken Sie den Joystick.

■ Aufnahme von Bildern mit dem Bildseitenverhältnis 4:3
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📄
Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [BASIS] → [ASPEKT] → [4:3] und drücken Sie den Joystick.
• Die Standard-Einstellung ist [16:9].






Bild-Stabilisierungsfunktion
Diese Funktion eignet sich für eine Reduktion des Verwackelns eines Bildes während der Aufnahme.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Diese Funktion reduziert ein Verwackeln des Bildes, das während der Aufnahme durch Bewegungen der Hand erzeugt werden könnte.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📁der.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT] → [O.I.S.] → [EIN] und drücken Sie den Joystick.

Abbruch der Bild-Stabilisierungsfunktion
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT] → [O.I.S.] → [AUS] und drücken Sie den Joystick.
• Die Standardeinstellung dieser Funktion ist [EIN].
- Im Bild-Aufnahmemodus wird durch ein halbes Herunterdrücken deruste die Wirkung der Bild-Stabilisierungsfunktion erhöht. (optischer MEGA-Bildstabilisator) (VDR-D310)
- In den folgenden Fällen arbeitet die Bild-Stabilisierungsfunktion u. U. nicht ordnungsgemäß:
–bei Verwendung des digitalen Zooms
—wenn das Gerät extrem bewegt wird
—wenn Sie ein sich bewegendes Objekt aufnehmen und es dabei verfolgen
Windgeräusch-Reduktionsfunktion
Hierbei handelt es sich um eine Funktion zur Reduktion des Windgeräuschs, das bei der Aufnahme u. U. an das Mikrofon gelangt.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT] → [WIND CUT] → [EIN] und drücken Sie den Joystick.

Abbruch der Windgeräusch-Reduktionsfunktion
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ERWEITERT] → [WIND CUT] → [AUS] und drücken Sie den Joystick.
• Die Standardeinstellung dieser Funktion ist [EIN].
- Die Reduktion des Windgeräusches ist von der Windstärke abhängig. (Wenn diese Funktion bei starkem Wind aktiviert wird, wird der Stereo-Effekt u. U. reduziert. Wenn sich der Wind abschwächt, wird der Stereo-Effekt wiederhergestellt.)
• Die Windgeräusch-Reduktion funktioniert bei externen Mikrofonen nicht. (VDR-D310)


Manuelle Aufnahmefunktionen
Szenenmodus Dieser Modus ist für Aufnahmen in verschiedenen Situationen vorgesehen.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Wenn Sie Bilder in verschiedenen Situationen aufnehmen, stellt dieser Modus automatisch die optimale Verschlussgeschwindigkeit und -öffnung ein.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📁der.
1 Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf MANUAL.

2 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS] → [SZENENMODUS] → den gewünschten Punkt aus und drücken Sie den Joystick.

[ Sport Für die Aufnahme von Sportszenen oder Szenen mit schnellen Bewegungen
[Porträt Für das Hervorheben von Menschen vor dem Hintergrund
[Wenig Licht]
Für das Aufhellen von Szenen bei schlechten Lichtverhältnissen
[1] Scheinwerfer Für eine attraktivere Wirkung von Personen unter einem Scheinwerfer
[Surfen und Schnee Für die Aufnahme von Bildern an hellen Orten wie beispielsweise Skipisten und Stränden
Abbruch der Szenenmodus-Funktion Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BASIS] → [SZENENMODUS] → [AUS] und drücken Sie den Joystick.
- Sie können die Szenenmodus-Funktion auch abbrechen, indem Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO stellen.
Sport-Modus
- Bei einer Wiedergabe im Zeitlupentempo oder beim Anhalten der Wiedergabe von aufgenommenen Bildern kann dieser Modus dabei helfen, die Bewegungen der Kamera abzuschwächen.
- Während der normalen Wiedergabe wirkt die Bildbewegung u. U. unsanft.
- Vermeiden Sie eine Aufnahme unter Fluoreszenz-Licht oder Neonlicht, da sich dadurch die Farbe und Helligkeit des wiederzugebenden Bildes ändern könnte.
- Wenn Sie ein durch starkes Licht beschienenes oder reflektierendes Objekt aufnehmen möchten, können vertikale Lichtlinien auftreten.
- Falls die Helligkeit nicht ausreicht, funktioniert der Sport-Modus nicht. Die [ ]-Anzeige blinkt.
- Falls dieser Modus in Innenräumen verwendet wird, flimmert der Bildschirm u. U.
Porträt-Modus
- Falls dieser Modus in Innenräumen verwendet wird, flimmert der Bildschirm u. U. Sollte dies der Fall sein, schalten Sie die Szenenmodus-Einstellung bitte auf [AUS].
Wenig-Licht-Modus
- Extrem dunkle Szenen werden u. U. nicht sehr fein aufgenommen.
Scheinwerfer-Modus
- Falls das aufzunehmende Objekt extrem hell ist, kann das aufgenommene Bild weißlich werden und der Rand des aufgenommenen Bildes zu dunkel ausfallen.







Surfen-und-Schnee-Modus
- Falls das Objekt extrem hell ist, wird das aufgenommene Bild u. U. weißlich.
Manuelle Fokus-Einstellung
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Falls der Auto-Fokus aufgrund der Bedingungen nicht so gut funktioniert, steht Ihnen der manuelle Fokus zur Verfügung.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📁der.
1 Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf MANUAL.

2 Bewegen Sie den Schalter nach unten und stellen Sie ihn auf die FOCUS-Position.

Die Anzeige für den manuellen Fokus [MF] und das in der Abbildung dargestellte Symbol werden eingeblendet.
3 Bewegen Sie den Joystick nach links oder nach rechts, um das Objekt zu fokussieren.

- Das Objekt ist u. U. nicht scharf, wenn es herangezoomt und mit Weitwinkel fokussiert
wird. Zoomen Sie das Objekt daher erst heran und fokussieren Sie es anschließend.

Wiederherstellung der automatischen Einstellung
Drücken Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter erneut nach unten in die FOCUS-Position.
- Sie können den Auto-Fokus auch wiederherstellen, indem Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO stellen.
Weißabgleich
Dieser Modus ist für Aufnahmen in natürlichen Farben vorgesehen.
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Die Funktion zum automatischen Weißabgleich ist je nach Szene oder Lichtverhältnissen u. U. nicht in der Lage, natürliche Farben zu reproduzieren. Sollte dies der Fall sein, können Sie den Weißabgleich manuell einstellen.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📞 oder .
1 Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf MANUAL.

Das in der Abbildung dargestellte Symbol wird automatisch angezeigt.



2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [V] nach oben.
![PANASONIC VDR D 220 EG - Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [V] nach oben. - 1](/content/2026/05/768264/images/596443ba0a4ce207e2b7d969888b0593d3ab13c92791652147db8fd2bdd76a86.jpg)
3 Bewegen Sie den Joystick nach links oder nach rechts, um den Weißabgleich-Modus auszuwählen.

[AWB] Automatische Weißabgleich-Einstellung
[★] Innenraum-Modus (für eine Aufnahme bei künstlicher Beleuchtung)
• Glühlampen, Halogen-Lampen
[☀] Außen-Modus
• Außen bei klarem Himmel
[■] Manueller Einstellungsmodus
- Quecksilberdampf-Lampen, Neonleuchten, einige Fluoreszenz-Lampen
- Scheinwerfer bei Hochzeiten in Hotels, Bühnenscheinwerfer in Theatern
- Sonnenaufgang, Sonnenuntergang usw.
Wiederherstellung der automatischen Einstellung
Stellen Sie den Weißabgleich-Modus auf [AWB
- Sie können die automatische Einstellung auch wiederherstellen, indem Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO stellen.
Manuelle Einstellung des Weißabgleichs
1 Wählen Sie [ ] und füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen Objekt aus.
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wählen Sie [ ] und füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen Objekt aus. - 1](/content/2026/05/768264/images/61387d86bdb4213e7079f4f624fb1d87d1d1ccc3f6f66b2ac509f2c4b222e8fc.jpg)
2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [ ] nach oben.
![PANASONIC VDR D 220 EG - Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [ ] nach oben. - 1](/content/2026/05/768264/images/d39ebfb9f6002fd1fe57e4e8cac54908acb2facfd601b6b3888a7ff14a425730.jpg)
Wenn sich die [Anzeige von Blinken auf Leuchten umschaltet, ist die Einstellung abgeschlossen.
- Wenn die Anzeige weiterhin blinkt, kann der Weißabgleich nicht eingestellt werden, da der Ort zu dunkel ist usw. Verwenden Sie in einem solchen Fall den automatischen Weißabgleich.
■ Wissenswertes über den Weißabgleich-Sensor A

Der Weißabgleich-Sensor erfasst während der Aufnahme die Art der Lichtquelle. Bedecken Sie den Weißabgleich-Sensor während der Aufnahme nicht; anderenfalls funktioniert er nicht ordnungsgemäß.







■ Wissenswertes über die Schwarzabgleich-Einstellung (VDR-D310)
Hierbei handelt es sich um eine der 3CCD-Systemfunktionen, die bei der Einstellung des Weißabgleichs im manuellen Einstellmodus automatisch den Schwarzabgleich einstellt. Bei Einstellung des Schwarzabgleiches wird der Bildschirm kurzfristig schwarz. (Der Schwarzabgleich kann nicht manuell eingestellt werden.)

flowchart
graph LR
A["Step 1: 🎨️ icon"] --> B["Step 2: 🎨️ icon"]
B --> C["Step 3: 🎨️ icon"]
① Der Schwarzabgleich wird durchgeführt. (Blinken.)
② Der Weißabgleich wird durchgeführt. (Blinken.)
③ Einstellung abgeschlossen. (Leuchten.)
- Wenn das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion u. U. nicht ordnungsgemäß. Bitte schalten Sie das Gerät erst nach dem Entfernen der Linsenkappe ein.
- Wenn die Anzeige blinkt, wird der zuvor eingestellte manuelle Weißabgleich gespeichert. Stellen Sie den Weißabgleich bitte immer, wenn sich die Aufnahmebedingungen ändern, neu ein, um eine ordnungsgemäße Einstellung zu erzielen.
- Wenn sowohl der Weißabgleich als auch die Iris/Verstärkung eingestellt werden sollen, stellen Sie bitte den Weißabgleich zuerst ein.
Manuelle Einstellung der Verschlussgeschwindigkeit/-öffnung
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Verschlussgeschwindigkeit:
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn sich schnell bewegende Objekte aufgenommen werden sollen.
Öffnung:
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn der Bildschirm zu hell oder zu dunkel ist.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von Jeder.
1 Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf MANUAL.

Das in der Abbildung dargestellte Symbol wird automatisch angezeigt.
2 Bewegen Sie den Joystick nach links oder nach rechts, um [1]IS (Blende) oder [3]TR (Verschlussgeschwindigkeit) auszuwählen.

3 Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links oder nach rechts, um die Einstellung durchzuführen.

A Verschlussgeschwindigkeit:
1/50 bis 1/8000 1/25 bis 1/2000 (VDR-D310) 1/50 bis 1/500 (VDR-D220)
• Die Verschlussgeschwindigkeit, die näher bei 1/8000 liegt, ist schneller.
Aufnahme
B Iris/-Verstärkungswert:
CLOSE → (F16 bis F2.0) → OPEN → (0dB bis 18dB)
- Der Wert näher bei [CLOSE] verdunkelt das Bild.
• Der Wert näher bei [18dB] erhellt das Bild. - Wenn der Iris-Wert auf eine hellere Option als [OPEN] eingestellt wird, wird zum Verstärkungswert umgeschaltet.
Wiederherstellung der automatischen Einstellung
Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO.
- Wenn sowohl die Verschlussgeschwindigkeit als auch der Iris-/Verstärkungswert eingestellt werden soll, stellen Sie bitte zuerst die Verschlussgeschwindigkeit und anschließend den Iris-/Verstärkungswert ein.
■ Einstellung der manuellen Verschlussgeschwindigkeit
- Vermeiden Sie eine Aufnahme unter Fluoreszenz-Licht oder Neonlicht, da sich dadurch die Farbe und Helligkeit des wiederzugebenden Bildes ändern könnte.
- Wenn Sie die Verschlussgeschwindigkeit manuell erhöhen, nimmt der Verstärkungswert automatisch entsprechend zu, abhängig davon, wie stark die Empfindlichkeit verringert wird. Dadurch können die Bildstörungen auf dem Bildschirm u. U. erhöht werden.
- Auf dem wiederzugebenden Bild eines strahlenden oder stark reflektierenden Objektes nehmen Sie u. U. vertikale Lichtlinien wahr; hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion.
- Während der normalen Wiedergabe wirkt die Bildbewegung u. U. unsanft.
- Bei Aufnahmen an einem extrem hellen Ort verändert sich u. U. die Farbe des Bildschirms oder es tritt ein Flimmern auf. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie die Verschlussgeschwindigkeit bitte manuell auf [1/50] oder [1/100].
■ Manuelle Iris-/Verstärkungseinstellung
- Wenn der Verstärkungswert erhöht wird, nehmen auch die Bildstörungen auf dem Bildschirm zu.
- Je nach Zoom-Vergrößerung gibt es Iris-Werte, die nicht angezeigt werden.







Wiedergabe von Filmen
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Lassen Sie sich die auf die Disc aufgenommenen Filme wiedergeben.
1 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
Die auf die Disc aufgenommenen Filme werden in Miniaturansicht angezeigt.

2 Wählen Sie die wiederzugebende Szene aus.
A Szenennummer
B Scrollbar-Anzeige
Die ausgewählte Szene wird gelb umrahmt.
- Wenn 9 oder mehr Szenen aufgenommen wurden, wird die nächste (oder vorherige) Seite durch eine Bewegung des Joysticks angezeigt.
- Wenn Sie den Joystick bewegen und nach oben oder nach unten drücken, können Sie um 8 Szenen auf einmal weiterschalten. Der Bildschirm wird zu diesem Zeitpunkt nicht umgeschaltet, aber die Szenennummern und die Anzeige des Scrollbar ändert sich; lassen Sie also den Joystick los, sobald Sie bei der Seite angelangt sind, die die anzuzeigende Szene enthält.

3 Drücken Sie den Joystick.
Die ausgewählte Szene wird auf dem ganzen Bildschirm wiedergegeben. Das Betriebssymbol wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.

4 Bewegen Sie für eine Bedienung den Joystick.
▶/■: Wiedergabe/Pause
|◀◀: Wiedergabe überspringen (rückwärts)
▶▶: Wiedergabe überspringen (vorwärts)
■: Für das Stoppen der Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.



Wiedergabe
- Außer bei der normalen Wiedergabe ist kein Ton hörbar.
- Wenn das Anhalten der Wiedergabe 5 Minuten dauert, wird der Bildschirm auf die Miniaturansicht zurückgeschaltet.
- Wenn die Dauer der in der Szene aufgenommenen Zeit zu kurz ist, ist eine Wiedergabe u. U. nicht möglich.
- Wenn eine Szene in der Miniaturansicht-Anzeige mit dem Symbol [!] angezeigt wird, kann sie nicht wiedergegeben werden.
- Das Gerät wird erst dann ausgeschaltet, wenn der LCD-Monitor geschlossen und der Sucher eingefahren ist.
- Bei der Wiedergabe von Filmen, die mit einem anderen Gerät aufgenommen wurden, oder bei der Wiedergabe von mit diesem Gerät aufgenommenen Filmen auf einem anderen Gerät wird die Bildqualität u. U. beeinträchtigt, oder die Filme können überhaupt nicht angezeigt werden. (Die Meldung "WIEDERGABE NICHT MÖGL." wird eingeblendet.)
- Die angezeigte Zeit kann sich von der Aufnahmezeit unterscheiden und die Anzeige der Miniaturansicht kann sich etwas verzögern, wenn Filme wiedergegeben werden, die auf einem anderen Produkt aufgenommen wurden.
Anzeige des Aufnahmedatums während der Wiedergabe
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [DATUM/ZEIT] → [D/Z] - oder [DATUM] und drücken Sie den Joystick.
- Sie können sich das Datum und die Uhrzeit auch anzeigen lassen und ändern, indem Sie wiederholt die DATE/TIME-Taste auf der Fernbedienung drücken. (VDR-D310)
- Die Aufnahmezeit wird während der Wiedergabe von Szenen, die auf anderen Produkten aufgenommen wurden, nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
Schnellvorlauf/-rücklauf während der Wiedergabe
Halten Sie den Joystick während der Wiedergabe nach rechts gedrückt, bis der Schnellvorlauf beginnt. (Halten Sie den Joystick für den Schnellrücklauf nach links gedrückt.)
- Bewegen Sie den Joystick wieder, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
- Wenn Sie den Joystick nach oben bewegen, wird die normale Wiedergabe wiederhergestellt.

■ Bedienung über die Fernbedienung (VDR-D310)
Drücken Sie die ◀◀◀ - oder ▶▶ -Taste.








Zeitlupen-Wiedergabe
1 Bewegen Sie den Joystick während der Wiedergabe nach oben, um die Wiedergabe anzuhalten.
2 Bewegen Sie den Joystick nach rechts und halten Sie ihn dort gedrückt.
(Zeitlupen-Bilder werden rückwärts wiedergegeben, wenn Sie den Joystick nach links bewegen und dort halten.)
- Wenn Sie den Joystick nach oben bewegen, wird die normale Wiedergabe wiederhergestellt.

■ Bedienung über die Fernbedienung (VDR-D310)
Drücken Sie die ◀ oder ▶ -Taste.

Einzelbild-Wiedergabe
Der Film wird Bild für Bild wiedergegeben.
1 Bewegen Sie den Joystick während der Wiedergabe nach oben, um die Wiedergabe anzuhalten.
2 Bewegen Sie den Joystick nach rechts. (Wenn Sie den Joystick nach links bewegen, werden die Einzelbilder jeweils Bild für Bild in Rückwärtsrichtung angezeigt.)
- Wenn Sie den Joystick nach oben bewegen, wird die normale Wiedergabe wiederhergestellt.



■ Bedienung über die Fernbedienung (VDR-D310)
1 Drücken Sie die II-Taste.

2 Drücken Sie die ◀ oder ▶ -Taste.

Einstellung der Lautstärke
Stellen Sie die Lautsprecher-Einstellung während der Wiedergabe ein.
Bewegen Sie den Lautstärke-Hebel, um den Lautstärkepegel zu verändern.
Bewegung in Erhöhen der Lautstärke Richtung “+”:
Bewegung in Absenken der Lautstärke Richtung “—”:


- Je mehr sich die [0]-Anzeige nach rechts bewegt, desto höher wird der Lautstärkepegel.
- Nach dem Abschluss der Einstellung wird die Lautstärke-Einstellungsanzeige ausgeblendet.




Wiedergabe von Filmen nach Datum
Aufgenommene Szenen werden auf diesem Gerät in Gruppen nach Datum sortiert.
Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, können nacheinander wiedergegeben werden.
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [WIEDERGABE] → [ABSPIEL MODE] → [NACH DATUM] und drücken Sie den Joystick.
- Wenn [ABSPIEL MODE] auf [ALLE] eingestellt wurde, werden sämtliche aufgenommenen Filme nacheinander wiedergegeben.

2 Wählen Sie das Datum für die Wiedergabe aus und drücken Sie anschließend den Joystick.
Die auf die Disc an einem Tag aufgenommenen Szenen werden in Miniaturansicht angezeigt.

3 Wählen Sie die wiederzugebende Szene aus.
- Selbst wenn Szenen an einem Tag aufgenommen wurden, werden sie in den folgenden Fällen getrennt gruppiert:
- wenn die Anzahl der Szenen 99 überschreitet RAM -RW(VR) -RW(V) -R;
—wenn die Disc entnommen wird -RW(V) -R
—bei Änderung der [ASPEKT]-Einstellung -RW(V) -R
—wenn die Disc repariert wird -RW(V) -R
—wenn die Schichten einer DVD-R DL umschalten -R



Wiederaufnahme der vorherigen Wiedergabe
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [WIEDERGABE] → [FORTL. ABSP.] → [EIN] und drücken Sie den Joystick.
Falls die Filmwiedergabe gestoppt wird, wird [R] in die Miniaturansicht der gestoppten Szene eingeblendet.
- Wenn die Wiedergabe zu einem beliebigen Zeitpunkt während eines Filmes und bei der Einstellung von [FORTL. ABSP.] auf [AUS] gestoppt wird, wird bei der nächsten Wiedergabe der Film von Anfang an wiedergegeben.
- Die gespeicherte Wiedergabeposition wird gelöscht, wenn Sie die Abdeckung des Disc-Faches öffnen oder den Moduswähler betätigen usw. (Die Einstellung [FORTL. ABSP.] wird beibehalten.)
![PANASONIC VDR D 220 EG - Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [WIEDERGABE] → [FORTL. ABSP.] → [EIN] und drücken Sie den Joystick. - 1](/content/2026/05/768264/images/a93e022cc00ce5b7e2c73549988c37271a184be4ae8977ffc9f2b5b58aae641a.jpg)
Anzeige von Standbildern (JPEG-Standbilder)
SD
Lassen Sie sich die auf die Karte aufgenommenen Standbilder wiedergeben.
1 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von
Die auf die SD-Karte aufgenommenen Standbilder werden als Miniaturansicht angezeigt.

2 Wählen Sie die wiederzugebende Datei aus.
Dateinummer
B Scrollbar-Anzeige
Die ausgewählte Datei wird gelb umrahmt.
- Wenn 9 oder mehr Dateien aufgenommen wurden, wird die nächste (oder vorherige) Seite durch eine Bewegung des Joysticks angezeigt.
- Wenn Sie den Joystick bewegen und nach oben oder nach unten drücken, können Sie um 8 Dateien auf einmal weiterschalten. Der Bildschirm wird zu diesem Zeitpunkt nicht umgeschaltet, aber die Dateinummern und die Anzeige der Scrollbar ändern sich; lassen Sie also den Joystick los, sobald Sie bei der Seite angelangt sind, die die anzuzeigende Datei enthält.

3 Drücken Sie den Joystick.
Die ausgewählte Datei wird auf dem ganzen Bildschirm wiedergegeben. Das Betriebssymbol wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.

4 Bewegen Sie für eine Bedienung den Joystick.
▶/II: Start/Pause der Diashow (Wiedergabe von Standbildern auf der SD-Karte in numerischer Reihenfolge).
◀: Für die Wiedergabe des vorherigen Bildes.
▶: Für die Wiedergabe des nächsten Bildes.
■: Für das Stoppen der Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.
■ Wissenswertes über die Standbild-Kompatibilität
- Dieses Gerät entspricht dem vereinheitlichen Standard DCF (Design rule for Camera File system) der durch JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) etabliert wurde.
- Das durch dieses Gerät unterstützte Dateiformat ist JPEG. (Allerdings werden nicht alle JPEG-formatierten Dateien wiedergegeben.)
Wiedergabe
- Wenn eine Datei wiedergegeben wird, die nicht den Standards entspricht, wird die Ordner-/Dateinummer u. U. nicht angezeigt.
- Daten, die auf einem anderen Gerät aufgenommen oder erstellt wurden, werden durch dieses Gerät u. U. beeinträchtigt oder nicht wiedergegeben; umgekehrt gilt, dass mit diesem Gerät aufgenommene Daten u. U. durch ein anderes Gerät beeinträchtigt oder nicht wiedergegeben werden.
- Betätigen Sie den Moduswähler nicht während einer Diashow.
- Während dieses Gerät auf die SD-Karte zugreift (die Zugriffslampe leuchtet) entfernen Sie die SD-Karte nicht.
- Je nach Pixel-Anzahl innerhalb einer Datei dauert es eine Weile, bis die Datei angezeigt wird.
- Wenn eine Datei in der Miniaturansicht-Anzeige mit dem Symbol [!] angezeigt wird, kann sie nicht wiedergegeben werden.
- Wenn Sie versuchen, eine in einem anderen Format aufgenommene Datei wiedergeben zu lassen oder wenn die Dateidaten beschädigt sind, wird u. U. eine Fehlermeldung angezeigt.
- Die angezeigte Zeit kann sich von der Aufnahmezeit unterscheiden und die Anzeige der Miniaturansicht kann sich etwas verzögern, wenn Standbilder wiedergegeben werden, die auf einem anderen Produkt aufgenommen wurden.
- Das Gerät wird erst dann ausgeschaltet, wenn der LCD-Monitor geschlossen und der Sucher eingefahren ist.
Szenen bearbeiten
Szenen löschen
Diese Funktion ist für das Löschen von auf die Disc aufgenommenen Szenen vorgesehen.
RAM -RW(VR)
Die gelöschten Szenen können nicht wiederhergestellt werden.
- Szenen auf einer DVD-RW (Videoformat) oder DVD-R können nicht gelöscht werden.
Szenen nacheinander löschen
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie während der Wiedergabe die 📋Taste.

2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Löschen mehrerer Szenen aus der Miniatur-Anzeige
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie in der Miniaturansicht die Taste 📊

2 Wählen Sie [AUSWAHL] oder [ALLE] und drücken Sie den Joystick.
- Bei der Auswahl von [ALLE] werden die folgenden Szenen gelöscht. Fahren Sie bitte mit Schritt 5 fort. - Bei der Einstellung von [ABSPIEL MODE] auf [ALLE]: Sämtliche Szenen auf der Disc - Bei der Einstellung von [ABSPIEL MODE] auf [NACH DATUM]: Sämtliche Szenen werden nach Datum ausgewählt
3 (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2) Wählen Sie die zu löschende Szene aus und drücken Sie den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt.
- Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Szene abgebrochen.
- Bis zu 8 auf einer Seite angezeigte Szenen können in Abfolge eingestellt werden.
4 (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Drücken Sie die Taste.


5 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
(nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Fortsetzen des Löschens weiterer Szenen
Wiederholen Sie die Schritte 3-5.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
- Sie können Szenen auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken, [SZENE BEARB.] → [LÖSCHEN] auswählen und dann [AUSWAHL] oder [ALLE] wählen.
- Teilen Sie, um einen unerwünschten Teil einer Szene zu löschen, die betreffende Szene zuerst auf und löschen Sie den überflüssigen Teil anschließend. (→ 78)
- Bei der Auswahl von [ALLE] dauert das Löschen u. U. eine Weile, wenn sich zahlreiche Szenen auf der Disc befinden.
- Schalten Sie dieses Gerät während des Löschens nicht aus.
- Wenn Sie Szenen löschen, verwenden Sie bitte eine Batterie mit ausreichender Batterieleistung oder den Wechselstrom-Adapter.
- Das Löschen aufgeteilter Szenen ist u. U. nicht möglich. Verbinden Sie die aufgeteilten Szenen bitte wieder und löschen Sie sie anschließend.
Aufteilen einer Szene
Diese Funktion ist für das Aufteilen einer Szene in zwei Szenen vorgesehen.
RAM -RW(VR)
Teilen Sie, um einen unerwünschten Teil einer Szene zu löschen, die betreffende Szene zuerst auf und löschen Sie den überflüssigen Teil anschließend.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [SZENE BEARB.] → [TEILEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.
![PANASONIC VDR D 220 EG - Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [SZENE BEARB.] → [TEILEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick. - 1](/content/2026/05/768264/images/4dc696922edbb59abf621bec4ed26163b887bcc319d5b0cab72dc822ac0a9092.jpg)
2 Wählen Sie die aufzuteilende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird wiedergegeben.
3 Wenn Sie den Teil erreichen, bei dem die Szene aufgeteilt werden soll, bewegen Sie den Joystick bitte nach unten, um den Teilungspunkt einzustellen.

- Durch die Verwendung der Zeitlupen-Wiedergabe oder der Einzelbild-Wiedergabe ist es sehr leicht, denjenigen Punkt zu suchen, an dem Sie die Szene teilen möchten. (→ 71)







4 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Fortsetzen des Aufteilens weiterer Szenen
Wiederholen Sie die Schritte 2-4.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Szenen verbinden
Diese Funktion ist ausschließlich für die Verbindung zweier aufeinanderfolgender Szenen in eine Szene vorgesehen.
RAM -RW(VR)
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [SZENE BEARB.] → [VERBINDEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die zu verbindende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

• Die ausgewählte Szene und die nächste Szene werden nun miteinander verbunden.
- Wenn Sie Szenen kombinieren möchten, die nicht nebeneinander liegen, oder Szenen mit unterschiedlichen Aufnahmedaten, erstellen Sie bitte zuerst eine Playlist und kombinieren Sie anschließend die Szenen der Playlist. (180, 84)
3 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Fortsetzen des Verbindens weiterer Szenen
Wiederholen Sie die Schritte 2-3.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Verwendung von Playlists
Was ist eine Playlist?
Sie können eine Playlist erstellen, indem Sie Ihre Lieblingsszenen aus den aufgenommenen Szenen zusammenstellen.
Da eine Playlist nicht durch das Kopieren von Daten erstellt wird, nimmt das Erstellen einer Playlist kaum Platz auf der Disc in Anspruch.



- Wenn Sie Playlisten erstellen oder löschen, werden die ursprünglichen Szenen nicht verändert. Die Bearbeitung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen.

flowchart
graph TD
A["Outdoor Activities"] --> B["Transportation"]
A --> C["Carry"]
A --> D["Bicycle"]
A --> E["Tricycle"]
A --> F["Wheeling"]
A --> G["Motor Use"]
B --> H["Plant"]
C --> I["Wheeling"]
D --> J["Motor Use"]
E --> K["Wheeling"]
F --> L["Motor Use"]
G --> M["Wheeling"]
A Aufgenommene Szenen
B Playlist
- Höchstanzahl der Szenen auf einer Disc (pro Seite)
-Playlists:99 - Playlist-Szenen: 999
- Falls die ursprünglichen Szenen gelöscht werden, wird der Bereich der mit diesen Szenen erstellten Playlists ebenso gelöscht.
Erstellen einer neuen Playlist
RAM -RW(VR)
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [WIEDERGABE] → [PLAYLIST] → [ERSTELLEN] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die der Playlist hinzuzufügende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt.
- Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Szene abgebrochen.
- Bis zu 50 Szenen können nacheinander eingestellt werden.
- Die Szenen werden in der Reihenfolge, in der sie ausgewählt wurden, in der Playlist registriert. Nach der Erstellung einer Playlist kann die Reihenfolge der darin befindlichen Szenen durch die [VERSCHIEBEN]-Funktion verändert werden. (→ 83)
3 Drücken Sie die MENU-Taste.
4 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Der Miniatur-Anzeigebildschirm der erstellten Playlist wird angezeigt.






Hinzufügen einer weiteren Szene zu derselben Playlist
Wählen Sie [HINZUFÜGEN]. (→ 82)
Wiedergabe einer Playlist
Wählen Sie die Szene für den Start der Wiedergabe aus und drücken Sie anschließend den Joystick.
Wiedergabe einer Playlist
RAM -RW(VR)
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [WIEDERGABE] → [PLAYLIST] → [LIST. ZEIG.] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die wiederzugebende Playlist aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Szenen innerhalb der ausgewählten Playlist werden in Miniaturansicht angezeigt.
3 Wählen Sie die Szene für den Start der Wiedergabe aus und
drücken Sie anschließend den Joystick.

Auswahl einer anderen Playlist
Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [PLAYLIST ANZ.] und drücken Sie den Joystick.
Rückkehr zur Anzeige der ursprünglichen Szenen
Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ENDE] und drücken Sie den Joystick.
Bearbeitung einer Playlist
RAM -RW(VR)
Die Bearbeitung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen.
Szenen löschen
- Das Löschen von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen.
■ Szenen nacheinander löschen
Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (→ 81, Schritte 1 und 2)
1 Drücken Sie während der Wiedergabe die 📋Taste.

2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
■ Löschen mehrerer Szenen aus der Miniatur-Anzeige
Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (→ 81, Schritte 1 und 2)
1 Drücken Sie in der Miniaturansicht die Taste

2 Wählen Sie [AUSWAHL] oder [ALLE] und drücken Sie den Joystick.
- Bei der Auswahl von [ALLE] wird die ausgewählte Playlist gelöscht. Fahren Sie bitte mit Schritt 5 fort.
3 (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Wählen Sie die zu löschende Szene aus und drücken Sie den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt.
- Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Szene abgebrochen.
- Bis zu 8 auf einer Seite angezeigte Szenen können in Abfolge eingestellt werden.
4 (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Drücken Sie die Taste.
5 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
(nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Fortsetzen des Löschens weiterer Szenen
Wiederholen Sie die Schritte 3-5.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
- Sie können Szenen auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken, [PLAYL. BEARB.] → [LÖSCHEN] auswählen und dann [AUSWAHL] oder [ALLE] wählen.
- Das Löschen von Szenen aus der Playlist erhöht nicht die verbleibende Aufnahmekapazität.
• Die Playlist selbst wird gelöscht, wenn Sie sämtliche Szenen darin löschen. - Wenn eine Playlist gelöscht wird, wird die Nummer der darauf folgenden Playlists um jeweils eine verringert.
- Das Löschen aufgeteilter Szenen ist u. U. nicht möglich. Verbinden Sie die aufgeteilten Szenen bitte wieder und löschen Sie sie anschließend.
Hinzufügen von Szenen zu einer Playlist
Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus.
(→ 81, Schritte 1 und 2)







1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [PLAYL. BEARB.] → [HINZUFÜGEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die hinzuzufügende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt.
- Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Szene abgebrochen.
- Bis zu 50 Szenen können nacheinander eingestellt werden.
- Die Szenen werden in der Reihenfolge, in der sie ausgewählt wurden, der Playlist hinzugefügt. Die Reihenfolge der in der Playlist befindlichen Szenen kann durch die [VERSCHIEBEN]-Funktion verändert werden. (→ 83)
3 Drücken Sie die MENU-Taste.
4 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Der Miniatur-Anzeigebildschirm der Playlist mit den hinzugefügten Szenen wird angezeigt.
Fortsetzen des Hinzufügens weiterer Szenen zur Playlist
Wiederholen Sie die Schritte 1-4.
Szenen verschieben
Die Szenen innerhalb einer Playlist können verschoben werden.
Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus.
(→ 81, Schritte 1 und 2)
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [PLAYL. BEARB.] → [VERSCHIEBEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die zu verschiebende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt und die Position für das Einfügen wird durch einen gelben Balken angezeigt.
3 Wählen Sie die Position aus, bei der die Szene eingefügt werden soll, und drücken Sie anschließend den Joystick.

Bearbeitung
Fortsetzen des Verschiebens weiterer Szenen innerhalb der Playlist
Wiederholen Sie die Schritte 2-3.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Aufteilen einer Szene
Sie können eine Szene in zwei Teile aufteilen.
- Die Aufteilung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen.
Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (→ 81, Schritte 1 und 2)
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [PLAYL. BEARB.] → [TEILEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die aufzuteilende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die ausgewählte Szene wird wiedergegeben.
3 Wenn Sie den Teil erreichen, bei dem die Szene aufgeteilt werden soll, bewegen Sie den Joystick
bitte nach unten, um den Teilungspunkt einzustellen.

- Durch die Verwendung der Zeitlupen-Wiedergabe oder der Einzelbild-Wiedergabe ist es sehr leicht, denjenigen Punkt zu suchen, an dem Sie die Szene teilen möchten. (→ 71)
4 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Fortsetzen des Aufteilens weiterer Szenen
Wiederholen Sie die Schritte 2-4.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Szenen verbinden
Zwei aufeinander folgende Szenen können zu einer Szene verbunden werden.
- Die Verbindung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen.
Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus.
(→ 81, Schritte 1 und 2)







1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [PLAYL. BEARB.] → [VERBINDEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die zu verbindende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

• Die ausgewählte Szene und die nächste Szene werden nun miteinander verbunden.
3 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Fortsetzen des Verbindens weiterer Szenen
Wiederholen Sie die Schritte 2-3.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Bearbeitung von Standbildern
Löschen von Standbildern Diese Funktion ist für das Löschen von auf SD-Karten aufgenommenen Standbild-Dateien vorgesehen.
SD
Die gelöschten Dateien können nicht wiederhergestellt werden.
Dateien nacheinander löschen
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von
1 Drücken Sie während der Wiedergabe die 📋Taste.

2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Löschen mehrerer Dateien aus der Miniaturansicht-Anzeige
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von 📆


1 Drücken Sie in der Miniaturansicht die Taste 📂

2 Wählen Sie [AUSWAHL] oder [ALLE] und drücken Sie den Joystick.
- Bei der Auswahl von [ALLE] werden sämtliche Dateien auf der SD-Karte außer den gesperrten Dateien gelöscht. Fahren Sie bitte mit Schritt 5 fort.
3 (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Wählen Sie die zu löschende Datei aus und drücken Sie den Joystick.
![PANASONIC VDR D 220 EG - (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2) - 1](/content/2026/05/768264/images/7e96d7621387b4d44462fcf8f4555ef644f7a8e5b6ff67d4853043d01e64998c.jpg)
Die ausgewählte Datei wird rot umrahmt.
- Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Datei abgebrochen.
- Bis zu 8 auf einer Seite angezeigte Dateien können in Abfolge eingestellt werden.
4 (nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Drücken Sie die Taste.
5 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
(nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 2)
Fortsetzen des Löschens weiterer Dateien
Wiederholen Sie die Schritte 3-5.
Bearbeitung abschließen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Löschen von auf eine SD-Karte durch ein anderes Gerät aufgenommenen Standbild-Dateien
Eine Standbild-Datei (außer JPEG), die nicht mit diesem Gerät wiedergegeben werden kann, wird u. U. gelöscht.
- Sie können Dateien auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken, [BILD-KONFIG] → [LÖSCHEN] auswählen und dann [AUSWAHL] oder [ALLE] wählen.
- Bei der Auswahl von [ALLE] dauert das Löschen u. U. eine Weile, wenn sich zahlreiche Dateien auf der SD-Karte befinden.
- Schalten Sie dieses Gerät während des Löschens nicht aus.
- Wenn Sie Dateien löschen, verwenden Sie bitte eine Batterie mit ausreichender Batterieleistung oder den Wechselstrom-Adapter.
- Entnehmen Sie während des Löschens nicht die SD-Karte.
- Falls dem DCF-Standard entsprechende Dateien gelöscht werden, werden auch sämtliche mit diesen Dateien in Zusammenhang stehenden Daten gelöscht.
Sperren von Standbildern
Diese Funktion ist für die Verhinderung eines versehentlichen Löschens von Standbildern vorgesehen.
SD
Auf eine SD-Karte aufgenommene Standbilder können gesperrt werden, um ihr versehentliches Löschen zu verhindern. (Selbst wenn Sie allerdings einige Dateien auf einer SD-Karte sperren, führt eine Formatierung der Karte zum Löschen sämtlicher Dateien.)






◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BILD-KONFIG] → [SPERRE] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die zu schützende Datei aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die [ØAnzeige wird eingeblendet und die ausgewählte Datei wird gesperrt.
- Drücken Sie den Joystick erneut, um die Sperreinstellung wieder freizugeben.
- Sie können auch mehrere Dateien nacheinander auswählen.
Abschluss der Einstellungen Drücken Sie die MENU-Taste.
DPOF-Einstellung Diese Funktion ist für das Schreiben von Druckdaten auf eine SD-Karte vorgesehen.

Sie können die Daten der auszudruckenden Standbilder und die Anzahl der Ausdrucke (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [BILD-KONFIG] → [DPOF] → [EINST.] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie die einzustellende Datei aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die unter DPOF eingestellte Anzahl der Ausdrucke wird angezeigt.
3 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um die Anzahl der Ausdrucke auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Sie können Ihre Auswahl zwischen 0 und 999 treffen. (Die ausgewählte Anzahl der Bilder kann mit einem Drucker ausgedruckt werden, der DPOF unterstützt.)
- Stellen Sie für einen Abbruch des Ausdrucks die Anzahl der Ausdrucke auf [0].
- Sie können auch mehrere Dateien nacheinander auswählen.
Abschluss der Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste.
Abbruch sämtlicher DPOF-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [BILD-KONFIG] → [DPOF] → [ABBRECHEN] und drücken Sie den Joystick.
Bearbeitung
- Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
■ Was ist DPOF?
DPOF steht für Digital Print Order Format. Hierdurch können Bild-Ausdrucksinformationen auf eine SD-Karte geschrieben werden, um sie zusammen mit einem System zu verwenden, das DPOF unterstützt.
• Die DPOF-Einstellung kann für bis zu 999 Dateien eingestellt werden.
- Die mit einem anderen Gerät durchgeführten DPOF-Einstellungen werden durch dieses Gerät u. U. nicht erfasst. Führen Sie die DPOF-Einstellungen bitte mit diesem Gerät durch.
- Bei Bildern, die mit den DPOF-Einstellungen ausgedruckt werden sollen, kann das Aufnahmedatum nicht hinzugefügt werden.





Disc-Verwaltung
Finalisieren einer Disc Dadurch kann die Disc auch auf anderen Geräten wiedergegeben werden.
-RW(VR) -RW(V) -R
Wenn Sie eine nicht finalisierte DVD-RW oder DVD-R, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, in ein anderes Gerät wie einen DVD-Recorder oder einen Computer einlegen, kann die Disc möglicherweise unbrauchbar werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Disc auf diesem Gerät finalisieren, bevor Sie sie in andere Geräte einlegen.
DVD-RAM:
- Eine DVD-RAM muss nicht finalisiert werden.
DVD-RW (VR-Format):
- Auf eine DVD-RW (VR-Format) kann nach der Finalisierung auf die gleiche Art und Weise aufgenommen werden wie auf eine DVD-RW (VR-Format) vor der Finalisierung;
- Wenn Sie eine DVD-RW (VR-Format) einmal finalisiert haben, kann diese nicht erneut finalisiert werden. (Auch wenn Sie nach der Finalisierung auf eine DVD-RW (VR-Format) aufnehmen oder diese bearbeiten, muss diese nicht erneut finalisiert werden.)
DVD-RW (Videoformat), DVD-R:
- Nach der Finalisierung lässt sich die Disc nur noch wiedergeben und kann nicht mehr bearbeitet werden; d. h. Sie können keine Aufnahmen mehr damit durchführen.
- Wenn Sie eine DVD-RW (Videoformat) definalisieren, kann sie wieder für Aufnahmen verwendet werden. (→ 90)
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Schließen Sie dieses Gerät am Wechselstrom-Adapter an.
- Die Finalisierung kann nicht unter Verwendung der Batterie durchgeführt werden. Wenn die Stromversorgung während der Finalisierung unterbrochen wird, schlägt die Finalisierung fehl und die Daten darauf werden u. U. beschädigt. Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter.
2 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [DVD-KONFIG.] → [FINALISIEREN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

3 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Wenn eine DVD-RW (Videoformat) oder eine DVD-R finalisiert werden, wird eine Obermenü erstellt, das eine Miniaturansicht enthält.
- Drücken Sie nach dem Abschluss der Finalisierung die MENU-Taste, um den Meldungsbildschirm zu verlassen.
- Finalisieren Sie keine mit diesem Gerät aufgenommene Disc unter Verwendung eines anderen Gerätes.
- Finalisieren Sie bei einer doppelseitigen Disc bitte beide Seiten.
- Das beim Finalisieren erstellte Obermenü wird mit diesem Gerät nicht angezeigt. Lassen Sie die Disc mit einem DVD-Player wiedergeben. Die Titel werden durch die Aufnahme des Datums im Obermenü angezeigt. Wenn jedoch [ABSPIEL MODE] auf [NACH DATUM] gestellt ist, um die Szenen in der Reihenfolge des Datums anzusehen, können einige Szenen, die am selben Tag aufgenommen wurden, getrennt werden. (→ 73) Diese Szenen werden



Disc- und Karten-Verwaltung
als getrennte Titel auf dem Obermenü angezeigt.
- Die Finalisierung der Disc kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
- Falls dieses Gerät während der Finalisierung heiß wird oder stark geschüttelt oder Stößen ausgesetzt wird, schlägt die Finalisierung fehl und die Disc kann mit anderen Geräten u. U. nicht mehr wiedergegeben werden.
- Falls die Stromversorgung während der Finalisierung stoppt, schlägt die Finalisierung fehl und die Disc kann mit anderen Geräten u. U. nicht mehr wiedergegeben werden, und das selbst dann, wenn eine Disc-Reparatur durchgeführt wird.
Definalisierung einer DVD-RW
Diese Funktion ist für die Definalisierung einer DVD-RW (Videoformat) vorgesehen, damit sie für eine Aufnahme verwendet werden kann.
-RW(V)
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [DVD-KONFIG.] → [DEFINALIS.] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Drücken Sie nach dem Abschluss der Definalisierung die MENU-Taste, um den Meldungsbildschirm zu verlassen.
- DVD-RWs (VR-Format) können nicht definisiert werden. Auf eine DVD-RW (VR-Format) kann nach der Finalisierung auf die gleiche Art und Weise aufgenommen werden wie auf eine DVD-RW (VR-Format) vor der Finalisierung;
• DVD-Rs können nicht definalisiert werden. - Wenn Sie die Disc definalisieren, verwenden Sie bitte eine Batterie mit ausreichender Batterieleistung oder den Wechselstrom-Adapter.
Sperren einer Disc
RAM -RW(VR)
Diese Funktion ist für die Verhinderung eines versehentlichen Löschens oder Bearbeitens von aufgenommenen Inhalten vorgesehen. Eine weitere Aufnahme oder Bearbeitung ist bei gesperrten Discs erst dann wieder möglich, wenn die Sperre aufgehoben wird.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von ▶
1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [DVD-KONFIG.] → [DVD SCHUTZ] und drücken Sie den Joystick.

2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
Freigabe einer Disc-Sperre
1) Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [DVD-KONFIG.] → [DVD SCHUTZ] und drücken Sie den Joystick.






2) Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Falls die Disc mit einem andern Gerät gesperrt wurde, ist eine Freigabe der Sperre mit diesem Gerät u. U. nicht möglich. Verwenden Sie in einem solchen Fall für die Freigabe das Gerät, das Sie für die Einrichtung der Sperre verwendet haben.
Formatieren von Discs
Durch diesen Vorgang werden Discs initialisiert.
RAM -RW(VR) -RW(V)
Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer Disc sämtliche Daten auf der Disc gelöscht werden.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl vor oder.
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [DVD-KONFIG.] → [FORMATIEREN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

- Fahren Sie bei der Formatierung einer DVD-RAM bitte mit Schritt 3 fort.
2 (Nur bei der Formatierung einer DVD-RW) Wählen Sie den Formattyp (→ 19) aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

3 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Drücken Sie nach dem Abschluss der Formatierung die MENU-Taste, um den Meldungsbildschirm zu verlassen.
- Formatieren Sie bei einer doppelseitigen Disc bitte beide Seiten.
- Eine Disc mit Verschmutzungen oder Kratzern kann u. U. nicht formatiert werden. Eine solche Disc ist unbrauchbar.
- Schalten Sie dieses Gerät während des Formatierens nicht aus.
- Wenn Sie die Disc formatieren, verwenden Sie bitte eine Batterie mit ausreichender Batterieleistung oder den Wechselstrom-Adapter.
- Verwenden Sie dieses Gerät, um Discs zu formatieren. Dieses Gerät ist u. U. nicht in der Lage, Discs zu erfassen, die mit einem Computer oder einem anderen Gerät formatiert wurden.
Anzeige von Disc-Informationen
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Informationen wie beispielsweise die Anzahl der aufgenommenen Szenen, der verbleibende Speicherplatz und Informationen über die Finalisierung der Disc und deren Schutz werden angezeigt.



Disc- und Karten-Verwaltung
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl vor oder.
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [DVD-KONFIG.] → [INFORMATION] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

Verlassen des Informationsbildschirms Drücken Sie die MENU-Taste.
Kartenverwaltung
Formatieren einer SD-Karte
Durch diesen Vorgang werden Karten initialisiert.
SD
Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer SD-Karte sämtliche Daten auf der Karte gelöscht werden. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten auf einem Computer o. Ä. zu speichern.
◇Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder.
1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [FORMATIEREN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.

2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Drücken Sie nach dem Abschluss der Formatierung die MENU-Taste, um den Meldungsbildschirm zu verlassen.
- Verwenden Sie dieses Gerät, um SD-Karten zu formatieren. Falls eine SD-Karte auf einem anderen Gerät formatiert wird (beispielsweise auf einem Computer), verlängert sich möglicherweise die für eine Aufnahme erforderliche Zeit und Sie sind u. U. nicht in der Lage, die SD-Karte zu verwenden.
- Je nach verwendetem SD-Kartentyp dauert das Formatieren eine Weile.
- Schalten Sie dieses Gerät während des Formatierens nicht aus.
- Wenn Sie die SD-Karte formatieren, verwenden Sie bitte eine Batterie mit ausreichender Batterieleistung oder den Wechselstrom-Adapter.
- Entnehmen Sie während des Formatierens die SD-Karte nicht.
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick. - 1](/content/2026/05/768264/images/5c39f38073b898049e3023451dbe303d57b0f98c9af1d3eba2530f03fcfe8ada.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick. - 2](/content/2026/05/768264/images/2a7b6ec01398f5e49018385652d0cfb24d8eee6eaf6d43750b49ce4d07660186.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick. - 3](/content/2026/05/768264/images/6a2860f933aebfc955efd841a7059274d5a09e26d35af557f1e8a788c01e5d49.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick. - 4](/content/2026/05/768264/images/923830b23bbae1fbb905de50b8e96e330ce429af9bff06242588e066aa0faa60.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick. - 5](/content/2026/05/768264/images/fa9d63a6e3661f98700ebbe517cf57220e3ab48837fe862d882e5cfc34b4af5a.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick. - 6](/content/2026/05/768264/images/eb6d68e745cb3877cd501577791f467d635dd45c0985bbccbd246bd586a6da57.jpg)
Verwendung eines Fernsehgerätes
Wiedergabe mit einem Fernsehgerät
RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD
Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können über ein Fernsehgerät wiedergegeben lassen werden.
- Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen.
1 Schließen Sie dieses Gerät an ein Fernsehgerät an.

flowchart
graph TD
A["Camera"] -->|A/V| B["Audio IN"]
B --> C["Video IN"]
C --> D["Computer"]
A AV/S-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
- Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
* Falls das Fernsehgerät über einen S Video-Anschluss verfügt, schließen Sie bitte auch den S Video-Stecker daran an. Dies ermöglicht Ihnen den Genuss von noch hochwertigeren Bildern.
2 Schalten Sie dieses Gerät ein und drehen Sie anschließend den
Moduswähler für die Auswahl von ▶ oder .
3 Ändern Sie den Eingangskanal des Fernsehgerätes.
- Der eingestellte Kanal variiert je nach Anschluss, an dem dieses Gerät angeschlossen ist.
4 Starten Sie die Wiedergabe mit diesem Gerät.
Das Bild und der Ton werden über das Fernsehgerät ausgegeben.
■ Falls das Bild oder der Ton dieses Gerätes nicht über das Fernsehgerät ausgegeben wird
- Stellen Sie sicher, dass sämtliche Stecker so weit wie möglich eingesteckt sind.
- Überprüfen Sie den verwendeten Anschluss.
- Überprüfen Sie die Eingangseinstellung (den Eingangsschalter) des Fernsehgerätes. (Hinsichtlich weiterer Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.)
- Falls die Bilder mit einem Breitwand-Fernsehgerät nicht ordnungsgemäß angezeigt werden, stellen Sie bitte das Bildseitenverhältnis des Fernsehgerätes ein. (Lesen Sie hinsichtlich weiterer Einzelheiten bitte die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.) Wenn die Bilder auf einem herkömmlichen Fernsehgerät (4:3) horizontal zusammengedrückt angezeigt werden, schalten Sie bitte die [TV FORMAT]-Einstellung auf diesem Gerät um. (→ unten)
Betrachten von Bildern mit einem 16:9-Bildseitenverhältnis auf einem herkömmlichen Fernsehgerät (4:3)
Bei der Wiedergabe von Filmen, die mit dem Bildseitenverhältnis 16:9 aufgenommen wurden ([ASPEKT] auf [16:9] eingestellt) oder bei der Wiedergabe von Standbildern, die mit dem Bildseitenverhältnis 16:9 aufgenommen wurden ([BILGRÖSSE] auf [[2WDR-D310]/[ ] 0.2M



Verwendung anderer Geräte
(VDR-D220) eingestellt) auf einem Fernsehgerät mit dem Bildseitenverhältnis 4:3, werden die Bilder u. U. horizontal zusammengedrückt. Ändern Sie in einem solchen Fall die Menü-Einstellung, um die Bilder mit dem ursprünglichen Bildseitenverhältnis wiedergeben zu lassen. (Je nach Einstellung des Fernsehgerätes werden die Bilder u. U. nicht ordnungsgemäß angezeigt. Hinsichtlich weiterer Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.)
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [TV FORMAT] → [4:3] und drücken Sie den Joystick.
Beispiel von Bildern mit einem 16:9-Bildseitenverhältnis auf einem herkömmlichen Fernsehgerät (4:3)
| [TV FORMAT]-Einstellung | |
| [16:9] [4:3] | |
• Die Standardeinstellung dieser Funktion ist [16:9].
■ Anzeige der Bildschirmanzeige-Informationen auf einem Fernsehgerät (VDR-D310)
Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen (Betriebssymbol, Zeitcode u. Ä.) können auch auf dem Fernsehgerät angezeigt werden.
Drücken Sie die EXT DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung.

- Drücken Sie die Taste erneut, um die Informationen zu löschen.
- Der Bildschirm dieses Gerätes wird nicht umgeschaltet.
Verwendung eines DVD-Recorders/-Players
Wiedergabe mit einem DVD-Recorder, DVD-Player, Computer o. Ä.
- Legen Sie eine nicht finalisierte DVD-RW oder DVD-R, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, nicht in ein anderes Gerät wie einen DVD-Recorder, einen DVD-Player oder einen Computer ein, sonst kann die Disc möglicherweise unbrauchbar werden.
- Wenn Sie eine nicht finalisierte DVD-RW, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, in ein anderes Gerät wie einen DVD-Recorder oder einen Computer einlegen, wird u. U eine Meldung zur Formatierung angezeigt. Formatieren Sie die Disc nicht, da dabei alle aufgenommenen wichtigen Daten endgültig gelöscht werden und nicht mehr hergestellt werden können.
- Stellen Sie für die Wiedergabe einer Disc mit einem DVD-Recorder/-Player das Gerät so auf, dass die Disc flach liegt.
Wiedergabe einer DVD-RAM oder DVD-RW (VR-Format)
RAM -RW(VR)
1 [Nur bei Wiedergabe einer DVD-RW (VR-Format)]
Finalisieren Sie die Disc mit diesem Gerät. (→ 89)







2 Legen Sie die Disc in das Wiedergabegerät ein und lassen Sie sie anschließend wiedergeben.

- Eine Wiedergabe ist ausschließlich mit Geräten möglich, die 8 cm-DVD-RAMs oder DVD-RWs (VR-Format) unterstützen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Wiedergabegeräts.
- Sie können keine Bilder auf eine 8 cm-Disc aufnehmen, die als "Nur für eine Aufnahme" ausgewiesen ist.
Wiedergabe einer DVD-RW (Videoformat) oder einer DVD-R
-RW(V) -R
1 Finalisieren Sie die Disc mit diesem Gerät. (→ 89)
2 Legen Sie die Disc in das Wiedergabegerät ein und lassen Sie sie anschließend wiedergeben.

- Eine Wiedergabe ist mit Geräten möglich, die 8 cm-DVD-Video unterstützen, aber eine Wiedergabe-Möglichkeit kann nicht für alle DVD-Player garantiert werden.
- Eine Wiedergabe von DVD-R DL ist ausschließlich mit Geräten möglich, die 8 cm DVD-R DL unterstützen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Wiedergabegeräts.
• Die Aufnahmezeit wird nicht angezeigt.
Kopieren von Aufnahmen auf die Festplatte eines DVD-Recorders
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Falls Sie über einen DVD-Recorder mit einer Festplatte verfügen, können die mit diesem Gerät aufgenommenen Bilder auf der Festplatte gespeichert werden.
- Legen Sie eine nicht finalisierte DVD-RW oder DVD-R, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, nicht in einen DVD-Recorder ein, sonst kann die Disc möglicherweise unbrauchbar werden.
- Wenn Sie eine nicht finalisierte DVD-RW, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, in einen DVD-Recorder einlegen, wird u. U eine Meldung zur Formatierung angezeigt. Formatieren Sie die Disc nicht, da dabei alle aufgenommenen wichtigen Daten endgültig gelöscht werden und nicht mehr hergestellt werden können.
- Wenn Sie eine Disc überspielen möchten, die nicht mit dem DVD-Recorder kompatibel ist, schließen Sie dieses Gerät bitte unter Verwendung eines AV/S-Kabels an den DVD-Recorder an und kopieren Sie die Disc anschließend. (→ 96)
1 [Nur beim Kopieren einer DVD-RW oder einer DVD-R] Finalisieren Sie die Disc mit dem Gerät. (→ 89)
2 Legen Sie die Disc in den DVD-Recorder ein und kopieren Sie ihre Inhalte anschließend auf die Festplatte.




Verwendung anderer Geräte
- Hinsichtlich der Einzelheiten über das Kopieren von Bildern auf eine Festplatte lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des DVD-Recorders.
- Falls Ihr DVD-Recorder über einen SD-Kartenschlitz verfügt, können Sie die mit diesem Gerät auf eine SD-Karte aufgenommenen Standbild-Dateien auf eine Disc oder Festplatte schreiben.
- Sie können keine Bilder auf eine 8 cm-Disc aufnehmen, die als "Nur für eine Aufnahme" ausgewiesen ist.
- Wenn Sie Bilder, die auf eine DVD-RW (Video-Format) oder eine DVD-R aufgenommen wurden, kopieren, wird der Bildtitel nach dem Datum benannt, zu dem sie kopiert wurden.
Wenn Sie die Bilder direkt von der Disc oder über ein AV/S-Kabel kopieren und sie dann auf einem Breitwand-Fernsehgerät wiedergaben, werden sie u. U. horizontal gestaucht. Lesen Sie in diesem Fall die Bedienungsanleitung des Gerätes, auf das die Bilder kopiert wurden, oder des Breitwand-Fernsehers und stellen Sie das Bildseitenverhältnis auf 16:9 (Vollbild).
Verwendung eines Videorecorders
Kopieren von Bildern auf ein anderes Videogerät
RAM -RW(VR) -RW(V) -R
Sie können mit diesem Gerät wiedergegebene Bilder auf ein anderes Videogerät kopieren. Sie können durch das Sammeln von zu kopierenden Szenen eine Playlist erstellen und die Szenen in dieser Playlist auf andere Geräte kopieren. (→ 80)
- Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen.
1 Schließen Sie dieses Gerät an ein Videogerät an.

flowchart
graph TD
A["Video Camera"] -->|A/V| B["Port"]
C["Audio Input Device"] --> D["Switch"]
D --> E["Switch"]
E --> F["Switch"]
F --> G["Switch"]
G --> H["Switch"]
H --> I["Switch"]
I --> J["Switch"]
J --> K["Switch"]
K --> L["Switch"]
L --> M["Switch"]
M --> N["Switch"]
N --> O["Switch"]
O --> P["Switch"]
P --> Q["Switch"]
Q --> R["Switch"]
R --> S["Switch"]
S --> T["Switch"]
T --> U["Switch"]
U --> V["Switch"]
V --> W["Switch"]
W --> X["Switch"]
X --> Y["Switch"]
Y --> Z["Switch"]
AV/S-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
• Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
* Falls das Videogerät über einen S Video-Anschluss verfügt, schließen Sie bitte auch den S Video-Stecker daran an. Dies ermöglicht Ihnen den Genuss von noch hochwertigeren Bildern.







2 Schalten Sie dieses Gerät ein und drehen Sie anschließend die den Moduswähler zur Auswahl von ▶.
3 Ändern Sie den Eingangskanal des Video- und Fernsehgerätes.
- Der eingestellte Kanal variiert je nach Anschluss, an dem dieses Gerät angeschlossen ist.
4 Starten Sie die Wiedergabe mit diesem Gerät. Starten Sie anschließend die Aufnahme mit dem angeschlossenen Gerät.
- Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Bedienungsanleitung des Videogerätes.
Stoppen des Kopierens
Stoppen Sie die Aufnahme mit dem angeschlossenen Gerät.
Stoppen Sie anschließend die Wiedergabe mit diesem Gerät.
- Falls Sie die Datums- und Uhrzeit-Anzeige nicht benötigen, deaktivieren Sie sie bitte vor dem Kopieren. (VDR-D310) (→ 44, 94)
Verwendung eines Druckers (PictBridge)

Für das Ausdrucken von Bildern mit einem direkt an dieses Gerät angeschlossenen Drucker verwenden Sie bitte einen mit PictBridge kompatiblen Drucker. (Lesen Sie diesbezüglich die Bedienungsanleitung des Druckers.)
- Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen.
◇Setzen Sie eine SD-Karte mit den aufgenommenen Bildern in das Gerät ein und schalten Sie das Gerät ein.
1 Schließen Sie dieses Gerät an einen Drucker an.

USB-Kabel [im Lieferumfang enthalten (VDR-D310)]
- Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
- Verwenden Sie kein anderes USB-Kabel außer dem im Lieferumfang enthaltenen. (Mit einem anderen USB-Kabel kann kein ordnungsgemäßer Betrieb gewährleistet werden.) (VDR-D310)
Die USB-Funktionsauswahl wird angezeigt.
2 Wählen Sie [PictBridge] und drücken Sie den Joystick.
Auf dem Bildschirm dieses Gerätes wird die [P-Anzeige] eingeblendet.
3 Wählen Sie eine zu druckende Datei aus und drücken Sie anschließend den Joystick.

Die eingestellte Anzahl der Bilder wird angezeigt.







Verwendung anderer Geräte
4 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um die gewünschte Anzahl der Ausdrucke auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Joystick.
- Sie können bis zu 9 Ausdrucke einstellen.
- Stellen Sie für einen Abbruch des Ausdrucks die Anzahl der Ausdrucke auf [0].
- Bis zu 8 auf einer Seite angezeigte Dateien können durch Wiederholen der Schritte 3 und 4 nacheinander eingestellt werden.
5 Drücken Sie die MENU-Taste, um sich die PictBridge-Menüs anzeigen zu lassen.

6 Wählen Sie die Datumsausdrucks-Einstellung unter [DATUMSDRUCK] aus.
- Falls der Drucker nicht in der Lage ist, das Datum auszudrucken, steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
7 Wählen Sie die Papierformat-Einstellung unter [PAPIERFORMAT] aus.

[STANDARD]: Format dem Drucker entsprechend
- Sie können kein Papierformat einstellen, das durch den Drucker nicht unterstützt wird.
8 Wählen Sie die Layout-Einstellung unter [SEITENLAYOUT] aus.

[STANDARD]: Layout dem Drucker entsprechend

Kein Rahmendruck

Rahmendruck
- Sie können kein Papier-Layout einstellen, das durch den Drucker nicht unterstützt wird.
9 Wählen Sie [DRUCKEN] → [JA] und drücken Sie den Joystick.
Die Bilder werden nun ausgedruckt.
- Verlassen Sie PictBridge, indem Sie das USB-Kabel nach dem Ausdruck der Bilder abtrennen.
Stoppen während des Druckens
Bewegen Sie den Joystick nach unten. Nun wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Bei der Ausahl von [JA] wird die Anzahl der eingestellten Ausdrucke abgebrochen, und der Bildschirm kehrt zu Schritt 3 zurück. Bei der Auswahl von [NEIN] werden sämtliche Einstellungen beibehalten, und der Bildschirm kehrt zu Schritt 3 zurück.
- Vermeiden Sie während des Druckens Folgendes, was ein ordnungsgemäßes Drucken unmöglich macht:
-Abtrennen des USB-Kabels;
—Entnehmen der SD-Karte;
–Umschalten des Moduswählers;
—Ausschalten der Stromversorgung. - Überprüfen Sie am Drucker die Einstellung des Papierformats, der Druckqualität u. Ä.







Verwendung anderer Geräte
- Die Seiten von Bildern, die bei der Einstellung von [12VDR-D310]/[ ] (VDR-D220) aufgenommen wurden, werden beim Drucken u. U. abgeschnitten. Überprüfen Sie dies vor dem Drucken.
Wenn Sie einen Drucker verwenden, der Bilder beschneiden oder ohne Rand drucken kann, deaktivieren Sie diese Funktion vor dem Drucken. (Lesen Sie hinsichtlich weiterer Einzelheiten bitte die Bedienungsanleitung des Druckers.)
- Sie sind u. U. nicht in der Lage, Standbilder auszudrucken, die mit einem anderen Gerät aufgenommen wurden.
- Wenn das Gerät direkt an den Drucker angeschlossen wird, stehen die DPOF-Einstellungen nicht zur Verfügung.
- Schließen Sie den Drucker direkt an dieses Gerät an. Verwenden Sie bitte keinen USB-Hub.




Menüs
Menü-Liste
Aufnahmemenüs für Filme

[BASIS]
[SZENENMODUS] (→ 64)
[HILFSLINIEN] ( 62)
[AUFN. MODUS] (→ 50)
[ASPEKT] (→ 62)
[UHRZEIT] (→ 43)
[ERWEITERT]
[D.ZOOM] (→ 56)
[O.I.S.] (→ 63)
[FADE] ( 59)
[WIND CUT] (→ 63)
[ZOOM MIKRO] (→ 57)
■ [DVD-KONFIG.]
[FORMATIEREN] ( 91)
[INFORMATION] ( 91)
■ [EINRICHTUNG]
[DISPLAY] ( 101)
[DATUM/ZEIT] (→ 44)
[DATUMS FORMAT] (→ 44)
[ENERGIESPAR] (→ 101)
Standbild-Aufnahmemenüs

[BASIS]
[SZENENMODUS] (→ 64)
[HILFSLINIEN] ( 62)
[BILGRÖSSE] (→ 54)
[DATUM/ZEIT] ( 44)
[DATUMS FORMAT] (→ 44)
Wiedergabemenüs für Filme

■ [WIEDERGABE]
[ABSPIEL MODE] (→ 73)
Standbild-Wiedergabemenüs

[BILD-KONFIG]
[SPERRE] ( 86)
[DPOF] ( 87)
[LÖSCHEN] (→ 85)
[EINRICHTUNG]
[DISPLAY] (→ 101)
[DATUM/ZEIT] (→ 44)
[DATUMS FORMAT] ( 44)
Die Bildschirmanzeigen werden wie in der untenstehenden Abbildung dargestellt ausgewählt.
[AUS]

[EIN]

■ [ENERGIESPAR]
• [AUS] • [5 MIN.]
[AUS]:
Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert.
[5 MIN.]:
Wenn etwa 5 Minuten ohne eine Bedienung verstreichen, schaltet sich dieses Gerät automatisch aus, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden. Wenn Sie dieses Gerät
verwenden, schalten Sie es bitte wieder ein.
- In den folgenden Fällen schaltet sich das Gerät u. U. selbst dann nicht aus, wenn Sie diese Option auf [5 MIN.] einstellen.
—Bei Verwendung des Wechselstrom-Adapters;
-Bei Anschluss des Gerätes über ein USB-Kabel an einen Computer oder Drucker.





Weitere Punkte
[PIEPTON]
[AUS] • [EIN]
Diese Funktion ermöglicht Betriebe wie beispielsweise das Starten oder Beenden von Aufnahmen mit einem Piepton. Bei der Einstellung von [AUS] ist kein Piepton hörbar, wenn ein Betrieb wie beispielsweise das Starten oder Beenden von Aufnahmen durchgeführt wird.
1 Piepton
Beim Starten einer Aufnahme; Beim Einschalten der Stromversorgung. Wenn dieses Gerät durch einen Computer, Drucker o. Ä. erfasst wird.
2 Pieptöne
Beim Anhalten einer Aufnahme; Beim Einschalten der Stromversorgung.
2 Pieptöne 4 mal
Beim Auftreten eines Fehlers, beispielsweise wenn die Aufnahme nicht gestartet wird. Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Meldung. (→ 105)
■ [RÜCKSETZEN]
[JA] • [NEIN]
Wenn es ein Menü gibt, das nicht ausgewählt werden kann, weil eine andere Funktion oder ein anderer Modus aktiviert wurde, stellen Sie bitte [JA] ein, um die Menü-Einstellungen auf die ursprünglichen werkseitigen Anfangseinstellungen zurückzusetzen. (Die Spracheinstellung kann nicht auf die ursprüngliche werkseitige Anfangseinstellung zurückgesetzt werden.)
■ [DEMO MODUS]
• [AUS] • [EIN]
Diese Funktion wird verwendet, um den Demonstrationsbetrieb dieses Gerätes zu starten. (Nur bei Verwendung des Wechselstrom-Adapters und Einstellung des Moduswählers auf die 📄 - o● -Position) Wenn Sie diese Funktion auf [EIN] einstellen, ohne eine Disc einzulegen oder eine SD-Karte einzusetzen, schaltet dieses Gerät automatisch in den Demonstrationsmodus um, damit seine Funktionen vorgeführt werden können. Beim Drücken einer beliebigen Taste oder bei einem beliebigen Betrieb wird der
Demonstrationsmodus abgebrochen. Wenn nicht innerhalb von 10 Minuten ein Betrieb durchgeführt wird, wird der Demonstrationsbetrieb automatisch gestartet. Legen Sie eine Disc oder eine SD-Karte ein oder stellen Sie diese Option auf [AUS], um den Demonstrationsmodus zu beenden. Stellen Sie diese Funktion für eine normale Verwendung auf [AUS].
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [DEMO MODUS] - 1](/content/2026/05/768264/images/89c2c210db19be9bca97affcf978816b1cd30cfe0a774f136c756355a7b2668d.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [DEMO MODUS] - 2](/content/2026/05/768264/images/e953967bc5b328657088dbe80cd422dcfce063ea2b2be4a89f14804f89e4f41d.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [DEMO MODUS] - 3](/content/2026/05/768264/images/0c27875c51737f62b1de1bc435d19e6f14e88c63df91889b51d4216604cdd77d.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [DEMO MODUS] - 4](/content/2026/05/768264/images/1b1447a5365d0a390446849633c9d2f768d390e973d0962450a9579374bdd542.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [DEMO MODUS] - 5](/content/2026/05/768264/images/06a5eb5aae3eea3588bd2d7e755a4e92860fe4341f2eec5ba8ad877e7edcac4a.jpg)
![PANASONIC VDR D 220 EG - ■ [DEMO MODUS] - 6](/content/2026/05/768264/images/5c13474d0eefc99b8c8893bb97149eb2619856e5d9dbd568ff29685526fc4cc0.jpg)
Anzeigen
Anzeigen
■ Aufnahme-Anzeigen
Aufnahme von Filmen

Aufnahme von Standbildern

| Verbleibende Batterieleistung | |
| R 0 min | Verbleibende Aufnahmezeit |
| 0h00m00s Verstrichene Aufnahmezeit | |
| 15.12.200715:30 | Datums-/Uhrzeit-Anzeige |
| ●/II (Rot) | Aufnahme/Schreiben auf eine Disc |
| II (Grün) Aufnahmepause | |
| 16:9 | Weitwinkel-Modus |
| AUTO | Auto-Modus |
| MNL | Manueller Modus |
| MF Manueller Fokus | |
| 2× Zoom-Vergrößerungsanzeige | |
| Hintergrundlicht-Modus | |
| Bild-Stabilisierung | |
| 1/100 Verschlussgeschwindigkeit | |
| OPEN, F2.0 F-Anzahl | |
| 0dB Verstärkungswert | |
| Sanfte-Haut-Modus | |
| Telemakro | |
| W, B | Ausblenden (weiß),Ausblenden (schwarz) |
| Farbnachtsicht-Funktion | |
| ZOOM | Zoom-Mikrofon |
| Windgeräusch-Reduktion | |
| XP, SP, LP | Aufnahmemodus für Filme |
| Sport-ModusPorträt-ModusWenig-Licht-ModusScheinwerfer-ModusSurfen-und-Schnee-Modus | |
| AWB | Automatischer WeißabgleichInnenraum-Modus (Aufnahme bei künstlicher Beleuchtung)Außen-ModusManueller Einstellungsmodus |
| Disc-TypDVD-RAMDVD-RW (VR-Format)DVD-RW (Videoformat)DVD-RW (nicht formatiert)DVD-RDVD-R DL | |
| ○ (Weiß)● (Grün) | Verschlusschancen-Markierung |
| Selbstauslöser-Aufnahme | |
| MEGA | MEGA OIS |
| VDR-D310:8.1M2M1M0.3M | Anzahl der Aufnahme-Pixel für Standbilder 2048 × 1512 1920 × 1080 1280 × 960 640 × 480 |
| VDR-D220:0.3M0.2M | 640 × 480 640 × 360 |
| Auf die Karte kann aufgenommen werden.Die Karte wird erfasst.Auf die Karte wird aufgenommen/zugegriffen. | |
| Standbild-Qualität | |
| R 100 | Verbleibende Standbild-Anzahl |
Weitere Punkte
■ Wiedergabe-Anzeigen
Wiedergabe von Filmen

Standbild-Wiedergabe

| ► Wiedergabe | |
| ■ Pause | |
| ►, ►►/◄◄, ◀◄ | Schnellvorlauf/-rücklauf |
| ►/► | Letzte/erste Szene wird angehalten |
| ►/►► Wiedergabe überspringen | |
| ►/◄► Zeitlupen- | Wiedergabe |
| ■►/◄► Einzelbild-Wiedergabe | |
| 0h00m00s Wiedergabezeit von Filmen | |
| ALLDATE 01PL 01 | WiedergabemodusSämtliche Szenen auf der Disc werden angezeigt.Szenen mit dem ausgewählten Aufnahmedatum werden angezeigt.Szenen in der ausgewählten Playlist werden angezeigt. |
| No. 10 Szenennummer | |
| Lautstärke-Einstellung | |
| R | Wiederaufnahme der Wiedergabe |
| Om | Der Inhalt wurde mit einem anderen Gerät gesperrt. |
| 100-0001 | Anzeige der Standbild-Ordner-/Dateinummer |
| PictBridge | Beim Anschluss an einen mit PictBridge kompatiblen Drucker |
| Auf die Karte wird zugegriffen (beim Anschluss an einen Computer) | |
| 1 | DPOF wurde bereits eingestellt (auf mehr als 1) |
| On | Gesperrte Standbilder |
| VDR-D310:3.1M2 M1M0.3M VDR-D220:0.3M0.2M | Anzahl der Aufnahme-Pixel für Standbilder2048×15121920×10801280×960640×480640×480640×360 |
| Bei Standbildern, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden und die eine andere Bildgröße als die oben dargestellten aufweisen, wird die Bildgröße nicht angezeigt. | |
■ Bestätigungsanzeigen
| -- (Zeitanzeige) | Die integrierte Batterie ist beinahe entladen. (→ 44) |
| Wenn der LCD-Monitor in Linsenrichtung gedreht wird, wird die Warn-/Alarmanzeige eingeblendet. Stellen Sie den LCD-Monitor bitte wieder in seine normale Position zurück und überprüfen Sie die Warn-/ Alarmanzeige. | |
| NODISC | Es wurde keine Disc eingelegt. |
| Disc unbrauchbar | |
| Es wurde keine SD-Karte eingelegt/die Karte ist unbrauchbar. |






| DIESE DVD KANN NICHT GELESEN WERDEN. BITTE DIE DVD AUF KRATZER ODER FLECKEN PRÜFEN. | Die Disc ist zerkratzt oder verschmutzt. Nehmen Sie die Disc heraus und reinigen Sie sie. (→ 23) Wenn sich auf der Disc Kratzer befinden, nehmen Sie eine neue Disc. |
| KEINE DATEN Auf die Disc oder Karte wurden keine Bilder aufgenommen. | |
| DVD NICHT KOMPATIBEL | Sie haben eine nicht kompatible Disc eingelegt (kopiergeschützte Disc o. Ä.). |
| BITTE DVD PRÜFEN | Sie haben eine Disc eingelegt, die von diesem Gerät nicht gelesen werden kann (eine Disc, die in einem nicht kompatiblen Datenformat aufgenommen wurde o. Ä.). |
| WIR EMPFEHLEN PANASONIC DVD ZU VERWENDEN. | Sie haben eine Disc eingelegt, die hinsichtlich Qualität und Leistung nicht dem DVD-Standard entspricht; eine normale Aufnahme kann deshalb u. U. nicht durchgeführt werden. Besuchen Sie hinsichtlich weiterer Informationen über Discs, die durch Panasonic für kompatibel erklärt wurden, die folgende Support-Website: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) |
| AUFN. WG. AGS UNMÖGL. | Die AGS-Funktion wurde aktiviert. (→ 47) |
| SCHREIBEN NICHT MÖGLICH. (DIESE DVD WURDE FINALISIERT) | Es wurde eine finalisierte DVD-RW (Videoformat) oder DVD-R eingelegt. Nach der Finalisierung können die Discs nur noch wiedergegeben werden und sind für eine Aufnahme unbrauchbar. Erst wenn Sie eine DVD-RW (Videoformat) definalisieren, kann sie für eine Aufnahme verwendet werden. (→ 90) |
| SCHREIBEN NICHT MÖGLICH. DVD IST VOLL. | Die Disc ist voll oder die Anzahl der Szenen hat die Höchstgrenze erreicht; deshalb können keine weiteren Daten aufgenommen werden. Löschen Sie nicht mehr erforderliche Szenen (→ 77) oder legen Sie eine neue Disc ein. |
| SCHREIBEN NICHT MÖGLICH. DIE MAXIMALE SZENENANZAHL WURDE ÜBERSCHRITTEN. | |
| TEMPERATUR ZU HOCH. BITTE AUSSCHALTEN UND EINEN MOMENT WARTEN. | Die Temperatur des Gerätes ist zu hoch, um den Betrieb fortzusetzen. Schalten Sie bitte die Stromversorgung aus, warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat und schalten Sie die Stromversorgung anschließend wieder ein. |
| FINALISIEREN SIE DIE DVD ZUR WIEDERGABE MIT ANDEREN GERÄTEN. | Wenn Sie eine nicht finalisierte DVD-RW oder DVD-R, die auf diesem Gerät aufgenommen wurde, in ein anderes Gerät wie einen DVD-Recorder oder einen Computer einlegen, kann die Disc möglicherweise unbrauchbar werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die Disc auf diesem Gerät finalisieren bevor Sie sie in andere Geräte einlegen. |



| DEFINALISIEREN DIESER DVD NICHT MÖGLICH. | DVD-Rs können nicht definisiert werden. |
| KARTE PRÜFEN | Diese Karte ist nicht kompatibel oder kann nicht durch das Gerät erfasst werden. |
| KARTE GESPERRT | Der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte ist auf LOCK eingestellt. (→ 22) |
| KARTE VOLL | Die SD-Karte ist voll; deshalb können keine weiteren Daten aufgenommen werden. Löschen Sie nicht mehr erforderliche Dateien (→ 85) oder legen Sie eine neue SD-Karte ein. |
| RESET SCHALTER DRÜCKEN. | Im Gerät wurde eine Unregelmäßigkeit erfasst. Drücken Sie die RESET-Taste, um das Gerät neu zu starten. (→ 115) |
| DIE DVD NACH BETÄTIGUNG DER RESET-TASTE PRÜFEN, UM SIE ZU REPARIEREN. | |
| ZU MANUELLEM MODUS WECHSELN. | Sie versuchen, Funktionen zu verwenden, die nicht gleichzeitig verwendet werden können. |
| NACHTSICHTMODUS ABB RECHEN | |
| EINSTELLEN NICHT MÖGLICH. | Wenn die Anzahl der angezeigten Daten bei DVD-RW (Video-Format) und DVD-R 99 erreicht, wenn [ABSPIEL MODE] auf [NACH DATUM] eingestellt wurde, können Sie das Bildseitenverhältnis nicht von 16:9 auf 4:3 und umgekehrt einstellen. |
| NETZADAPTER ANSCHLIESSEN | Wenn eine Batterie verwendet wird, kann die Finalisierung nicht ausgeführt und das Gerät nicht an den Computer angeschlossen werden. Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter. |
| USB-KABEL ENTFERNEN. | Das Gerät ist nicht in der Lage, eine Verbindung mit dem Computer oder dem Drucker aufzubauen. Trennen Sie das USB-Kabel ab, schließen Sie es erneut an und wählen Sie dann noch einmal die gewünschte Funktion aus. |
| BETRIEB WÄHREND DER BENUTZUNG DER USB-VERBINDUNG NICHT MÖGLICH. | Wenn das Gerät an den Computer angeschlossen ist, kann es nicht ausgeschaltet werden. |
Wissenswertes über die Wiederherstellung
Es kann passieren, dass das System nicht in der Lage ist, das Schreiben einer Datei normal abzuschließen, wenn beispielsweise während der Aufnahme oder Bearbeitung aus irgendeinem Grund die Stromversorgung ausgeschaltet wird.

Wenn während des Zugriffs auf eine Disc eine Fehler-Managementinformation erfasst wird, wird u.U. die folgende Meldung angezeigt. Stellen Sie sicher, dass Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. (Je nach Fehler kann die Reparaturzeit etwas dauern.)
DVD-FEHLER. DIE DVD WIRD JETZT REPARIERT.
- Wenn Sie die Disc reparieren, verwenden Sie bitte eine Batterie mit ausreichender Batterieleistung oder den Wechselstrom-Adapter. Selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde, ohne dass die Disc repariert wurde, können Sie die Disc reparieren, wenn Sie das Gerät wieder einschalten.
- Je nach Zustand der Daten ist es u. U. nicht möglich, die Daten vollständig zu reparieren.
- Reparieren Sie keine Disc, die mit einem anderen Gerät aufgenommen wurde. Dies könnte zu einem Verlust der Daten auf der Disc führen.



Funktionen, die nicht gleichzeitig verwendet werden können
Einige Funktionen dieses Gerätes sind deaktiviert oder können aufgrund der technischen Daten des Gerätes nicht ausgewählt werden. In der unten aufgeführten Tabelle sind Beispiele für Funktionen dargestellt, die durch verschiedene Bedingungen beschränkt sind.
| Funktionen | Bedingungen, die die Funktionen deaktivieren |
| Digitaler Zoom | Im Bild-Aufnahmemodus |
| Ausblenden | |
| Farbnachtsicht | Während der Aufnahme auf eine Disc (Einstellung oder Abbruch nicht möglich)Im Bild-Aufnahmemodus |
| Hintergrundlicht-Ausgleich | Bei Verwendung der Farbnachtsicht-FunktionBei Einstellung der Iris/Verstärkung |
| Sanfte-Haut-Modus (Einstellung oder Abbruch) | Während der Aufnahme auf eine Disc |
| Telemakro (Einstellung oder Abbruch) | |
| Hilfe-Modus | |
| Zoom-Mikrofon | Bei Verwendung eines externen Mikrofons |
| Windgeräusch-Reduktion | |
| Szenenmodus | Bei Einstellung des AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalters auf AUTOBei Verwendung der Farbnachtsicht-Funktion |
| Änderung des Weißabgleichs | Bei Verwendung des digitalen ZoomsBei Verwendung der Farbnachtsicht-Funktion |
| Einstellung der Verschlussgeschwindigkeit, Iris/Verstärkung | Bei Verwendung der Farbnachtsicht-FunktionBei Verwendung des Szenenmodus |







Häufig gestellte Fragen

Welche Art von Discs können verwendet werden?

DVD-RAMs, DVD-RWs, DVD-Rs und DVD-R DL können verwendet werden, wenn es sich dabei um unbeschriftete 8 cm-Discs handelt. (→ 17)

Können Discs mit einer Kartusche verwendet werden?

Sie können verwendet werden, wenn die Kartusche zuvor entfernt wird.

Können doppelseitige Discs verwendet werden?

Sie können verwendet werden. Bei der Verwendung von doppelseitigen Discs können Sie allerdings keine kontinuierliche Aufnahme oder Wiedergabe von einer Seite der Disc auf die andere durchführen. Sie müssen die Disc zuerst entnehmen und umdrehen.

Kann ich bei doppelseitigen Discs kontinuierlich auf beide Seiten der Disc aufnehmen?

Bei der Verwendung von doppelseitigen Discs können Sie keine kontinuierliche Aufnahme von einer Seite der Disc auf die andere durchführen. Bei der auf der Disc-Verpackung angegebenen Aufnahmezeit handelt es sich um die Gesamt-Aufnahmezeit für beide Seiten. Sie müssen die Disc entnehmen und umdrehen, um auf beide Seiten aufzunehmen.

Kann auf DVD-Rs nur einmal aufgenommen werden?

Die Aufnahme kann gestartet und gestoppt werden, bis die Disc voll ist. Allerdings können die auf eine DVD-R aufgenommenen Daten nicht gelöscht werden.

Ist eine Wiedergabe mit einem DVD-Player möglich?

Nach dem Finalisieren einer DVD-RW (VR-Format/Videoformat) oder einer DVD-R mit diesem Gerät kann die betreffende Disc mit einem DVD-Player wiedergegeben werden. Um eine DVD-RAM, DVD-RW (VR-Format) oder DVD-R DL wiederzugeben, brauchen Sie einen DVD-Recorder oder einen DVD-Player, der DVD-RAM, DVD-RW (VR-Format) oder DVD-R DL unterstützt. Lesen Sie diesbezüglich bitte die Bedienungsanleitung des DVD-Recorders oder DVD-Players.



| Problem Prüfpunkte | |
| Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. | Ist die Batterie voll aufgeladen?→ Laden Sie die Batterie unter Verwendung des Wechselstrom-Adapters auf. (→ 25)Der Batterie-Schutzschaltkreis wurde u. U. aktiviert. Schließen Sie die Batterie für 5 bis 10 Minuten am Wechselstrom-Adapter an. Wenn das Gerät danach immer noch nicht verwendet werden kann, ist die Batterie defekt.Ist der LCD-Monitor geöffnet oder der Sucher ausgefahren? |
| Dieses Gerät schaltet sich automatisch aus. | Wenn Sie dieses Gerät für etwa 5 Minuten nicht verwenden, wird die Stromversorgung automatisch ausgeschaltet, um die Batterie zu schonen. Schalten Sie die Stromversorgung bitte wieder ein, um mit der Aufnahme fortzufahren.Die Stromversorgung schaltet sich nicht automatisch aus, wenn die Energiespar-Funktion (→ 101) auf [AUS] eingestellt wurde. |
| Dieses Gerät bleibt nicht lange genug eingeschaltet. | Ist die Batterie nicht aufgeladen?→ Falls die Anzeige für die verbleibende Batterieleistung blinkt oder die Meldung “NIEDRIGER BATTERIESTAND.” angezeigt wird, ist die Batterie entladen. Laden Sie die Batterie bitte auf. (→ 25) |
| Es ertönt ein Klickgeräusch, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. | Dieses Geräusch wird durch die sich bewegende Linse verursacht. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion. |
| Die Batterie ist zu schnell entladen. | Ist die Batterie voll aufgeladen?→ Laden Sie sie mit dem Wechselstrom-Adapter auf. (→ 25)Verwenden Sie die Batterie an einem extrem kalten Ort?→ Die Batterieleistung wird durch die Umgebungstemperatur beeinflusst. An kalten Orten verkürzt sich die Betriebszeit der Batterie.Ist die Lebensdauer der Batterie erschöpft?→ Die Batterie verfügt über eine begrenzte Lebensdauer. Falls die Betriebszeit selbst bei voll aufgeladener Batterie zu kurz ist, ist die Lebensdauer der Batterie erschöpft und die Batterie kann nicht länger verwendet werden. |


| Problem Prüfpunkte | |
| Das Gerät funktioniert nicht, obwohl es eingeschaltet ist.Dieses Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. | Das Gerät kann erst dann betrieben werden, wenn der LCD-Monitor geöffnet oder der Sucher herausgefahren wurde.Drücken Sie die RESET-Taste. (→ 115) Falls die normalen Bedingungen noch immer nicht wiederhergestellt werden konnten, entnehmen Sie bitte die Batterie oder trennen Sie den Wechselstrom-Adapter ab, warten Sie etwa 1 Minute und schließen Sie anschließend Batterie oder Wechselstrom-Adapter wieder an. Schalten Sie nach einer weiteren Minute die Stromversorgung wieder ein. (Die Durchführung des oben aufgeführten Betriebes bei leuchtender Zugriffslampe kann zu einer Zerstörung der Daten auf der Disc oder SD-Karte führen.) |
| Der Bildschirm hat sich plötzlich umgeschaltet. | Wurde der Demonstrationsbetrieb gestartet?→ Wenn Sie [DEMO MODUS] auf [EIN] einstellen und keine Disc oder Karte im Video-Aufnahmemodus oder Bild-Aufnahmemodus einsetzen, wird dieses Gerät automatisch in den Demonstrationsmodus geschaltet, um seine Funktionen vorzustellen. Normalerweise sollte diese Option auf [AUS] gestellt sein. Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [DEMO MODUS] → [AUS] und drücken Sie den Joystick. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | Ist die Knopfzellen-Batterie der Fernbedienung erschöpft?→ Tauschen Sie die Knopfzellen-Batterie durch eine neue des gleichen Typs aus. (→ 15) |
| Der DISC EJECT-Hebel funktioniert nicht. | Die Abdeckung des Disc-Faches lässt sich vor dem Einschalten des Gerätes nicht öffnen.→ Schließen Sie eine aufgeladene Batterie oder den Wechselstrom-Adapter an.Der DISC EJECT-Hebel funktioniert nicht, wenn das Gerät an einen Computer angeschlossen ist. (VDR-D310)(Informationen zum Anschluss an den PC finden Sie in der Betriebsanleitung.) |
| Die Disc kann nicht gelesen werden. | Befinden sich Fingerabdrücke oder Verschmutzungen auf der Disc-Oberfläche?→ Wenn sich Fingerabdrücke oder Verschmutzungen auf der Disc befinden, wischen Sie sie ab. (→ 23) |
| Eine Funktionsanzeige wie beispielsweise die Anzeige der verbleibenden Zeit oder der verstrichenen Zeit wird nicht eingeblendet. | Wenn Sie [EINRICHTUNG]→[DISPLAY]→[AUS] einstellen, werden alle Anzeigen außer Warn- und Datenanzeigen ausgeblendet. |


Weitere Punkte
| Problem Prüfpunkte | |
| Die Aufnahme wird nicht gestartet, obwohl die Stromversorgung dieses Gerätes funktioniert und die Disc oder Karte ordnungsgemäß eingesetzt wurde. | Ist die DVD-RAM oder DVD-RW (VR-Format) schreibgeschützt?→ Geben Sie die Sperre frei. (→ 90) Falls die DVD-RAM oder DVD-RW (VR-Format) mit einem anderen Gerät gesperrt wurde, geben Sie die Sperre bitte mit demselben Gerät wieder frei.Wurde die DVD-RW (Videoformat) oder DVD-R finalisiert?→ Nach der Finalisierung können die Discs nur noch wiedergegeben werden und sind für eine Aufnahme unbrauchbar. Erst wenn Sie eine DVD-RW (Videoformat) definalisieren, kann sie für eine Aufnahme verwendet werden. (→ 90)Wurde der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte auf LOCK eingestellt?→ Wenn der Schreibschutz-Schalter auf LOCK eingestellt ist, ist keine Aufnahme möglich. (→ 22)Ist der Speicher der Disc oder Karte voll?→ Falls die Disc oder Karte keinen ausreichenden Speicherplatz mehr aufweist, löschen Sie bitte nicht erforderliche Szenen (→ 77, 85), um Speicherplatz freizumachen, oder verwenden Sie eine neue Disc oder Karte.Wurde das Gerät in den Video-Aufnahmemodus oder den Bild Aufnahmemodus eingestellt?→ Wenn der Moduswähler nicht auf 🎨 oder 🎻 eingestellt ist, ist keine Aufnahme möglich.Ist die Abdeckung des Disc-Faches geöffnet?→ Falls die Abdeckung geöffnet ist, funktioniert dieses Gerät u.U. nicht normal. Schließen Sie die Abdeckung des Disc-Faches. |
| Die Aufnahme wird gestartet, stoppt aber sofort wieder.Die Wiedergabe des Bildes wird für einen Moment unterbrochen. | Ist die Disc verkratzt oder verschmutzt?→ Reinigen Sie die Disc. (→ 23) Wenn sich auf der Disc Kratzer befinden, nehmen Sie eine neue Disc.Das Gerät ist heiß. Folgen Sie bitte den Anweisungen auf dem Bildschirm.Schalten Sie das Gerät bitte aus und belassen Sie es eine Welle im ausgeschalteten Zustand, um es wieder zu verwenden. |
| Das Gerät stoppt die Aufnahme beliebig. | Wurde die AGS-Funktion aktiviert?→ Führen Sie die Aufnahme in der normalen horizontalen Position durch oder stellen Sie [AGS] auf [AUS]. (→ 47) |
| Das aufgenommene Standbild ist nicht klar. | Versuchen Sie, mit der Einstellung von [BILDQUALITÄT] auf [.]kleine oder sehr detaillierte Objekte aufzunehmen?→ Wenn Sie versuchen, kleine oder sehr detaillierte Objekte mit der Einstellung von [BILDQUALITÄT] auf [.]aufzunehmen, weisen die Bilder u. U. ein mosaikartiges Muster auf. Führen Sie die Aufnahme statt dessen mit der Einstellung von [BILDQUALITÄT] auf [.]durch. (→ 55) |



| Problem Prüfpunkte | |
| Die Auto-Fokus-Funktion arbeitet nicht. | Wurde der manuelle Fokusmodus ausgewählt?→ Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO.Versuchen Sie, eine Szene aufzunehmen, die im Auto-Fokus-Modus nur schwer fokussiert werden kann?→ Es gibt einige Aufnahme-Objekte und -Umgebungen, bei denen der Auto-Fokus nicht ordnungsgemäß funktioniert. (→ 121)Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie bitte zur Fokussierung den manuellen Fokus. (→ 65) |
| Der Ton wird nicht über die integrierten Lautsprecher dieses Gerätes wiedergegeben. | Ist die Lautstärke zu niedrig eingestellt?→ Bewegen Sie während der Wiedergabe den Lautstärke-Hebel, um sich die Lautstärke-Anzeige einblenden zu lassen, und stellen Sie die Lautstärke ein. (→ 72) |
| Obwohl dieses Gerät ordnungsgemäß an ein Fernsehgerät angeschlossen wurde, sind die wiederzugebenden Bilder nicht sichtbar.Die Wiedergabebilder werden horizontal zusammengedrückt. | Haben Sie den Video-Eingang am Fernsehgerät ausgewählt?→ Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und wählen Sie den Kanal aus, der dem für den Anschluss verwendeten Eingang entspricht.Ist die [TV FORMAT]-Einstellung ordnungsgemäß?→ Ändern Sie die Einstellung, damit sie dem Bildseitenverhältnis des Fernsehgerätes entspricht.Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [EINRICHTUNG] → [TV FORMAT] → [16:9] oder [4:3] und drücken Sie den Joystick. |
| Szenen können nicht gelöscht oder bearbeitet werden. | Ist die DVD-RAM oder DVD-RW (VR-Format) schreibgeschützt?→ Geben Sie die Sperre frei. (→ 90)Falls die Discs oder der Inhalt der Disc mit einem anderen Gerät gesperrt wurde, geben Sie die Sperre bitte mit demselben Gerät wieder frei.Das Löschen aufgeteilter Szenen ist u. U. nicht möglich.→ Verbinden Sie die aufgeteilten Szenen bitte wieder und löschen Sie sie anschließend. (→ 79)Szenen, die in der Miniaturansicht mit[.] gekennzeichnet sind, können u. U. nicht gelöscht werden. Falls die Szenen nicht mehr erforderlich sind, können Sie die Disc oder Karte formatieren, um die Daten darauf zu löschen. (→ 91, 92) Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer Disc oder Karte sämtliche Daten auf der Disc oder Karte gelöscht werden.Ist die Datei auf der SD-Karte gesperrt?→ Gesperrte Dateien können nicht gelöscht werden. Geben Sie die Sperre frei. (→ 86)Falls der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte auf LOCK eingestellt ist, ist kein Löschen möglich. (→ 22) |


Weitere Punkte
| Problem Prüfpunkte | |
| Die Bilder auf der SD-Karte wirken nicht normal. | Die Daten sind u. U. zerstört. Dies kann auf eine statische Aufladung oder auf elektromagnetische Wellen zurückzuführen sein. Spelchern Sie wichtige Daten zur Sicherung bitte auch auf einem Computer oder einem anderen Gerät. |
| Selbst wenn die Disc oder Karte formatiert wurde, kann sie nicht verwendet werden. | Entweder dieses Gerät oder die Disc bzw. Karte weisen u. U. eine Beschädigung auf. Kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. Verwenden Sie mit diesem Gerät bitte immer eine SD-Karte mit einer Kapazität von 8 MB bis 4 GB. |
| Die Anzeige wird ausgeblendet.Der Bildschirm bleibt stehen.Es kann kein Betrieb durchgeführt werden. | Wurde dieses Gerät an einen Computer angeschlossen?→ Wenn dieses Gerät an einen Computer angeschlossen wurde, kann kein Betrieb damit durchgeführt werden.(VDR-D310)(Informationen zum Anschluss an einen PC finden Sie in der Betriebsanleitung.)Schalten Sie bitte die Stromversorgung dieses Gerätes aus. Falls die Stromversorgung nicht ausgeschaltet werden kann, drücken Sie bitte die RESET-Taste oder trennen Sie Batterie oder Wechselstrom-Adapter ab und schließen Sie sie bzw. ihn erneut an. Schalten Sie anschließend die Stromversorgung wieder ein. Falls der normale Betrieb noch immer nicht wiederhergestellt werden konnte, trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung ab und konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. |

| Problem Prüfpunkte | |
| “RESET SCHALTER DRÜCKEN.” oder “DIE DVD NACH BETÄTIGUNG DER RESET-TASTE PRÜFEN, UM SIE ZU REPARIEREN.” wird angezeigt. | Ist die Disc verkratzt oder verschmutzt?→ Nachdem Sie mit dem folgenden Verfahren das Gerät wieder gestartet haben, nehmen Sie die Disc heraus und reinigen Sie sie. (→ 23) Wenn sich auf der Disc Kratzer befinden, nehmen Sie eine neue Disc.Das Gerät hat automatisch einen Fehler erfasst. Drücken Sie die RESET-Taste mit dem vorspringenden Teil an der Linsenkappe A. Dadurch wird das Gerät neu gestartet. Falls Sie die RESET-Taste nicht drücken, wird die Stromversorgung dieses Gerätes automatisch nach etwa 1 Minute ausgeschaltet.Selbst wenn Sie die RESET-Taste drücken, wird die Anzeige u. U. wiederholt eingeblendet. Sollte dies der Fall sein, muss das Gerät repariert werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung ab und konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. |
| Wenn die SD-Karte in ein anderes Gerät eingelegt wird, wird sie nicht erkannt. | Überprüfen Sie, ob das Gerät mit der Kapazität oder dem Typ der eingelegten SD-Karte (SD-Speicherkarte/SDHC-Speicherkarte) kompatibel ist.→ Lesen Sie hinsichtlich weiterer Einzelheiten bitte die Bedienungsanleitung des Geräts. |


Sicherheitshinweise für die Verwendung
Wissenswertes über dieses Gerät
- Das Gerät, die Disc und die Karte werden nach längerem Betrieb warm; hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion.
Halten Sie die DVD Video Camera möglichst fern von elektromagnetischen Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fernsehgeräten, Videospiel-Einrichtungen usw.).
- Wenn Sie die DVD Video Camera auf oder in Nähe eines Fernsehgerätes verwenden, können Bild und Ton der DVD Video Camera durch elektromagnetische Wellen gestört werden.
- Verwenden Sie die DVD Video Camera nicht in der Nähe eines Mobiltelefons, da dies zu Störungen mit negativen Auswirkungen auf Bild und Ton führen kann.
- Durch die starken Magnetfelder, die durch Lautsprecher oder starke Motoren erzeugt werden, kann es zu einer Beschädigung der Aufnahmedaten oder zu Bildstörungen kommen.
- Elektromagnetische Wellen, die durch Mikroprozessoren erzeugt werden, können eine negative Auswirkung auf die DVD Video Camera haben und zu Bild- und Tonstörungen führen.
- Wird die DVD Video Camera durch elektromagnetische Einrichtungen in ihren Funktionen negativ beeinträchtigt, schalten Sie die DVD Video Camera aus und entnehmen Sie die Batterie oder trennen Sie den Wechselstromadapter ab. Legen Sie anschließend die Batterie wieder ein oder schließen Sie den Wechselstromadapter wieder an und schalten Sie die DVD Video Camera ein.
Verwenden Sie die DVD Video Camera nicht in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen.
- Wenn Sie Bilder in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen aufnehmen,
werden die aufgenommenen Bilder oder der aufgenommene Ton u. U. beeinträchtigt.
Stellen Sie bitte sicher, dass Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Leitungen und Kabel verwenden. Falls Sie optionales Zubehör verwenden, verwenden Sie bitte die Leitungen und Kabel, die in dessen Lieferumfang enthalten sind. Verlängern Sie die Leitungen und Kabel nicht.
Sprühen Sie keinerlei Insektizide oder flüchtige chemische Stoffe auf das Gerät.
- Falls das Gerät mit solchen Chemikalien besprüht wird, wird das Gehäuse u. U. beeinträchtigt und das Material an der Oberfläche kann sich lösen.
- Belassen Sie keinerlei Gummi- oder Plastikteile über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit dem Gerät.
Wenn Sie das Gerät an einem sandigen oder staubigen Ort wie beispielsweise einem Strand verwenden, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Sand oder feiner Staub in das Gehäuse oder die Anschlüsse des Gerätes gelangt.
Halten Sie das Gerät zudem von Meerwasser fern.
- Sand oder Staub kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen. (Lassen Sie beim Einsetzen oder Entnehmen einer Disc oder Karte besondere Vorsicht walten.)
- Falls Meerwasser-Spritzer auf das Gerät gelangen, wischen Sie das Wasser bitte mit einem gut ausgewrungenen feuchten Tuch ab. Wischen Sie das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch trocken.
Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät beim Tragen nicht fallen lassen oder damit irgendwo anstoßen.
- Ein starker Stoß kann zu einer Beschädigung des Gerätegehäuses führen und so eine Fehlfunktion verursachen.
Verwenden Sie für die Reinigung des Gerätes keinerlei Benzin, Farbverdünner oder Alkohol.







- Entnehmen Sie vor der Reinigung die Batterie oder trennen Sie das Wechselstrom-Kabel von der Wechselstrom-Steckdose ab.
- Das Kameragehäuse entfärbt sich u. U. und das Material an der Oberfläche kann sich lösen.
- Wischen Sie das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch ab, um Staub oder Fingerabdrücke zu entfernen. Um hartnäckigere Verschmutzungen zu entfernen, wringen Sie bitte ein Tuch, das Sie zuvor mit einem in Wasser aufgelösten Neutralreiniger getränkt haben, sorgfältig aus und wischen Sie das Gerät damit ab. Wischen Sie das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch trocken.
- Wenn Sie ein Chemie-Staubtuch verwenden, folgen Sie bitte der im Lieferumfang des Staubtuches enthaltenen Bedienungsanleitung.
Berühren Sie nicht die Laser-Abtastlinse.
- Falls Sie die Laser-Abtastlinse direkt berühren, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Verwenden Sie keine anderen Linsenreiniger außer handelsüblichen Linsenreinigern für 8 cm-DVD-Videokameras.
- Die Verwendung anderer Linsenreiniger als den für 8 cm-DVD-Videokameras vorgesehenen kann zu Fehlfunktionen an diesem Gerät führen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht zu Überwachungs- oder anderen Geschäftszwecken.
- Wenn Sie dieses Gerät über einen längeren Zeitraum verwenden, entwickelt sich im Inneren Hitze, was zu einer Fehlfunktion führen kann.
- Dieses Gerät ist nicht für Geschäftszwecke vorgesehen.
Wenn Sie dieses Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden
- Wenn Sie das Gerät in einem Geschirrschrank oder Wandschrank aufbewahren, empfehlen wird Ihnen, darin auch ein Trockenmittel (Silica-Gel) aufzubewahren.
Wissenswertes über die Batterie
Bei der in diesem Gerät verwendeten Batterie handelt es sich um eine wieder aufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Die Leistung der Batterie hängt von der Luftfeuchtigkeit und der Temperatur ab, und dieser Effekt erhöht sich noch bei steigender oder sinkender Temperatur. An kalten Orten wird die Anzeige für eine voll aufgeladene Batterie u. U. nicht eingeblendet; oder bereits etwa 5 Minuten nach der Inbetriebnahme wird die Anzeige für eine fast leere Batterie eingeblendet. Bei hohen Temperaturen wird u. U. die Schutzfunktion ausgelöst, die eine Verwendung des Gerätes unmöglich macht.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Batterie nach der Verwendung abtrennen.
- Falls die Batterie am Gerät belassen wird, fließt weiterhin eine geringe Menge Strom, und das selbst dann, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wurde. Wenn das Gerät in diesem Zustand belassen wird, kann dies zu einer schnellen Entladung der Batterie führen. Dies kann dazu führen, dass Sie die Batterie selbst nach einem vollständigen Aufladen nicht verwenden können.
- Die Batterie sollte in einem Plastikbeutel aufbewahrt werden, damit keine Metallgegenstände mit den Anschlüssen in Berührung kommen.
- Die Batterie sollte an einem kühlen, trockenen Ort mit einer möglichst konstanten Temperatur aufbewahrt werden. (Empfohlene Temperatur: 15 °C bis 25 °C, empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40% bis 60%)
- Extrem hohe oder niedrige Temperaturen verkürzen die Lebensdauer der Batterie.
- Falls die Batterie an einem Ort mit hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit oder an fettigen, verrauchten Orten aufbewahrt wird, könnten die Anschlüsse rosten und eine Fehlfunktion verursachen.
- Für die Aufbewahrung der Batterie über einen längeren Zeitraum hinweg empfehlen wir Ihnen eine jährliche Aufladung der Batterie und die Aufbewahrung derselben erst dann, wenn die aufgeladene Leistung vollständig erschöpft ist.



- Staub und anderes Material, das sich an den Batterieanschlüssen befindet, sollte entfernt werden.
Wenn Sie eine Aufnahme durchführen möchten, legen Sie bitte auch Ersatzbatterien bereit.
- Bereiten Sie Batterien vor, die etwa 3 bis 4 Mal so lange halten wie die Zeitdauer anhält, in der Sie Bilder aufnehmen möchten. An kalten Orten wie beispielsweise Wintersport-Orten verkürzt sich die Dauer, über die Sie Bilder aufnehmen können. - Wenn Sie eine Reise unternehmen, vergessen Sie bitte nicht, einen Wechselstrom-Adapter einzupacken, damit Sie die Batterien auch an Ihrem Zielort aufladen können.
Falls Sie die Batterie versehentlich fallen gelassen haben, stellen Sie bitte sicher, dass die Anschlüsse nicht beschädigt wurden.
- Das Anbringen einer Batterie mit beschädigten Anschlüssen kann zu einer Beschädigung des Gerätes oder des Wechselstrom-Adapters führen.
Werfen Sie alte Batterien bitte nicht ins Feuer.
- Das Aufheizen oder Werfen der Batterie in ein Feuer kann zu einer Explosion führen.
- Falls die Betriebszeit selbst nach einem Aufladen der Batterie sehr kurz ist, ist die Batterie erschöpft. Bitte erwerben Sie in einem solchen Fall eine neue Batterie.
Wissenswertes über den Wechselstrom-Adapter
- Falls die Batterie warm ist, dauert der Ladevorgang länger als normal.
-
Falls die Temperatur der Batterie extrem hoch oder extrem niedrig ist, blinkt die CHARGE-Lampe u. U. weiter und die Batterie wird möglicherweise nicht aufgeladen. Warten Sie bitte, bis eine geeignete Temperatur erreicht ist, bevor Sie die Batterie erneut aufladen. Falls sich die Batterie noch immer nicht aufladen lässt, liegt der Fehler u. U. bei der Batterie oder beim Wechselstrom-Adapter. Konsultieren Sie diesbezüglich Ihren Händler.
-
Wenn Sie den Wechselstrom-Adapter in der Nähe eines Radios verwenden, wird der Radio-Empfang u. U. gestört. Halten Sie den Wechselstrom-Adapter bitte mindestens 1 m vom Radio fern.
- Bei der Verwendung des Wechselstrom-Adapters erzeugt dieser u. U. ein schwirrendes Geräusch. Dies ist allerdings normal.
- Stellen Sie nach der Verwendung sicher, dass Sie den Wechselstrom-Adapter abtrennen. (Wenn der Wechselstrom-Adapter angeschlossen bleibt, wird noch immer eine geringe Menge Strom aufgenommen.)
- Halten Sie die Elektroden des Wechselstrom-Adapters und der Batterie stets sauber.
Legen Sie dieses Gerät neben die Steckdose, damit die Unterbrechungsvorrichtung (Stecker) leicht zugänglich ist.
Wissenswertes über Discs
• Falls sich Staub, Kratzer oder
Verschmutzungen auf der Disc befinden oder falls die Disc verbogen ist, kommt es u. U. zu den folgenden Problemen:
-Blockrauschen bei der Bildwiedergabe;
-Momentanes Stoppen der Bildwiedergabe;
—Tonunterbrechungen während der Wiedergabe oder unnormaler Ton;
—Die Szenen sind in der Miniaturansicht mit [1]gekennzeichnet
-Keine ordnungsgemäße Erfassung der Disc;
-Verzögerungen zwischen Video und Audio.
Öffnen Sie bitte auf keinen Fall die Discfach-Abdeckung, während die Zugriffslampe leuchtet (während des Zugriffs auf die Disc), schalten Sie die Stromversorgung nicht aus und verursachen Sie keinerlei Vibrationen oder Stöße.
DVD-R/DVD-R DL
- Für eine bestmögliche Aufnahme auf eine DVD-R-Disc schreibt das Gerät Kontrolldaten auf die für die Aufnahme bestimmte Disc, wenn diese eingelegt oder entnommen wird. Falls die Disc über keinen Bereich für das Schreiben der Kontrolldaten verfügt, ist eine Aufnahme u. U. nicht möglich. Legen Sie, um dies zu verhindern, bitte keine DVD-R ein, auf die bereits 50 mal oder häufiger eine Aufnahme durchgeführt wurde.






- Legen Sie bitte keine mit diesem Gerät aufgenommene DVD-R, die nicht finalisiert wurde, in ein aufnahmefähiges Gerät wie beispielsweise einen DVD-Recorder ein. Die aufgenommenen Daten werden ansonsten u.U. zerstört.
Wissenswertes über SD-Karten
- Bei der auf dem Etikett einer SD-Karte angegebenen Speicherkapazität handelt es sich um die Kapazität für den Kopierschutz sowie die Verwaltung und die Kapazität, die mit diesem Gerät, einem Computer o. Ä. verwendet werden kann.
- Während eines längeren Gebrauchs erhitzen sich die Oberfläche des Gerätes und die SD-Karte leicht. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
- Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, da diese die Karte verschlucken könnten.
Stellen Sie den OFF/ON-Schalter beim Einsetzen und Entnehmen der SD-Karte bitte immer auf OFF.
Während dieses Gerät auf die SD-Karte zugreift (während angezeigt wird/die Zugriffslampe leuchtet), entfernen Sie bitte auf keinen Fall die SD-Karte, bedienen Sie nicht den Moduswähler, schalten Sie das Gerät nicht aus oder schütteln Sie das Gerät nicht und setzen Sie es keinerlei Stößen aus.
■ Info zur miniSD-Karte
- Stellen Sie sicher, dass Sie miniSD-Karten vor der Verwendung in den dafür vorgesehenen Adapter einsetzen. Die Verwendung einer Karte in diesem Gerät ohne Adapter kann zu einer Beschädigung des Gerätes oder der Karte führen.
- Setzen Sie keinen leeren Kartenadapter in dieses Gerät ein. Belassen Sie den Adapter nicht in diesem Gerät, während Sie eine miniSD-Karte einsetzen oder entnehmen. Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen.
LCD-Monitor/Sucher
- Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, wischen Sie ihn bitte mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
- An Orten mit extremen Temperaturschwankungen kann sich Kondensation auf dem LCD-Monitor bilden. Wischen Sie ihn in einem solchen Fall mit einem weichen, trockenen Tuch trocken.
- Falls das Gerät beispielsweise bei der Aufbewahrung an einem kalten Ort sehr kalt geworden ist, erscheint der LCD-Monitor sofort nach dem Einschalten der Stromversorgung etwas dunkler als gewöhnlich. Die normale Helligkeit wird wieder hergestellt, wenn die Innentemperatur des Gerätes wieder angestiegen ist.
Bei der Herstellung des LCD-Monitors, der eine Auflösung von etwa 123.000 Pixeln aufweist, fand eine hervorragende Präzisionstechnologie Anwendung. Ergebnis dessen ist eine Auflösung von mehr als 99,99% effektiven Pixeln bei einem Anteil von nur 0,01% von inaktiven oder stets leuchtenden Pixeln. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.
Bei der Herstellung des Sucher-Bildschirms, der eine Auflösung von etwa 113.000 Pixeln aufweist, fand eine hervorragende Präzisionstechnologie Anwendung. Ergebnis dessen ist eine Auflösung von mehr als 99,99% effektiven Pixeln bei einem Anteil von nur 0,01% von inaktiven oder stets leuchtenden Pixeln. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.



Wissenswertes über Kondensation
Wenn sich auf dem Gerät Kondensation bildet, beschlägt die Linse und das Gerät arbeitet u. U. nicht ordnungsgemäß. Unternehmen Sie bitte alles, um Kondensation zu vermeiden. Sollte es allerdings trotzdem zu Kondensation kommen, führen Sie bitte die unten aufgeführten Schritte durch.
Ursachen für Kondensation
Kondensation entsteht, wenn sich die Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit wie folgt ändert:
- wenn dieses Gerät aus der Kälte (z. B. einer Ski-Piste) in einen warmen Raum gebracht wird;
- wenn dieses Gerät aus einem klimatisierten Fahrzeug nach draußen gebracht wird;
- wenn ein kalter Raum schnell aufgeheizt wird;
- wenn ein kalter Windstrom von einer Klimaanlage direkt auf dieses Gerät geblasen wird;
- nach sommerlichen nachmittäglichen Regenschauern;
- wenn sich dieses Gerät an einem extrem feuchten Ort befindet, an dem die Luft dampfgesättigt ist (z.B. in der Nähe eines beheizten Schwimmbades);
Wenn dieses Gerät an einen Ort mit einem deutlichen Temperaturunterschied wie beispielsweise von einem kalten Ort an einen warmen gebracht wird.
Wenn Sie dieses Gerät beispielsweise für Aufnahmen auf einer Ski-Piste verwendet haben und es anschließend in einen beheizten Raum bringen, legen Sie es bitte in einen Plastikbeutel, entfernen Sie die Luft daraus so gut wie möglich und versiegeln Sie den Beutel anschließend. Belassen Sie das Gerät in diesem Zustand für etwa eine Stunde in dem beheizten Raum, damit sich die Temperatur des Gerätes der Umgebungstemperatur des Raumes anpassen kann; verwenden Sie das Gerät erst danach.
Was bei einer beschlagenen Linse zu tun ist
Trennen Sie die Batterie oder den Wechselstrom-Adapter ab und belassen Sie das Gerät für etwa 1 Stunde in diesem Zustand. Wenn sich die Gerätetemperatur in etwa der Umgebungstemperatur angepasst hat, verschwindet der Beschlag auf natürliche Art und Weise.






Erklärung von Begriffen
Automatischer Weißabgleich
Durch die Weißabgleich-Einstellung wird die Farbe des Lichtes erfasst und eingestellt, damit die weiße Farbe einen reineren Weißton erhält. Das Gerät bestimmt den Farbton des Lichtes, das durch die Linse und den Weißabgleich-Sensor einfällt, bewertet so die Aufnahmebedingungen und wählt die nächstliegende Farbton-Einstellung aus. Dies wird als automatische Weißabgleich-Einstellung bezeichnet. Da das Gerät allerdings nur unter bestimmten Lichtbedingungen die Informationen über die weiße Farbe speichert, funktioniert die automatische Weißabgleich-Einstellung bei anderen Lichtquellen nicht normal.

Die oben aufgeführte Abbildung stellt den Bereich dar, über den der automatische Weißabgleich funktioniert.
1) Effektiver Bereich für die automatische Weißabgleich-Einstellung dieses Gerätes
2) Blauer Himmel
3) Bewölkter Himmel (Regen)
4) Fernsehbildschirm
5) Sonnenlicht
6) Weiße Fluoreszenz-Lampe
7) Halogen-Lampe
8) Glühlampe
9) Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang
10) Kerzenlicht
Außerhalb des effektiven Bereichs der automatischen Weißabgleich-Einstellung wird das Bild rötlich oder bläulich. Selbst innerhalb
des effektiven Bereichs der automatischen Weißabgleich-Einstellung funktioniert die automatische Weißabgleich-Einstellung u. U. nicht ordnungsgemäß, wenn es mehr als eine Lichtquelle gibt. Verwenden Sie bei Licht außerhalb des Funktionsbereichs der automatischen Weißabgleich-Einstellung bitte den manuellen Weißabgleich-Einstellungsmodus.
Weißabgleich
Die durch das Gerät aufgenommenen Bilder werden unter dem Einfluss bestimmter Lichtquellen u. U. rötlich oder bläulich. Stellen Sie zur Vermeidung eines solchen Problems bitte den Weißabgleich ein. Die Weißabgleich-Einstellung bestimmt die weiße Farbe für verschiedene Lichtquellen. Durch die Erfassung weißer Farbe bei Sonnenlicht und weißer Farbe unter Fluoreszenz-Licht kann das Gerät die Balance zwischen anderen Farben einstellen. Da der Weißabgleich den Bezug für alle übrigen Farben (die Licht erzeugen) bildet, ist das Gerät in der Lage, Bilder in einem natürlichen Farbton aufzunehmen, wenn es die Bezugsfarbe Weiß erfasst hat.
Auto-Fokus
Die Linse wird automatisch nach vorne oder nach hinten bewegt, um das aufzunehmende Objekt zu fokussieren.
Der Auto-Fokus verfügt über die folgenden Eigenschaften:
- Er führt Einstellungen durch, damit die vertikalen Linien eines Objektes klarer sichtbar werden.
- Er versucht, ein Objekt mit höherem Kontrast zu fokussieren.
• Er fokussiert nur die Bildschirmmitte.
Aufgrund dieser Eigenschaften funktioniert der Auto-Fokus in den folgenden Situationen nicht ordnungsgemäß. Nehmen Sie Bilder dann bitte unter Verwendung des manuellen Fokus auf.
Weitere Punkte
Gleichzeitige Aufnahme von entfernten und nahe liegenden Objekten
Da das Gerät alles fokussiert, was sich in der Bildschirmmitte befindet, ist es schwierig, den Hintergrund zu fokussieren, wenn bereist nahe liegende Objekte fokussiert werden. Bei der Aufnahme von Personen vor einem Hintergrund mit Bergen können Sie nicht das in der Nähe liegende Objekt und die Objekte in einer gewissen Entfernung fokussieren.
Aufnahme eines Objektes hinter einem verschmutzten oder verstaubten Fenster
Das Objekt hinter dem Fenster wird nicht fokussiert, da der Fokus auf das verschmutzte Fenster eingestellt ist.
Entsprechend wird bei der Aufnahme einer gegenüberliegenden Straßenseite bei starkem Straßenverkehr u. U. ein Fahrzeug fokussiert, das gerade vorbei fährt.
Aufnahme eines Objektes, das von anderen Gegenständen mit glänzender Oberfläche oder von extrem reflektierenden Gegenständen umgeben ist
Da alles Glänzende oder Glitzernde fokussiert wird, ist es schwierig, das aufzunehmende Objekt zu fokussieren. Bei Aufnahmen an einem Meeresstrand, im Nachtsicht-Modus oder bei Szenen mit Feuerwerk oder Spezialbeleuchtung verschwimmt der Fokus u. U.
Aufnahme eines Objektes in dunkler Umgebung
Das Gerät ist nicht in der Lage, ordnungsgemäß zu fokussieren, da die durch die Linse gelangenden Lichtinformationen erheblich abnehmen.
Aufnahme eines sich schnell bewegenden Objektes
Da sich die Fokuslinse im Inneren mechanisch bewegt, kann sie sich keinem schnell bewegenden Objekt anpassen.
Wenn beispielsweise ein Sportereignis mit sich schnell bewegenden Personen aufgenommen wird, verliert der Fokus u. U. seine Schärfe.
Aufnahme eines Objektes mit schwachem Kontrast
Es ist leicht, Objekte mit einem scharfen Kontrast oder vertikalen Linien oder Streifen zu fokussieren. Das bedeutet, dass Objekte mit geringem Kontrast, wie beispielsweise eine weiße Wand, verschwommen wirken, da das Gerät aufgrund der vertikalen Linien eines Bildes fokussiert.







Informationen zu Ihrer Sicherheit
| Stromquelle: | Gleichstrom 7,9 V/7,2 V |
| Stromaufnahme: | VDR-D310:Aufnahme 7,0 WVDR-D220:Aufnahme 6,0 W |
| Signalsystem CCIR: 625 Zeilen, 50-Feld-PAL-Farbsignal | |
| Aufnahmeformat | DVD-Video-Aufnahmeformat (DVD-RAM, DVD-RW)DVD-Videoformat (DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL) |
| Bildsensor | VDR-D310:1/6"-3CCD-BildsensorInsgesamt: 800 K×3Effektive Pixel:Film: 630 K×3 (4:3), 540 K×3 (16:9)Standbild: 710 K×3 (4:3), 540 K×3 (16:9)VDR-D220:1/6"-CCD-BildsensorInsgesamt: 800 KEffektive Pixel:Film: 400 K (4:3), 540 K (16:9)Standbild: 410 K (4:3), 550 K (16:9) |
| Linse | VDR-D310:Automatische Iris, F1.8 bis F2.8Fokus-Länge:3,0 mm bis 30,0 mmMakro (Vollbereichs-AF)VDR-D220:Automatische Iris, F1.8 bis F3.7Fokus-Länge:2,3 mm bis 73,6 mmMakro (Vollbereichs-AF) |
| Filter-Durchmesser 37 mm | |
| Zoom | VDR-D310:10× optischer Zoom, 25/700× digitaler ZoomVDR-D220:32× optischer Zoom, 50/1000× digitaler Zoom |
| Monitor | 2,7"-Weitwinkel-LCD-Monitor (etwa 123 K Pixel) |
| Sucher Farbelektrischer Sucher (etwa 113 K Pixel) | |
| Mikrofon Stereo (mit Zoom-Funktion) | |
| Lautsprecher | 1 Rundum-Lautsprecher ∅ 20 mm |
Weitere Punkte
| Standard-Beleuchtung 1.400 lx | |
| Minimal erforderliche Beleuchtung | 12 lx (Wenig-Licht-Modus: 1/50)[Etwa 1 lx (VDR-D310)/Etwa 2 lx (VDR-D220) mit der Farbnachtsicht-Funktion] |
| Video-Ausgangspegel 1,0 Vp-p, 75 Ω | |
| S V i d e o -Ausgangspegel | Y: 1,0 Vp-p, 75 ΩC: 0,3 Vp-p, 75 Ω |
| Audio-Ausgangspegel (Line) | 316 mV, 600 Ω |
| Mikro-Eingang (VDR-D310) | Mikro-Empfindlichkeit -50 dB (0 dB = 1 V/Pa, 1 kHz)(∅ 3,5 mm-Stereo-Ministecker) |
| USB | Karten-Lese-/Schreibfunktion (keine Unterstützung von Kopierschutz)Hi-Speed USB (USB 2.0)-kompatibelPictBridge-kompatibel |
| Abmessungen(ohne vorstehende Teile) | 66,7 mm (B) × 91,1 mm (H) × 142,7 mm (T) |
| Gewicht(ohne Batterie,Linsenkappe und ohne Disc) | Etwa 510 g |
| Betriebstemperatur | 0 ° C bis 4 0 °C(0 °C bis 30 °C bei angeschlossenem Computer) |
| Betriebs-Luftfeuchtigkeit 10% bis 80% | |
Filme
| Aufnahmemedien | 8 cm DVD-RAM Ver. 2.18 cm DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)8 cm DVD-R for General Ver. 2.08 cm DVD-R for DL Ver. 3.0 |
| Komprimierung MPEG2 | |
| Aufnahmemodus und Übertragungsrate | XP: 10 Mbps (VBR)(Etwa 18 min Aufnahmezeit mit einer einseitigen DVD-RAM)SP: 5 Mbps (VBR)(Etwa 37 min Aufnahmezeit mit einer einseitigen DVD-RAM)LP: 2,5 Mbps (VBR)(Etwa 75 min Aufnahmezeit mit einer einseitigen DVD-RAM) |
| Audio-Komprimierung Dolby Digital, 16 Bit (48 kHz/2-kan) | |







Weitere Punkte
Standbilder
| Aufnahmemedien | SD-Speicherkarte:8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB (FAT12- und FAT16-Format entsprechend)SDHC-Speicherkarte:4 GB (FAT32-Format entsprechend) |
| Komprimierung | JPEG (Design rule for Camera File system, basiert auf Exif 2.2-Standard), DPOF entsprechend |
| Bildformat | VDR-D310: 2048 × 1512 , 1920 × 1080 (16:9), 1280 × 960 , 640 × 480 VDR-D220: 640 × 480 , 640 × 360 (16:9) |
Wechselstrom-Adapter
Informationen zu Ihrer Sicherheit
| Stromquelle: | Wechselstrom 110 V bis 240 V, 50/60 Hz |
| Stromaufnahme: | 19 W |
| Gleichstrom-Ausgang: | Gleichstrom 7,9 V, 1,4 A (Gerätebetrieb) |
| Gleichstrom 8,4 V, 0,65 A (Aufladen der Batterie) |
| Abmessungen | 61 mm (B) × 32 mm (H) × 91 mm (T) |
| Gewicht Etwa 110 g |
Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.







Anzahl der auf einer SD-Karte aufzunehmenden Bilder
VDR-D310:
| Bildformat | 31M (2048×1512) | 2M (1920×1080) | ||
| Bildqualität | ||||
| 8 M B 3 | 5 | 4 | 7 | |
| 16 MB 8 | 1 | 3 | 1 | 0 |
| 32 MB 18 29 24 39 | ||||
| 64 MB 39 61 51 81 | ||||
| 128 MB 75 120 98 | 155 | |||
| 256 MB 160 250 21 | 0 330 | |||
| 512 MB 320 490 41 | 0 650 | |||
| 1 G B 630 990 82 | 0 1290 | |||
| 2 G B 1290 2010 | 1680 2630 | |||
| 4 G B 2520 3950 | 3290 5170 | |||
1
7

| Bildformat | 1n (1280×960) | 0.3w (640×480) | |||
| Bildqualität | |||||
| 8 MB 8 | 1 | 4 | 4 | 2 | |
| 16 MB 21 34 97 195 | |||||
| 32 MB 47 75 210 420 | |||||
| 64 MB 97 155 430 870 | |||||
| 128 MB 185 300 820 1650 | |||||
| 256 MB 390 620 1710 3430 | |||||
| 512 MB 780 1230 3400 6790 | |||||
| 1 GB 1550 2470 6800 | 13600 | ||||
| 2 GB 3160 5030 | 13830 | 27660 | |||
| 4 GB 6210 9870 | 27150 | 54310 | |||
8

VDR-D220:
| Bildformat | 0.3 (640×480) | 0.2 (640×360) | ||
| Bildqualität | ||||
| 8 MB 42 86 42 86 | ||||
| 16 MB 97 195 97 195 | ||||
| 32 MB 210 420 210 420 | ||||
| 64 MB 430 870 430 870 | ||||
| 128 MB 820 1650 820 1650 | ||||
| 256 MB 1710 3430 1710 3430 | ||||
| 512 MB 3400 6790 3400 6790 | ||||
| 1 GB | 6800 | 13600 | 6800 | 13600 |
| 2 GB | 13830 | 27660 | 13830 | 27660 |
| 4 GB | 27150 | 54310 | 27150 | 54310 |
- Die Anzahl der aufzunehmenden Bilder hängt von dem aufzunehmenden Objekt und davon ab, ob [hand [] gleichzeitig verwendet werden.
- Bei der in der Tabelle aufgeführten Angaben handelt es sich jeweils um einen Näherungswert.






Güvenlik bilgileri
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRME RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
- BU CİHAZI YAĞMURDAN, NEMDEN, SU DAMLAMASI VEYA SİÇRAMASINDAN KORUYUN VE CİHAZIN ÜSTÜNE VAZO GİBİ İÇİ SUYLA DOLU CİSİMLERİ KOYMAMAYA ÖZEN GÖSTERİN.
- YALNIZCA ÖNERİLEN AKSESUARLARI KULLANIN.
- KAPAGI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYIN; İÇİNDE KULLANICININ TAMİR EDEBİLECEĞI PARÇALAR YOKTUR. SERVİS VE ONARIM İÇİN YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE DANIŞIN.
(DVD-RAM Ver. 2.1)
[DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)]



(DVD-R for General Ver. 2.0) (DVD-R for DL Ver. 3.0)
R DL



Falls Sie die RESET-Taste nicht drücken, wird die Stromversorgung dieses Gerätes automatisch nach etwa 1 Minute ausgeschaltet.Selbst wenn Sie die RESET-Taste drücken, wird die Anzeige u. U. wiederholt eingeblendet. Sollte dies der Fall sein, muss das Gerät repariert werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung ab und konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren.