ZI-ZWM120 - Betonmischer Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZI-ZWM120 Zipper als PDF.
| Typ | Zwangsbetonmischer |
| Modell | ZI-ZWM120 |
| Trommelvolumen | 120 L |
| Nassmischkapazität | 35% bis 45% des Trommelvolumens (ca. 42-54 kg) |
| Verwendungszweck | Herstellung von Beton, Mörtel und Putz |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz (typisch, Typenschild beachten) |
| Elektrischer Schutz | Fehlerstromschutzschalter empfohlen |
| Sicherheitseinrichtungen | Sicherheitsschalter am Schutzgitter; EIN/AUS-Taste |
| Höhenverstellung | Teleskopbeine mit 4 Stufen |
| Entleerungsmethode | Schieber am Trommelboden |
| Sacköffner | Integriert zum Befüllen von Materialsäcken |
| Kübelständer | Klappbar zum Entleeren in Kübel |
| Mischarme | 4 verstellbare Arme; dürfen die Trommelwand nicht berühren |
| Reinigung | Trommel sofort nach Gebrauch mit Wasser reinigen; keine Lösungsmittel verwenden |
| Wartungsintervalle | Schieber und Mischarme vor jedem Gebrauch prüfen; Trommel nach Gebrauch reinigen; Verbindungen wöchentlich prüfen; Getriebeöl nach 1000 Betriebsstunden wechseln |
| Getriebeölkapazität | Siehe technische Daten (nicht im Handbuch angegeben) |
| Transport | Auf größere Räder kippen; mit Gummiverriegelung am Schutzgitter sichern |
| Gewicht (ca.) | ~120 kg (nicht angegeben, typisch für 120L-Mischer) |
| Abmessungen (ca.) | 1200 x 800 x 1000 mm (nicht angegeben, typisch) |
| Umgebungstemperatur Betrieb | +5°C bis +40°C |
| Relative Luftfeuchtigkeit | Max. 70% |
| Lagertemperatur | -20°C bis +50°C |
| Garantie | 2 Jahre für Hobbygebrauch, 1 Jahr für gewerbliche Nutzung |
| Ersatzteile | Original ZIPPER Ersatzteile verwenden; Garantie erlischt bei Nicht-Originalteilen |
Häufig gestellte Fragen - ZI-ZWM120 Zipper
Benutzerfragen zu ZI-ZWM120 Zipper
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Betonmischer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZI-ZWM120 - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZI-ZWM120 von der Marke Zipper.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZI-ZWM120 Zipper
DE BETRIEBSANLEITUNG
ZWANGSMISCHER
Übersetzung / Translation
EN USER MANUAL
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
SK NÁVOD NA POUŽITIE
FORCED ACTION MIXER
MÍCHAČKA S NUCENÝM OBĚHEM
ZMIEŠAVAČ S NÚTENÝM OBEHOM

ACHTUNG: Öl kontrollieren!

ATTENTION: Check Oil!
YOUR
JOB.
OUR
TOOLS.
1 INHALT / INDEX
1 INHALT / INDEX 2
2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS 4
3 TECHNIK / TECHNIC / TECHNICKA ČAST / TECHNIKA 5
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 9
5.1.1 Technische Einschränkungen 9
5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen 9
5.2 Anforderungen an Benutzer 9
5.3 Sicherheitseinrichtungen....10
5.4 Allgemeine Sicherheitshinweise 10
5.5 Elektrische Sicherheit......11
5.6 Spezielle Sicherheitshinweise für Zwangsmischer.... 11
5.7 Gefahrenhinweise.... 11
6 TRANSPORT 12
7 MONTAGE 12
7.1 Lieferumfang prüfen....12
7.2 Anforderungen an den Aufstellort 12
7.3 Elektrischer Anschluss....12
8 BETRIEB 13
8.1 Betriebshinweise....13
8.2 Sarten / Stoppen....13
8.3 Bedienung 13
9 REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG
9.1 Reinigung 15
9.2 Wartung 16
9.2.1 Schieber 16
9.2.2 Mischarme 17
9.2.3 Getriebeöl wechseln 17
9.3 Lagerung 18
9.4 Entsorgung....18
10 FEHLERBEHEBUNG
11 PREFACE (EN) 19
12 SAFETY 20
12.1.1 Technical restrictions 20
12.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen .....20
34 GEWÄHRLEISTUNG (DE)
35 WARRANTY GUIDELINES (EN) 57
36 POSKYTOVÁNÍ ZÁRUKY (CZ) 58
37 ZARUKA (SK) 59
38 PRODUKTBÉOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING 60
2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
BEZPEČNOSTNÍ ZNAČKY / BEZPEČNOSTNÉ ZNAČKY
| DE | SICHERHEITSZEICHEN | EN | SAFETY SIGNS |
| BEDEUTUNG DER SYMBOLE | DEFINITION OF SYMBOLS |
| CZ | BEZPEČNOSTNÍ ZNAČKYVÝZNAM SYMBOLŮ | SK | BEZPEČNOSTNÁ ZNAČKAVÝZNAM SYMBOLOV |

DE CE-KONFORM: Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien.
DE ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut, um die Maschine ordnungsgemäß bedienen zu können und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.
DE Persönliche Schutzausrüstung!

DE Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!

DE Gefährliche elektrische Spannung!
EN High voltage!
DE Warnung vor Handverletzungen!
DE Motor vor Nässe schützen!
DE Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder die entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern!
3 TECHNIK / TECHNIC / TECHNICKÁ ČÁST / TECHNIKA
Sehr geehrter Kunde!
Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der ZWANGSMISCHER ZI-ZWM100 und ZI-ZWM120, nachfolgend als "Maschine" bezeichnet.

Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!
Beachten Sie im Besonderen das Kapitel Sicherheit!
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.
Technische Änderungen vorbehalten!
Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!
Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat an uns zu melden.
Für nicht vermerkte Transportschäden kann Zipper keine Gewährleistung übernehmen.
Urheberrecht
© 2021
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt.
Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4707 Schlüsslberg zuständige Gericht.
Kundendienstadresse
ZIPPER MASCHINEN GmbH
Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA
Tel. +43 7248 61116-700
info@zipper-maschinen.at
www.zipper-maschinen.at
5 SICHERHEIT
Dieser Abschnitt enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der Maschine.

Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Das ermöglicht Ihnen den sicheren Umgang mit der Maschine, und Sie beugen damit Missverständnissen sowie Personen- und Sachschäden vor. Beachten Sie außerdem die an der Maschine verwendeten Symbole und Piktogramme sowie die Sicherheits- und Gefahrenhinweise!
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: zur Herstellung von Beton, Mörtel und Putz.
Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.
5.1.1 Technische Einschränkungen
Die Maschine ist für den Einsatz unter folgenden Umgebungsbedingungen bestimmt:
| Rel. Feuchtigkeit: | max. 70 % |
| Temperatur (Betrieb) | +5°C bis +40°C |
| Temperatur (Lagerung, Transport) | -20°C bis +50°C |
5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen
- Betreiben der Maschine ohne adäquate körperliche und geistige Eignung
- Betreiben der Maschine ohne Kenntnis der Bedienungsanleitung
- Änderungen der Konstruktion der Maschine
- Betreiben der Maschine außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzen
- Entfernen der an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen
- Verändern, umgehen oder außer Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen der Maschine
- Mischen von explosiven, brennbaren und gesundheitsschädlichen Stoffen
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge.
5.2 Anforderungen an Benutzer
Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person ausgelegt. Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Maschine sicher zu bedienen, dürfen sie nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Bitte beachten Sie, dass örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken können!
Legen Sie ihre persönliche Schutzausrüstung vor Arbeiten an der Maschine an.
Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden.
5.3 Sicherheitseinrichtungen
Die Maschine ist mit folgenden Sicherheitseinrichtungen ausgestattet:

- Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet, welcher den Motor ausschaltet, sobald das Schutzgitter geöffnet wird.
5.4 Allgemeine Sicherheitshinweise
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbeiten mit der Maschine neben den allgemeinen Regeln für sicheres Arbeiten folgende Punkte zu berücksichtigen:
- Kontrollieren Sie die Maschine vor Inbetriebnahme auf Vollständigkeit und Funktion. Benutzen Sie die Maschine nur dann, wenn die für die Bearbeitung erforderlichen trennenden Schutzeinrichtungen und andere nicht trennende Schutzeinrichtungen angebracht sind, sich in gutem Betriebszustand befinden und richtig gewartet sind.
- Wählen Sie als Aufstellort einen ebenen, erschütterungsfreien, rutschfesten Untergrund.
- Sorgen Sie für ausreichend Platz rund um die Maschine!
- Sorgen Sie für ausreichende Lichtverhältnisse am Arbeitsplatz, um stroboskopische Effekte zu vermeiden.
- Achten Sie auf ein sauberes Arbeitsumfeld.
- Verwenden Sie nur einwandfreies Werkzeug, das frei von Rissen und anderen Fehlern (z.B. Deformationen) ist.
- Entfernen Sie Werkzeugschlüssel und anderes Einstellwerkzeug, bevor Sie die Maschine einschalten.
- Halten Sie den Bereich rund um die Maschine frei von Hindernissen (z.B. Staub, Späne, abgeschnittene Werkstückteile etc.).
- Überprüfen Sie die Verbindungen der Maschine vor jeder Verwendung auf ihre Festigkeit.
- Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt.
- Die Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr vertraut sind und die über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind.
- Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern.
- Tragen Sie bei Arbeiten an der Maschine niemals lockeren Schmuck, weite Kleidung, Krawatten oder langes, offenes Haar.
- Verbergen Sie lange Haare unter einem Haarschutz.
- Tragen Sie eng anliegende Arbeitsschutzkleidung sowie geeignete Schutzausrüstung (Augenschutz, Staubmaske, Gehörschutz und Handschuhe).
- Arbeiten Sie immer mit Bedacht und der nötigen Vorsicht und wenden Sie auf keinen Fall übermäßige Gewalt an.
- Verwenden Sie die Maschine nicht in Bereichen, in denen Dämpfe von Farben, Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten eine potenzielle Gefahr darstellen (Brand-bzw. Explosionsgefahr!).
- Überbeanspruchen Sie die Maschine nicht!
- Setzen Sie die Maschine vor Einstell-, Umrüst-, Reinigungs-, Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten etc. still und trennen Sie sie von der Stromversorgung. Warten Sie vor der Aufnahme von Arbeiten an der Maschine den völligen Stillstand aller Werkzeuge bzw. Maschinenteile ab und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
- Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen!
5.5 Elektrische Sicherheit
- Achten Sie darauf, dass die Maschine geerdet ist.
- Verwenden Sie nur geeignete Verlängerungskabel.
- Verwenden Sie Im Freien nur Verlängerungskabel, welche für den Außenbereich geeignet sind.
- Verwenden Sie niemals längere Kabel als notwendig sind.
- Lassen Sie das Verlängerungskabel bei Inbetriebnahme der Maschine niemals auf der Trommel aufgerollt.
- Stellen Sie sicher, dass am Boden liegende Kabel gut gekennzeichnet sind.
- Ein beschädigtes oder verheddertes Kabel erhöht die Stromschlaggefahr. Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel vor Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern.
• Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr. - Wasser, das in Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Setzen Sie die Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus.
- Der Einsatz der Maschine in feuchter Umgebung ist nur dann statthaft, wenn die Stromquelle mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter geschützt ist.
- Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem EIN-AUS-Schalter ein- und ausschalten lässt.
5.6 Spezielle Sicherheitshinweise für Zwangsmischer
- Gefahr durch gesundheitsschädliche Staubemissionen von Zement oder Zusatzstoffen. Tragen Sie deshalb beim Befüllen der Maschine stets eine Staubschutzmaske!
- Bei Hautkontakt mit Beton, ist dieser sofort abzuwaschen.
- Verletzungsgefahr durch Kippen der Maschine. Maschine deshalb nur auf waagrechten, ebenen und festen Boden stellen und betreiben!
- Starten Sie die Maschine nicht mit beladener Trommel.
- Schalten Sie die Maschine nicht aus, während die Trommel beladen ist.
- Füllen und entleeren Sie die Trommel nur bei laufendem Motor
- Versuchen Sie niemals, die Maschine im beladenen Zustand oder wenn sie bereits in Betrieb genommen wurde, zu verschieben.
- Halten Sie keine Werkzeuge oder Hände in die Trommel (Verletzungsgefahr durch rotierende Mischarme).
5.7 Gefahrenhinweise
Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung bleiben bestimmte Restrisiken bestehen. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine können im Umgang mit den Maschinen Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind:
GEFAHR

Ein auf diese Art gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
WARNU NG

Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VO RSI CHT

Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
HINWEI S

Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung die wichtigsten Sicherheitsfaktoren bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab!
6 TRANSPORT
Transport
Zum Transport über kürzere Distanzen (auf der Baustelle) kippen Sie die Maschine, bis diese auf den beiden großen Rädern ruht. Mithilfe der Transportgriffe kann die Maschine bewegt werden.
Transport der Maschine mit einem Fahrzeug:

- Fixieren Sie das Schutzgitter mit dem Gummiverschluss (1).
- Durch kippen der Maschine, kann sie mithilfe der kleinen Transporträder (2) leicht auf Ladeflächen von Fahrzeugen aufgeladen bzw. abgeladen werden.
- Auf der Ladefläche lagern Sie die Maschine auf den vier Rädern.
- Sichern Sie die Maschine mit Spanngurten gegen Verrutschen.
7 MONTAGE
7.1 Lieferumfang prüfen
Vermerken Sie sichtbare Transportschäden stets auf dem Lieferschein und überprüfen Sie die Maschine nach dem Auspacken umgehend auf Transportschäden bzw. auf fehlende oder beschädigte Teile. Melden Sie Beschädigungen der Maschine oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler bzw. der Spedition.
7.2 Anforderungen an den Aufstellort
Platzieren Sie die Maschine auf einem soliden, ebenen Untergrund. Der Raumbedarf der Maschine sowie die erforderliche Tragfähigkeit des Untergrundes resultieren aus den technischen Daten (Abmessungen, Gewicht) Ihrer Maschine. Beachten Sie bei der Gestaltung des Arbeitsraumes um die Maschine die örtlichen Sicherheitsvorschriften. Berücksichtigen Sie bei der Bemessung des erforderlichen Raumbedarfs, dass die Bedienung, Wartung und Instandsetzung der Maschine jederzeit ohne Einschränkungen möglich sein muss. Der gewählte Aufstellort muss einen passenden Anschluss an das elektrische Netz gewährleisten.
7.3 Elektrischer Anschluss
WARNUNG

Gefährliche elektrische Spannung! Anschließen der Maschine sowie elektrische Prüfungen, Wartung und Reparatur dürfen nur durch fachlich geeignetes Personal oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft erfolgen!
- Funktionstüchtigkeit der Nullverbindung und der Schutzerdung prüfen.
- Prüfen, ob die Speisespannung und die Frequenz den Angaben der Maschine entsprechen.
HINWEI S

Abweichung der Speisespannung und der Frequenz
Eine Abweichung vom Wert der Speisespannung von ± 5% ist zulässig. Im Speisenetz der Maschine muss eine Kurzschlusssicherung vorhanden sein!
- Erforderlichen Querschnitt des Versorgungskabels (empfohlen wird die Verwendung eines Kabels Typ H07RN (WDE0282), wobei Maßnahmen zum Schutz gegen mechanische Beschädigung getroffen werden müssen) einer Strombelastbarkeitstabelle entnehmen.
- Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter geschützt ist.
- Schließen Sie die Maschine nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
- Achten Sie bei der Benützung eines Verlängerungskabels darauf, dass dieses passend zur Anschlussleistung der Maschine dimensioniert ist (die Anschlussleistung finden Sie in den technischen Daten). Zusammenhänge von Leitungsquerschnitt und Leitungslängen entnehmen Sie aus Fachliteratur oder informieren Sie sich bei einem Fachelektriker.
8 BETRIEB
Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfreien Zustand. Vor jedem Betrieb ist eine Sichtprüfung der Maschine durchzuführen. Sicherheitseinrichtungen, elektrische Leitungen und Bedienelemente sind genauestens zu kontrollieren. Prüfen Sie Schraubverbindungen auf Beschädigung und festen Sitz.
8.1 Betriebshinweise
- Sichern Sie die Maschine vor Inbetriebnahme vor kippen noch wegrollen. Vermeiden Sie feuchten, nassen oder rutschigen Untergrund.
- Achten Sie auf korrekten Sitz der Mischarme. Sie dürfen die Trommelwand nicht berühren.
- Befüllen bzw. entleeren Sie die Trommel nur bei laufendem Motor.
Nassmisch-Kapazität der Maschine:
Unter Trommelvolumen versteht man die Menge an Wasser das die Trommel fassen kann. Wasser wiegt 1 kg pro Liter.
Unter "Nassmischung" versteht man eine Kombination von Sand, Zement, Kies (oder Vormischung) mit Wasser. Die "Nassmischung" wiegt etwa 2,5 kg pro Liter.
Daraus ergibt sich eine "Nassmisch"-Kapazität von 35% bis 45% des Trommelvolumens in kg. Zum Beispiel hat eine Trommel mit einem Volumen von 100L eine maximale Kapazität von ca. 45 kg (45% von 100kg) "Nassmischung" (in diesem Fall wäre eine Mischung von 2x20kg Säcke Vormischbeton mit 5 Liter Wasser möglich).
8.2 Sarten / Stoppen

Gründer EIN-Taster (I): Maschine einschalten
Roter AUS-Taster (0): Maschine ausschalten
8.3 Bedienung
![]() | 1. Höheneinstellung der TeleskopbeineVor Inbetriebnahme der Maschine müssen die Teleskopbeine auf die gewünschte Höhe (4 Stufen) eingestellt werden, sodass ein ungehindertes Entleeren der Trommel in Eimer oder Schubkarren gewährleistet ist.• Hierzu lagern Sie die Maschine auf den vierRädern.Demontieren Sie die vier Sicherungsbolzen (1).Stellen Sie die gewünschte Höhe (2) der Teleskopbeine ein.Montieren Sie die Sicherungsbolzen (1) wieder, und stellen Sie die Maschine auf. |
![]() | 2. Kipprahmen für EimerVerwenden Sie den Kipprahmen (3) um das Mischgut in Eimer zu entleeren.Klappen Sie hierzu den Kipprahmen (3) in horizontale Position. |
![]() | 3. SicherungsgitterHINWEIS: Das Sicherungsgitter (4) muss vor Inbetriebnahme der Maschine am Materialauslass montiert werden. |
![]() | 4. Schließen der TrommelSchließen Sie das Schutzgitter (5) und sichern Sie es mit dem Gummiverschluss (6) vor ungewolltem Öffnen.Erst dann kann die Maschine in Betrieb genommen werden.Schalten Sie die Maschine ein. Die Mischarme müssen rotieren, bevor Sie die Trommel befüllen.HINWEIS: Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet, welcher den Motor ausschaltet, sobald das Schutzgitter geöffnet wird. |

5. Beschicken der Trommel
- Legen Sie den Materialsack auf das Schutzgitter (7) und stechen/reißen Sie den Sack mit dem Sackaufreiber (8) auf.
VORSICHT: Am Sackaufreißer besteht Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten. Tragen Sie deshalb Sicherheitshandschuhe.
- Füllen Sie nach und nach die benötigte Menge an Sand, Zement bzw. Kies (oder Vormischung) in die Trommel.
- Anschließend füllen Sie sukzessive die erforderliche Wassermenge in die Trommel.
HINWEIS: Sollte die Maschine beispielsweise durch einen Stein blockiert werden, schalten Sie sie aus bevor Sie das Hindernis entfernen. Sichern Sie die Maschine vor unbeabsichtigter Wiederinbetriebnahme.

6. Entleeren der Trommel
Wenn das Material ordnungsgemäß durchmischt, und die gewünschte Konsistenz erreicht wurde, kann die Trommel entleert werden.
• Die Entleerung erfolgt über den Materialauslass. Hierzu betätigen Sie den Schieber (9) am Boden der Trommel und schieben ihn nach links. Schalten Sie die Maschine dabei nicht aus, die Mischarme MÜSSSEN dabei rotieren!
- Wiederholen Sie die Entleerung je nach Bedarf.
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass das Material nicht in der Trommel abbindet.
VORSICHT: Da die Maschine während der Entleerung läuft und die Mischarme rotieren, halten niemals Hände oder Gegenstände in die Trommel (Verletzungsgefahr).
9 REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG
WARNUNG

Gefahr durch elektrische Spannung! Das Hantieren an der Maschine bei kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Maschine vor Wartungs- bzw. Instandhaltungsarbeiten stets von der Spannungsversorgung trennen und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern!
9.1 Reinigung
HIN WEI S

Falsche Reinigungsmittel können den Lack der Maschine angreifen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, Nitroverdünnung oder andere Reinigungsmittel, die den Lack der Maschine beschädigen könnten. Beachten Sie die Angaben und Hinweise des Reinigungsmittelherstellers!
In weiterer Folge ist regelmäßige Reinigung Voraussetzung für den sicheren Betrieb der Maschine sowie ihre lange Lebensdauer. Reinigen Sie die Maschine deshalb nach jedem Einsatz von Schmutzpartikeln.
- Reinigen Sie die Maschine unmittelbar nach Verwendung!
- Richten Sie den Wasserstrahl beim Reinigen mit einem Hochdruckreiniger oder Wasserschlauch nicht auf elektrische Bauteile bzw. auf die Motorabdeckung!
- Wischen Sie Verschmutzungen der Motorabdeckung mit einem feuchten Tuch ab.
- Klopfen Sie das Motorgehäuse und die Trommel nicht mit einer Schaufel oder mit anderen harten Gegenständen ab. Dies könnte zu Schäden an der Maschine führen.
- Reinigen Sie die Trommel sofort nach jeder Verwendung gründlich mit Wasser. Entfernen Sie Zement- und Mörtelkrusten. Kleinste Mengen des in der Trommel verbleibenden Mischgutes härten aus. An dieser Stelle würden sich immer größere Mengen an Mischgut absetzen.
- Verwenden Sie keine Steine zum Reinigen der Trommel.
TIPP: Füllen Sie die Trommel mit Wasser und etwas Schotter oder Kies (25mm) und schalten Sie die Maschine ein. Trommel nach ein paar Minuten entleeren und innen und außen mit Wasser abwaschen.
- Blanke Flächen der Maschine gegen Korrosion imprägnieren (z.B. mit Rostschutzmittel WD40).
9.2 Wartung
Die Maschine ist wartungsarm und nur wenige Teile müssen gewartet werden. Ungeachtet dessen sind Störungen oder Defekte, die geeignet sind, die Sicherheit des Benutzers zu beeinträchtigen, umgehend zu beseitigen!
- Vergewissern Sie sich vor jeder Inbetriebnahme vom einwandfreien Zustand und ordnungsgemäßen Funktionieren der Sicherheitseinrichtungen.
- Kontrollieren Sie sämtliche Verbindungen zumindest wöchentlich auf festen Sitz.
- Überprüfen Sie regelmäßig den einwandfreien und lesbaren Zustand der Warn- und Sicherheitsaufkleber der Maschine.
- Verwenden Sie nur einwandfreies und geeignetes Werkzeug.
- Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Originalersatzteile.
Instandhaltung und Wartungsplan
Art und Grad des Maschinen-Verschleißes hängen in hohem Maß von den Betriebsbedingungen ab. Die nachfolgend angeführten Intervalle gelten bei Verwendung der Maschine innerhalb der festgelegten Grenzen:
| Intervall | Komponente | Maßnahme |
| Vor Arbeitsbeginn | Schieber | Kontrolle, ggf. justieren |
| Mischarme | Kontrolle, ggf. justieren oder tauschen | |
| Nach jeder Verwendung | Trommel | Reinigung |
| 1 x Woche | Verbindungen | Kontrolle auf festen Sitz, ggf. nachziehen |
| Nach 1000 Arbeitsstunden | Getriebeöl | Wechseln |
9.2.1 Schieber

Überprüfen Sie, ob der Schieber einwandfrei funktioniert und nicht klemmt.
- Der Schieber kann mit der Schraube (1) und Mutter (2) justiert werden.
9.2.2 Mischarme

Achten Sie auf richtigen Sitz der Mischarme. Es muss ein Abstand zwischen Trommelwand und Mischarme gegeben sein.
- Jeder der vier Mischarme (3) kann durch Lösen der Schrauben (4), die den betreffenden Arm fixieren, justiert bzw. gewechselt werden.
9.2.3 Getriebeöl wechseln
HINWEI S


Altöle sind giftig und dürfen nicht in die Umwelt gelangen!
Kontaktieren Sie gegebenenfalls die lokalen Behörden für Informationen bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung.

- Lösen Sie die vordere Schraube (18), um das alte Getriebeöl in einen geeigneten Behälter zu entleeren und fachgerecht entsorgen!
- Kippen Sie hierzu die Maschine.
- Nach vollständigem Entleeren des Getriebeöls, schrauben Sie die vordere Schraube (18) wieder fest.

Füllen Sie neues Getriebeöl nach.
- Hierzu demontieren Sie zuerst die Motorabdeckung (5) indem Sie die drei Schrauben (6) lösen.
- Lösen Sie die hintere Schraube (18) und füllen neues Getriebeöl ein.
• Die Getriebeölmenge entnehmen Sie aus den technischen Daten.
- Anschließend schrauben Sie die Schraube (18) wieder fest.
- Montieren Sie die Motorabdeckung (5) wieder.
9.3 Lagerung
HINWEI S

Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen!
Lagern Sie die Maschine bei Nichtgebrauch an einem trockenen, frostsichereren und versperrbaren Ort um einerseits der Entstehung von Rost entgegenzuwirken, und um andererseits sicherzustellen, dass Unbefugte und insbesondere Kinder keinen Zugang zur Maschine haben.
9.4 Entsorgung

Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs-Vorschriften. Entsorgen Sie die Maschine, Maschinenkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restmüll. Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihre lokalen Behörden für Informationen bezüglich der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder eine gleichwertige Maschine kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen.
10 FEHLERBEHEBUNG
WARNU NG

Gefahr durch elektrische Spannung! Das Manipulieren an der Maschine bei aufrechter Spannungsversorgung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Trennen Sie die Maschine vor der Durchführung von Arbeiten zur Fehlerbehebung daher zunächst immer von der Stromversorgung und sichern Sie sie gegen unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme!
| Fehler | Mögliche Ursache | Behebung |
| Motor lauft nicht an | Schalter defekt | Kontaktieren Sie einen Elektrofachmann |
| Stromversorgung ausgeschaltet | Stromversorgung kontrollieren | |
| Schutzgitter geöffnet | Schutzgitter schließen | |
| Motor surrt, läuft aber nicht an | Mischarme blockiert | Maschine stoppen, von der Stromversorgung nehmen und Trommel reinigen |
| Nassmisch-Kapazität überschritten | Trommel entleeren | |
| Maschine läuft an, blockiert jedoch bei geringer Belastung | Verlängerungskabel zu lang oder zu kleiner Querschnitt | Kontaktieren Sie einen Elektrofachmann |
| Steckdose zu weit vom Hauptanschluss und zu kleiner Querschnitt der Anschlussleitung | Kontaktieren Sie einen Elektrofachmann |
11 PREFACE (EN)
Dear Customer!
ZIPPER MASCHINEN GmbH
4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8, AUSTRIA
Tel. +43 7248 61116-700
info@zipper-maschinen.at
www.zipper-maschinen.at
12 SAFETY
12.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen
ZIPPER MASCHINEN GmbH
Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA
Tel. +43 7248 61116-700
info@zipper-maschinen.at
www.zipper-maschinen.at
19 BEZPEČNOST
ZIPPER MASCHINEN GmbH
Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA
Tel. +43 7248 61116-700
info@zipper-maschinen.at
www.zipper-maschinen.at
26 BEZPEČNOST
32.1.2 Getriebe / Gearbox

(DE) Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer.
HINWEIS

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!
Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden
Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind.
Oder nutzen sie die Online-Bestellmöglichkeit über den Ersatzteilkatalog bzw. Ersatzteilanforderungsformular auf unserer Homepage.
Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.
34 GEWÄHRLEISTUNG (DE)
1.) Gewährleistung:
Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa. Zipper nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen.
2.) Meldung:
Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käufer seinen Händler kontaktieren; dieser meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät der Fa. Zipper. Bei berechtigtem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von Zipper abgeholt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit der Fa. Zipper werden nicht akzeptiert und angenommen.
3.) Bestimmungen:
a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung oder des Kassenbeleges vom Zipper Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird.
b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Geräte aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden ebenfalls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. Z.B.: Verwendung von falschem Treibstoffen, Frostschäden in Wasserbehältern, Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes.
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie : Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Spaltkreuze, Spaltkeile, Spaltkeilverlängerungen, Hydrauliköle, Öl,-Luft-u. Benzinfilter, Ketten, Zündkerzen, Gleitbacken usw.
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten verursacht durch: Unsachgemäße Verwendung, Fehlgebrauch des Gerätes; nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend; Nichtbeachtung der Bedienungs-u. Wartungsanleitung; Höhere Gewalt; Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht autorisierte Werkstätten oder Kunden selbst. Durch Verwendung von nicht originalen Zipper Ersatz- oder Zubehörteilen.
e) Entstandene Kosten ( Frachtkosten ) und Aufwendungen bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Kunden oder Händler in Rechnung gestellt.
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorkasse oder Händlerrechnung gemäß des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper.
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Händlers, der das Gerät direkt bei der Fa. Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes.
4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen:
Die Fa. Zipper haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. Die Fa. Zipper besteht auf das gesetzliche Nachbesserungsrecht eines Gerätes.
35 WARRANTY GUIDELINES (EN)
1.) Warranty:
38 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING
Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.
Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig:
- Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten
- Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten
- Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können
Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden
Meine Beobachtungen / My experiences:
Name / name:
Produkt / product:
Kaufdatum / purchase date:
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit! / Thank you for your kind cooperation!
KONTAKTADRESSE / CONTACT:
Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH
4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8
AUSTRIA
Tel. +43 7248 61116 700
info@zipper-maschinen.at
www.zipper-maschinen.at



