MPM MWO-01M - Bratpfanne

MWO-01M - Bratpfanne MPM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MWO-01M MPM als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MPM MWO-01M - page 21
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Polski PL Русский RU
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Bratpfanne
Marke MPM
Modell MWO-01M
Durchmesser 28 cm (11 Zoll)
Höhe 5 cm (2 Zoll)
Gewicht 0,8 kg (1,8 Pfund)
Material Aluminium mit Antihaftbeschichtung
Griffmaterial Bakelit (hitzebeständig)
Geeignete Kochfelder Gas, Elektro, Ceran, Induktion
Ofengeeignet Bis 180°C (356°F) ohne Deckel
Spülmaschinengeeignet Handwäsche empfohlen
Antihaftbeschichtung PTFE-freie keramikverstärkte Beschichtung
Reinigungshinweise Mit weichem Schwamm und mildem Reinigungsmittel waschen
Garantie 2 Jahre
Mitgeliefertes Zubehör Bedienungsanleitung
Merkmale PFOA-frei, genieteter Griff, für alle Wärmequellen geeignet

Häufig gestellte Fragen - MWO-01M MPM

Kann ich diese Pfanne auf einem Induktionskochfeld verwenden?
Ja, die MPM MWO-01M ist aufgrund ihres magnetischen Edelstahlbodens mit Induktionskochfeldern kompatibel.
Ist die Pfanne ofenfest?
Ja, sie kann bis 180°C (356°F) ohne Deckel im Ofen verwendet werden. Entfernen Sie vor dem Einschieben in den Ofen alle Kunststoff- oder Silikonteile.
Wie reinige ich die Antihaftbeschichtung?
Handwäsche mit warmem Wasser, mildem Reinigungsmittel und einem weichen Schwamm. Vermeiden Sie scheuernde Reiniger oder Metallutensilien, um die Beschichtung zu schonen.
Kann ich sie in die Spülmaschine geben?
Die Verwendung in der Spülmaschine wird nicht empfohlen, da aggressive Reinigungsmittel und hohe Hitze die Antihaftfläche beschädigen können. Handwäsche wird empfohlen.
Welche Utensilien sollte ich verwenden?
Verwenden Sie Holz-, Silikon- oder Kunststoffutensilien, um Kratzer auf der Antihaftbeschichtung zu vermeiden. Metallutensilien können Schäden verursachen.
Ist die Beschichtung PFOA-frei?
Ja, die Antihaftbeschichtung ist PFOA-frei und bei empfohlenen Temperaturen unbedenklich zum Kochen.
Was ist die maximale Hitzegrenze?
Überschreiten Sie nicht mittlere Hitze. Hohe Hitze kann die Antihaftbeschichtung beschädigen und Verformungen verursachen. Verwenden Sie niedrige bis mittlere Hitze für beste Ergebnisse.
Wird die Pfanne mit einem Deckel geliefert?
Nein, die MPM MWO-01M wird als einzelne Bratpfanne ohne Deckel verkauft. Deckel sind separat erhältlich.
Wie würze ich die Pfanne vor dem ersten Gebrauch?
Mit warmem Seifenwasser waschen, abspülen und trocknen. Das Innere leicht mit Öl einreiben und 2 Minuten bei niedriger Hitze erhitzen, dann überschüssiges Öl abwischen.
Was soll ich tun, wenn das Essen anfängt zu kleben?
Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichend Fett oder Öl verwenden. Wenn das Kleben anhält, könnte die Beschichtung abgenutzt sein; erwägen Sie, die Pfanne zu ersetzen. Vermeiden Sie hohe Hitze und Metallutensilien.

Benutzerfragen zu MWO-01M MPM

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bratpfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MWO-01M - MPM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MWO-01M von der Marke MPM.

BEDIENUNGSANLEITUNG MWO-01M MPM

DE BEDIENUNGSANLEITUNG......20

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA:

Vor Gebrauch lesen Sie genau die Bedienungsanleitung.
▶ Nur mit trockenen Händen bedienen.
Besondere Vorsicht bei der Verwendung des Geräts ist geboten, wenn sich Kinder in der Nähe befinden!
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen Verwendungszweck.
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Elektronische Geräte sollten während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt sein.
Ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch und vor der Reinigung immer aus der Steckdose.
Defektes Gerät darf nicht benutzt werden, auch bei Beschädigung von Leitung oder Stecker – in diesem Fall muss das Gerät in einem autorisierten Service repariert werden.

▶ Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

- Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Flächen, offenen Flammen, sowie von scharfen Kanten.

Das Netzkabel in eine geerdete Steckdose stecken.
Das Gerät nicht auf heißen Oberflächen abstellen.

- Gerät nicht in der Nähe anderer elektrischer Geräte, Herde, Öfen etc. abstellen.

Das Gerät ist auf trockener, flacher und stabiler Fläche zu stellen.

Das Gerät nur im Haushalt verwenden.

Vor Arbeitsbeginn zuerst immer überprüfen, ob alle Geräteteile sachgemäß angebracht worden sind.

Anwendung eines vom Gerätehersteller nicht empfohlenen Zubehörs kann Geräteschäden, Brand oder Körperverletzungen verursachen.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt, sowie durch Kinder unter 8 Jahren verwendet zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten das Gerät ohne Aufsicht weder reinigen, noch warten.

Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Das Gerät und die Leitung an einem vor Kindern unter 8 Jahren geschützten Ort aufbewahren.

Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen.

Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie z. B. einer Funksteckdose, betrieben werden.

Den Stecker nie mit nassen Händen in die Steckdose stecken.

Aus Sicherheitsgründen sind lose Verpackungsteile (Kunststoffbeutel, Kartons, Styropor etc.) von Kindern fern zu halten.

▶ WARNUNG! Kinder nicht mit Folie spielen lassen. Erstickungsgefahr!

▶ Regelmäßig die Versorgungsleitung auf Beschädigungen prüfen.

Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich die Temperatur an seiner Oberfläche erhöhen.

WARNUNG! Zum Schutz vor Beschädigung oder elektrischen Schlägen niemals direkt im Unterteil des Schongarers kochen. Es darf nur in dem mitgelieferten Keramikeinsatz gekocht werden. Keine Flüssigkeiten in das Unterteil des Schongarers gießen.

WARNUNG! Die Deckelöffnungen nicht abdecken. Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken.

MPM MWO-01M - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA: - 1

CHTUNG! Heiße Oberfläche!

GERÄTEBESCHREIBUNG

  1. Unterteil aus Edelstahl
  2. Bedienfeld

a. Ein-/Ausschalter (START / STOP) mit Kontrollleuchte
b. Zeiteinstellung „COOKING TIME“ mit Kontrollleuchte
c. Taste für die Startverzögerung „DELAY TIME“ mit Kontrollleuchte
d. Taste für schnelles Kochen „HIGH“ mit Kontrollleuchte
e. Taste für schnelles Kochen „HIGH“ mit Kontrollleuchte
f. Warmhaltetaste „WARM“ mit Kontrollleuchte
g. Taste für die Zeiteinstellung (+)
h. Taste für die Zeiteinstellung (-)
i. LED-Anzeige

  1. Haltegriffe
  2. Clips zum Verriegeln des Deckels
  3. Keramikeinsatz 6,5 l (emailliert)
  4. Deckel
  5. Taste zum Lösen der Deckelverriegelung
  6. Deckelclips

8 6 7 8

5 4 3 2 MPM 10 4 3 1 9

START STOP COOKING TIME DALLAR TIME 0:30 HIGH LOW WARM a c d e g h

  1. Rutschfeste Gerätefüße
  2. Innenraum des Unterteils (darin wird die Keramikschale hineingesetzt)

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

  1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Styroporelemente.
  2. Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden - bei Zweifeln kontaktieren Sie bitte den Verkäufer.
  3. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung Ihrer Elektrizitätsversorgung übereinstimmt.
  4. Zum Befördern des Gerätes bitte die Griff e nutzen (3).

WARNUNG! Befördern des Gerätes und der Keramikeinsatz sollte separat erfolgen!

  1. Nehmen Sie die Keramikschale (5) aus dem Unterteil und waschen sie (siehe: REINIGUNG UND PFLEGE)

ENTNEHMEN/EINSETZEN DER KERAMIKSCHALE AUS DEM / IN DAS UNTERTEIL

ACHTUNG! Zum Herausnehmen der heißen Keramikschale aus dem Unterteil immer Küchenhandschuhe verwenden - Verbrennungsgefahr.

ACHTUNG! Bevor Sie die Keramikschale aus dem Unterteil herausnehmen oder sie einsetzen, stellen Sie bitte sicher, dass der Stecker gezogen ist.

  1. Drücken Sie die Taste zum Lösen des Deckelverschlusses (7) - die Deckelclipse (4) werden aus den Halterungen (8) gelöst.
  2. Heben Sie den Deckel (6) und stellen ihn an einem sicheren Platz ab.
  3. Halten Sie die Keramikschale (5) mit beiden Händen an den seitlichen Griffen, nehmen die Schale aus dem Unterteil und stellen sie an einem sicheren Platz ab.
  4. Das Einsetzen der Schale erfolgt in umgekehrter Reihenfolge, die Clips (4) müssen jedoch nach dem Einsetzen der Schale und des Deckels in den Halterungen (8) platziert und manuell angedrückt werden. Bitte achten darauf, dass die Deckeldichtung korrekt an der Keramikschale anliegt.

ACHTUNG! Stellen Sie bitte vor dem Einsetzen der Keramikschale sicher, dass der Innenraum des Unterteils (10) sauber und trocken und die Außenfläche der Keramikschale vollständig trocken sind.

BENUTZUINGSHINWEISE

  1. Stellen Sie das Unterteil auf eine plane, stabile, trockene und ebene Fläche auf.
  2. Geben Sie in die sich im Geräteunterteil befindende Keramikschale die Zutaten hinein, die Sie garen möchten. Das Volumen der zubereiteten Speise darf 6,5 l nicht überschreiten, es sollten jedoch mindestens 3,5 l (mehr als die Hälfte des Fassungsvermögens der Schale) sein.
  3. Montieren Sie die Schale und den Deckel (6) und befestigen die Clips (4) in den Halterungen (8).
  4. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.

ACHTUNG! Das Gerät niemals ohne die Keramikschale an das Stromnetz anschließen.

  1. Schalten Sie das Gerät mit der START/STOP-Taste (2a) ein - die Kontrollleuchte über der START/STOP-Taste beginnt zu leuchten. Sofern Sie nicht innerhalb von 1 Minute weitere Einstellungen vornehmen, schaltet das Gerät ab - die Kontrollleuchte erlischt.
  2. Drücken Sie die Taste für die Einstellung der Garzeit COOKING TIME (2b) - die COOKING TIME-Kontrollleuchte und die LED-Anzeige (2i) beginnen zu blinken. Durch Betätigen der Tasten (2g) und (2h) stellen Sie die gewünschte Garzeit ein. Die Zeit kann von 30 Minuten bis 18 Stunden, jeweils in 30 Minuten-Schritten, eingestellt werden. Sofern Sie nicht innerhalb von 1 Minute weitere Einstellungen vornehmen oder den nächsten Schritt ausführen, schaltet das Gerät ab.
  3. Wenn Sie den Garvorgang später starten möchten, drücken Sie die Taste für die Startverzögerung DELAY TIME (2c) - die Kontrollleuchte der Taste DELAY TIME und die LED-

Anzeige (2i) beginnen zu blinken. Durch Betätigen der Tasten (2g) und (2h) stellen Sie die gewünschte Startverzögerung ein, nach der der Garvorgang starten soll. Die Zeit kann von 30 Minuten bis 18 Stunden, jeweils in 30 Minuten-Schritten, eingestellt werden. Sofern Sie nicht innerhalb von 1 Minute weitere Einstellungen vornehmen oder den nächsten Schritt ausführen, schaltet das Gerät ab.

  1. Mit den Tasten „HIGH“ (2d), „LOW“ (2e), „WARM“ (2f) können Sie die gewünschte Garstufe einstellen:

„HIGH“ – schnelles Garen bei einer Temperatur bis zu 98°C. Bei dieser Garstufe werden Gerichte innerhalb einer kürzeren Zeit gegart.

„LOW“ - langsames Garen bei einer Temperatur bis zu 98°C. Die Zieltemperatur wird einige Stunden später als bei der Betriebsstufe „HIGH“ erreicht.

„WARM“ – die Temperatur wird bis 75°C gehalten und die Speise warmgehalten.

Bei dieser Betriebsstufe leuchtet bei der jeweiligen Taste die dazugehörende Kontrollleuchte, auf der LED-Anzeige (2i) wird die bis zur Beendigung des Vorgangs verbleibende Zeit angezeigt. Wenn Sie außer der Garzeit auch die Startverzögerung eingestellt haben, wird die Gar- und die Startverzögerung insgesamt angezeigt (maximal 36 Stunden).

  1. Sie können die Garstufe zu jedem beliebigen Zeitpunkt des Garvorgangs ändern, indem Sie die entsprechende Taste: „HIGH“ (2d), „LOW“ (2e) oder „WARM“ (2f) betätigen.

  2. Sobald der in der Garstufe „HIGH“ oder „LOW“ durchgeführte Garvorgang beendet ist, schaltet das Gerät automatisch auf die Warmhaltestufe „WARM“ um. Die Warmhaltestufe bleibt 5 Stunden lang aktiv, während dieser Zeit leuchtet die Kontrollleuchte der Taste „WARM“.

  3. Um einen beliebigen Vorgang zum beliebigen Zeitpunkt zu beenden, drücken Sie die Taste „START/STOP“ (2a).

  4. Ziehen Sie nach Abschluss des Gar- / Warmhaltevorgangs den Stecker, demontieren danach den Deckel (6) und verteilen die Speise.

ACHTUNG! Deckel, Gehäuse und Keramikschale sind nach dem Garen heiß. Verwenden Sie Handschuhe.

  1. Bevor Sie das Gerät reinigen, warten Sie bitte ab, bis es vollständig abkühlt.

PRAKTISCHE RATSCHLÄGE UND KULINARISCHE TIPPS

  1. Der Schongarer dient zum garen, backen und schmoren von Speisen.
  2. Das Garen in der Garstufe „HIGH“ verkürzt den Garvorgang um ca. die Hälfte der Zeit, die für das Garen in der Garstufe „LOW“ notwendig ist. Als Richtwert kann angenommen werden, dass eine Stunde des Garens auf herkömmliche Weise ca. 4 Stunden im Betriebsmodus „HIGH“ und 8 Stunden im Betriebsmodus „LOW“ entspricht. Die Zieltemperatur von 98°C wird nur bei der Zubereitung von manchen Speisen erreicht.
  3. Die im Schongarer gegarte Speise bedarf weniger Aufsicht, als es beim herkömmlichen Garen der Fall ist. Überwachen Sie den Garvorgang durch den Glasdeckel. Heben Sie den Deckel während des Garens nicht unnötig an, damit keine Wärme aus der Schale entweicht, wodurch sich die Garzeit erheblich verlängern könnte.
  4. Nach Abschluss des Garvorgangs kann die Speise - falls gewünscht - in der Keramikschale kurz im Backofen überbacken werden.
  5. Aufgrund der erheblich niedrigeren Zubereitungstemperatur von Speisen im Schongarer werden weniger Dampf und Gerüche freigesetzt.

  6. Bitte beachten Sie beim Garen:

Fleisch für Gulasch sollte immer in ca. 2-3 cm große Würfel geschnitten werden. In Scheiben geschnittenes Fleisch sollte höchstens 1 cm dick sein und vor dem Garen sanft geklopft werden.

Zwiebel für Gulasch sollte vorab in einer Pfanne angebraten werden.

Dfügen Sie weniger Wasser hinzu, als es im Rezept angegeben ist. Aufgrund der relativ niedrigen Gartemperatur ist die Flüssigkeitsverdampfung im Vergleich zur herkömmlichen Garmethode geringer.

Milch und Sahne immer erst in der letzten Stunde des Garvorgangs zufügen. Alle anderen Zutaten und Gewürze immer bereits zu Beginn des Garvorgangs in die Schale geben.

Dwenn Fleisch zusammen mit Gemüse gegart wird, muss das Gemüse fein gewürfelt auf den Schalenboden und die Schalenseiten geschichtet und erst darauf das Fleisch gelegt werden.

Daufgrund des Garverfahrens ist der Schongarer für solche Gerichte wie: Sauerkrauttopf, langsam geschmortes Fleisch, Gulasch, Fleischbrühe und Fonds, Pflaumenmus, verschiedene Confits besonders gut geeignet

REINIGUNG UND PFLEGE

ACHTUNG! Ziehen Sie den Stecker, bevor Sie das Gerät reinigen.

  1. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
  2. Das Unterteil (1) von außen und innen (da, wo die Keramikschale eingesetzt wird) mit einem feuchten Lappen reinigen und trocken reiben.

ACHTUNG! Das Unterteil darf nicht in Wasser getaucht werden. Kein Wasser in das Unterteil einfüllen.

  1. Die Keramikschale (5) und den Deckel (6) mit Spülmittelwasser reinigen, abspülen und trocken reiben. Benutzen Sie keine Scheuer- und Ätzmittel sowie keine Reinigungsmittel für Backöfen. Die Keramikschale und der Deckel sind für die Spülmaschine geeignet.
  2. Nach der Reinigung montieren Sie das Gerät zusammen und bewahren es an einem trockenen Platz auf.

TECHNISCHE DATEN

Die technischen Parameter befinden sich auf dem Typenschild. Länge des Netzkabels: 0,95 m

MPM MWO-01M - TECHNISCHE DATEN - 1

ACHTUNG! Die Firma MPM agd S.A. behält sich technische Änderungen vor.

ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE)

MPM MWO-01M - ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE) - 1

Die Bezeichnung am Gerät bedeutet: Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab oder melden Sie ihre Entsorgung von zu Hause. Informationen, wo und wie die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre

Verkaufsstelle oder über die lokale Umweltschutzbehörde. Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll.

Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie, das breitgefächerte Handelsangebot der Firma MIRPH

AKCESORA

I CZĘŚCI ZAMIENNE KUPISZ NA

mpmstrefa.pl

MPM MWO-01M - ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE) - 2

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MPM

Modell : MWO-01M

Kategorie : Bratpfanne