UTNÄMND - Herd IKEA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UTNÄMND IKEA als PDF.
| Produkttyp | Induktionskochfeld zum Einbau |
| Marke | IKEA |
| Modell | UTNÄMND (304.678.22) |
| Abmessungen (B x T x H) | 780 x 520 x 54 mm |
| Gewicht | 10,4 kg |
| Anzahl Kochzonen | 4 Zonen + 1 Bridge-Zone (links) |
| Kochtechnologie | Induktion |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz / 380-415 V 2N~ 50 Hz ; 220 V 60 Hz / 380 V 2N~ 60 Hz |
| Gesamtleistung | 7400 W |
| Maximale Leistung pro Zone (Boost) | Vorne links: 2100 W (Boost 3000 W); Hinten links: 2100 W (Boost 3000 W); Hinten rechts: 2300 W (Boost 3000 W); Vorne rechts: 1400 W (Boost 2100 W); Bridge-Zone: 3000 W (Boost 3700 W) |
| Hauptfunktionen | Boost, Pause, Bridge, Timer, Kindersicherung, Verriegelung, Schmelzen, Leistungsmanagement, Topferkennung, Restwärmeanzeige |
| Reinigung und Pflege | Keine Scheuerschwämme oder Stahlwolle verwenden; einen Keramikglasschaber und neutrale Reinigungsmittel verwenden |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Überhitzung, Topferkennung, Kindersicherung, Verriegelung, Leistungsmanagementsystem |
| Garantie | 5 Jahre ab Kaufdatum bei IKEA |
| Hersteller | IKEA of Sweden, hergestellt in Italien |
| Energieeffizienzklasse | Energieverbrauch des Kochfelds: 188 Wh/kg (gemäß EN/IEC 60350-2) |
| Topfkompatibilität | Ferromagnetischer Boden (Gusseisen, emaillierter Stahl, Edelstahl, Aluminium mit ferromagnetischem Boden) |
| Fehlercodes | ER21, E2, E3, E6, E8, EH, U400 usw. – siehe Handbuch für Lösungen |
| Installation | Elektrischer Anschluss durch einen zugelassenen Elektriker; Lüftungsöffnung von mindestens 28 cm²; Trennplatte bei Installation über einer Schublade |
Häufig gestellte Fragen - UTNÄMND IKEA
Benutzerfragen zu UTNÄMND IKEA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UTNÄMND - IKEA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UTNÄMND von der Marke IKEA.
BEDIENUNGSANLEITUNG UTNÄMND IKEA
Konsultieren Sie die letzte Seite dieser Bedienungsanleitung, auf der die vollständige Liste der nationalen autorisierten IKEA Kundendienststellen mit den entsprechenden Telefonnummern aufgelistet ist.

| Sicherheitsinformationen | 27 | Leistungsmanagement-Funktion | 41 |
| Installation | 32 | Leitfaden zur Verwendung von Töpfen | 42 |
| Elektroanschluss | 33 | Reinigung und Wartung | 43 |
| Produktbeschreibung | 35 | Anleitung zur Fehlerbehebung | 44 |
| Anzeigen | 35 | Technische Daten | 46 |
| Bedienfeld | 36 | Energieeffizienz des Kochfelds | 46 |
| Leistungsbegrenzung | 37 | Typenschild | 47 |
| Funktionen | 38 | Informationen zum Umweltschutz | 48 |
| Gartabelle | 40 | IKEA GARANTIE | 48 |
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie bitte für Ihre eigene Sicherheit und die korrekte Funktion des Geräts diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie es installieren und in Betrieb nehmen. Verwahren Sie die Bedienungsanleitung stets zusammen mit dem Gerät, auch wenn Sie dieses an Dritte weitergeben oder übertragen. Es ist wichtig, dass die Benutzer mit allen Funktions- und Sicherheitsmerkmalen des Gerätes vertraut sind.
Die Induktionssysteme dieser Kochfelder entsprechen den Bestimmungen der EMV- und EMF-Richtlinien und dürfen keine anderen elektronischen Geräte stören. Personen mit Herzschrittmachern oder anderen elektronischen Implantaten sollten ihren Arzt oder den Hersteller des implantierten Geräts konsultieren, um ihre Störanfälligkeit zu beurteilen.

Elektrische Anschlüsse sind von einem Fachmann auszuführen. Bevor Sie mit dem elektrischen Anschluss fortfahren, lesen Sie den Abschnitt ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Bei Geräten mit Stromkabel sind die Klemmen bzw. der Drahtquerschnitt zwischen dem Kabelverankerungspunkt und den Klemmen so anzuordnen, dass der spannungsführende Leiter stromaufwärts zum Erdkabel beim Austreten aus seiner Verankerung herausgezogen werden kann.
- Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden, die durch die fehlerhafte Installation oder falschen Gebrauch entstehen könnten.
- Sicherstellen, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild im Innern des Produkts angegebenen Spannung entspricht.
- Trennvorrichtungen müssen in Übereinstimmung mit den Verkabelungsvorschriften in die feste Installation eingebaut werden.
- Für Geräte der Klasse I muss kontrolliert werden, ob das Versorgungsnetz des Gebäudes korrekt geerdet ist.
- Schließen Sie das Produkt mit einem allpoligen Schalter an das Stromnetz an.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, ein autorisiertes Servicezentrum oder einen kompetenten Techniker ersetzt werden, um jedes Risiko oder jede Gefahrensituation zu vermeiden

WARNHINWEIS: Bevor das Gerät installiert wird, die Schutzfolien abziehen.
- Verwenden Sie nur die mit dem Gerät gelieferten Schrauben und sonstigen Artikel

WARNHINWEIS: Die mangelnde Verwendung von Schrauben und Befestigungselementen gemäß der vorliegenden Anleitung kann zu Stromschlaggefahr
führen.
- Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn unter Aufsicht eines Erwachsenen.
- Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sichergestellt wird, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen verwendet werden, es sei denn, sie werden sorgfältig überwacht und hinsichtlich der sicheren Verwendung des Geräts durch eine verantwortliche Person eingewiesen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit beschränkten geistigen, physischen oder sensorischen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt werden, vorausgesetzt, sie werden aufmerksam beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts und die damit verbundenen Gefahren eingewiesen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

WARNHINWEIS: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während des Betriebs sehr heiß.
Berühren Sie auf keinen Fall die Heizwiderstände.
Halten Sie Kinder unter 8 Jahren fern, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
WARNHINWEIS: Wenn die Oberfläche Beschädigungen aufweist, schalten Sie das Gerät aus, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die Oberfläche Risse aufweist oder wenn sichtbare Schäden in der Materialstärke vorhanden sind.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit den Händen oder mit nassen Körperteilen.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine Dampfgeräte
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf die Kochfeldoberfläche, da diese überhitzen können.
- Verwenden Sie den entsprechenden Befehl, um das Kochfeld nach Gebrauch auszuschalten; verlassen Sie sich nicht auf die Sensoren der Töpfe.
WARNHINWEIS: Es ist gefährlich, das Kochfeld unbeaufsichtigt zu lassen, wenn Öl oder Fett verwendet wird, da eine gefährliche Situation entstehen und ein Feuer ausbrechen könnte. Versuchen Sie NIEMALS, die Flammen mit Wasser zu löschen, sondern löschen Sie das Gerät und ersticken Sie die Flammen zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
ACHTUNG: Der Garvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Garprozess muss ständig überwacht werden.
- Das Gerät ist nicht für den Betrieb durch einen externen Timer oder ein separates Fernsteuerungssystem vorgesehen.
WARNHINWEIS: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf die Kochflächen.
- Das Gerät muss so installiert werden, dass es durch eine Öffnung zwischen den Kontakten (3 mm), die eine
vollständige Trennung unter Überlastbedingungen der Kategorie III gewährleistet, von der Stromversorgung getrennt werden kann.
- Das Gerät darf keinen Witterungseinflüssen (Regen, Sonne) ausgesetzt werden.
- Verpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren aufbewahren.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät direkt an eine Steckdose angeschlossen ist.
- Verwenden Sie keine Adapter, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel, um das Gerät anzuschließen
- Verwenden Sie das Gerät niemals für andere als die vorgesehenen Zwecke.
- Fritteusen müssen während des Gebrauchs ständig überwacht werden: Überhitztes Öl könnte sich entzünden.
- Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer oder einem separaten Fernbedienungssystem.
- Das Gerät darf niemals hinter einer dekorativen Tür installiert werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Stellen Sie sich nicht auf das Gerät, da es beschädigt werden könnte.
- Stellen Sie Töpfe und Pfannen nicht auf den Rand, da dies die Silikonfugen beschädigen könnte.
Installation
Bei der Installation sind die im Verwendungsland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen (Vorschriften für die Sicherheit elektrischer Anlagen, ordnungsgemäße Wiederverwertung von Bauteilen usw.) einzuhalten!
- Weitere Informationen zur Installation finden Sie in den Installationsanleitungen.
- Verwenden Sie zwischen dem Gerät und der Arbeitsplatte keine Silikondichtungsmasse.
- Stellen Sie sicher, dass der Raum unter dem Kochfeld für die Luftzirkulation ausreicht. Lesen Sie die Installationsanleitung.
- Der Boden des Geräts kann sehr heiß werden. Wenn das Gerät über Schubladen installiert wird, achten Sie darauf, eine feuerfeste Trennwand unter dem Gerät anzubringen, um den Zugang zum Boden zu verhindern. Lesen Sie die Installationsanleitung.
• Die Belüftung des Geräts hat nach den Anweisungen des Herstellers zu erfolgen. - Schaffen Sie im Herdblock eine Frontöffnung von mindestens 28 cm2 zur Aufnahme des Kochfelds, um eine gute Belüftung des Produkts zu ermöglichen.
Anforderungen an den Herdblock
- Wird das Gerät auf brennbaren Materialien montiert, sind die Richtlinien und Vorschriften für Niederspannungsanlagen sowie
die Brandschutzvorschriften strikt einzuhalten.
- Bei Einbaugeräten müssen die Bauteile (Kunststoff und furniertes Holz) mit hitzebeständigen Klebstoffen (min. 85 °C) aufgetragen werden: Die Verwendung von ungeeigneten Materialien und Klebstoffen kann zu Verformungen der Ablösungen der Komponenten führen.
• Die Verwendung von Massivholzprofilen um die Arbeitsplatte hinter dem Gerät ist zulässig, sofern die Mindestabstände stets den Anweisungen in den Installationszeichnungen entsprechen.

- Weitere Informationen zur Installation finden Sie in den Installationsanleitungen.
- Wenn sich unter dem Kochfeld kein Ofen befindet, installieren Sie eine Trennwand unter dem Gerät, wie in der Installationsanleitung gezeigt.
Elektroanschluss

WARNHINWEIS: Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem autorisierten Installateur ausgeführt werden.
- Prüfen Sie vor dem Anschließen, ob die auf dem Typenschild angegebene Nennspannung des Gerätes mit der Spannung der Netzversorgung übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Kochfelds
- Folgen Sie dem Anschlussschema (auf der Unterseite des Kochfelds)
- Verwenden Sie nur Originalkomponenten, die vom Ersatzteilservice geliefert wurden.
- Das Gerät wird mit Anschlusskabel geliefert.
- Verwenden Sie nur Originalkomponenten, die vom Ersatzteilservice geliefert wurden Wenden Sie sich an das Callcenter Ihres IKEA-Marktes.

ACHTUNG! Führen Sie keine Schweißungen an Kabeln aus!

- Elektrische Anschlüsse sind von einem Fachmann auszuführen.
- Dieses Gerät verfügt über einen „Y“-Anschluss, daher muss das Stromversorgungskabel mindestens vom Typ H05V2V2-F sein. EINPHASEN- und ZWEIPHASEN-Anschluss: Mindestquerschnitt der Leiter: 2,5 mm². Außendurchmesser des Stromversorgungskabels: min. 8 mm - max. 12 mm.
- Dieses Gerät verfügt über einen „Y“-Anschluss mit einem Stromversorgungskabel vom Typ H05V2V2-F. EINPHASEN-Anschluss: Mindestquerschnitt der Leiter: 5x2,5 mm².
• Die Anschlussklemmen sind durch Entfernen des Anschlusskastendeckels zugänglich. - Stellen Sie sicher, dass die Eigenschaften der Hauselektrik (Spannung, maximale Leistung und Stromstärke) mit denen des Geräts übereinstimmen.
- Schließen Sie das Gerät wie in der Abbildung gezeigt an (gemäß den auf nationaler Ebene geltenden Referenzstandards für die Netzspannung).
Verbindungskabel
220V - 240V 1N 380V - 415V 2N


220V - 240V 2N


Fügen Sie die Stromabzweiger 📊 wie abgebildet zwischen den Klemmen ein

L = Schwarz
L = Braun
N = Blau
N = Grau
+ = Gelb / Grün

L1 = Braun
L2 = Schwarz
N = Blau
N = Grau
+ = Gelb / Grün

L1 = Braun
L2 = Schwarz
N1 = Blau
N2 = Grau
⊕ = Gelb / Grün
Produktbeschreibung

1 Einzelkochzone (210 x 190 mm) 2100 W, mit Booster-Funktion 3000 W.
2 Einzelkochzone (210 x 190 mm) 2100 W, mit Booster-Funktion 3000 W.
3 Einzelkochzone (200 mm) 2300 W, mit Booster-Funktion 3000 W.
4 Einzelkochzone (160 mm) 1400 W, mit Booster-Funktion 2100 W.
5 Bedienfeld
1 + 2 Kochzone kombinierbar (210 x 380 mm) 3000 W, mit Booster-Funktion 3700 W.
Anzeigen
Erfassung des Vorhandenseins eines Topfes
Jede Kochzone ist mit einem System ausgestattet, welches das Vorhandensein eines Topfes auf dem Kochfeld erkennt. Das Erkennungssystem erkennt Töpfe mit einem magnetisierbaren Boden, der für Induktionskochfelder geeignet ist. Wenn der Topf während des Betriebs entfernt wird oder ein ungeeigneter Topf verwendet wird, erscheint das Symbol auf dem Display.
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige ist eine Sicherheitsfunktion, die anzeigt, dass die Oberfläche der Kochzone noch eine Temperatur von 50 °C oder mehr hat und daher bei Berührung mit bloßen Händen Verbrennungen verursachen könnte. Die Digit-Taste der entsprechenden Kochzone zeigt Han.
Bedienfeld

1 Ein/Aus
2 Pausenfunktions-Taste
3 Timer-Kontrolle und Kochzeitanzeige
4 Symbol der "Brücken"-Funktion
5 Timer-Symbol
6 Erhöhen / Erniedrigen der Leistungsstufe
7 Symbol der Schmelzfunktion
8 Schmelzfunktions-Taste
9 Scroll-Tastatur
10 Blockierfunktions-Taste
Die Kochzonen können durch Drücken der entsprechenden Scroll-Tastatur aktiviert werden. Die Digit-Taste leuchtet heller auf, um den Vorgang zu bestätigen.
Darüber hinaus können Sie die Kochzonen auch aktivieren, indem Sie einfach einen Topf auf die Kochzone stellen. Das Kochfeld erkennt automatisch das Vorhandensein und die Größe des Topfes und aktiviert entsprechend die erforderlichen Kochzonen.
Leistungsbegrenzung

Wenn das Gerät zum ersten Mal an die häusliche Stromversorgung angeschlossen wird, muss der Installateur die Leistung der Kochzonen entsprechend der tatsächlichen Kapazitäten der häuslichen elektrischen Anlage einstellen.
Wenn dies nicht erforderlich ist, können Sie das Kochfeld direkt mit leinschalten oder alternativ das unten beschriebene Verfahren befolgen, um auf das Menü zuzugreifen.
- Schließen Sie das Kochfeld an das häusliche Stromnetz an (dieser Vorgang muss bei jedem Zugriff auf das Menü durchgeführt werden).
- Alle Digit-Tasten leuchten für einige Sekunden auf.
- Sobald die Digit-Tasten wieder ausgeschaltet sind, halten Sie 📋 und 4 Sekunden lang gedrückt, bis die Scroll-Tastaturen auf der linken Seite aufleuchten.
- Halten Sie beide Scroll-Tastaturen auf der linken Seite gleichzeitig 4 Sekunden lang gedrückt, bis die 3 Digit-Tasten "CF6" anzeigen.
- Drücken Sie ||, bis " PHA " erscheint.
- Drücken Sie die letzte Tastatur auf der linken Seite, um die richtige Einstellung auszuwählen.
Die Spezifikationen finden Sie in der nachstehenden Tabelle:
| Wert auf der Scroll-Tastatur | kW Hinweise |
| 0 7,4 kW | Anfangs-Standardeinstellung |
| 1 6 kW | |
| 2 5 kW | |
| 3 4 kW | |
| 4 3,5 kW | |
| 5 3 kW | |
| 6 2,5 kW |
Nach Eingabe des korrekten Wertes bestätigen Sie durch Gedrückthalten von ☎ und ∥.
Funktionen
![]() | ||
| Boost-Funktion | Jede Kochzone kann für bis zu 5 Minuten auf eine zusätzliche Leistungsstufe eingestellt werden. | |
| Zum Aktivieren: Wählen Sie eine der 4 Kochzonen sowie den Wert "Boost" auf der Leistungsskala. Die entsprechende Digit-Taste zeigt an. | ||
| Zum Deaktivieren: Wählen Sie einen der anderen möglichen Werte in der Leistungsskala. | ||
| Kindersicherung | Diese Funktion verhindert die versehentliche Bedienung des Geräts. | |
| Zum Aktivieren: Gleichzeitig und drücken, loslassen und erneut drücken. Alle Digit-Tasten zeigen Lan. Die beschriebenen Vorgänge müssen innerhalb von 10 Sekunden ausgeführt werden. | ||
| Zum Deaktivieren: Gleichzeitig und drücken, loslassen und erneut drücken. Alle Digit-Tasten, die Lanzeigen, verschwinden. Die beschriebenen Vorgänge müssen innerhalb von 10 Sekunden ausgeführt werden. | ||
| Sperre | Die Kochfeldfunktionen können zur Vermeidung unbeabsichtigter Änderungen gesperrt werden, zum Beispiel, um das Kochfeld zu reinigen. | |
| Zum Aktivieren: Drücken Sie ☑. | ||
| Zum Deaktivieren: Drücken Sie ☑. | ||
| Timer der Kochzonen | Timer mit Alarm für die Kochzeit. | |
| Zum Aktivieren: Schalten Sie das Kochfeld ein und wählen Sie eine der 4 Kochzonen aus, dann drücken Sie "+" und "-" , um den Timer einzustellen. Das Symbol ☑ der Kochzone leuchtet auf. Drücken Sie einzeln "+" und "-" , um den Zeituhrprogrammierungswert einzustellen. Die Erhöhung und Verringerung des Wertes während der Einstellung ändert sich je nach der einzustellenden Zeit. Die Anzeige im Timer-Verwaltungsbereich zeigt den Zeituhrprogrammierungswert an. Berühren Sie 5 Sekunden lang nichts, um die eingestellte Zeit zu bestätigen. | ||
| Zum Deaktivieren: Warten Sie, bis der Zeituhrprogrammierungswert abgelaufen ist, oder setzen Sie die Timer-Werte zurück (drücken Sie "+" und "-" und setzen Sie mit "-" zurück). | ||
| Timer (allgemein) | Timer mit Universalalarm. | |
| Zum Aktivieren: Schalten Sie das Kochfeld ein und drücken Sie "+" und "-", um den Timer einzustellen. Drücken Sie einzeln "+" und "-" um den Zeituhrprogrammierungswert einzustellen. Die Erhöhung und Verringerung des Wertes während der Einstellung ändert sich je nach der einzustellenden Zeit. Die Anzeige im Timer-Verwaltungsbereich zeigt den Zeituhrprogrammierungswert an.Berühren Sie 5 Sekunden lang nichts, um die eingestellte Zeit zu bestätigen. | ||
| Zum Deaktivieren: Warten Sie, bis der Zeituhrprogrammierungswert abgelaufen ist, oder setzen Sie die Timer-Werte zurück (drücken Sie "+" und "-" und setzen Sie mit "-" zurück). | ||
| Automatikfunktion (Kochfelder) | Wählen Sie eine der 4 Kochzonen und drücken und halten Sie für 3 Sekunden den auf der Scroll-Tastatur gewählten Wert (zwischen 1 und 8) gedrückt. Das Kochfeld hat eine maximale Leistungsspitze für eine Zeitspanne, die je nach der zuvor eingestellten Kochleistung variiert, anschließend bleibt es beim anfangs eingestellten Wert (von 1 bis 8). | |
| Leistung Zeit bei maximaler Leistung | ||
| 1 | 40 Sekunden | |
| 2 | 72 Sekunden | |
| 3 | 120 Sekunden | |
| 4 | 176 Sekunden | |
| 5 | 256 Sekunden | |
| 6 | 432 Sekunden | |
| 7 | 120 Sekunden | |
| 8 | 192 Sekunden | |
| 9 | nicht verfügbar | |
| Boost-Funktion | nicht verfügbar | |
| Pausen-Funktion | Diese Funktion "friert" alle Einstellungen des Kochfeldes ein, wenn sich die Person, die es benutzt, für eine bestimmte Zeit entfernen muss.Während der Pause zeigen alle Digit-Tastenan, um auf folgende Zustände hinzuweisen:- In keiner der Kochzonen wird Energie erzeugt.- Alle Funktionen und der Timer sind deaktiviert. | |
| Zum Aktivieren: Drücken und halten Sie für mindestens 1 Sekunde bei laufendem Kochfeld. | ||
| Zum Deaktivieren: Drücken und halten Sie mindestens 1 Sekunde lang und gleiten Sie mit dem Finger vom Minimum zum Maximum entlang der Scroll-Tastatur, die eine Animation anzeigt. | ||
| Abruffunktion | Diese Funktion dient dazu, die Betriebseinstellungen des Kochfeldes im Falle einer unbeabsichtigten Abschaltung unter Verwendung von 1 abzurufen. | |
| Drücken Sie bei ausgeschaltetem Kochfeld innerhalb von 6 Sekunden auf 2 und dann innerhalb von 6 Sekunden auf 1, um die Einstellungen wiederherzustellen. Zur Bestätigung des Vorgangs wird ein Piepton ausgegeben. | ||
| Wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist und nicht innerhalb von 6 Sekunden wieder eingeschaltet wird, gehen die Einstellungen der vorherigen Funktionen verloren. | ||
| Schmelzfunktions-Taste | Aktivierung: Wählen Sie eine der 4 Kochzonen und drücken SieDie Digit-Taste des gewählten Bereiches zeigt an. | |
| Zum Deaktivieren: Drücken Sie oder ⚙️ | ||
| Kombinierter Modus ("Brücken"-Funktion) | Mit dieser Funktion können Sie 2 Kochzonen verbinden, um sie als eine einzige, größere Kochzone zu verwenden und zu kontrollieren. Dies bietet die Möglichkeit, größere Töpfe mitzuverwenden.Diese Funktion kann nur mit den Kochzonen auf der linken Seite verwendet werden. | |
| Zum Aktivieren: Drücken Sie gleichzeitig beide Tastaturen auf der linken Seite, bis eine Ziffer Ærscheint und das Symbol ☐ aufleuchtet.Um die Leistung der Zone einzustellen, die im kombinierten Modus verwendet werden kann, verwenden Sie die letzte Scroll-Tastatur auf der linken Seite.In beiden Kochzonen leuchtet das Symbol ☐ auf. | ||
| Zum Deaktivieren: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten zur Aktivierung der "Brücken"-Funktion, bis die Symbole ⚗und ☐ verschwinden. | ||
| Wichtig! Das Kochfeld erkennt automatisch das Vorhandensein eines größeren Topfes, der zwei Kochzonen belegt, verwaltet die Zonen jedoch unabhängig voneinander, es sei denn, die "Brücken"-Funktion ist aktiviert. | ||
Gartabelle
| Leistungsstufe | Garmethode | Zu verwenden zum |
| 1 | Schmelzen, leichtes Erhitzen | Butter, Schokolade, Gelatine, Saucen |
| 2 | Schmelzen, leichtes Erhitzen | Butter, Schokolade, Gelatine, Saucen |
| 3 | Auf Temperatur bringen | Reis |
| 4 | Lange Garzeiten, reduzieren, dünsten | Gemüse, Kartoffeln, Saucen, Obst, Fisch |
| 5 | Lange Garzeiten, reduzieren, dünsten | Gemüse, Kartoffeln, Saucen, Obst, Fisch |
| 6 | Lange Garzeiten, Schmoren | Pasta, Suppe, Schmorfleisch |
| 7 | Leichtes Frittieren | Rösti (Kartoffelpuffer), Omeletts, panierte und gebratene Gerichte, Bratwurst |
| 8 | Ausbacken, Frittieren | Fleisch, Pommes Frites |
| 9 | Schnelles Braten bei hohen Temperaturen | Steaks |
| P | Schnelles Erhitzen | Wasser kochen |
Leistungsmanagement-Funktion
Dieses Produkt ist mit einer elektronisch gesteuerten Leistungsmanagement-Funktion ausgestattet. Siehe Illustration.
Diese Funktion steuert die maximale Ausgangsleistung von 3700 W zwischen den im kombinierten Modus (1+2 und 3+4) verwendeten Kochzonen, wodurch die Leistungsverteilung optimiert und Systemüberlastungen vermieden werden.
Kochfeld auf maximaler Leistungsstufe - die Funktion verteilt die Leistung zwischen den im kombinierten Betrieb verwendeten Kochzonen und reduziert bei Bedarf automatisch die Leistung der anderen Kochzonen (der letzte Befehl hat die höchste Priorität).
Kochfeld mit Leistungsbegrenzung - die Funktion verteilt die Leistung zwischen den Kochzonen und verhindert, dass die Leistung der anderen Kochzonen den Grenzwert überschreitet (um die Leistung einer bestimmten Kochzone zu erhöhen, muss die für die anderen Kochzonen eingestellte Leistungsstufe manuell reduziert werden).
Beispiel:
Wenn die zusätzliche Leistungsstufe (Boost) (P) für Kochzone 1 gewählt wird, kann Kochzone 2 die Leistungsstufe 9 nicht gleichzeitig überschreiten und wird automatisch begrenzt.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
subgraph Left
E["g-1"] --> F["g-2"] --> G["g-3"] --> H["g-4"] --> I["g-5"] --> J["g-6"] --> K["g-7"] --> L["g-8"] --> M["g-9"]
end
subgraph Right
N["g-1"] --> O["g-2"] --> P["g-3"] --> Q["g-4"] --> R["g-5"] --> S["g-6"] --> T["g-7"] --> U["g-8"] --> V["g-9"]
end
Leitfaden zur Verwendung von Töpfen
Welche Töpfe zu verwenden sind
Verwenden Sie nur Töpfe mit ferromagnetischem Boden, die für die Verwendung auf Induktionskochfeldern geeignet sind:
- Gusseisen
- emailierter Stahl
- Carbonstahl
- rostfreier Stahl (auch nicht vollständig)
- Aluminium mit ferromagnetischer Beschichtung oder Boden mit ferromagnetischer Platte
Um die Eignung eines Topfes zu bestimmen, überprüfen Sie, ob das Symbol (normalerweise auf dem Boden gestempelt) vorhanden ist. Sie können auch einen Magneten in die Nähe des Topfbodens bringen. Bleibt er anhaftend, bedeutet dies, dass der Topf auf einem Induktionskochfeld verwendet werden kann.
Um optimale Effizienz zu gewährleisten, verwenden Sie immer Töpfe mit flachem Boden, welche die Wärme gleichmäßig verteilen. Wenn der Boden nicht vollkommen eben ist, kann dies die Strom- und Wärmeleitung beeinträchtigen.
Wie Töpfe zu benutzen sind
Mindest-Topfdurchmesser für die verschiedenen Kochzonen Um die einwandfreie Funktion des Kochfeldes zu gewährleisten, muss der Topf einen oder mehrere der auf der Oberfläche des Kochfeldes angegebenen Referenzpunkte abdecken und einen geeigneten Mindestdurchmesser aufweisen. Verwenden Sie immer die Kochzone, die dem Durchmesser des Topfbodens am besten entspricht.
Leere dünnbödige Töpfe und Pfannen
Verwenden Sie keine leeren Töpfe und Pfannen oder solche mit dünnem Boden auf dem Kochfeld, da Sie dadurch die Temperatur nicht regeln oder die Kochzone bei zu hoher Temperatur automatisch ausschalten könnten, mit dem Risiko, den Topf oder die Oberfläche des Kochfelds zu beschädigen. Sollte dies geschehen, berühren Sie nichts und warten Sie, bis alle Komponenten abgekühlt sind. Wenn eine Fehlermeldung erscheint, lesen Sie den Abschnitt "Anleitung zur Fehlerbehebung".
Ratschläge/Empfehlungen Geräusche während des Betriebs
Bei Aktivierung einer Kochzone ertönt ein kurzer Summton. Diese Erscheinung ist typisch für Glaskeramikkochzonen und beeinflusst weder den Betrieb noch die Lebensdauer des Geräts. Das Geräusch kann von der Art des verwendeten Topfs abhängen. Bei einer starken Störung kann es sinnvoll sein, den Topf auszutauschen.
| Kochzone Durchmesser des Topfbodens | ||
| ∅ min(empfohlen) | ∅ max(empfohlen) | |
| Kombinierte Kochzone seitlich links | 190 mm 370 mm | |
| Hintere rechte Zone | 110 mm 200 mm | |
| Vordere rechte Zone | 110 mm 160 mm | |
| Hintere linke Zone | 110 mm 190 mm | |
| Vordere linke Zone | 110 mm 190 mm | |
Reinigung und Wartung
- Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme, Stahlwolle, Salzsäure oder andere Produkte, die Kratzer oder Flecken auf der Oberfläche hinterlassen könnten.
- Verzehren Sie keine Speisereste, die auf die Oberfläche und auf die funktionellen oder ästhetischen Elemente des Kochfeldes gefallen sind oder sich dort angesammelt haben könnten.
- Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät muss dieses ausgeschaltet und spannungslos gemacht werden.
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, damit keine Speiserückstände einbrennen. Es ist viel schwieriger, Spuren von verhärtetem oder verbranntem Schmutz zu entfernen.
- Um den täglichen Schmutz zu entfernen, verwenden Sie ein weiches Tuch oder einen Schwamm mit einem geeigneten Reinigungsmittel. Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers hinsichtlich der zu verwendenden Reinigungsmittel. Die Verwendung von neutralen Reinigungsmitteln wird unbedingt empfohlen.
- Spuren von verhärtetem Schmutz, z.B. überlaufende Milch beim Kochen, mit einem Schaber für Glaskeramikflächen entfernen, solange das Kochfeld noch heiß ist. Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers hinsichtlich des zu verwendenden Schabers.
- Entfernen Sie zuckerreiche Speisereste, z.B. Marmeladenspritzer beim
Kochen, mit einem Schaber für Glaskeramikflächen, solange das Kochfeld noch heiß ist. Solche Rückstände könnten, wenn sie nicht entfernt werden, die Glaskeramikoberfläche beschädigen.
- Entfernen Sie geschmolzenen Kunststoff mit einem Schaber für Glaskeramikflächen, solange das Kochfeld noch heiß ist. Solche Rückstände könnten, wenn sie nicht entfernt werden, die Glaskeramikoberfläche beschädigen.
- Entfernen Sie die Kalkflecken mit einer kleinen Menge Entkalkerlösung, zum Beispiel mit Essig oder Zitronensaft, sobald das Kochfeld abgekühlt ist. Anschließend erneut mit einem feuchten Tuch abwischen.
- Verwenden Sie die Oberfläche nicht zum Schneiden oder Zubereiten der Lebensmittel und achten Sie darauf, dass keine harten Gegenstände darauf fallen. Ziehen Sie keine Töpfe oder Geschirr über die Oberfläche.
- Verwenden Sie keine Dampfreiniger.
Anleitung zur Fehlerbehebung
| Fehlercode | Beschreibung | Mögliche Fehlerursache Abhilfe | |
| Das Kochfeld schaltet sich nach 10 Sekunden ab. | Kontinuierliche Tastenaktivierung erkannt.Wasser oder Topf auf dem Bedienfeld. | Entfernen Sie das Wasser oder den Topf von der Glaskeramikoberfläche und dem Bedienfeld. | |
| ER21 | Das Kochfeld schaltet sich aus. | Die Innentemperatur der elektronischen Komponenten ist zu hoch. | Lassen Sie das Kochfeld abkühlen.Prüfen Sie, ob das Kochfeld ausreichend belüftet ist.Wenn der Fehler weiterhin besteht,wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| E2 | Die entsprechende Kochzone wird ausgeschaltet. | Leerer oder ungeeigneter Topf.Temperatur des Topfes oder der Glaskeramikoberfläche zu hoch.Temperatur der elektronischen Komponenten zu hoch. | Lassen Sie die das Kochfeld abkühlen.Verwenden Sie einen geeigneten Topf.Erhitzen Sie keine leeren Töpfe. |
| E3 | Die entsprechende Kochzone wird ausgeschaltet. | Ungeeigneter Topf.Der Topf verliert seine magnetischen Eigenschaften und kann das Induktionskochfeld beschädigen. | Verwenden Sie einen geeigneten Topf.Der Fehler wird nach 8 Sek. automatisch gelöscht, und die Kochzone kann wieder verwendet werden.Bei weiteren Fehlern muss der Topf ausgetauscht werden.Wenn der Fehler weiterhin besteht,wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| E6 | Die Kochzone lässt sich nicht einschalten. | Versorgungsspannung und/oder -frequenz außerhalb des zulässigen Bereichs. | Überprüfen Sie die Versorgungsspannung und/oder -frequenz.Wenden Sie sich gegebenenfalls an den Kundendienst. |
| E8 | Die Kochzonen sind ausgeschaltet. | Ventilatorausfall.Ventilator durch Staub oder Fäden blockiert. | Reinigen Sie den Ventilator und entfernen Sie alle Fremdkörper.Wenn der Fehler weiterhin besteht,wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| EH | Die entsprechende Kochzone wird ausgeschaltet. | Temperatursensor der Kochzone blockiert.Eine ausreichende Temperaturänderung wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht erkannt. | Schalten Sie das Kochfeld aus und wieder ein, nachdem es abgekühlt ist.Wenn der Fehler weiterhin besteht,wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| U400 | Überspannung aufgrund eines fehlerhaften elektrischen Anschlusses. | Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung.Schließen Sie das Kochfeld gemäß dem mitgelieferten Diagramm wieder an.Wenn der Fehler weiterhin besteht,wenden Sie sich an den Kundendienst. | |
| E4E5E7E9ER20ER22ER31ER36ER40ER47EA | Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung.Warten Sie einige Sekunden und schließen Sie dann das Kochfeld wieder an die Stromversorgung an.Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst und geben Sie den Fehlercode an, der auf dem Display angezeigt wird. | ||
Wartung und Reparatur
- Stellen Sie sicher, dass die Wartung der elektrischen Komponenten ausschließlich dem Hersteller oder Kundendiensttechnikern anvertraut wird.
- Stellen Sie sicher, dass beschädigte Kabel nur durch den Hersteller oder Servicetechniker ersetzt werden.
Wenn ein Fehler auftritt, versuchen Sie, eine Lösung zu finden, indem Sie die Anweisungen in der Anleitung zur Problemlösung befolgen. Wenn das Problem nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an Ihr IKEA Einrichtungshaus oder an Ihren Kundendienst.
Eine vollständige Liste der von IKEA benannten Kundendienstzentren und der zugehörigen Kontaktinformationen finden Sie auf der letzten Seite dieses Handbuchs.
Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, geben Sie bitte die folgenden Informationen an:
- Fehlertyp
- Gerätemodell (Art./Cod.)
- Seriennummer (S.N.)
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Boden des Geräts.
Im Falle einer unsachgemäßen Verwendung des Geräts oder einer Installation, die nicht von einem autorisierten Installateur durchgeführt wurde, könnte der Besuch des Servicetechnikers oder Händlers auch während der Garantiezeit kostenpflichtig sein.
Technische Daten
| Einheit Wert | |||
| Produkttyp Integriertes Kochfeld | |||
| Abmessungen | Breite mm | 780 | |
| Tiefe mm | 520 | ||
| Höhe min./max. mm | 54 | ||
| Gesamtleistung W | 7400 | ||
| Parameter Wert | |
| Versorgungsspannung / -frequenz | 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz; |
| Gewicht des Gerätes 10.4 kg |
Energieeffizienz des Kochfelds
| ID-Nummer des Modells | UTNÄMND304.678.22 |
| Anzahl Kochzonen 4 | |
| Anzahl der kombinierbaren Kochzonen 1 - links | |
| Kochtechnologie Induktion | |
| Abmessungen der kombinierbaren Kochzone Links 210 x 380 mm | |
| Abmessungen der Kochzone | Vorne links 210 x 190 mm |
| Hinten links 210 x 190 mm | |
| Hinten rechts ∅ 200 mm | |
| Vorne rechts ∅ 160 mm | |
| Energieverbrauch pro kombinierbare Kochzone 192 Wh/kg | |
| Energieverbrauch pro kombinierbare Kochzone | Hinten rechts 185 Wh/kg |
| Vorne rechts 187 Wh/kg | |
| Energieverbrauch des Kochfeldes (elektrischer Betrieb) | 188 Wh/kg |
Produktinformation gemäß Verordnung Nr. 66/2014 Bezugsnormen:
EN/IEC 60350-2
EN/IEC 50564

Dieses Gerät wurde gemäß den EWG-Richtlinien entworfen, hergestellt und vermarktet.
"Die technischen Daten sind auf dem Typenschild auf der Unterseite des Produkts angegeben."
Typenschild

Das obenstehende Bild zeigt das Typenschild des Geräts.
Die Seriennummer ist produktspezifisch.
Sehr geehrter Kunde, bitte bewahren Sie das zusätzliche Typenschild auf, das auf dem Umschlag des mit dem Produkt gelieferten Sicherheitsdatenblattes angebracht ist. Auf diese Weise können wir Sie besser unterstützen, indem wir das von Ihnen gekaufte Kochfeld genau identifizieren, sollten Sie in Zukunft unsere Hilfe benötigen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!
Informationen zum Umweltschutz
Entsorgung von Elektrogeräten
- Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf. Das ausrangierte Produkt muss vielmehr bei einer speziellen Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Mit der vorschriftsmäßigen Entsorgung des Produkts trägt der Benutzer dazu bei, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit aufgrund der nicht angemessenen Entsorgung zu vermeiden. Für weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die Gemeinde, den örtlichen Abfallentsorgungsdienst oder den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Entsorgung von
Verpackungsmaterialien
Verpackungsmaterial mit dem Symbol ist wieder verwendbar. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Containern für Recyclingmaterial.
Energieeinsparung
Sie können jeden Tag beim Kochen Energie sparen, indem Sie die nachstehenden Ratschläge befolgen.
- Verwenden Sie beim Erwärmen von Wasser nur die erforderliche Menge.
- Decken Sie die Töpfe nach Möglichkeit immer mit dem Deckel ab.
- Bevor Sie die Kochzone aktivieren, stellen Sie den Topf auf.
- Stellen Sie die kleineren Töpfe auf die kleineren Kochzonen.
- Positionieren Sie die Töpfe direkt in der Mitte der Kochzone
- Nutzen Sie die Restwärme, um Lebensmittel warm zu halten oder zu schmelzen.
IKEA GARANTIE
Wie lange gilt die IKEA-Garantie?
Diese Garantie hat eine Gültigkeit von fünf (5) Jahren ab Kaufdatum des Geräts bei IKEA. Der Original-Kassenzettel ist als Kaufbeleg unerlässlich. Reparaturen im Rahmen der Garantie verlängern nicht die Garantiezeit für das Gerät.
Wer übernimmt den Kundendienst?
Der von IKEA autorisierte Kundendienst führt die Serviceleistungen über seine eigene Organisation oder sein Netz autorisierter Servicepartner aus.
Was ist von der Garantie gedeckt?
Die Garantie gilt für Material- und/oder Konstruktionsfehler des Elektrogeräts und
ist ab dem Kaufdatum des Elektrogeräts in einer IKEA-Filiale gültig. Die Garantie gilt nur für im Hausgebrauch benutzte Elektrogeräte. Ausnahmen sind unter „Was ist nicht von der Garantie gedeckt?“ aufgeführt. Während der Garantiefrist übernimmt die Kundendienststelle die Reparaturkosten (Ersatzteile, Arbeits- und Reisekosten des technischen Personals), sofern das Produkt ohne übermäßige Kosten repariert werden kann. Diese Bedingungen entsprechen den UE-Richtlinien (99/44/EG) und den anwendbaren örtlichen Verordnungen. Altteile gehen in das Eigentum von IKEA über.
Was wird von IKEA unternommen, um das Problem zu beheben?
Der von IKEA beauftragte Servicepartner begutachtet das Produkt und entscheidet nach seinem Dafürhalten, ob es unter die Garantie fällt. Liegt ein Garantiefall vor, lässt der entsprechende IKEA Servicepartner das mangelhafte Produkt nach seinem Dafürhalten durch seine eigenen Servicezentren reparieren oder ersetzt es durch ein gleiches oder gleichwertiges Produkt.
Was ist nicht von der Garantie gedeckt?
- Normaler Verschleiß.
- Absichtliche Beschädigung oder Beschädigung durch Fahrlässigkeit; Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, unsachgemäße Installation oder Anschluss an falsche Stromspannung; Schäden durch chemische oder elektrochemische Reaktionen, Rost, Korrosion oder Wasserschäden; Schäden durch ungewöhnlich hohen Kalkgehalt in den Wasserleitungen sowie Schäden durch atmosphärische Einwirkungen oder Naturereignisse.
- Verschleißartikel wie Batterien und Glühlampen.
- Schäden an Dekorteilen oder nicht funktionellen Teilen, die den normalen Gebrauch des Elektrogeräts nicht beeinflussen, wie Kratzer oder farbliche Veränderungen.
- Schäden, die durch ungeeignete Substanzen oder Fremdkörper, Reinigung oder Lockerung der Filter, Abflusssysteme oder Einspülfächer hervorgerufen werden.
- Schäden an Teilen aus Glaskeramik, Zubehörteilen, Korbeinsätzen für Geschirr und Bestecke, Zulauf- und Ablaufrohren, Dichtungen, Glühlampen und deren Abdeckungen, Schirmen, Knöpfe, Verkleidungen und Teile von
Verkleidungen oder Hüllen, sofern derlei Schäden nicht durch Fabrikationsfehler verursacht wurden.
- Solche Fälle, in denen der Techniker keine Defekte festgestellt hat.
- Reparaturen, die nicht von einem IKEA Servicepartner durchgeführt wurden, sowie die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen.
- Reparaturen, die durch die unsachgemäße oder nicht mit den Spezifikationen konforme Installation erforderlich werden.
- Gebrauch des Elektrogeräts in anderen Umgebungen, als im Haushalt, zum Beispiel zu professionellen oder kommerziellen Zwecken.
- Transportschäden. Wird das Produkt vom Kunden selber nach Hause oder zu einer anderen Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für etwaige Transportschäden. Wird das Produkt hingegen von IKEA an den Kunden geliefert, fallen etwaige Transportschäden unter die vorliegende Garantie.
- Kosten für die erneute Installation für das IKEA Gerät. Wenn jedoch ein IKEA Servicepartner oder eine andere autorisierter Kundendienststelle im Rahmen der Garantie eine Reparatur oder einen Austausch des Geräts vornimmt, muss dieser auch für den erneuten Einbau des reparierten Geräts oder die Installation des Ersatzgeräts, wenn erforderlich, Sorge tragen.
Diese Einschränkungen gelten nicht für kunstgerecht von Fachpersonal und unter Verwendung von Original-Ersatzteilen ausgeführte Anpassungen an die Sicherheitsvorschriften eines anderen EU-Landes.
Anwendbarkeit der nationalen Gesetze
Die IKEA Garantie bietet den Kunden zusätzlich zu den gesetzlich
vorgeschriebenen Rechten des jeweiligen Anwenderlandes spezifische Rechte. Diese Bedingungen beschränken jedoch in keiner Weise die in den einschlägigen Gesetzen beschriebenen Verbraucherrechte.
Gültigkeitsbereich
Für in einem EU-Land gekaufte und in ein anderes EU-Land verbrachte Elektrogeräte werden Leistungen je nach den in dem Zweitland anwendbaren Garantiebedingungen erbracht. Eine Verpflichtung zur Bereitstellung der Leistungen gemäß Garantiebedingungen besteht nur, wenn das Gerät in Übereinstimmung steht und installiert wurde mit:
- den technischen Spezifikationen des Landes, in dem die Garantie eingefordert wird;
- den Sicherheitshinweisen in der Bedienungsanleitung.
After-Sales-Kundendienst für IKEA Elektrogeräte:
Wenden Sie sich in den folgenden Fällen an den After-Sales-Kundendienst von IKEA:
- Anforderung eines Kundendiensts auf Garantie;
- Klärungen zum Einbau von IKEA Elektrogeräten in den speziellen Küchenmöbeln von IKEA. Nicht geboten werden Unterstützung oder Klärungen bezüglich:
- Installation von kompletten IKEA Küchen;
-
Elektroanschlüsse (bei ohne Kabel und Stecker gelieferten Geräten), Wasseranschlüsse und Anschlüsse an die Gasversorgung, die von einem Techniker einer autorisierten Kundendienststelle ausgeführt werden müssen.
-
Erklärungen zum Inhalt der Bedienungsanleitung und der Spezifikationen des IKEA Elektrogeräts.
Für beste Serviceleistungen sollten die Montageanleitungen und/oder die Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen werden, bevor der Kundendienst kontaktiert wird.
Kontaktaufnahme im Bedarfsfall

Auf der letzten Seite dieses Handbuchs ist die vollständige Liste der zugelassenen IKEA-Kundendienststellen mit den entsprechenden Telefonnummern aufgeführt.
Wichtig! Um einen schnelleren Service zu gewährleisten, empfehlen wir die am Ende dieses Handbuches aufgelisteten Telefonnummern zu nutzen. Bei der Serviceanforderung beziehen Sie sich immer auf die spezifischen Codes der Geräte, die Sie in diesem Handbuch finden. Bevor Sie uns kontaktieren, sollten Sie den IKEA Produkt-Code (8-stellig) des Elektrogeräts, für das Sie Unterstützung benötigen, bereit legen.
Wichtig! KASSENBON AUFBEWAHREN!
! Er gilt als Kaufnachweis und muss bei Garantieansprüchen vorgelegt werden. Auf dem Kassenbon sind auch der Name und der Code (8-stellig) des IKEA Elektrogeräts angegeben, das Sie gekauft haben.
Noch mehr Hilfe?
Für weitere Fragen, die nicht mit dem Kundendienst für Geräte zusammenhängen, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene IKEA-Filiale. Bitte lesen Sie vor der Kontaktaufnahme sorgsam die Unterlagen des Geräts durch.
Sommaire
