GRUNDAD - Herd IKEA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GRUNDAD IKEA als PDF.
| Produkttyp | Einbau-Induktionskochfeld |
| Marke | IKEA |
| Modell | GRUNDAD |
| Anzahl der Kochzonen | 4 Induktionszonen |
| Durchmesser der Zonen | Vorne links: 18,0 cm, Hinten links: 14,5 cm, Vorne rechts: 14,5 cm, Hinten rechts: 18,0 cm |
| Leistung pro Zone | Vorne links: 1800 W, Hinten links: 1200 W, Vorne rechts: 1800 W, Hinten rechts: 1200 W |
| Gesamtleistung | 6,0 kW |
| Elektrischer Anschluss | 220-240 V, 50-60 Hz; einphasig oder zweiphasig; erfordert geeignetes Netzkabel |
| Abmessungen (B x T x H) | 590 mm x 520 mm x 55 mm (Nennhöhe) |
| Ausschnittmaße (B x T) | 560 mm x 490 mm (Toleranz ±1 mm) |
| Gewicht | Ca. 10 kg |
| Bedienungsart | Touch-Sensor mit digitaler Anzeige |
| Wichtige Funktionen | Automatische Abschaltung, Sperr-/Reinigungsmodus, Kindersicherung, Restwärmeanzeige, OffSound-Steuerung |
| Sicherheitsfunktionen | Kindersicherung, automatische Abschaltung, Restwärmeanzeige, Topferkennung |
| Geeignetes Kochgeschirr | Ferromagnetische Materialien (Gusseisen, emaillierter Stahl, Kohlenstoffstahl, Edelstahl, Aluminium mit ferromagnetischer Beschichtung) |
| Mindestdurchmesser des Kochgeschirrs | Vorne links: 145-180 mm, Hinten links: 125-145 mm, Vorne rechts: 145-180 mm, Hinten rechts: 125-145 mm |
| Reinigungshinweise | Feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel verwenden; Scheuermittel, Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger vermeiden |
| Garantie | 5 Jahre ab Kaufdatum für den Hausgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - GRUNDAD IKEA
Benutzerfragen zu GRUNDAD IKEA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GRUNDAD - IKEA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GRUNDAD von der Marke IKEA.
BEDIENUNGSANLEITUNG GRUNDAD IKEA
Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den jeweiligen nationalen Telefonnummern.
ENGLISH 4
DEUTSCH 21
Contents
| Sicherheitshinweise 21 |
| Sicherheitsanweisungen 23 |
| Montage 26 |
| Elektrischer Anschluss 27 |
| Gerätebeschreibung 29 |
| Täglicher Gebrauch 30 |
| Gartabelle 32 |
| Leitfaden für Kochgeschirr 33 |
Reinigung und Pflege 34
Fehlersuche 34
Technische Daten 36
Energieeffizienz 36
Umwelttipps 37
IKEA Garantie 37
Änderungen vorbehalten.

Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung Verletzungen oder Schäden verursacht. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung griffbereit auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
-
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
-
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
- Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.
Allgemeine Sicherheit
- WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
- Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
- WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
- Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
• VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. - WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird.
-
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
- WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
Sicherheitsanweisungen
Aufstellen

WARNUNG! Das Gerät muss von einem autorisierten Installateur installiert werden.

Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
- Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
- Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
- Achten Sie darauf, dass ausreichend Raum unterhalb des Kochfelds vorhanden ist, um angemessene Luftzirkulation zu gewährleisten.
- Der Boden des Geräts kann heiß werden. Falls das Gerät über den Schubladen installiert ist, achten Sie darauf, eine feuerfeste Trennplatte unter den Geräten anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss

WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Der elektrische Anschluss muss von einem autorisierten Installateur ausgeführt werden.
• Das Gerät muss geerdet sein. - Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls vorhanden) können die Klemme überhitzen.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.
- Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
- Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel.
-
Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
-
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden) und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch eines beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
Gebrauch

WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden).
-
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
-
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
- Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Anderenfalls werden sie sehr heiß.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
- Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann dieses spritzen.

WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr
- Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen. - Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
- Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.

WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät.
- Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
- Legen Sie keine heißen Topfdeckel auf die Glasoberfläche des Kochfeldes.
- Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
- Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
- Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
- Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminium oder mit beschädigten Böden kann die Glas- bzw. Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten.
- Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
Reinigung und Pflege
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Service
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
Entsorgung

WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
Montage

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Allgemeine Informationen


Die Montage muss sich nach den im Einsatzland geltenden Gesetzen, Verordnungen, Richtlinien und Normen richten! (Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften für Elektrik/Elektronik, sach- und ordnungsgemäßes Recycling etc.).
- Weitere Informationen zur Montage finden Sie in der Montageanleitung.
- Wenn sich unterhalb des Kochfelds kein Backofen befindet, muss unterhalb des Geräts gemäß der Montageanleitung eine Trennplatte installiert werden.
- Tragen Sie zwischen dem Gerät und der Arbeitsplatte keine Silikon-Dichtungsmasse auf.
Elektrischer Anschluss

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

WARNUNG! Der elektrische Anschluss muss von einem autorisierten Installateur ausgeführt werden.
Elektroanschluss
- Kontrollieren Sie vor dem ersten Einschalten, dass die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Nennspannung mit der aktuell verfügbaren Spannung identisch ist. Das Typenschild ist unten am Kochfeldgehäuse angebracht.
- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Anschlussplan (er befindet sich auf der Unterseite des Kochfelds).
- Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden, die Sie vom Ersatzteilservice erhalten.
- Das Gerät wird ohne Netzkabel geliefert. Bitte besorgen Sie sich das passende
Kabel beim Fachhändler. Bei einem ein- oder zweiphasigen Anschluss muss ein Netzkabel mit einer
Temperaturbeständigkeit von mindestens 70 °C verwendet werden. Das Kabel muss mit Aderendhülsen versehen sein. Gemäß den IEC-Bestimmungen muss für einen einphasigen Anschluss folgendes Kabel verwendet werden: Netzkabel 3 x 4 mm² und für den zweiphasigen Anschluss: Netzkabel 4 x 2,5 mm². Hierbei haben die nationalen Vorschriften Vorrang.
- In der Festverdrahtung muss sich eine Vorrichtung für eine Trennung des Gerätes von der Netzspannung befinden.
• Die Anschlüsse und Brücken müssen wie im Anschlussplan gezeigt angeschlossen werden. - Das Erdungskabel ist an einen Anschluss angeschlossen und muss länger als die stromführenden Kabel sein.
- Sichern Sie das Anschlusskabel mit Schellen oder Klemmen.
Anschlussschema


Setzen Sie die Brücke wie gezeigt zwischen den Schrauben ein.
1-phasiger Netzspannungsanschluss
2-phasiger Netzspannungsanschluss


NL 2-phasiger Netzspannungsanschluss

Kabelfarben: Kabelfarben: Kabelfarben: gelb/grün gelb/grün gelb/grün
N Blau N Blau N Blau L schwarz oder braun
L1 schwarz N Blau
L2
braun

L L
schwarz braun
Ziehen Sie die Klemmenschrauben gut fest!
Prüfen Sie nach dem Netzanschluss, ob alle Kochzonen des Kochfelds betriebsbereit sind. Stellen Sie einen Topf mit etwas Wasser auf eine Kochzone und schalten Sie für kurze Zeit die höchste Leistungsstufe ein.
Leuchtet das Symbol E3 oder E8 im Display, nachdem Sie das Kochfeld zum ersten Mal eingeschaltet haben, siehe „Fehlersuche“.

1 Einkreis-Kochzone (180 mm) 1800 W
2 Einkreis-Kochzone (145 mm) 1200 W
3 Bedienfeld
4 Einkreis-Kochzone (180 mm) 1800 W
5 Einkreis-Kochzone (145 mm) 1200 W
Bedienfeldanordnung

1 Ⓔ Zum Ein- und Ausschalten des Geräts.
2 Ein- und Ausschalten von Verriegeln / Kindersperre / Reinigungsmodus.
3 Auswählen der Kochzone.
4 Leistungsstufenanzeige: 0 - 1 9
5 +/Erhöhen oder Verringern der Leistungsstufe.
Leistungsstufenanzeigen
| Display Beschreibung | |
| 0 | Die Kochzone ist ausgeschaltet. |
| 1 - 9 | Die Kochzone ist eingeschaltet. |
| E + Zahl | Eine Störung ist aufgetreten. Siehe hierzu „Fehlersuche“. |
| H | Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). |
| L | Verriegeln / Kindersperre / Reinigungsmodus ist eingeschaltet. |
| F- | Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.Automatische Abschaltung ist eingeschaltet. |
Restwärmeanzeige

WARNUNG!Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme.
Die Anzeigen zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an, die Sie gerade verwenden. Die Anzeigen der benachbarten Kochzonen
können auch dann leuchten, wenn Sie sie nicht benutzen.
Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.
Täglicher Gebrauch
① Ein-/Ausschalten
Berühren Sie Ⓤ Sekunde lang, um das Gerät ein-/auszuschalten.
Automatische Abschaltung
Diese Funktion schaltet das Kochfeld automatisch ab, wenn:
- alle Kochzonen ausgeschaltet sind,
- Sie nach dem Einschalten des Geräts keine Leistungsstufe einstellen,
- ein Symbol durch einen Gegenstand (z.B. einen Topf oder einen Lappen) länger als ca. 10 Sekunden bedeckt wird,
- Sie nach einer bestimmten Zeit eine Kochzone nicht ausschalten, oder wenn Sie die Leistungsstufe nicht ändern, oder wenn es zu einer Überhitzung kommt (d.h. wenn ein Topf leer kocht). das Symbol - leuchtet. Vor der erneuten Benutzung müssen Sie die Kochzone auf stellen.
| Leistungsstufe | Automatische Abschaltung nach |
| 1 - 2 | 6 Std |
| 3 - 4 | 5 Std |
| 5 | 4 Std |
| Leistungsstufe Automatische Abschaltung nach | |
| 6 - 9 | 1,5 Std |
Wird ungeeignetes Geschirr verwendet, leuchtet im Display. Nach 2 Minuten schaltet die Anzeige der Kochzone automatisch aus.
Einstellen der Leistungsstufe
Berühren Sie zur Auswahl der Kochzone das Sensorfeld, das zu dieser Kochzone gehört. Das Display zeigt die Kochstufenanzeige an (y)
Berühren Sie †um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen.
Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu verringern.
Berühren Sie zum Ausschalten der Kochzone + und gleichzeitig.
Verriegeln / Reinigungsmodus
Sie können das Bedienfeld sperren und die Kochzonen eingeschaltet lassen. So wird ein versehentliches Verstellen der Leistungsstufe verhindert.
i Verwenden Sie die Funktion bei Bedarf zur Reinigung der Kochfeldoberfläche während des Kochvorgangs.
Nehmen Sie zunächst die Leistungsstufeneinstellung vor.
Berühren Sie um die Funktion zu starten. Das Symbol wird 4 Sekunden lang angezeigt.
Berühren Sie ☐, um die Funktion auszuschalten. Die zuvor eingestellte Leistungsstufe leuchtet auf.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird diese Funktion ebenfalls ausgeschaltet.
Kindersperre
Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts.
Zum Aktivieren der Funktion:
- Schalten Sie das Gerät ein mit . Stellen Sie keine Leistungsstufe ein.
- Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet auf.
• Schalten Sie das Gerät aus mit . ①
So schalten Sie die Funktion aus:
- Schalten Sie das Gerät ein mit ①. Stellen Sie keine Leistungsstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet auf.
• Schalten Sie das Gerät aus mit. ①
Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang:
- Schalten Sie das Gerät ein mit . Das Symbol 4 leuchtet auf.
- Berühren Sie 4 Sekunden lang. Stellen Sie die Leistungsstufe innerhalb von 10
Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt werden.
- Wenn Sie das Gerät mit ausschalten, ist die Funktion wieder aktiv.
OffSound Control (Ein- und Ausschalten des Signaltons)
Werkseitig sind die Signaltöne des Geräts eingeschaltet.
Ein- und Ausschalten der Signaltöne:
-
Schalten Sie das Gerät aus.
-
Berühren Sie ① 3 Sekunden lang. Das Display wird ein- und ausgeschaltet.
-
Berühren Sie 3 Sekunden lang. In der Anzeige der vorderen linken Zone leuchtet und in der Anzeige der vorderen rechten Zone oder
-
Berühren Sie der hinteren rechten Zone zum Auswählen von:
- auf der Anzeige der vorderen rechten Zone - der Signalton ist ausgeschaltet. - auf der Anzeige der vorderen rechten Zone - der Signalton ist eingeschaltet.
Warten Sie mit der Bestätigung Ihrer Wahl 10 Sekunden, bis das Gerät automatisch ausgeschaltet wird.
Haben Sie die Funktion auf 1 eingestellt, ertönt der Signalton nur in folgenden Fällen:
- Bei der Berührung von .①
- Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.
Wird das Gerät im Falle eines Problems mit der Spannungsversorgung ausgeschaltet, werden die Einstellungen nicht gespeichert.
Gartabelle
| Kochstufe Verwendung: Dauer | (Min.) | Hinweise | |
| 1 Warmhalten von gegarten Spei-sen. | Nach Bedarf | Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr. | |
| 1 - 2 Soße Hollandaise, Schmelzenvon: Butter, Schokolade, Gelati-ne. | 5 - 25 Gelegentlich umrühren. | ||
| 1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts, ge-backene Eier. | 10 - 40 Mit Deckel garen. | ||
| 2 - 3 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertigge-richten. | 25 - 50 Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit zum Reis geben,Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren. | ||
| 3 - 4 Dünsten von Gemüse, Fisch,Fleisch. | 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit zu-geben. | ||
| 4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. 1⁄4 l Wasser für 750 g Kar-toffeln verwenden. | |||
| 4 - 5 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen. | 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-ten. | ||
| 6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett,Frikadellen, Bratwürste, Leber,Mehlschwitze, Eier, Pfannku-chen, Donuts. | Nach Bedarf | Nach der Hälfte der Gardauer wenden. | |
| 7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks. | 5 - 15 Nach der Hälfte der Gardauer wenden. | ||
| 9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. | |||

Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
Leitfaden für Kochgeschirr

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Auswahl des Kochgeschirrs
Verwenden Sie ausschließlich Kochgeschirr, das für Induktionskochfelder geeignet ist. Das Kochgeschirr muss aus ferromagnetischem Material sein, z. B.:
- Gusseisen,
- emaillierter Stahl,
- Kohlenstoffstahl,
- Edelstahl (die meisten Typen),
- Aluminium mit ferromagnetischer Beschichtung oder einer ferromagnetischen Platte.
Um zu bestimmen, ob ein Topf oder eine Pfanne geeignet ist, achten Sie auf das Symbol (üblicherweise auf dem Boden des Kochgeschirrs eingeprägt). Sie können außerdem einen Magneten an den Boden halten. Wenn er am Boden haftet, ist das Kochgeschirr für das Induktionskochfeld geeignet.
Für optimale Effizient verwenden Sie stets Kochgeschirr mit flachem Boden, der die Hitze gleichmäßig verteilt. Ein unebener Boden beeinträchtigt die Leistung und die Wärmeleitung.
Hinweise zur Benutzung
Mindestdurchmesser des Topfs/Pfannenbodens für verschiedene Kochbereiche
Um die einwandfreie Funktion des Kochfeldes zu gewährleisten, muss das Kochgeschirr einen geeigneten Mindestdurchmesser haben und einen oder mehrere der auf der Oberfläche des Kochfeldes markierten Referenzpunkte abdecken.
Verwenden Sie stets die Kochzone, die dem Durchmesser des Kochgeschirrbodens am besten entspricht.
| Kochzone | Durchmesser des Kochgeschirrs[mm] |
| Hinten links 125 - | 145 |
| Vorne links 145 - | 180 |
| Hinten rechts 145 - | 180 |
| Vorne rechts 125 - | 145 |
Töpfe/Pfannen mit dünnen Böden oder ohne Inhalt
Verwenden Sie keine Töpfe/Pfannen oder Kochgeschirr mit dünnen Böden oder ohne Inhalt auf dem Kochfeld, da es die Temperatur nicht überwachen kann oder automatisch abschaltet, wenn die Temperatur zu hoch ist. Das kann zu Schäden am Kochgeschirr oder der Kochfeldoberfläche führen. Falls dies vorkommt, berühren Sie nichts und warten Sie, bis alle Komponenten abgekühlt sind.
Wenn eine Fehlermeldung erscheint, siehe „Fehlersuche“.
Ratschläge/Tipps Geräusche während des Kochvorgangs
Wenn eine Kochzone eingeschaltet wird, ertönt manchmal ein kurzes Summen. Dieses Summen ist typisch für die Kochzonen eines Glaskeramik-Kochfelds. Es bedeutet nicht, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder dass sich die Lebensdauer des Gerätes verringert. Das Geräusch ist abhängig vom verwendeten Kochgeschirr. Sollte dies zu beträchtlichen Störungen führen, ist es möglicherweise hilfreich, anderes Kochgeschirr zu verwenden.
Reinigung und Pflege
Allgemeine Informationen

WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen.

WARNUNG! Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger gereinigt werden.

WARNUNG! Scharfe Gegenstände und scheuernde Reinigungsmittel können das Gerät beschädigen. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit Wasser und Geschirrspülmittel und entfernen Sie Rückstände. Entfernen Sie auch die Reste des Reinigungsmittels.

Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik, die sich nicht mehr entfernen lassen, beeinträchtigen die Funktion des Gerätes nicht.
Entfernen von Speiseresten und hartnäckigen Flecken
Entfernen Sie zuckerhaltige Speiserückstände sowie Reste von Kunststoffen oder Alufolie sofort. Ein Schaber ist das beste Werkzeug zur Reinigung der Glasfläche. Er ist nicht Teil des Lieferumfangs. Setzen Sie den Schaber schräg zur Kochfeldoberfläche an und entfernen Sie Rückstände durch Schaben über die Oberfläche. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. Wischen Sie die Glasfläche nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.
Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen sollten nach Abkühlen des Geräts entfernt werden. Verwenden Sie dazu ausschließlich einen speziellen Glaskeramik- oder Edelstahlreiniger.
Fehlersuche

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Was tun, wenn ...
| Störung Mögliche | Ursache Abhilfe | |
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten oder bedienen. | Das Gerät ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung ange- schlossen. | Prüfen Sie, ob das Gerät ord- nungsgemäß an die Span- nungsversorgung angeschlos- sen ist. Wenden Sie sich für ei- ne korrekte Installation an ei- nen autorisierten Installateur. |
| Seit dem Einschalten des Ge- räts sind mehr als 10 Sekun- den vergangen. | Schalten Sie das Gerät erneut ein. | |
| Kindersperre oder Verriegeln leuchtet | Schalten Sie Kindersperre aus. Siehe „ Kindersperre“ oder „ Verriegeln“. | |
| Mehrere Symbole auf dem Bedienfeld wurden gleichzei- tig berührt. | Berühren Sie nur jeweils ein Symbol. | |
| Auf dem Bedienfeld befin- den sich Wasser- oder Fett- spritzer. | Reinigen Sie das Bedienfeld und warten Sie einige Sekun- den lang, bevor Sie es wieder einschalten. | |
| Restwärmeanzeige wird nicht angezeigt. | Die Kochzone ist nur kurz in Betrieb gewesen und daher nicht heiß. | Sollte die Kochzone eigentlich heiß sein, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. |
| Es ertönt kein Signal, wenn Sie die Symbole auf dem Bedienfeld berühren. | Die Signaltöne sind deakti- viert. | Aktiveren Sie die Signaltöne. Siehe „OffSound Control“. |
| E und eine Zahl werden angezeigt. | Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten. | Trennen Sie das Kochfeld eine Zeit lang vom Stromnetz. Schal- ten Sie die Sicherung im Siche- rungskasten der Hausinstallati- on aus. Schalten Sie die Siche- rung wieder ein. Wenn E- neut aufleuchtet, wenden Sie sich an einen autorisierten In- stallateur. |
Wenn ein Fehler vorliegt, befolgen Sie zuerst die Anleitungen zur Fehlersuche.
Falls Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihre IKEA Filiale oder den Kundendienst. Am Ende dieser
Bedienungsanleitung finden Sie Ansprechpartner von IKEA.
Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben oder es nicht von einem autorisierten Installateur angeschlossen wurde, kann auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Händlers eine Gebühr anfallen.
Technische Daten
Typenschild
Country of origin
In der Abbildung oben wird das Typenschild des Geräts gezeigt. Das Typenschild ist auf dem Boden des Gehäuses angebracht. Jedes Produkt hat eine eigene Seriennummer.
Lieber Kunde, bitte bewahren Sie das zusätzliche Typenschild zusammen mit der
Bedienungsanleitung auf. Anhand dieses Aufklebers lässt sich Ihr Kochfeld genau identifizieren. So können wir Ihnen besser helfen, wenn Sie sich in Zukunft mit Fragen an uns wenden. Wir bedanken uns für Ihre Unterstützung.
Energieeffizienz
Produktinformationen gemäß EU 66/2014, nur gültig für den EU-Markt
| Modellidentifikation GRUNDAD | 404-670-82 | |
| Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld | ||
| Anzahl der Kochzonen 4 | ||
| Heiztechnologie Induktion | ||
| Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (∅) | Vorne linksHinten linksVorne rechtsHinten rechts | 18,0 cm14,5 cm14,5 cm18,0 cm |
| Energieverbrauch pro Koch-zone (EC electric cooking) | Vorne linksHinten linksVorne rechtsHinten rechts | 183,8 Wh/kg180,1 Wh/kg181,0 Wh/kg183,8 Wh/kg |
| Energieverbrauch des Koch-felds (EC electric hob) | 182,2 Wh/kg | |
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften
Energie sparen
Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen Kochen Energie zu sparen.
- Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge.
- Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
- Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
- Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen.
- Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone.
- Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.
Umwelttipps
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol ✉nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
IKEA Garantie
Wie lang ist die IKEA Garantie gültig?
Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA gültig. Als Kaufnachweis müssen der Originalkassenbon oder die Originalrechnung vorgelegt werden. Arbeiten, die im Rahmen der Garantie ausgeführt werden, verlängern nicht die Garantiezeit für das Gerät.
Wer übernimmt den Kundendienst?
Der IKEA Kundendienst wird diesen Service über seinen eigenen Kundendienst oder
über ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchführen lassen.
Was deckt die Garantie ab?
Die Garantie deckt Material- und Produktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauft wurde. Diese Garantie gilt nur für private Haushalte. Die Ausnahmen sind unter der Rubrik "Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?" beschrieben. Innerhalb des Garantiezeitraums werden die Kosten zur Behebung eines Fehlers wie Reparaturen, Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerät
ohne besonderen Kostenaufwand für die Reparatur zugänglich ist und dass der Fehler direkt auf einen Konstruktionsfehler oder einen Materialfehler zurückgeht, der durch die Garantie abgedeckt ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die entsprechenden gesetzlichen Vorschriften. Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum von IKEA über.
Was wird IKEA zur Lösung des Problems tun?
IKEA hat Kundendienste, die das Produkt untersuchen und eigenständig entscheiden, ob das Problem durch die Garantie abgedeckt ist oder nicht. Wenn entschieden wird, dass der Fall unter die Garantie fällt, repariert der IKEA Kundendienst oder ein autorisierter Service-Partner über seinen eigenen Service eigenständig das defekte Produkt, oder sie ersetzen es durch ein gleiches oder durch ein gleichwertiges Produkt.
Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?
• Der normale Verschleiß.
- Bewusste oder durch Fahrlässigkeit entstandene Schäden, die durch eine Missachtung der Bedienungsanweisung, eine unsachgemäße Installation oder durch den Anschluss an eine falsche Spannung, sowie Schäden, die durch eine chemische oder elektrochemische Reaktion (Rost, Korrosion oder Wasserschäden eingeschlossen - aber nicht darauf beschränkt) - Schäden, die durch übermäßigen Kalk in der Wasserzuleitung entstanden sind, und Schäden, die durch ungewöhnliche Umweltbedingungen entstanden sind.
- Verbrauchsgüter wie Batterien und Lampen.
- Nicht-funktionale und dekorative Teile, die den normalen Betrieb des Gerätes nicht beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und möglicher Farbunterschiede.
- Versehentliche Beschädigung durch Fremdobjekte der Substanzen und Reinigung oder Loslösen von Filtern,
Drainagesystemen oder Reinigungsmittel-Schubladen.
- Beschädigung folgender Teile: Glaskeramik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe, Zuleitungen und Drainageschläuche-/rohre, Lampen und Lampenabdeckungen, Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und Teile des Gehäuses; es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass diese Schäden durch Produktionsfehler verursacht wurden.
- Fälle, in denen bei einem Besuch des Kundendienstes kein Fehler gefunden werden konnte.
- Reparaturen, die nicht durch unser autorisiertes Kundendienstpersonal und/oder das autorisierte Kundendienstpersonal unserer Vertragspartner ausgeführt wurden, oder Fälle, in denen keine Originalteile verwendet wurden.
- Reparaturen, die durch fehlerhafte und nicht gemäß der Anleitung durchgeführte Installation verursacht wurden.
• Die Nutzung des Gerätes in einer professionellen Art und Weise, d.h. nicht im privaten Haushalt.
- Transportschäden. Wenn ein Kunde das Produkt nach Hause oder an eine andere Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für Schäden, die während dieses Transports entstehen. Liefert IKEA das Produkt an die Lieferadresse des Kunden aus, dann sind Schäden, die während der Auslieferung des Produktes entstehen, von der Garantie abgedeckt.
• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls der IKEA Kundendienst oder sein autorisierter Service-Partner das Gerät als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der Kundendienst oder sein autorisierter Service-Partner bei Bedarf das Gerät auch wieder oder er installiert das Ersatzgerät.
Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreie Arbeiten, die von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt wurden, um das Gerät an den technischen
Sicherheitsstandard eines anderen EU-Landes anzupassen.
Wie gilt die geltende Gesetzgebung des Landes
Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle gesetzliche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen Anforderungen abdecken oder übertreffen, die einer Änderung von Land zu Land unterworfen sind.
Gültigkeitsbereich
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-Land mitgenommen werden, stehen die Kundendienstleistungen im Rahmen der Garantiebedingungen bereit, die im neuen Land gültig sind. Eine Verpflichtung, Dienstleistungen im Rahmen der Garantie auszuführen, besteht nur dann, wenn:
- das Gerät den technischen Spezifikationen des Landes, in dem der Garantieanspruch gemacht wird, entspricht, und es in Übereinstimmung mit diesen technischen Spezifikationen des Landes installiert wurde;
- das Gerät in Übereinstimmung mit den Montageanleitungen und den Sicherheitsinformationen im Benutzerhandbuch installiert wurde und diesen Anleitungen und Informationen entspricht.
Der spezielle Kundendienst (Service) für IKEA Geräte:
Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Kundendienst (Service) zu kontaktieren für:
- einen Anspruch unter dieser Garantie;
- die Bitte um Klärung von Fragen zur Installation des IKEA Gerätes im speziellen IKEA Küchenmöbel. Der Kundendienst kann keine Fragen beantworten zu:
• der gesamten IKEA Kücheninstallation; - Anschlüsse an die Elektrik (falls das Gerät ohne Netzkabel und Stecker kommt), Anschlüsse an Wasser und Gas, da diese Arbeiten von einem
autorisierten Kundendiensttechniker ausgeführt werden müssen.
- die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhalten des Benutzerhandbuchs und zu Spezifikationen des IKEA Geräts. Um sicherzustellen, dass wir Sie stets optimal unterstützen, lesen Sie bitte die Montageanleitung und/oder den Bedienungsanleitungsabschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie sich an uns wenden.
Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns benötigen?

Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA Kundendienststellen und den jeweiligen nationalen Telefonnummern.
i Damit Sie bei Fragen rasch die zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir Ihnen, die am Ende dieser Broschüre aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu benutzen. Beziehen Sie sich bitte stets auf die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, vergewissern Sie sich, dass Sie die IKEA-Artikelnummer (8-stelliger Code) und die Seriennummer (8-stelliger Code, der auf dem Typenschild zu finden ist) für das Gerät, für das Sie unsere Hilfe benötigen, abgeben müssen.

BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr
Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.
Benötigen Sie zusätzlich Hilfe?
Für alle weiteren Fragen, die sich nicht auf den Kundendienst Ihres Gerätes beziehen, wenden Sie sich bitte an das Call Center der nächsten IKEA-Einrichtung. Wir empfehlen Ihnen, die Dokumentation des Geräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sie uns kontaktieren.
| Country Phone number Call Fee Opening time | |||
| België | 070 246016Tarif des appels nationaux 8 à 20. | Binnenlandse gesprekskostenEn semaine | 8 tot 20 Weekdagen |
| Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. | |||
| България | 003598881640800035924274080 | Такса за повикване от страната | От 9 до 18 ч в работни дни |
| Česká Republika | 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech | ||
| Danmark | 70 15 09 09 | Landstakst | man. - fre. 09.00 - 20.00lør. - søn. 09.00 - 18.00 |
| Deutschland | +49 1806 33 45 32* | * 0,20 €/Verbindung aus dem Fest-netz max. 0,60 €/Verbindungaus dem Mobilfunknetz | Werktags von 8.00 bis 20.00 |
| Еллáδα | 211 176 8276 | Упераστική κλήση | 8 ёως 20 катá тис εργάσιμες ημέρες |
| España | 91 1875537 | Tarifa de llamadas nacionales | De 8 a 20 en días laborables |
| France | 0170 36 02 05 | Tarif des appels nationaux | 9 à 21. En semaine |
| Hrvatska | 00385 1 6323 339 | Trošak poziva 27 lipa po minuti | radnim danom od ponedjeljkado petka od 08:00 do 16:00 |
| Ireland | 0 14845915 | National call rate | 8 till 20 Weekdays |
| Ísland | +354 5852409 | Innanlandsgjald fyrir síma | 9 til 18. Virka daga |
| Italia | 02 00620818 | Tariffa applicataalle chiamate nazionali | dalle 8 alle 20 nei giorni feriali |
| Купроς | 22 030 529 | Упераστική κλήσηwww.ikea.com | 8 ёως 20 катá тис εργάσιμες ημέρες |
| Lietuva | 5 230 06 99 | Nacionalinių pokalbių tarifai | Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pr8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45 |
| Magyarország | 06-1-252-1773 | Belföldi díjszabás | Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között |
| NederlandLuxembourg | 0900 - 235 45 32(0900-BEL IKEA)0031 - 50 316 8772(internationaal) | Geen extra kosten.Alleen lokaal tarief. | ma-vr: 8.00 - 21.00zat: 9.00 - 21.00zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00 |
| Norge | 22 72 35 00 | Takst innland | 8 til 20 ukedager |
| Österreich | +43-1-2056356 | max. 10 Cent/min. | Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr |
| Polska | 801 400 711 | Stawka wg taryfy krajowej | Od 8 do 20 w dni robocze |
| Portugal | 211557985 | Chamada Nacional | 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados |
| România | 021 211 08 88 | Tarif apel național | 8 - 20 în zilele lucrătoare |
| Россия | 8 495 6662929 | Действующие телефонныетарифы | с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское |
| Schweiz | 031 5500 324 | Tarif für Anrufe im Bundesgebiet | 8 bis 20 Werktage |
| Suisse | Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine | ||
| Svizzera | Tariffa applicataalle chiamate nazionali | dalle 8 alle 20 nei giorni feriali | |
| Slovensko | (02) 3300 2554 | Cena vnútroštátneho hovoru | 8 až 20 v pracovných dňoch |
| Suomi | 030 6005203 | Lankapuhelinverkosta0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min | arkipäivisin 8.00 - 20.00 |
| Sverige | 0775 700 500 | lokalsamtal (lokal taxa) | măn-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00 |
| United Kingdom | 020 3347 0044 | National call rate | 9 till 21. Weekdays |
| Србија | +381 11 7 555 444(ако позивате изван Србије)011 7 555 444(ако позивате из Србије) | Цена позива у националномсаобраћају | Понедельак – субота: 09 – 20Недеља: 09 – 18 |
| Eesti, Latvija, Slovenija, Україна | www.ikea.com | ||
