Vinovilla Grande 127 Uno - Weinkeller Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vinovilla Grande 127 Uno Klarstein als PDF.
Benutzerfragen zu Vinovilla Grande 127 Uno Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vinovilla Grande 127 Uno - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vinovilla Grande 127 Uno von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG Vinovilla Grande 127 Uno Klarstein
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Its Herz Gerates. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfaltig durch und befolgen Sie diese, um möglichn Schaden vorzubeugen. Fur Schaden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemieten Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Installation 7
Geräteübersicht 8
Bedienfeld und Tastenfunktionen (10034525) 10
Bedienfeld und Tastenfunktionen (10034524) 12
Reinigung und Pflege 13
Fehlerbehebung 14
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 15
Hinweise zur Entsorgung 17
Hersteller & Importeur (UK) 17
Produktdatenblatt 18
English 23
Espanol 41
Francais 59
Italiano 77
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10034525 | 0034524 | |
| Stromversorgung 220-240 | V ~ 50 Hz | |
SICHERHEITSHINWEISE
- Prufen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
- Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen)dürfen das Gerät nur benutzten, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausfuhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
- Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen frei sind und reinigen Sie sie regelmäßig.
- Benutzen Sie keine mechanischen Geräte, um den Abtau-Prozess zu beschleunigen.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte, z. B. Eismaschinen, in den Kühlschrank.
- Achten Sie daraufauf, den Kuhlmittel-Kreislauf nicht zu beschädigen.
- Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel.
- Fassen Sie das Gerät, den Stecker und das Netzkabel nicht mit nassen Händen an.
- Verwenden Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel. Falls Sie noch eines verwenden, achten Sie darauf, dass der Amperewert des angeschlossenen Geräts den maximalen Amperewert des Netzkabels nicht überschreitet.
- Lassen Sie um das Gerät herum mindestens 5 cm Platz zu den Seiten und 10 cm Platz nach hinter, damit die Luft ausreichend zirkulieren kann.
- Stellen Sie keine—heißen Lebensmittel in das Gerät. Lassen Sie sie erst auf Zimmertemperatur abkühlen.
- Schlieben Sie die Tur möglichst Schnell, nach dem Sie Lebensmittel hinzugegeben haben, damit die Kälte nicht entweicht.
- Stellen Sie das Gerät auf einen festen, ebenen Untergrund. Stellen Sie es nicht auf einen weichen Untergrund, z. B. einen Teppich.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Lagern sie keine entzündlichen oder explosiven Substanzen im Gerät. - Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihren beim Abziehen mit der Hand fest.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine weiter Oberflächen berührt.
Schlieben Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen an. - Schlieben Sie das Gerät nicht an Steckdosen an, an die bereits andere Kuchengeräte angeschlossen sind.
- Wenn der Kühlschrank ausgeht, ausfällt oder ausgeschaltet wird, warten Sie 5 Minuten, bevor Sieihn wieder einschalten, andernfalls konnte der Kompressor Schadennehmen.
Dieses Gerät enthalt das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung theseis Kältemittels führt zu einer etwasHigheren Gerauschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch konnen Sie den Fluss des Kältemittels horen. Dies ist unvermeidlich und hat keine negative Wirkung auf die Leistung des Gerätes. Seien Sie während des Transports vorsichtig, so dass der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird. Kältemittellecks konnen die Augen reizen.
Besondere Hinweise
- Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren)durfen Kuhlgeräte mit Lebensmitteln befüllen und Lebensmittel entnahmen.
- Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der Rückseite des Geräts befinden.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sieitte die folgenden Anweisungen:
- Ein längeres Öffnen der Turk kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen.

WARNING
Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gerätes auf das linke Symbol, das sich auf der Rückseite oder am Kompressor des Gerätes befindet. Dieses Symbol warnt vor möglichen Bränden. In den Kältemittelleitungen und im Kompressor befinden sich brennbare Stoffe. Halten Sie das Gerät bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung von Feuerquellen fern.
Hinweise zum korrekten Gebrauch
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein bestimmt.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen, außer es wird explizit in der Anleitung erwähnt.
- Dieses Gerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet.
- Die Regale wurden vorab so eingesetzt, dass sie die effizienteste Energientung ermögen.
Hinweis: Es wird empfohlen, die Temperatur auf 12^ einzustellen. Wenn die Temperatur zu hoch eingestellt wird, kann der Wein verderben, wenn die Temperatur zu niedrig eingestellt ist, wird sehr viel Strom verbraucht.
Besondere Hinweise zu den Regalen
- Die Regale wurden vorab so eingesetzt, dass sie die effizienteste Energientung ermögen.
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller bereitgestelltten Regale.
- Blockieren Sie niemals die Löscher in den Regalen und verwenden Sie keine anderen vom Hersteller nicht zugelassenen Regaltypen, die eine schlechte Kühlung verursachen oder den Energieverbrauch erhöhen können.
- Wir empfehlen Ohnen, die Regale wie dargestellt einzusetzen, damit die Energie möglichst effizient genutzt wird.
Hinweise zur Umgebungstemperatur
Installieren Sie these Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht.
| SN | Niedrig | Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10-32 °C vorgesehen. |
| N | Gemäßigt | Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16-32 °C vorgesehen. |
| ST | Subtropisch | Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16-38 °C vorgesehen. |
| T | Tropisch | Dieses Kuhlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16-43 °C vorgesehen. |
Die Umgebungstemperatur beeinflusst die Innentemperatur des Weinkühlschranks. Für einen optimalen Betrieb des Weinkühlschranks empfehlen wir eine Umgebungstemperatur von 23^ bis 25^ .
Hinweise zum Austausch der Lichtquelle
- Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G.
Die Lichtquelle in thisem Produkt darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden.
INSTALLATION
Vor dem ersten Betrieb
Lassen Sie das Gerät vor dem ersten Betrieb 24 Stunden lang stehen, damit sich das Kühlmittel verteilen kann. Lassen Sie die Tur in dieser Zeit offen, damit sich Produktionsbedingter Geruch verflüchtigen kann.
Hinweis: Alle Modelle ohne Frontbelüftung bzw. Belüfungsschlitze an der Front sind keine Einbaueräte und müssen frei stehen.
Standort
Der Ort, an dem Sie das Gerät aufstellen, sollen:
belastbar und gut durchluftet sein.
- fern von direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen sein.
- nicht zu feucht sein, wie z. B. Bäder oder Waschräume.
- einen ebenen Boden haben.
- über einen standardisierten Elektroanschluss verfügen.
- über ein Steckdose mit Überspannungsschutz verfügen.
- fern von Mikrowellen sein, da deren Interferenzen einen negativen Einfluss auf das Gerät haben können.
Ferner sollte die Umgebungstemperatur im Raum weder sehr kalt noch sehr warm sein. Kälte und Wärme können sich möglicherweise negativ auf die Funktion auswirken, so dass die gewünschte Innentemperatur nicht erreicht wird.
Aufstellung
- Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial aus und um den Kühlschrank.
- Stellen Sie den Kühlschrank so auf, dass der Stecker jederzeit zugänglich ist. Lösen Sie das Netzkabel und stellen Sie das Gerät an seinen finalen Standort. Stellen Sieihn so auf, dass der Kompressor frei ist und keinen Kontakt zu anderen Gegenständen oder Wänden hat.
- Gleichen Sie keine Bodenunbehenheiten aus, bevor Sie das Gerät befällen. Benutzen Sie dazu die einstellbaren Fuß. Drehen sie die hinteren Fuß darauf für komplett hereinin und gleichen Sie die Schraglage mit den vorderen beiden Fuß aus.
GERÄTEÜBERSICHT
| 10034525 | |||
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | 17 18 19 20 21 22 | ||
| 1 | Temperatursensor obere Zone | 12 | Lüfter untere Zone |
| 2 | Licht obere Zone | 13 | Regal |
| 3 | Aktivkohlefilter | 14 | Lüftungsschlitze |
| 4 | Ventilator | 15 | Lüftungsschlitze |
| 5 | Lüftungsschlitze | 16 | Fuß |
| 6 | Temperatur untere Zone | 17 | Oberes Scharnier |
| 7 | Temperatur obere Zone | 18 | Glas |
| 8 | Temperaturschalter | 19 | Türdlichtung |
| 9 | Licht untere Zone | 20 | Griff |
| 10 | Lichtschafter | 21 | Unteres Scharnier |
| 11 | Temperatursensor untere Zone | 22 | Türschloss |
10034524

| 1 | Lichtschalter | 11 | Regal |
| 2 | Temperatureinstellung | 12 | Lüfungsschlitze |
| 3 | Temperaturanzeige | 13 | Fuß |
| 4 | Temperatureinstellung | 14 | Rechts oberes Scharnier |
| 5 | Temperatureinstellung | 15 | Glas |
| 6 | Licht | 16 | Türdlichtung |
| 7 | Kohlefilter | 17 | Griff |
| 8 | Ventilator | 18 | Unteres Scharnier |
| 9 | Temperatursensor | 19 | Türschloss |
| 10 | Lüfungsschlitze |
BEDIENFELD UND TASTENFUNKTIONEN (10034525)
Bedienfeld

- Um die Temperatur der oberen Zone zu regeln, drücken Sie die UP/DOWN-Taste auf der linken Seite. Mit jedem Tastendruck erhöht/verringert sich die Temperatur um 1^ zwischen 5-10 °C oder 1^ zwischen 40-50 °F.
- Um die Temperatur der unteren Zone zu regeln, drücken Sie die UP/DOWN-Taste auf der rechten Seite. Mit jedem Tastendruck erhöht/verringert sich die Temperatur um 1^ zwischen 10-18 ^ C oder 1^ zwischen 50-64 ^ F .
- Um die interne LED-Beleuchtung ein- oder auszuschalten, drücken Sie die LIGHT-Taste auf der rechten Seite.
Um die Temperaturanzeige von Celsius Grad auf Fahrenheit Grad umzuschalten oder umgekehrt, drücken Sie die Taste C/F.
| 1 | Anzeige für den Betriebszustand der gesamten Einheit. | 11 | Celsius oder Fahrenheit | |
| 2 | Anzeige des Betriebszustandes der unteren Zone: | 12 | Obere Zone | |
| × | Kühlen | |||
| ○ | Aufrechterhaltung der aktuellen Temperatur | |||
| × | Heizen | |||
| 3 | Einstelltemperatur der unteren Zone | 13 | Die tatsächliche Temperatur der oberen Zone | |
| 4 | Celsius oder Fahrenheit | 14 | Anzeige für den Betriebszustand der oberen Zone: | |
| × Kühlen | ||||
| × Heizen | ||||
| 5 | Die tatsächliche Temperatur der unteren Zone | 15 | Einstellung der Temperatur der oberen Zone | |
| 6 | Celsius oder Fahrenheit | 16 | Celsius oder Fahrenheit | |
| 7 | Untere Zone | 17 | Anzeige der internen Leuchte (ein/aus) | |
BEDIENFELD UND TASTENFUNKTIONEN (10034524)
Bedienfeld





Um die Temperatur zu regeln, drücken Sie die UP/DOWN-Taste. Mit jedem Tastendruck erhöht/verringert sich die Temperatur um 1^ zwischen 5-18 °C oder 1^ zwischen 40-64 °F.
-
Um die interne LED-Beleuchtung ein- oder auszuschalten, drücken Sie die LIGHTNING-Taste auf der rechten Seite.
-
Um die Temperaturanzeige von Celsius Grad auf Fahrenheit Grad umzuschalten oder umgekehrt, drücken Sie die Taste C/F.
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigung des Gerätes
- Schalten Sie das Gerät erst aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Entfernen Sie den gesamten Inhalt.
- Wischen Sie das Innere mit einem feuchten Tuch ab, das in lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel getaucht wurde.
- Achten Sie auf die Sauberkeit der Gummidichtung an der Tur, damit das Gerät leistungsfähig bleibt.
- Das Außer des Weinkühlschranks sollte mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden.
- Trocknen Sie das Innere und Äußere mit einem weichen Tuch ab.
- Staub und alles andere, das die Abluftöffnungen verstopt, vermindert die Kühlleistung des Gerätes. Falls notwendig, saugen Sie die Abluftöffnung ab.
Stilllegung bei Abwesenheit
Schalten Sie das Gerät zuerst aus. Ziehen Sie dann den Netzstecker.
- Entnehmen Sie den gesamten Inhalt.
Reinigen Sie das Gerät.
- Lassen Sie den Deckelleitung auf, um die Bildung von Kondensation, Schimmel oder Gerüchen zu verhindern.
Aufstellung an einem anderen Ort
Schalten Sie das Gerät zuerst aus. Ziehen Sie den Netzstecker.
- Entnehmen Sie den gesamten Inhalt.
- Sichern Sie alle losen Gegenstände mit Klebeband.
- Kleben Sie die Türen zu.
Energiespartipps
Der Weinkühlschrank sollte am kuhlsten Platz im Raum aufgestellt werden, entfernt von Geräten, die Wärme erzeugen, Heizungsrohren und direkter Sonneneinstrahlung. Achten Sie daraufuf, dass die Turrichtig geschlossen ist, wenn der Weinkühlschrank eingeschelt ist.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz | |
| Das Gerätläuft nicht. | Es ist nicht eingesteckt. |
| Es ist ausgeschaltet. | |
| Die Sicherung ist raus oder kaputt. | |
| Das Gerätist nicht kaltgenug. | Überprüfen Sie die Temperatureinstallungen. |
| Die Umgebung erfordert eine niedrigere Einstellung. | |
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. | |
| Die Tür ist nicht richtig zu. | |
| Die Turdichtung dichtet nicht richtig ab. | |
| Das Lichtfunktioniertnicht. | Das Gerät ist nicht eingesteckt. |
| Die Sicherung ist raus oder kaputt. | |
| Die Birne ist kaputt. | |
| Der Lichtschalter ist auf „aus" gestellt. | |
| Das Gerätgehgt haufigan und aus. | Die Raumtemperatur istHigher als sonst. |
| Es befinden sich viele Flaschen im Gerät. | |
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. | |
| Die Tür ist nicht richtig zu. | |
| Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. | |
| Die Turdichtung dichtet nicht richtig ab. | |
| Vibrationen Überrprüften Sie, ob das Gerät eben steht. | |
| Das Gerät istsehr lauf. | Das Kühlmittel ist im Umlauf. Geräusche, die dadurch entstehen, sind kein Fehler, sondern normal. |
| Nach jedem Kühlzyklus hört man ein Gurgeln, weil sich noch Kühmittel im Umlauf befindet. | |
| Die Kontraktion und Ausdehnung der Innewände kann zu einem Knacken führen. | |
| Das Gerät steth nichtephen. | |
| Die Turschliebt nichtrichtig. | Das Gerät steth nichtephen. |
| Die Tür wurde umgedreht und nicht richtig angebracht. | |
| Die Dichtung oder der Magnet sind beschädigt. | |
| Die Ablagen ragen zuweit hersaus. | |
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAucher IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regel zu beachten:
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgenden Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).

- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei ztrennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Gluhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Gluhbirnen und Halogenlampenitte über den Hausmull, sofern Sie nicht das WEEE Symbol-Tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektround Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzern als Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zusammen zunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußerten Abmessung größter als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf nicht an den Kauf eines Elektro-oder Elektronikgerätes geknupft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, damit „Wärmeüberträger", „Bildschirmgeräte" (Oberfläche von mehr als 100~cm^2 ) oder „Großgeräte" (letztere mit mindestens einer äußerten Abmessung über 50 Zentimeter) beschrankt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte)dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Website auszuwahlen.
- Batterien können überall dORT Kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauf werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghofennehmen Batterien zurück. Sie konnen Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen konnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulfillment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestruchenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis daraufuf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthalt. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer ihrer Altgeräte verlangern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer ihrer Altgeräte können Sie verlangern indem Sie defekte Altgeräte reparieren setzen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, konnten Sie es spendsen, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihr dem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist diese Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung daraufhin, dass diese Produkte nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieser Produkte, erhalten Sie von ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihr dem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016
| Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein | ||||
| Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. | ||||
| Artikelnummer: 10034524 | ||||
| Art des Kuhlgeräts: | ||||
| Geräuscharmes Gerät: mein Bauart: freistehend | ||||
| Weinlagerschrank: ja Anderes Kuhlgerät: mein | ||||
| Allgemeine Produktparameter: | ||||
| Parameter Wert Parameter Wert | ||||
| Abmessungen(mm) | Höhe 1 380 | Gesamtrauminhalt(in dm3 oder L) | 320Breite 59 | |
| Tiefe | 634 | |||
| EEI | 125 | Energieeffizienzklasse | F | |
| Luftschallemissionen (in dB(A)re 1 pW) | 41 | Luftschallemissionsklasse | C | |
| Jährlicher Energieverbrauch(in kWh/a) | 122,28 | Klimaklasse: | erweiterertgemäßigt,gemäßigt | |
| Mindest-Umgebungstem-peratur (in °C), für die dasKuhlgerät geeignet ist | 10 | Höchstumgebungstemperatur (in °C), für die dasKuhlgerät geeignet ist | 32 | |
| Winterschaltung | nein | |||
| Fachparameter: | |||||
| Fachtyp | Fachparameter und -werte | ||||
| Rauminhalt des Fachs (in dm3 oder l) | Empfohlene Temperatureinstellung für eine optimierte Lebensmittellage-rung (in °C)These Einstellungen dürfen nicht im Widerspruch zu den Lagerbe-dingungen gemäß Anhang IV Tabelle 3 stehen | Gefriervermögen (in kg/24h) | Entfrostungsart (automatische Entfrostung = A, manuelle Entfros-tung = M) | ||
| Speisekammerfachnein | --- | ||||
| Weinlagerfach ja 320,0 | 12 - A | ||||
| Kellerfach nein ---- | |||||
| Lagerfach für fri sche Lebensmittel | nein -- | ||||
| Kaltlagerfach nein ---- | |||||
| Null-Sterne- oder Eisbereiterfach | nein | ---- | |||
| Ein-Stern-Fach nein ---- | |||||
| Zwei-Sterne-Fach nein ---- | |||||
| Drei-Sterne-Fach nein ---- | |||||
| Vier-Sterne-Fach | nein ---- | ||||
| Zwei-Sterne-Abteil | nein ---- | ||||
| Fach mit varia bler Temperatur | - | ---- | |||
| Für 4-Sterne-Fächer | |||||
| Schnelleinfrierfungtion | nein | ||||
| Lichtquellenparameter: | |||||
| Art der Lichtquelle | Verwendete Beleuchtungstechnologie: LED; Ungebündelt oder gebündelt: NDLS; Netzpannung/Nicht direkt an die Netzpannung angeschlossen: NMLS; Vernetzte Lichtquelle (CLS): Nein; Farblich abstimmbare Lichtquelle: Nein; Hüle: -; Lichtquelle mit hoher Leuchtdichte: Nein; Blendschutzschild: Nein; Dimmbar: Nein | ||||
| Energieeffizienzklasse | G | ||||
| Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate | |||||
| Weitere Angaben: | |||||
| Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de | |||||
PRODUKDATENBLATT
Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016
| Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein | ||||
| Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. | ||||
| Artikelnummer: 10034525 | ||||
| Art des Kühlgéräts: | ||||
| Geräuscharmes Gerät: mein Bauart: freistehend | ||||
| Weinlagerschrank: ja Anderes Kühlgérät: mein | ||||
| Allgemeine Produktparameter: | ||||
| Parameter Wert Parameter Wert | ||||
| Abmessungen(mm) | Höhe 1 397 | Gesamtrauminhalt(in dm3 oder L) | 306Breite 59 | |
| Tiefe | 680 | |||
| EEI | 133 | Energieeffizienzklasse | G | |
| Luftschallemissionen (in dB(A)re 1 pW) | 41 | Luftschallemissionsklasse | C | |
| Jährlicher Energieverbrauch(in kWh/a) | 129,0 | Klimaklasse: | erweiterertgemäßigt,gemäßigt | |
| Mindest-Umgebungstem-peratur (in °C), für die dasKühlgérät geeignet ist | 10 | Höchstumgebungstemperatur (in °C), für die dasKühlgérät geeignet ist | 32 | |
| Winterschaltung | nein | |||
| Fachparameter: | |||||
| Fachtyp | Fachparameter und -werte | ||||
| Rauminhalt des Fachs (in dm3 oder l) | Empfohlene Tem-peratureinstellung für eine optimierte Lebensmittellage-rung (in °C)These Einstellun-gen dürfen nicht im Widerspruch zu den Lagerbe-dingungen gemäß Anhang IV Tabelle 3 stehen | Gefriervermögen (in kg/24h) | Entfrostungsart (automatische Entfrostung = A, manuelle Entfros-tung = M) | ||
| Speisekammerfachnein | --- | ||||
| Weinlagerfach ja 306,0 | 12 - M | ||||
| Kellerfach nein - - - - | |||||
| Lagerfach für fri sche Lebensmittel | nein - - - - | ||||
| Kaltlagerfach nein - - - - | |||||
| Null-Sterne- oder Eisbereiterfach | nein | ---- | |||
| Ein-Stern-Fach nein - - - - | |||||
| Zwei-Sterne-Fach nein - - - - | |||||
| Drei-Sterne-Fach | nein - - - - | ||||
| Vier-Sterne-Fach | nein - - - - | ||||
| Zwei-Sterne-Abteil | nein - - - - | ||||
| Fach mit varia bler Temperatur | - | ---- | |||
| Für 4-Sterne-Fächer | |||||
| Schnelleinfrierfungtion | nein | ||||
| Lichtquellenparameter: | |||||
| Art der Lichtquelle | Verwendete Beleuchtungstechnologie: LED; Ungebündelt oder gebündelt: NDLS; Netzpannung/Nicht direkt an die Netzpannung angeschlossen: NMLS; Vernetzte Lichtquelle (CLS): Nein; Farblich abstimmbare Lichtquelle: Nein; Hüle: -; Lichtquelle mit hoher Leuchtdichte: Nein; Blendschutzschild: Nein; Dimmbar: Nein | ||||
| Energieeffizienzklasse | G | ||||
| Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate | |||||
| Weitere Angaben: | |||||
| Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de | |||||