Compact B0CHW4KGXN - Futterspender Dörr - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Compact B0CHW4KGXN Dörr als PDF.
Benutzerfragen zu Compact B0CHW4KGXN Dörr
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Futterspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Compact B0CHW4KGXN - Dörr und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Compact B0CHW4KGXN von der Marke Dörr.
BEDIENUNGSANLEITUNG Compact B0CHW4KGXN Dörr
DE BEDIENUNGSANLEITUNG FUTTERSTREUER
GB INSTRUCTION MANUAL FEEDER
FR NOTICE D'UTILISATION DISTRIBUTEUR DE NOURRITURE
ES INSTRUCCIONES DE USO ESPARCIDOR DE PIENSO
IT MANUALE DI ISTRUZIONI SPARGIATORE DI MANGIME
CZ NÁVOD K POUŽITÍ ROZMETADLO KRMIVA
DK BRUGERVEJLEDNING FODERSPREDER
FI KÄYTTÖOHJE REHUNLEVITIN
HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TAKARMÁNYSZÓRÓ
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING VOERSTROOIER
SE BRUKSANVISNING FODERSPRIDARE

VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt der Marke DÖRR entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät verkaufen, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden.
DÖRR haftet nicht bei Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder bei Nichtbeachten der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise.
Bei Schäden, die durch eine unsachgemäße Handhabung oder durch Fremdeinwirkung verursacht werden, erlischt der Garantie- oder Gewährleistungsanspruch. Eine Manipulation, eine bauliche Veränderung des Produktes, sowie das Öffnen des Gehäuses durch den Benutzer oder nicht autorisierte Dritte, wird als unsachgemäße Handhabung gewertet.
SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
! ACHTUNG
Dieses Symbol weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zu schweren Körperverletzungen und/oder Sachschäden führen können.
WICHTIG
Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Informationen hin, die für eine reibungslose Funktion des Produktes zu beachten sind.
HINWEIS
Dieses Symbol weist Sie auf nützliche Tipps & Tricks hin, die für den Gebrauch des Produkts hilfreich sind.
01 | SICHERHEITSHINWEISE
- Halten Sie während der Testphase sowie im regulären Betrieb mindestens 8 Meter Abstand zum Futterstreuer!
Schützen Sie Ihre Augen und Gliedmaßen! Die schnelle Drehung des Auswurf-Motors sowie ausgeworferes Futtermittel kann Ihnen Schaden zufügen!
- Nicht zur Benutzung in geschlossenen Räumen!
Das Produkt ist kein Spielzeug! Halten Sie das Produkt, Zubehörteile und die Verpackungsmaterialien von Kindern und Haustieren fern, um Unfälle und Erstickung vorzubeugen.
- Menschen mit physischen oder kognitiven Einschränkungen sollten das Produkt nur unter Anleitung und Aufsicht verwenden.
- Personen mit einem Herzschrittmacher, einem Defibrillator oder anderen elektrischen Implantaten sollten einen Mindestabstand von 30 cm einhalten, da das Gerät Magnetfelder erzeugt.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit geeigneten, hochwertigen Batterien Typ Mignon AA LR6 1,5V oder entsprechende AA Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten). Beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung achten (+/-). Falls das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte die Batterien.
• Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus.
- Benutzen und berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Es besteht Stromschlaggefahr!
- Tauchen oder werfen Sie den Futterstreuer nicht ins Wasser.
- Schützen Sie das Gerät vor Stößen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist. In diesem Fall lassen Sie es von einem qualifizierten Elektriker überprüfen bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
- Falls das Gerät defekt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder selbst zu reparieren – ⚠es besteht Stromschlaggefahr! Falls eine Wartung oder Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an unsere Serviceabteilung.
- Schützen Sie das Gerät vor Schmutz. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch, um die äußeren Bauteile des Geräts zu reinigen. Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals ins Wasser. Vor der Reinigung schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien.
- Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf. ⚠ Das Gerät für Kinder
unzugänglich aufbewahren. Halten Sie das Produkt von Haustieren fern.
- Bitte entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer gemäß der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) bzw. den geltenden nationalen Vorschriften, z. B. dem ElektroG in Deutschland. Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Entsorgungsstelle oder den zuständigen Behörden.
02 | BATTERIE WARNHINWEISE
Verwenden Sie das Gerät nur mit geeigneten, hochwertigen Batterien Typ Mignon AA LR6 1,5V oder entsprechende AA Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten). Beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (+/-) achten. Legen Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs ein und ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Mischen Sie keine gebrauchten Batterien mit neuen Batterien. Bei längerem Nichtgebrauch, bitte die Batterien entnehmen. ⚠ Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. ⚠ Laden Sie gewöhnliche Batterien niemals auf – Explosionsgefahr! Entfernen Sie leere Batterien umgehend aus dem Gerät um das Auslaufen von Batteriesäure zu vermeiden. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. ⚠ Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt kontaktieren. ⚠ Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. ⚠ Bewahren Sie Batterien unerreichbar für Kinder und Haustiere auf. Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (siehe auch Kapitel „Batterie/Akku Entsorgung“).
03 | PRODUKTBESCHREIBUNG
Mit dem automatischen DÖRR Futterstreuer „Compact“ kann zuverlässig und zu festen Zeiten Futter, z.B. Mais ausgestreut werden. Ideal zur Vermeidung von Wildschäden (Ablenkfütterung), zur Gehege-/Gatterfütterung, sowie an der Kirrung.
- Streut z.B. Mais, Getreide u.v.m.
- 1 - 4 programmierbare Fütterungszeiten pro Tag
• Arbeitstage auswählbar - Streudauer von 1-30 Sekunden einstellbar
- Streut ca. 125g Mais (ganze Körner) pro Sekunde
- Streuweite ca. 7 Meter (abhängig von Größe und Gewicht der Futterstücke)
- Betrieb über 4x AA Batterien LR6 1,5V (nicht im Lieferumfang)
- Anschluss für optionales 6V Solarpanel
HINWEIS
Bitte beachten Sie das geltende Jagdrecht!
04 | TEILEBESCHREIBUNG
1 Gehäuse Futterstreuer
2 Metall Streuteller
3 Anschluss für optionales 6V Solarpanel
4 Verschlussschraube
5 Gehäuseabdeckung Batteriefach + Timer
6 Display
7 Taste UP△(hoch)
9 ENTER-Taste D (Eingabetaste)
10 Batteriefach
11 Batteriebox
11a) Deckel Batteriebox
12 4 Montagelöcher (ø 4 mm)
13* Schnellverschluss-Adapter
14* Entriegelungsklammern
15 4 Stück selbstschneidende Blechschrauben
16 4 Stück Sechskantschrauben M4 x 25mm
17 4 Stück Unterlegscheiben M4
18 4 Stück Sechskantmuttern M4
* Nur Modell Nr. 204371 mit Behälter
05 | MONTAGE AUF FUTTERBEHÄLTER
05.1 MODELL 204370 (OHNE BEHÄLTER)
Montieren Sie den Futterstreuer auf einen geeigneten Futterbehälter (optional im Handel erhältlich), indem Sie ihn mittels den mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern (16-18) durch die 4 Montagelöcher (12) festschrauben.

text_image
4 x DÖRR05.2 MODELL 204371 (MIT BEHÄLTER)
Mit dem Schnellverschluss-Adapter (13) oben am Futterstreuer sowie am Boden des Futterbehälters befestigen Sie den Futterstreuer schnell und einfach am Futterbehälter. Drehen Sie den Futterstreuer nach rechts, bis er hörbar einklickt.

text_image
DÖRR
HINWEIS
Die mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern (16-18) benötigen Sie lediglich, wenn Sie einen anderen geeigneten Futterbehälter, z.B. eine Tonne, auf den Futterstreuer montieren möchten.
Zum Abnehmen des Futterbehälters ziehen Sie die beiden Entriegelungsklammern (14) nach unten und drehen den Futterstreuer nach links auf.

Verwenden Sie ausschließlich frische Mignon AA LR6 1,5V Batterien desselben Typs und Herstellers oder entsprechende, wiederaufladbare AA Akkus. Beim Einlegen auf richtige Polung (+/-) achten! Bei längerem Nichtgebrauch Batterien/Akkus entnehmen.
Preiswerte Batterie-Value-Packs finden Sie in unserem DÖRR Webshop doerr.shop.
Schrauben Sie die Verschlussschraube (04) auf der Unterseite des Futterstreuers so weit auf, bis Sie die untere Gehäuseabdeckung (05) abnehmen können.

Auf der Rückseite des Futterstreuers befindet sich das Batteriefach (10) mit der Batteriebox (11).
Zum Herausnehmen der Batteriebox (11) drücken Sie sie mit beiden Daumen nach oben, bis die Batteriebox aus der Halterung klickt.

Nehmen Sie die Batteriebox (11) vorsichtig aus dem Batteriefach (10) ohne die Kabelverbindung abzureißen.

Schieben Sie den Batteriefachdeckel (11a) gemäß Markierung in Pfeilrichtung auf. Bestücken Sie die Batteriebox mit 4 Stück Mignon Batterien AA LR6 1,5V oder mit entsprechenden, wiederaufladbaren AA Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten). Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polung +/- (Markierungen innen in der Batteriebox).

Schieben Sie den Batteriefachdeckel (11a) wieder auf die Batteriebox (11). Legen Sie die Batteriebox (11) mit der Kabelverbindung in das Batteriefach (10) zurück und drücken Sie die Batteriebox nach unten in die Halterung bis sie einrastet.
Bitte beachten, dass beim Batteriewechsel Uhrzeit und Fütterungszeiten etwa eine Minute gespeichert bleiben. Überschreitet der Wechsel diese Dauer, müssen Uhrzeit und Fütterungszeiten neu eingestellt werden.
! ACHTUNG
Falls Sie den Futterstreuer mit einem optionalen 6V Solarpanel betreiben möchten, entnehmen Sie bitte eingelegte Batterien/Akkus aus der Batteriebox (11), um Schäden am Timer und den Batterien zu verhindern.
07 | PROGRAMMIEREN DES TIMERS
07.1 ZEITFORMAT AUSWÄHLEN
Sobald die Batterien korrekt eingelegt sind, erscheint im Display die Anzeige 00:00.
Das werkseitige Zeitformat ist auf 24-Stunden einge- stellt. Um auf das 12-Stunden-Format umzuschalten, halten Sie die ENTER-Taste (09) gedrückt, bis im Display 24-h angezeigt wird.
Drücken Sie anschließend die UP-Taste (07) oder die DOWN-Taste (08), um das 12-Stunden-Format (12-h) auszuwählen. Bestätigen Sie die Einstellung mit der EN-TER-Taste (09).

text_image
24H UPDOWNENTERUPDOWNENTER
text_image
12407.2 UHRZEIT EINSTELLEN
- Drücken Sie die ENTER-Taste (09). Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
- Stellen Sie die gewünschte Stunde mit den Tasten UP (07) und DOWN (08) ein.
- Bestätigen Sie mit ENTER (09), um zur Minuteneinstellung zu wechseln.
- Nun blinken die Minutenziffern. Stellen Sie die Minuten mit UP (07) und DOWN (08) ein.

text_image
SUN 16:00 SET UPDOWNENTERUPDOWNENTER
- Drücken Sie die ENTER-Taste (09) um Arbeitstage und Fütterungszeiten einzustellen (siehe nachfolgendes Kapitel 07.3).
07.3 ARBEITSTAGE + FÜTTERUNGSZEITEN EIN- STELLEN
Die Programmierung der Arbeitstage und Fütterungszeiten erfolgt unmittelbar nach der Zeiteinstellung. Nachdem Sie die Minuteneingabe mit der ENTER-Taste (09) bestätigt haben, blinkt links oben im Display die Anzeige SUN (englisch für „Sonntag“). Gleichzeitig wird rechts oben unter SET die Zahl 1 eingeblendet, die für die erste Fütterungszeit steht.
07.3.1 Fütterungszeit 1 für Sonntag eingeben
- Drücken Sie die ENTER-Taste (09). Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
- Stellen Sie die gewünschte Stunde mit den Tasten UP (07) und DOWN (08) ein.
- Bestätigen Sie mit ENTER (09), um zur Minuteneinstellung zu wechseln.
- Nun blinken die Minutenziffern. Stellen Sie die Minuten mit UP (07) und DOWN (08) ein und bestätigen Sie erneut mit ENTER (09).

text_image
08:00 UPDOWNENTERUPDOWNENTER
07.3.2 Streudauer einstellen
- Nach der Minuteneingabe wechseln Sie automatisch zur Einstellung der Streudauer (Sekundenanzeige blinkt, Werkseinstellung: 7 Sekunden).
- Mit den Tasten UP (07) und DOWN (08) kann eine Dauer zwischen 1 und 30 Sekunden gewählt werden.

- Drücken Sie die ENTER-Taste (09) um die Arbeitstage festzulegen.
07.3.3 Arbeitstage einstellen
Nach der Einstellung der Streudauer gelangen Sie automatisch zur Auswahl der Wochentage, an denen der Futterstreuer gemäß der programmierten Fütterungszeit 1 aktiv sein soll. Im Display werden nun alle Wochentage mit ihren englischen Abkürzungen angezeigt:
| SUN | MON | TUE | WED | THU | FRI | SAT |
| Sonntag | Montag | Dienstag | Mittwoch | Donnerstag | Freitag | Samstag |
Zu Beginn blinkt SUN für Sonntag. Gleichzeitig erscheint ON (EIN) im Display, was bedeutet, dass die Fütterungszeit 1 für Sonntag aktiviert ist.
- Um Sonntag zu deaktivieren, drücken Sie die UP-Taste (07) oder die DOWN-Taste (08), bis OFF (AUS) angezeigt wird.
- Mit der ENTER-Taste (09) bestätigen Sie die Auswahl und wechseln zum nächsten Tag.
- Für jeden weiteren Wochentag wählen Sie mit der UP-(07) oder DOWN-Taste (08) zwischen ON (EIN, Fütterungszeit 1 aktiv) oder OFF (AUS, Fütterungszeit 1 inaktiv).
- Bestätigen Sie jeweils mit der ENTER-Taste (09) um Ihre Auswahl zu bestätigen und zum nächsten Tag zu wechseln.
- Verfahren Sie für alle restlichen Wochentage auf die gleiche Weise.
Beispiel:
Sonntag Fütterungszeit 1 ein Mittwoch Fütterungszeit 1 aus

07.3.4 Fütterungszeit 2 eingeben
Nachdem Sie die Eingabe der Fütterungszeit 1 für den letzten Tag SAT (Samstag) mit der ENTER-Taste (09) bestätigt haben, wechselt das Gerät automatisch zur Fütterungszeit 2. Im Display blinkt zunächst OFF. Oben links erscheint erneut die Anzeige SUN (Sonntag), rechts wird die Zahl 2 eingeblendet, die für die zweite Fütterungszeit steht.

- Stellen Sie die gewünschte Stunde mit den Tasten UP (07) und DOWN (08) ein.
- Bestätigen Sie mit ENTER (09), um zur Minuteneinstellung zu wechseln.
- Nun blinken die Minutenziffern. Stellen Sie die Minuten mit UP (07) und DOWN (08) ein und bestätigen Sie erneut mit ENTER (09).
- Stellen Sie anschließend die Streudauer wie in Kapitel 07.3.2 und die Arbeitstage wie in Kapitel 07.3.3 beschrieben ein.
07.3.5 Fütterungszeit 3 und 4 eingeben
Gehen Sie für die Eingabe der Fütterungszeiten 3 und 4 in gleicher Weise vor wie für Fütterungszeit 2 (Kapitel 07.3.4) Beispiel:

text_image
alle Fütterungszeiten aktiv 09:42 UPDOWNEXTER07.3 TESTDAUER
Nachdem die Fütterungszeit 4 eingestellt wurde, wird durch Drücken der ENTER-Taste (09) eine „Testdauer“ angezeigt. Im Display beginnen die Sekundenziffern zu blinken, oben links erscheint die Anzeige TEST. Mit den Tasten UP (07) und DOWN (08) kann eine Testdauer von 1-30 Sekunden eingegeben werden.

text_image
TEST 07 s SET UPDOWNENTERHINWEIS
Wir empfehlen eine Testdauer von maximal 2 Sekunden, um für Probeläufe nur eine geringe Menge Futter auszubringen.
Weitere Hinweise zur Bedienung der Testfunktion finden Sie in Kapitel 08 | TESTFUNKTION.
07.4 TIMER DEAKTIVIEREN
Um eine benutzerdefinierte Fütterungszeit abzubrechen, drücken Sie die ENTER-Taste (09) wiederholt, bis Sie im entsprechenden Timer bei Eingabe der Startzeit angelangt sind. Drücken Sie die Taste UP (07) oder DOWN (08) bis im Display OFF angezeigt wird. Drücken Sie die ENTER-Taste (09) um den Programmiermodus zu verlassen.
Montieren Sie die Gehäuseabdeckung (05) wieder an das Gehäuse des Futterstreuers (01) und schrauben Sie die Verschlussschraube (4) zu.

Diese Funktion unterstützt Sie dabei, nach der Installation des Futterstreuers die optimale Zeitspanne, Auswurfmenge und den Streuradius in Abhängigkeit vom verwendeten Futtermittel zu ermitteln. Die Testdauer kann wie in Kapitel 07.4 beschrieben eingestellt werden.
HINWEIS
Wir empfehlen eine Testdauer von maximal 2 Sekunden, um für Probeläufe nur eine geringe Menge Futter auszubringen.
! ACHTUNG
- Halten Sie während der Testphase sowie im regulären Betrieb mindestens 8 Meter Abstand zum Futterstreuer!
Schützen Sie Ihre Augen und Gliedmaßen! Die schnelle Drehung des Auswurf-Motors sowie ausgeworfenes Futtermittel kann Ihnen Schaden zufügen!
Greifen Sie während des Betriebs niemals in das Gehäuse und nach dem Streuteller - es besteht Gefahr von Schnittverletzungen und Amputation von Fingern! - Nicht zur Benutzung in geschlossenen Räumen!
Halten Sie die Tasten UP (07) und DOWN (08) gleichzeitig für ca. 3 Sekunden gedrückt und lassen Sie sie anschließend los. Im Display erscheint ein 5-Sekunden-Countdown. Nach Ablauf des Countdowns startet der Futterstreuer automatisch die Testphase.
Um den Test abzubrechen, drücken Sie während des Countdowns die ENTER-Taste (09).
09 | REINIGUNG + AUFBEWAHRUNG
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch, um die äußeren Bauteile des Geräts zu reinigen. ⚠ Tauchen Sie den Futterstreuer zum Reinigen niemals ins Wasser. ⚠ Vor der Reinigung schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien. Bei Nichtnutzung bewahren Sie den Futterstreuer an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf. ⚠ Das Produkt ist kein Spielzeug – bewahren Sie es für Kinder unerreichbar auf. Halten Sie das Produkt von Haustieren fern.
10 | TECHNISCHE DATEN
| Stromversorgung | 4x AA Batterien LR6 1,5V oder entsprechende AA Akkus (nicht im Lieferumfang) |
| Fütterungszeiten pro Tag | 1 - 4 |
| Streuweite ca. 7 m in 2 m Höhe | |
| Streumenge ca. 125 g/1 Sekunde | |
| Streudauer über Timer 1 – 30 Sekunden | |
10.1 MODELL 204370 (OHNE BEHÄLTER)
| Abmessungen ca. 14 x 14 x 13,8 cm |
| Gewicht ca. 450 g |
10.2 MODELL 204371 (MIT BEHÄLTER)
| Abmessungen Behälter | ca. 25 x 25 x 40 cm |
| Fassungsvermögen Behälter | ca. 20 kg / ca. 25 Liter (z.B. ganze Körner Futtermais) |
| Gewicht ca. 2150 g |
Die DÖRR GmbH behält sich vor, technische Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen.
11 | LIEFERUMFANG
11.1 MODELL 204370 OHNE BEHÄTER
1x Futterstreuer
je 4x Schrauben, Muttern, Beilagscheiben, selbstschneidende Schrauben
1x Sicherheitshinweise
11.2 MODELL 204371 MIT BEHÄTER
1x Futterstreuer
1x Zusammenklappbar Futterbehälter mit Deckel
je 4x Schrauben, Muttern, Beilagscheiben, selbstschneidende Schrauben
1x Sicherheitshinweise
12 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG

12.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG
Batterien und Akkus sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schäden an Gesundheit und Umwelt verursachen können. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batteriegesetz §11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für Batterien und Akkumulatoren). Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in Ihrer unmittelbaren Nähe (z.B. in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Weiter können Sie Batterien auch per Post an den Verkäufer zurücksenden.

12.2 WEEE HINWEIS
Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die als Europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, führte zu einer umfassenden Änderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektrogeräte. Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger Förderung der Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung, um Müll zu reduzieren. Das abgebildete WEEE Logo (Mülltonne) auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit den natürlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, unsere Umwelt und damit auch die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Weitere Informationen über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte erhalten Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungsunternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerätes.

12.3 VERPACKUNG ENTSORGEN
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie
Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
Dieses Produkt entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie deren Abwandlungen.
CE 12.5 CE KENNZEICHEN
Das aufgedruckte CE Kennzeichen entspricht den geltenden EU Normen und signalisiert, dass das Gerät die Anforderungen aller für dieses Produkt gültigen EU-Richtlinie.
ENGLISH
07.2 UHRZEIT EINSTELLEN
Dieses Produkt entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie deren Abwandlungen.
CE 12.5 CE MARK
text_image
alle Fütterungszeiten aktiv 09:42 UPDOWNENTER07.3 WERKDAGEN + VOEDERUREN INSTELLEN
10 | TECHNISCHE GEGEVENS
DÖRR Futterstreuer Compact ohne Behälter
Artikel Nr. 204370
DÖRR Futterstreuer Compact Set mit Behälter
Artikel Nr. 204371
Made in Vietnam
DÖRR GmbH
Messerschmittstr. 1
D-89231 Neu-Ulm
Fon +49 731.970 37 69
hello@doerr.gmbh
www.doerr.shop
