LSR 15HQ - Schlauchaufroller Holzmann - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LSR 15HQ Holzmann als PDF.
Benutzerfragen zu LSR 15HQ Holzmann
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schlauchaufroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LSR 15HQ - Holzmann und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LSR 15HQ von der Marke Holzmann.
BEDIENUNGSANLEITUNG LSR 15HQ Holzmann
DE BETRIEBSANLEITUNG
Luftschlauchroller
Übersetzung / Translation
EN USER MANUAL
Retractable air hose reel
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 8
5.1.1 Arbeitsbedingungen 8
5.2 Unzulässige Verwendung 8
5.3 Allgemeine Sicherheitshinweise 8
5.1 Restrisiken 9
6 MONTAGE 9
6.1 Installation Haltesockel....9
6.1.1 Wand-, Säulen-, Boden- und Deckenmontage 9
7 BEDIENUNG
7.1 Abrollen / Ausziehen des Schlauches 9
7.2 Aufrollen / Einziehen des Schlauches.... 10
7.3 Einstellungen....10
7.3.1 Schlauchlänge einstellen....10
7.3.2 Stellung des Führungsarm ändern....10
7.3.3 Einstellen der Federkraft....10
7.3.4 Federkraft reduzieren....10
7.3.5 Federkraft erhöhen 10
8 WARTUNG
9 ENTSORGUNG
10 FEHLERBEHEBUNG 11
11 PREFACE (EN) 12
12 SAFETY 13
DE SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
EN SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS
CE-KONFORM - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.
ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.
EN
SCHUTZAUSRÜSTUNG! Das Tragen von Gehörschutz, Schutzbrille sowie Sicherheitsschuhen ist Pflicht.
EN
Sehr geehrter Kunde!
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Luftschlauchaufroller LSR 10HQ / 15HQ
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!

Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorgebeugt. Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise.
Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen.
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.
Technische Änderungen vorbehalten!
Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!
Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden.
Für nicht vermerkte Transportschäden kann Holzmann keine Gewährleistung übernehmen.
Urheberrecht
© 2020
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt – Gerichtsstand ist 4020 Linz. Österreich!
Kundendienstadressen
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 - 4
service@holzmann-maschinen.at
5 SICHERHEIT
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst benutzen! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen!
Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen des Gerätes zu ändern oder unwirksam zu machen!
Der Luftschlauchroller LSR 10HQ / 15HQ ist ausschließlich zur Verwendung mit Druckluft bestimmt.
Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen der Schlauchrollen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt HOLZMANN-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.
5.1.1 Arbeitsbedingungen
Der Luftschlauchaufroller ist nicht für den Betrieb unter explosionsgefährlichen Bedingungen bestimmt.
5.2 Unzulässige Verwendung
Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen Grenzen ist nicht zulässig.
Der Betrieb ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig;
Die Demontage der Schutzvorrichtungen ist untersagt.
Unzulässig ist der Gebrauch von Werkzeugen, die nicht für den Gebrauch mit
LSR 10HQ / 15HQ geeignet sind.
Der Betrieb des LSR 10HQ / 15HQ ist auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht untersagt.
Lassen Sie den Schlauchaufroller nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind. KEIN VERLASSEN des Arbeitsplatzes!
5.3 Allgemeine Sicherheitshinweise
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten:

Bei Arbeiten mit Druckluftgeräten geeignete Schutzausrüstung (Schutzbrille, Gehörschutz, ...) tragen!
Am Gerät befinden sich nur wenige von Ihnen zu wartenden Komponenten. Reparaturen nur durch den Fachmann durchführen lassen!
Zubehör:
Verwenden Sie nur von HOLZMANN empfohlenes Zubehör!
5.1 Restrisiken
Auch bei Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung sind folgende Restrisiken zu beachten:
Gehörschäden, sofern keine Vorkehrungen seitens des Benutzers für Gehörschutz getroffen wurden.
Diese Risiken können minimiert werden, wenn alle Sicherheitsbestimmungen angewendet werden, die Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird.
Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Einheit wie der LSR 10HQ / 15HQ der wichtigste Sicherheitsfaktor!
6 MONTAGE
6.1 Installation Haltesockel
Achten Sie beim Bohren der Löcher auf die richtigen Abstände. -Seite 10-
6.1.1 Wand-, Säulen-, Boden- und Deckenmontage
Die Grundhalterungssockel muss sicher mit 4 Schrauben 10x60mm –besser länger- an stabiler Wand oder Decke befestigen werden.
Die Verwendung von Ankerschrauben mit entsprechenden Unterlegscheiben oder eine Befestigung an einem Bauteil wird dringend empfohlen.
Masse für Bohrabstände

text_image
144.5 mm 12.5 mm 38 mm7 BEDIENUNG

Wenn der Schlauch in voller Länge ausgerollt ist, nicht gewaltig weiter ziehen, da der Schlauch dadurch abreißen kann und das Schlauchrestende gefährlich umher wirbeln kann
7.1 Abrollen / Ausziehen des Schlauches
Schlauch bis zur gewünschten Länge ausziehen und zum Einrasten langsam zurückziehen lassen. Wenn die Schlauchrolle nicht gleich einrastet nochmal weiter ausziehen und wieder langsam zurückziehen lassen. Vorgang wiederholen bis die Schlauchrolle in der gewünschten Position arretiert.

Wird der Schlauch während des aufrollen losgelassen, schnellt das Schlauchende unkontrolliert zur Aufrolleinheit. Sie selbst und andere Personen können dadurch verletzt oder Gegenstände beschädigt werden. Deshalb den Schlauch beim Aufrollen nicht loslassen. Das Schlauchende immer kontrolliert zur Aufrolleinheit führen.
7.2 Aufrollen / Einziehen des Schlauches
Schlauch weiter ausziehen bis Arretierung gelöst wird. Danach langsam einrollen lassen. Den Schlauch langsam zur Aufrolleinheit führen.
7.3 Einstellungen
7.3.1 Schlauchlänge einstellen
Die ausgezogene feste Länge des Schlauches mit Schlauchkupplung können Sie unbegrenzt einstellen.
- Lösen Sie die beiden Zylinderschrauben am Schlauchstopp-Ring (1) vorsichtig. Ziehen Sie den Schlauch aus der Führung und schieben den Schlauchstopp-Ring in die gewünschte Länge.
- Schrauben Sie die beiden Zylinderschrauben wieder fest
7.3.2 Stellung des Führungsarm ändern
Die Position des Führungsarm (9) ist in 90° Schritten einstellbar. Damit können Sie parallel oder abgewinkelt zur Wand-, Boden- oder Deckenmontage die Schlauchführung einstellen
- Lösen Sie dazu die 6-kant Mutter an der Befestigung und richten den Führungsarm in der gewünschten Stellung ein.
- Befestigen Sie den Führungsarm in der Position durch anziehen der 6-kant Mutter.
7.3.3 Einstellen der Federkraft
Durch Einstellen der Federkraft kann die Geschwindigkeit der Schlauchrückführung individuell eingestellt werden. Es erhöht oder reduziert den Aufwand, den Schlauch aus- oder einzurollen.

Vor Einstell-, Wartungs-, und Reparaturarbeiten die Druckluftzufuhr unbedingt unterbrechen. Schlauchaufroller von der Luftzufuhr trennen!
ACHTUNG: Die Schlauchtrommel bei dieser Einstellung immer festhalten und nicht loslassen!
- Entfernen Sie den Schlauchstopp-Ring (1) wie in 7.3.1 beschrieben.
- Ziehen Sie das Schlauchende vorsichtig durch die Schlauchführung.
7.3.4 Federkraft reduzieren
- Durch drehen der Schlauchtrommel gegen den Uhrzeigersinn (auf Schlauchzufuhrseite gesehen) wird die Federkraft entlastet.
7.3.5 Federkraft erhöhen
- Durch drehen der Schlauchtrommel gegen im Uhrzeigersinn (auf Schlauchzufuhrseite gesehen) wird die Federkraft erhöht.
Nach einstellen der Federkraft ziehen Sie das Schlauchende durch die Schlauchrollenführung und befestigen den Stopp-Ring. Erst jetzt können Sie die Schlauchtrommel wieder loslassen!
8 WARTUNG
Der Schlauchaufroller ist wartungsarm und enthält nur wenig Teile, die der Bediener einer Instandhaltung unterziehen muss.

Vor Einstell-, Wartungs-, und Reparaturarbeiten die Druckluftzufuhr unbedingt unterbrechen. Schlauchaufroller von der Luftzufuhr trennen!
Halten Sie den Schlauch sauber und frei von Schmutz um einen reibungslosen Betrieb der Anlage zu gewährleisten. Reinigen Sie die Oberfläche der Führungsrollen aufgelaufener Schutt. Überprüfen Sie regelmäßig die Luft Armaturen für Lockerheit, Leckagen, Risse oder Beschädigungen. Prüfen Sie gelegentlich die Befestigungsteile für Lockerheit oder Beschädigung.
HINWEI S
Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine!
Daher gilt: Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel verwenden
9 ENTSORGUNG

Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs-Vorschriften. Entsorgen Sie die Maschine, Maschinenkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restmüll. Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihre lokalen Behörden für Informationen bezüglich der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen.
10 FEHLERBEHEBUNG

Vor Einstell-, Wartungs-, und Reparaturarbeiten die Druckluftzufuhr unbedingt unterbrechen. Schlauchaufroller von der Luftzufuhr trennen!
| Fehler | Mögliche Ursache | Behebung |
| Schlauch spult nicht völlig zurück | Schlauch ungleichmäßig aufgerolltZu geringe FederspannungZu schwerer ErsatzschlauchSchlauchstopp-Ring verstelltSchlauch zu schnell aufgerollt | Schlauch gleichmäßig aufrollenFeder ersetzenGeeigneten Ersatzschlauch verwendenSchlauchstopp-Ring in richtige Lage einstellenSchlauch gleichmäßig langsam aufrollen |
| Arretierung fuktioniert nicht | Schlauchaufroller falsch montiertSchlauch zu schnell losgelassenArretierungseinheit beschädigt | Siehe Montage Kapitel 6Schlauch an Arretierung langsam führenArretierungseinheit ersetzen |
| Schlauchaufroller undicht | Beschädigter SchlauchLose SchlauchklemmeDrehkörperdichtung abgenutzt | Schlauch ersetzenSchlauchklemme befestigen oder ersetzenDrehkörperdichtung ersetzen |
11 PREFACE (EN)
Dear Customer!
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 - 4
service@holzmann-maschinen.at
12 SAFETY
12.1 Intended use
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
AT-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 - 4
service@holzmann-maschinen.at
19 SEGURIDAD
19.1 Uso correcto
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
AT-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 - 4
service@holzmann-maschinen.at
26 SÉCURITÉ
(DE) Mit Holzmann-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhalten die Lebensdauer.
HINWEI S
Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!
Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden
Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinetype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind. Oder nutzen sie die Online-Bestellmöglichkeit über den Ersatzteilkatalog bzw.
Ersatzteilanforderungsformular auf unserer Homepage
Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.
(DE) Den elektronischen Ersatzteilkatalog finden Sie auf unserer Homepage (Ersatzteile)
HOLZMANN MASCHINEN® GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel.: +43 7289 71562-0; Fax.: +43 7289 71562-4
www.holzmann-maschinen.at
Bezeichnung / Name / Nombre / Nom
| Luftschlauchroller / Retractable air hose reel / Enrollador manguera de aire retráctil / Enrouleur tuyau d'air automatique |
| Type / Model / Modelo / Modèle |
| LSR 10HQLSR 15HQ |
| EG-Richtlinien / EC-directives / Directivas CE / Directives CE |
| 2006/42/EG |
(DE) Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EG-Richtlinien entsprechen. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden.
(EN) Hereby we declare that the above mentioned machines meet the essential safety and health requirements of the above stated EC directives. Any manipulation or change of the machine not being explicitly authorized by us in advance renders this document null and void.
(ES) Por la presente declaramos que la máquina mencionada cumple todos los requisitos de seguridad y sanidad de la(s) Directiva(s) arriba mencionadas. Cualquier cambio realizado en la máquina sin nuestra permisión resultará en la rescisión de este documento.
(FR) Nous déclarons que la machine mentionnée sur ce document est aux normes de sécurité de la directive de la CE. La modification des paramètres de la machine sans notre autorisation aura comme résultat la résiliation de ce contrat.
Technische Dokumentation
HOLZMANN-MASCHINEN GmbH
4170 Haslach, Marktplatz 4
Haslach, 12.08.2019
Ort / Datum place/date

text_image
MANN® HOLZMANN MASCHINEN GmbH 70H MASCHINEN Marktplatz 4.4170 Hartlach weiterer Standard Gewerbeparkt 8.4707 Schlüssiberg www.holzmann-maschinen.atDI (FH) Daniel Schörgenhuber
Geschäftsführer / Director
35 GARANTIEERKLÄRUNG (DE)
1.) Gewährleistung:
HOLZMANN gewährt für elektrische und mechanische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den nicht gewerblichen Einsatz;
bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. HOZMANN weist ausdrücklich darauf hin, dass nicht alle Artikel des Sortiments für den gewerblichen Einsatz bestimmt sind. Treten innerhalb der oben genannten Fristen/Mängel auf, welche nicht auf im Punkt „Bestimmungen“ angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird HOLZMANN nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen.
2.) Meldung:
Der Händler meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät an HOLZMANN. Bei berechtigtem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von HOLZMANN abgeholt oder vom Händler an HOLZMANN gesandt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit HOLZMANN werden nicht akzeptiert und können nicht angenommen werden. Jede Retoursendung muss mit einer von HOLZMANN übermittelten RMA-Nummer versehen werden, da ansonsten eine Warenannahme und Reklamations- und Retourenbearbeitung durch HOLZMANN nicht möglich ist.
3.) Bestimmungen:
a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung oder des Kassenbeleges vom Holzmann Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird.
b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Gerät aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden ebenfalls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert.
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie z. B. Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Hydrauliköle, Ölfiltern, Gleitbacken, Schalter, Riemen, usw.
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten, welche durch unsachgemäße Verwendung, durch Fehlgebrauch des Gerätes (nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend) oder durch Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen, oder höhere Gewalt, durch unsachgemäße Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht autorisierte Werkstätten oder den Geschäftspartnern selbst, durch die Verwendung von nicht originalen HOLZMANN Ersatz- oder Zubehörteilen, verursacht sind.
e) Entstandene Kosten (Frachtkosten) und Aufwendungen (Prüfkosten) bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Geschäftspartnern oder Händler in Rechnung gestellt.
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorauskasse oder Händlerrechnung gemäß des Kostenvoranschlages (inklusive Frachtkosten) der Fa. HOLZMANN.
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Geschäftspartnern eines HOLZMANN Händlers, welcher das Gerät direkt bei der Fa. HOLZMANN erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes nicht übertragbar
4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen:
Die Fa. Holzmann haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. Die Fa. Holzmann besteht auf das gesetzliche Nachbesserungsrecht eines Gerätes.
SERVICE
Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN-Maschinen GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein.
Mail: info@holzmann-maschinen.at
oder Nutzen sie das Online Reklamations.- bzw. Ersatzteilbestellformular zur Verfügung gestellt auf unserer Homepage: www.holzmann-maschinen.at unter der Kategorie Service/News
36 GUARANTEE TERMS (EN)
1.) Warranty:
39 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING
Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.
Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig:
- Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten
- Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten
- Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können
Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden
Meine Beobachtungen / My experiences:
Name / name:
Produkt / product:
Kaufdatum / purchase date:
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit! / Thank you for your kind cooperation!
KONTAKTADRESSE / CONTACT:
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA
Bitte kreuzen Sie eine der untenstehenden an / Please tick one box from below:

Serviceanfrage Ersatzteilanfrage Garantieantrag
/ /
1. Daten Antragsteller (\* sind Pflichtfelder) / senders information (\* required)
* Vorname, Nachname / first name, family name
* Straße, Hausnummer / street, house number
* PLZ, Ort / ZIP code, place
* Staat / country
* (Mobil)telefon / (mobile) phone
International numbers with country code
* E-Mail
Fax
2. Geräteinformationen / tool information
Seriennummer/serial number: ____ *Maschinentype/machine type: ____
2.1 benötigte Ersatzteile / required spare parts
| Ersatzteilnummer / Part No° | Beschreibung / description | Anzahl / number |
2.2 Problembeschreibung / problem description
Bitte führen Sie in der Fehlerbeschreibung unter anderem an: Was hat den Defekt verursacht bzw. was war die letzte durchgeführte Tätigkeit, bevor Ihnen das Problem/der Defekt aufgefallen ist? bei Elektrodefiekten: Wurde die Stromzuleitung sowie die Maschine bereits von einem Elektrofachmann geprüft
UNVOLLSTÄNDIG AUSGEFÜLLTE FORMULARE KÖNNEN NICHT BEARBEITET WERDEN!
GARANTIEANTRÄGE KÖNNEN AUSSCHLIESSLICH UNTER BEILAGE DES KAUFBELEGES/ABLIEFERBELEGES AKZEPTIERT WERDEN. BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN LEGEN SIE DIESEM FORMULAR EINE KOPIE DER BETREFFENDEN ERSATZTEILZEICHNUNG BEI MARKIEREN SIE DARAUF DIE BENÖTIGTEN ERSATZTEILE. DIES ERLEICHTERT UNS DIE IDENTIFIZIERUNG UND ERMÖGLICHT SO EINE RASCHERE BEARBEITUNG.
VIELEN DANK!