SXC-8 - Fleischwolf Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SXC-8 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu SXC-8 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fleischwolf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SXC-8 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SXC-8 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG SXC-8 Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
| UK | REP |
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF
MODELL: SXC-8/SXC-12/SXC-22
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
"Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns erzielen könnten, im Vergleich zu
Die wichtigsten Top-Marken und decken nicht zwangsläufig alle angebotenen Werkzeugkategorien ab.
von uns. Wir möchten Sie bitten, bei der Bestellung sorgfältig zu prüfen, ob
Sie sparen tatsächlich die Hälfte im Vergleich zu den großen Topmarken.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF
MODELL: SXC-8/SXC-12/SXC-22

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Kontaktieren Sie uns gerne: Technischer
Support und E-Garantie-Zertifikat
Dies ist die Originalanleitung. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig durch. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
![]() | Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. |
![]() | KORREKTE ENTSORGUNGDieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. |
![]() | Nur zur Verwendung im Innenbereich |
RESTRISIKEN
Auch bei Beachtung aller einschlägigen Sicherheitsvorschriften und der Herstellerhinweise können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Produkts aufgrund seiner konstruktionsbedingten Beschaffenheit Gefahren entstehen.
Beugen Sie sich niemals mit offener Kleidung (z. B. Krawatte) oder langen Haaren über die Maschine. Greifen Sie niemals mit den Fingern oder ungeeigneten Gegenständen (z. B. Gabel, Messer usw.) in die Einfüllöffnung. Berühren Sie niemals laufende Geräteteile. Restrisiken bestehen durch das mögliche Auftreten von Allergien im Zusammenhang mit den zu verarbeitenden Lebensmitteln.
Durch Beachtung der Sicherheitshinweise, der bestimmungsgemäßen Verwendung und aller in der Bedienungsanleitung beschriebenen Hinweise können Risiken minimiert werden.
VERWENDUNGSZWECK
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet. Jede andere als die bestimmungsgemäße Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Bei diesem Fleischwolf handelt es sich um ein Gerät für den professionellen Einsatz. Ideal geeignet zum Zerkleinern von Fleisch und weichem Gemüse. Nicht geeignet ist er zum Verarbeiten von Tiefkühlkost, Knochen und trockenem Brot. Für maximale Hygiene ist das Gehäuse aus Edelstahl gefertigt. Alle Geräteteile, die direkt mit Lebensmitteln in Berührung kommen, lassen sich mit wenigen Handgriffen leicht entnehmen, zerlegen und reinigen.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Produktverbesserung behalten wir uns vor die Betriebseigenschaften und Weiterentwicklung. Sollten Sie Ersatzteile benötigen, verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile!
Sicherheitshinweise
WARNHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten grundsätzlich die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden einschließlich der folgenden:

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Warnungen auf dem Gerät und befolgen Sie die
Anweisungen! Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
- Verwenden Sie das Gerät gemäß diesen Anweisungen. Beachten Sie die
Bedingungen und der auszuführenden Tätigkeit. Die Verwendung des Gerätes für andere Anwendungen als
Die Verwendung für andere Zwecke kann zu gefährlichen Situationen führen. •Lassen
Sie sich als Erstbediener von einer qualifizierten Person einweisen. Kinder und Jugendliche
unter 18 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen. Wenn ein Jugendlicher über 16 Jahren
von einem Fachmann unter Aufsicht ausgebildet wird, ist er/sie vom Verbot ausgenommen. Verleihen Sie nur oder geben Sie das Gerät an Personen weiter, die mit der Handhabung vertraut sind. Legen Sie die Bedienungsanleitung bei
Anweisungen in der Lieferung. Das Bedienpersonal ist gegenüber Dritten verantwortlich.
Halten Sie andere Personen und Haustiere fern, wenn Sie das Gerät benutzen. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie Kontrolle über das Gerät.
Verändern Sie niemals das Gerät und seine Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen und machen Sie die und Sicherheitseinrichtungen unbrauchbar machen. Veränderungen am Gerät und Änderungen an der Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen gefährden Ihre Sicherheit und können Schäden am
Gerät. •Seien
Sie aufmerksam und führen Sie alle Arbeiten ruhig und sorgfältig aus. Arbeiten Sie niemals, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Medikamenten oder anderen Substanzen, die Ihre
Sinne. Achten Sie besonders auf Ihren Zustand am Ende der Arbeitszeit. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen. •Halten
Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Räumen Sie den Arbeitsplatz frei von Hindernissen. Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsplatz
ausreichend beleuchtet. Unordentliche und schlecht beleuchtete Arbeitsplätze erhöhen die
Verletzungsgefahr. •Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf äußerlich sichtbare
Mängel. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt.
- Wenn das Gerät Anzeichen einer Fehlfunktion oder eines Defekts aufweist, trennen Sie es vom Stromnetz.
Versorgung sofort. •Tragen
Sie beim Umgang mit dem Gerät niemals Schmuck wie Ringe, Krawatten, Ketten oder Uhren etc.
Lange Haare zusammenbinden oder Schutzkappe
tragen. •Geeignete Schutzkleidung und Handschuhe sowie rutschfestes Schuhwerk tragen. •Bei Brand sofort Stromzufuhr unterbrechen. •Nie mit Wasser löschen!
Stromschlaggefahr!
- Sichern Sie das Gerät gegen Herunterfallen von Tischen oder Arbeitsplatten.
- Verwenden Sie keine Zubehör- oder Ersatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
Hersteller. Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Verletzungen führen. •
Dieses Gerät ist NICHT für die Verwendung durch Kinder oder Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden!
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder qualifizierten Personen durchgeführt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden. • Dieses Gerät muss während des Betriebs geerdet sein, um den Bediener vor elektrischen Schock. Diese Schleifmaschine verwendet einen geerdeten, dreipoligen Stecker, der direkt an das eine geerdete 120V (US)/230V (EC) Steckdose mit drei Kontakten. Geerdete
Stecker werden bei Elektrogeräten mit Metallgehäuse verwendet, um sie vor einem
Stromschlag. Ändern oder verändern Sie den Stecker auf keinen Fall. Brechen Sie NIEMALS eine Erdung ab Stift von einem 3-poligen Stecker. Andernfalls erlischt die Garantie und es kann zu Stromschlägen kommen. Schock.
FCC-INFORMATIONEN
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, Bei Nichtbeachtung erlischt die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der Die Nichteinhaltung der Vorschriften durch einen Dritten kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B.
Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen sicherstellen,
angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Installation in Wohngebäuden.
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht installiert ist und bei bestimmungsgemäßer Verwendung kann es zu Störungen im Funkverkehr kommen.
Kommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass es in einem
bestimmte Installation. Wenn dieses Produkt schädliche Interferenzen mit Radio- oder Fernsehsendern verursacht,
Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden kann, ist der Benutzer
Es wird empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben. • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie
woanders auf. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und
Empfänger. • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die sich in einem anderen Stromkreis befindet als der Empfänger. angeschlossen.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
NETZSTECKER ZIEHEN:

•Vor der Wartung des Gerätes •Bei Nichtgebrauch des Gerätes •Vor der
Reinigung des Gerätes • Vor jedem Transport
GERÄTEBESCHREIBUNG

Abbildung 1 zeigt das Gerät mit bereits montiertem T-Stück

text_image
5 7 8 9 10Abbildung 2 Explosionsansicht des T-Stücks
| Schalten | Maschinenabdeckung | Tablett | Fleischschieber | T-Stück |
| Bohrer mit Gummifußauflage und Achse | Messer | Lochplatte | Schraubverschluss | |
TECHNISCHE PARAMETER
| Typ | SXC-8 | SXC-12 | SXC-22 |
| Nennspannung | 110/220 V | 110/220 V | 110/220 V |
| Nennfrequenz | 60/50 Hz | 60/50 Hz | 60/50 Hz |
| Nennleistung | 350 W | 550 W | 650 W |
| Fleischproduktivität | 3 Pfund/Minute | 4,5 Pfund/Minute | 8 Pfund/Minute |
| Nettogewicht | 9kg | 15,2 kg | 18,55 kg |
| Dimension | 292x180x355mm 375x240x420mm | 430x240x440mm | |
Die genauen Spannungen finden Sie auf dem Typenschild der Maschine.
ARBEITSVORGEHENSWEISE
Bitte beachten: Wenn Sie Ihre Maschine zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie den Innenteil und wischen Sie Reinigen Sie das Innere Ihrer Maschine mit einem sauberen, feuchten Schwamm, bevor Sie sie einschalten. Stellen Sie sicher, dass Die auf dem Typenschild angegebene Spannung und Frequenz entsprechen der Spannung und Frequenz Ihres örtlichen Stromnetzes. Stellen Sie vor dem Einstecken sicher, dass der Schalter ausgeschaltet ist. Bitte befolgen Sie diese Schritte für die beste Betriebsergebnisse und eine lange Maschinenlebensdauer.
Hackfleisch-Tipps
- Knochen, Knorpelstücke und Sehnen so weit wie möglich entfernen und das Fleisch in
10cm lange, 2cm dicke Streifen. NIEMALS TIEFKÜHLFLEISCH VERWENDEN! - Schalten Sie den Schalter ein und stellen Sie immer sicher, dass das Gerät läuft, bevor Sie Fleisch hinzufügen.
- Legen Sie das Fleisch auf das Tablett und schieben Sie es dann mit dem
Pusher.
WICHTIGE TIPPS
- Schneiden Sie das Fleisch in Streifen oder Würfel, die etwas kleiner sind als die Öffnung des Einfüllstutzens.
-
Stellen Sie vor dem Mahlen sicher, dass das Fleisch frei von Knochen, zähen Sehnen, Nussschalen usw. ist.
-
Rohes Fleisch oder Fisch sollte vor dem Mahlen gründlich gekühlt (nicht gefroren) werden, um die Dabei geht Saft verloren.
- Frisch gehacktes Fleisch sollte gekühlt und innerhalb von 24 Stunden gekocht werden.
STÖRUNGEN
Wenn der Leistungsschalter den Motor automatisch stoppt oder wenn der Motor weiter läuft
funktioniert, aber es kommt kein Fleisch aus der Schneideplatte, da Knochen oder andere Materialien verklemmt sind.
Bitte schalten Sie die Mühle aus und befolgen Sie die nachstehenden Schritte.
Schritt 1. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Schritt 2. Reinigen Sie das gestaute Material.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Stellen Sie sicher, dass der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie elektrische Geräte NIEMALS, indem Sie sie in Wasser tauchen. - Mit Ausnahme der Motoreinheit können alle abnehmbaren Teile in heißem Seifenwasser gereinigt werden.
Verwenden Sie zum Reinigen der Produkte niemals ätzende oder scheuernde Mittel. - Wischen Sie alle Maschinenteile vor der Lagerung gründlich trocken.
- Nach dem Waschen der Schneidklingen und der Scheibe trocknen Sie diese ab und bestreichen Sie sie mit ein paar Tropfen Speiseöl, um Rostbildung vorbeugen.
- Um Produktfehler zu vermeiden, zerkleinern Sie Fleisch nur ohne Haut/Knochen.
- Bei längerem Mahlen können sich Fette aus dem Fleisch im Inneren des Mahlrohrs ansammeln und die die Mahlleistung und die Belastung des Motors. In diesem Fall sollten Sie die Mühle anhalten, die Teile in heißem Wasser waschen und wieder zusammenbauen, wenn möglich abwechselnd Brot und Fleisch. Dies
hilft, die Förderschnecke sauber zu halten.
Erwärmung: Die Motoreinheit ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Ziehen Sie den Stecker
sofort, wenn der Motor in Flüssigkeitskontakt kommt und kontaktieren Sie die Techniker für Inspektion und Wartung.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert
nach USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| Vertreter der EG |
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
| UK | REP |
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
ELEKTRISCHE VLEESMOLEN
MODEL: SXC-8/SXC-12/SXC-22
ELEKTRISCHE VLEESMOLEN
MODEL: SXC-8/SXC-12/SXC-22

TECHNISCHE PARAMETERS
| Type | SXC-8 | SXC-12 | SXC-22 |
| Nominale spanning | 110/220V | 110/220V | 110/220V |
| Nominale frequentie | 60/50 Hz | 60/50 Hz | 60/50 Hz |
| Nominaal vermogen | 350W | 550W | 650W |
| Vleesproductiviteit | 3 pond/minuut | 4,5 lb/minuut | 8 lb/min |
| Netto gewicht | 9kg | 15,2 kg | 18,55 kg |
| Dimensie | 292x180x355mm 375x240x420mm | 430x240x440mm | |


