Vevor JM-103 - Rasierer

JM-103 - Rasierer Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JM-103 Vevor als PDF.

📄 183 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor JM-103 - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu JM-103 Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JM-103 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JM-103 von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG JM-103 Vevor

Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

PROFESSIONELL HAARSCHNEIDER BENUTZERHANDBUCH MODELL: JM-103

Bitte lessen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol ein durchgestrichen Mülltonne weist daraufhin, dass diesen Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit thisem Symbol gekennzeichne Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen n im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern mi an einer Sammelstelle für das Recycling von elektr und elektronischen Geräten abgegeben werden.

PRODUCT STRUCTURE

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 1

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 2

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 3

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 4

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 5

  1. Drücken Sie den Schalter, um den Haarschneider einzuschalten.
  2. 2.Verwenden Sie den elektrischen Haarschneider, um den Rücken entlang des Haares zu bewegen und es zu schreiben auf die richtige Länge. Benutzen Sie den Haarschneider nicht rückwärts, da sonst möglicherweise zu viel abgeschritten wird.
  3. Drücken Sie den Schalter, um den Haarschneider auszuschalten

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 6

Um den elektrischen Haarschneider einfacher und Schneller zu verwend Wir empfehlen, den elektrischen Haarschneider regelmäßig zu reinigen und zu warten, da sonst die Leistung und Lebensdauer des elektrisch Haarschneiders beeinträchtigt werden. Halten Sie den elektrischen Haarschneider regelmäßig in gutem Zustand, Verbreitung von Gerüchen und Bakterien und halten Sie die Klinge scharf.

  1. Schalten Sie den Haarschneider aus undziehen Sie den Netzsteck
  2. Reinigen Sie den Maschinenkopf und den Schneidkopf mit einem Reinigungsbürste. Spulen Sie die Klinge direkt mit klarem Wasser ab.
  3. Nach der Reinigung sollte der Haarschneider an einem trockenen u belufteten Ort aufbewahrt werden. Umgebung, um die Lebensdauer zu

verlangern.

Vevor JM-103 - PRODUCT STRUCTURE - 7

PRECAUTIONS

1.Bitte befolgen Sie die Sicherheitshinweise, da eine Nichtbeachtung zu einem Kurzschluss, Feuer, Stromschlag usw., was zu schweren Jury o Tod.

  1. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, halten Sie das Ladegerät der Hand fest und aus der Steckdoseziehen. Denken Sie daran: Zie Sie nicht am Ladegerät. Kabel.

  2. Verwenden Sie zum Laden des Produkts das mitgelieferte Netzteil. Wenn das Netzkabel des Netzteils beschädigt ist oder das Adapterstec nicht richtig in die Buchse passst, verwenden Sie den AC Adapter für persönliche Sicherheit. Ersetzen Sie unbedingt den Originaladapter Adapter, um Unfallgefahr zu vermeiden.

  3. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Ladekabel oder andere Gegenstände um es einzufangen und so eine Beschädigung o/. Verformung des Ladekabels zu verhindern.

  4. Entfernen Sie regelmäßig Staub aus der Steckdose.
    6.Bitte halten Sie das Gerät trocken!7. Stecken Sie den Adapter nicht nassen Handen ein oder aus, es sollte vermieden werden Kontakt mit Flüssigkeiten.
  5. Verwenden Sie zum Abwischen des Geräts keinen Verdünner, Benz oder Alkohol, da es sonst zu Verfährungen kommt.
    9.Dieses Produkt ist auf die Reparatur von Haaren beschränkt und son nicht verwendet werden für andere Zwecke.
    10.itte überprüfen Sie vor der Verwendung,ob die Klinge beschadig oder verformt ist.
  6. Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenn es rlichtig Funktioniert, wenden Sie sich an ein vom Handler autorisiertes Servicecenter für Inspektion und Wartung.
  7. Menschen mit körperlicher Behinderung, geistiger Behinderung und über einschläge Erfahrungen und Kennnisse (einschließlich Kinder) sollen den Gefahren zu vermeiden, muss es unter Aufsicht eines Erziehberechtigten verwendet werden.
  8. Um einen normalen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, laden Sie mitte es in unter Umgebung zwischen 5^ und 35^ . Setzen Sie auf Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und platzieren Sie es nicht in der Höhe einer Kamera, Wärme- oder Hitzequelle.
  9. Bei normalem Gebrauch kann das Gerät leicht fiebern. Dies Die Situation ist normal. Zögern Sie nicht, es zu verwenden.
    15.Das Netzteil enthalt einen Transformer. Es ist verboten,ihn auszutauschen. den Stecker des Adapters selbst.
  10. Bevor Sie das Produkt anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Spannung Die auf dem Produkt angegebene Spannung entspricht derörtlichen Netzspannung.

DISCARD

Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Haus Senden Sie esitte an ein staatlich ausgewiesenes Recyclingcenter, d sein Bestes tut, um die Umwelt zu schonen.

ATTENTION

1) Vor dem Entfernen muss die Batterie aus dem Gerät entwickelten werden der Spender.
2) 2)Beim Entfernen des Akkus muss das Gerät ausgeschaltet sein.
3) 3) Die Batterie muss sicher entsorgt werden.

Der eingebaute Akku enthalt Stoffe, die die Umwelt verunreinigen. Wirempfehlen Ihnen, den Handler zu Fragen, oder wenden Sie sich an d Unternehmen benannte Wartungsstelle, bevor Sie Entsorgung des Gerätes, um die Lebensdauer des Gerätes zu verlangern. Maschine soweit wie möglich. Wenn Sie sich entscheiden, die Maschine, muss es der Müllabfuhr oder der Regierung weitergeleitet werden Der Fachmanr vor Ort nimmt die Batterie mit sicher und entsorgen Sie es bei der vorgesehenen Recyclingstelle. Werfen Sie es nicht weg.

FCC Information

ACKTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklie von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöse. These Gesamt entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwänschten Betrieb verursachen können.

WARNING: Änderungen oder Modifikationen an thisem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmunge. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten.

Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenznergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen insta und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommt gibt jedoch keine Garantie davon, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn these Produkt Störungen des Radio-oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.

  • Empfangsantenne neu austrichten oder verlegen.
  • Vergroßern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
  • Schreiben Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Wenden Sie sich an den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Hersteller: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA

STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

PALLADIUM PRO HAARSCHNEIDER

BENUTZERHANDBUCH

MODELL:JM-1012

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol ein durchgestrichen Mülltonne weist daraufhin, dass diesen Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit thisem Symbol gekennzeichne Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen n im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern mi an einer Sammelstelle für das Recycling von elektronischen Geräten abgegeben werden.

VITALO RGANS

Vevor JM-103 - VITALO RGANS - 1

Vevor JM-103 - VITALO RGANS - 2

Vevor JM-103 - VITALO RGANS - 3
(3)

Vevor JM-103 - VITALO RGANS - 4

Vevor JM-103 - VITALO RGANS - 5
(5)

Palladium PRO Hair Clipper
3 Guide Combs
USB Cable

Cleaning Brush
4 Blade Safety Cap

USAGE

Setzen Sie den gewünschten Führungskamm entsprechend der gewünschten Schnittlänge auf oder verwenden Sie den Haarschneider direkt ohne Führungskamm zum Glatzenschneiden.

Drücken Sie den Schalter, um den Haarschneider einzuschalten.

Schneiden Sie das Haar mit der größeren/äußeren Klinge zum Haar h also in die andere Richtung. Rund kann das Haar mit dem Führungsstellungleichmäßig schneiden und kann die Haut verletzen, wenn Verwendungen ohne Führungskamm

Um die Maschine auszuschalten, drücken Sie den Schalter in die entgegengesetzte Richtung.

Vevor JM-103 - USAGE - 1

Vevor JM-103 - USAGE - 2

Vevor JM-103 - USAGE - 3

Vevor JM-103 - USAGE - 4

DIET CHART . . .OOPS CHARGE!

Die erstige Nahrung muss immer die Beste für Neugeborene sein, deshalb laden Sie die Haarschneider für 1,5 Stunden, erstes Ma Extreme sind nicht gut! Vermeiden Sie das Laden bei extremen Wetterbedingungen. Wir vermeiden es normalerweise, an weiß, sonstigen Tagen zu essen, das tut auch der Haarschneider! Kein Laden bei bereits Bedingungen Übermäßignes Essen ist schädlich unseren Organismus. Zu viel für den Haarschneider verlangen.

Wenn der Haarschneider hungrig ist, leuchtet er dozens rot! Füttern Sieihn, bis er satt ist.

CLEANING THE VITALS

Putzen ist eine gute und gesunde Gewohnheit, wie uns in Moralvorlesungen und wahrscheinlich von Altesten.

Verwenden Sie gute Borstenbürsten, um die Haarreste zwischen den Klingen zu entfernen. Verbesserung der Leistungsfähigkeit und Gesundheit

FÜR EIN GENUSSVOLLES ERLEBNIS IST SCHMIERUNG UNBEDINGT ERFORDERLICH. SCHMIEREN SIE DIE KLINGEN!

Tauchen Sie den Haarschneider NICHT in ein Bad oder unter d Dusche, sondern wischen Sieihn nur mit Für ein glänzendes RHODIUM-Finish genugt ein feuchtes Tuch!

Vevor JM-103 - CLEANING THE VITALS - 1

Vermeiden Sie Wasserschäden, da dadurch die Garantie erlischt und der Haarschneider Duschen hasst!

Lassen Sie unsere Kinder erwachsen genug werden, um diese Haarschneider zu benutzen, sonst schneiden sie sich möglicherweise notwendige Organe, unnöttigerweise!

Aber wenn es wirklich nötig ist: Kommt schon, Mamas und Papas, lasst uns nicht faul sein!

Wir lieben diesen Clipper und erwarten, dass Sie das auch

und der Abschied ist schmerzhaft, aber wenn es dennoch noist, organisieren Sieitte eine angemessene Beerdigung, songwurden wir und die Umwelt Sie sicherlich fur seineHerzensexplosion!

Wir lieben diesen Clipper immer noch, und wenn Sie keine angemessene Beerdigung organisieren können, geben Sieihnitte zurück zu uns, Denn wir und die Umwelt wurden dichimmer noch für die Explosion deines Herzens halten!

PRESCRIPTION

Sie haben es weitereicht bemerkt, es ist unser verwöhntes Baby, reinigen Sie es mit einem leicht angefeuchteten nur Stoff!

Ohre Haut ist sehr empfindlich, also keine aggressiven Chemikalie Keine Duschen oder Badewannen!

Bei übermäßigerutzung kann es sich erwärmen, keine Sorge, verliert eine Kalorien, um fit!

Wir halten es nicht, beim Essen gestört zu werden, so auch de Clipper, speiten Sie nicht herum, wenn er gefüttert werden; oder dem Essen!

Dasselbe gilt bei der Arbeit, kein Spieler während der Arbeit, wir übernehmen wir die Schuld noch die Credits des Meisterwerks, die Sie möglicherweise am Ende erhalten!

Und das Beste daran: Damit es den dauerhaften Tod überlebt, Sie es mindestensomal im Jahr auf!

WARRANTYGUIDLINES

Alle Maschinen haben eine EINJAHRIGE GARANTIE

Die Garantie gilt für Herstellungsfehler

Vom Benutzer verurs Achter Verschleiß der Maschine wird nicht durch die Garantie abgedeckt

Klingen sind nicht von der Garantie abgedeckt

Das Ladegerät ist nicht durch die Garantie abgedeckt

REPAIRS & DISCARDING OF THE CLIPPER

Für alle ASBAH-Produkte sind LEBENSLANGE REPARATUREN und SERVICELEISTUNGEN gegen Gebühr inbegriffen.

Bitte unternehmen Sie keine Modifikations- oder Reparaturversuche. Wenn die Maschine beschädigt wird, werfen Sie sieitte nicht weg, c Lithium-lonen-Batterien enthalt. und Industriematerialien, die der Umweltschaden konnen.

WARRANTY CARD

Produkname
Produknummer
Kaufdatum
Kundenname
Kundenadresse
Händler
Vertriebsadresse
Telefonnummer
Enddatum
Prüfer
Datum

FOR THE TECHIES

Eingang: DC 5 V

Leistung: 5 W

FCC Information

ACKTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vonder für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann dieBerechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlösen!

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwänschten Betrieb verursichen können.

WARNING: Änderungen oder Modifikationen an thisem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlösenchen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb d'Produkt's führen.

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten.

Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenznergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommt. Es gibt keinige Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auften. Wenn these Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden

kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere folgenden Maßnahmen zu beheben.

  • Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
  • Vergroßern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
  • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises a den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Wenden Sie sich an den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Hersteller: Shanghaiuxinmuyeyouxiangonsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA

STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor JM-103 - FCC Information - 1

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main

Vevor JM-103 - FCC Information - 2

YH CONSULTING LIMITED.

Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : JM-103

Kategorie : Rasierer