Ambiano GT-SF-HPB-01 - Mixer

GT-SF-HPB-01 - Mixer Ambiano - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GT-SF-HPB-01 Ambiano als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Ambiano GT-SF-HPB-01 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GT-SF-HPB-01 Ambiano

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GT-SF-HPB-01 - Ambiano und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GT-SF-HPB-01 von der Marke Ambiano.

BEDIENUNGSANLEITUNG GT-SF-HPB-01 Ambiano

ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG .... 1

MODE D'EMPLOI ORIGINAL....25

ORIGINELE BEDIENINGSHANDLEIDING .....49

Ambiano GT-SF-HPB-01 - 1

Ambiano GT-SF-HPB-01 - 2

Ambiano GT-SF-HPB-01 - 3

21/2025

AN BE 2007030097381

AN DE 2009010354309

PO51033047

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis 2

Allgemeines 3

Einführung 3

EU-Konformitätserklärung 3

Bestimmungsgemäße

Verwendung 3

Produktbestandteile /

Lieferumfang 4

Sicherheit 5

AllgemeineSicherheitshinweise5

Gefahren für Kinder und Personen

mit eingeschränkten Fähigkeiten 5

Gefahren beim Umgang mit

Elektrogeräten 5

Gefahren beim Betrieb des

Blenders 7

Symbolerklärung und

weitere Informationen 10

Aufbau und Montage 11

Vor dem ersten Gebrauch 11

Bedienung 12

Benutzung des Gerätes 12

Zubereitung von „Crushed ice“ 14

Leckere Mixgetränke selbst gemacht 15

Störung und Behebung 18

Wartung, Reinigung und Pflege 19

Technische Daten 21

Entsorgung 21

Garantiekarte 23

Allgemeines

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für den Blender von Ambiano entschieden haben. Sie haben damit ein qualitativ hochwertiges Produkt erworben, das höchste Leistungs- und Sicherheitsstandards erfüllt. Für den richtigen Umgang und eine lange Lebensdauer empfehlen wir Ihnen die nachfolgenden Hinweise zu beachten.

Bitte lesen Sie die Anleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Sie finden eine Reihe von wichtigen und nützlichen Hinweisen, die vor der Inbetriebnahme von jedem Benutzer verstanden und beachtet werden müssen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit.

EU-Konformitätserklärung

CE Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de.

Das Gerät entspricht den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes. Dies wird nachgewiesen durch das GS-Zeichen des unabhängigen Prüfinstitutes:

Ambiano GT-SF-HPB-01 - EU-Konformitätserklärung - 1

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist ausschließlich zur Zerkleinerung von Obst, Gemüse, Kräutern etc. sowie für die Zubereitung von Dressings oder Mixgetränken und zum Zerkleinern von Eiswürfeln geeignet. Zudem ist das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt, aber nicht in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, nicht in landwirtschaftlichen Anwesen und nicht von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen sowie Frühstückspensionen. Jede andere Verwendung oder Änderung des Gerätes ist nicht bestimmungsgemäß und ist grundsätzlich untersagt. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung entstanden sind, kann keine Haftung übernommen werden.

Herausgeber der Anleitung: Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg, Deutschland info@globaltronics.com

Produktbestandteile / Lieferumfang

E

F

A

B

A) Antriebseinheit
B) Geschwindigkeitsregler
C) Stellung „P“ für Impulsbetrieb
D) Sicherheitsdeckel
E) Deckel der Einfüllöffnung mit integriertem Messbecher „40 ml“/„60 ml“/„80 ml“

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Produktbestandteile / Lieferumfang - 1

F) Mixbehälter mit 1,75l Fassungsvermögen

G) Bedienungsanleitung und Garantiekarte (ohne Abb.)

Technische und optische Änderungen vorbehalten.

Sicherheit

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Sicherheit - 1

Lesen und beachten Sie alle nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise. Bei Nichtbeachten bestehen erhebliche Unfall- und Verletzungsrisiken sowie die Gefahr von Sach- und Geräteschäden.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten

- Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

- Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie das Gerät und seine Anschlussleitung außerhalb der Reichweite von Kindern.

- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann. Deshalb das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern benutzen und aufbewahren. Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen, damit nicht daran gezogen wird.

- Halten Sie Verpackungs- material von Kindern fern – Erstickungsgefahr!

Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten

- Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit einer Netzspannung gemäßTypenschildan.

- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

- Reparaturen dürfen nur von zugelassenen Fachwerkstätten ausgeführt werden. Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.

- Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen, bevor Sie Zubehörteile anbringen oder entfernen und bevor Sie es reinigen. Ziehen Sie immer den Netzstecker ab, niemals am Netzkabel ziehen! Stromschlaggefahr!

- Um Unfälle zu vermeiden, sollten niemals mehrere Haushaltsgeräte gleichzeitig (z. B. über einen 3er-

Steckdosenverteiler) an dieselbe Steckdose angeschlossen werden.

- Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und benutzen Sie es nicht im Freien, da es weder Regen noch anderer Feuchtigkeit ausgesetzt werden darf – Stromschlaggefahr!

- Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie erst den Netzstecker und nehmen Sie das Gerät dann heraus! Nehmen Sie das Gerät da- nach nicht mehr in Betrieb, sondern lassen Sie es erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen. Dies gilt auch, wenn das Netz kabel oder das Gerät beschädigt sind oder wenn das Gerät heruntergefallen ist. Stromschlaggefahr!

- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder das Gerät nie auf heißen Oberflächen oder in der Nähe von Wärmequellenplatziert werden. Verlegen Sie das

Netzkabel so, dass es nicht mit heißen oder scharf- kantigen Gegen ständen in Berührung kommt.

Stromschlaggefahr!

- Knicken Sie das Netzkabel keinesfalls und wickeln Sie es nicht um das Gerät, da dies zu einem Kabelbruch führen kann.

Stromschlaggefahr!

- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre Hände oder das Gerät nass sind.

Stromschlaggefahr!

- Öffnen Sie das Gerät nie und versuchen Sie keinesfalls mit Metallgegenständen in das Innere zu gelangen. Stromschlaggefahr!

Gefahren beim Betrieb des Blenders

- Betreiben Sie dieses Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und beachten Sie alle Sicherheits-hinweise. Missbrauch kann Verletzungen verursachen.

- Vermeiden Sie Berührungen mit beweglichen Teilen. Um Personen- oder Sachschäden zu verhindern, darauf achten, dass Hände, Haare, Kleidung und andere Gegenstände während des Mixvorgangs oder solange sich der Mixbehälter auf der Antriebseinheit befindet, nicht in den Mixbehälter gelangen.

- Sollte es nötig sein Nahrungsmittel im Behälter nach unten zu schieben, verwenden Sie ein geeignetes Hilfsmittel (z. B. Spatel).

- Ziehen Sie vor der Reinigung stets den Netzstecker aus der Steckdose.

Stromschlaggefahr!

- Führen Sie keinesfalls Ortswechsel mit dem Gerät durch, solange sich Speisen oder Flüssigkeiten darin befinden.

- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zur Zerkleinerung

von Obst, Gemüse, Kräutern etc. sowie für die Zubereitung von Dressings oder Mixgetränken und zum Zerkleinern von Eiswürfeln, keinesfalls für andere Zwecke. Um Gefährdungen zu vermeiden, geben Sie keine übergroßen Stücke hinein.

  • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, spritzunempfindliche Fläche, da Spritzer nicht immer vermeidbar sind. Die Fläche sollte leicht zu reinigen sein.
  • Vorsicht beim Umgang mit den Klingen, diese sind sehr scharf, berühren sie die Messer nicht mit bloßen Händen! Lassen Sie Kinder nicht in die Nähe der Klingen. Benutzen Sie keinesfalls beschädigte Klingen. Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin.
  • Nehmen Sie den Sicherheitsdeckel erst ab, wenn die Klingen vollständig still stehen. Verletzungsgefahr!
  • Der Gebrauch von Fremdzu- behör kann das Gerät beschädigen und Verletzungen zur Folge haben.

  • Füllen Sie den Mixbehälter mindestens bis zur untersten Markierung, aber nicht über die „Max“-Markierung.

  • Achten Sie unbedingt darauf, dass sich der Geschwindigkeitsregler auf Position „0“ befindet, bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen. Verletzungsgefahr!
  • Füllen Sie kein heißes oder kochendes Mixgut (wie z. B. Suppen) in den Mixbehälter.
  • Mixen Sie keine harten Nüsse oder Kerne und entfernen Sie evtl. vorhandene Stängel oder Stiele vor dem Mixen aus dem Mixgut.
  • Geben Sie kein Fleisch in den Mixer.
  • Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne Mixgut, der Motor könnte überhitzen. Das Gerät höchstens 50-60 Sekunden am Stück betreiben, danach auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
  • Achten Sie bei der Verarbeitung von gefrorenen Früchten besonders darauf, dass die Früchte stets in kleinen Stücken verwendet werden.
  • Reinigen Sie den Mixbehälter nach jedem Gebrauch wie im

Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege“ beschrieben.

- Nur Originalzubehörteile verwenden! Bei Verwendung von Nicht-Originalzubehörteilen ist mit erhöhter Unfallgefahr zu rechnen. Bei Unfällen oder Schäden mit Nicht-Originalzubehör entfällt jede Haftung. bei der Verwendung fremder Zubehörteile und daraus resultierenden Geräteschädenerlischt jeglicher Garantieanspruch.

Symbolerklärung und weitere Informationen

Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät und/oder auf der Verpackung verwendet oder dienen zur Darstellung von zusätzlichen Informationen.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Symbolerklärung und weitere Informationen - 1

Bedienungsanleitung lesen und beachten!

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Symbolerklärung und weitere Informationen - 2

Wichtige Warnhinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.

Gefahr – bezieht sich auf Personenschäden Achtung – bezieht sich auf Sachschäden

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Symbolerklärung und weitere Informationen - 3

Wichtige Informationen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Symbolerklärung und weitere Informationen - 4

Das Gerät entspricht der Schutzklasse II.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Symbolerklärung und weitere Informationen - 5

Dieses Symbol signalisiert besondere Vorschriften zur Entsorgung von Altgeräten (siehe Kapitel „Entsorgung“).

Aufbau und Montage

Vor dem ersten Gebrauch

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Vor dem ersten Gebrauch - 1

Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden – um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie es im Zweifelsfalle nicht, sondern wenden Sie sich in diesem Falle an unseren Kundendienst. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen auf der Garantiekarte.

Ihr Standmixer befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung.

  • Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus seiner Verkaufsverpackung.
  • Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
  • Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile von Verpackungs-staubresten, gemäß den Angaben im Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege“.

Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf. Achten Sie dabei auf eine ebene, trockene und rutschfeste Standfläche.

Bedienung

Benutzung des Gerätes

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Benutzung des Gerätes - 1

Wenn Sie im Mixbehälter zugleich feste und flüssige Zutaten verarbeiten wollen, so geben Sie zuerst die Flüssigkeit in den Mixbehälter. Geben sie dann die festen Zutaten hinzu. Schneiden Sie die festen Zutaten vor der Zugabe in den Mixbehälter stets in kleine Stücke, so verhindern Sie ein Verklemmen der Messer.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Benutzung des Gerätes - 2

Das Gerät verfügt über zwei Sicherheitseinrichtungen, es kann nur mit korrekt aufgesetztem Mixbehälter und korrekt aufgesetztem Sicherheitsdeckel in Betrieb genommen werden.

Um ihnen den Umgang mit dem Gerät zu erleichtern, sind am Mixbehälter Füllstand-Markierungen angebracht. Die auf der Vorderseite des Mixbehälters angegebenen Zahlen geben den jeweiligen Füllstand in Millilitern (ml) an. Beachten Sie bitte dass die unterste Markierung nicht mit einer Angabe des Füllstandes versehen ist. Diese unterste Markierung stellt jedoch die „Min“-Markierung (für die Mindestfüllmenge) des Mixbehälters dar.

- Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf. Achten Sie dabei

auf eine ebene und trockene sowie rutschfeste Standfläche.

  • Setzen Sie den Mixbehälter (F) auf die Antriebseinheit (A) auf. Beachten Sie hierbei, dass das am unteren Ende des Mixbehälters (F) angebrachte Dreieck 📋 und das Symbol „geöffnetes Schloss“ 🌐 auf der Antriebseinheit (A)) fluchten.
  • Drehen Sie dann den Mixbehälter (G) im Uhrzeigersinn, bis das Dreieck mit dem Symbol „geschlossenes Schloss“ fluchtet. Der Mixbehälter muss hör- und spürbar einrasten.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Benutzung des Gerätes - 3

Nehmen Sie den Deckel erst ab, wenn die Klingen vollständig still stehen.

  • Nehmen Sie den Sicherheitsdeckel (D) ab, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sie ihn nach oben abnehmen können.
  • Füllen Sie die Zutaten in den Mixbehälter (F) und setzen Sie danach den Sicherheitsdeckel (D) auf. Beachten Sie dabei, dass der Sicherheitsdeckel (D) an seinem Rand 3 Vorsprünge („Nasen“) aufweist. Setzen Sie ihn so auf den Mixbehälter (F), dass der längste Vorsprung rechts neben dem Griff des Mixbehälters (F) platziert ist und drehen Sie dann den Sicherheitsdeckel (D) im Uhrzeigersinn, bis er hör- und spürbar einrastet.
  • Schließen Sie nun das Gerät an die Steckdose an, achten Sie darauf, dass

sich der Geschwindigkeitsregler (B) auf Position „0“ befindet.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Benutzung des Gerätes - 4

Ihr Standmixer erledigt die Mixarbeiten in kurzer Zeit (einige Sekunden). Um die Struktur Ihrer Nahrung zu erhalten und ein Überhitzen des Antriebsmotors zu verhindern, sollten Sie eine zu lange Bearbeitung vermeiden.

Ihr Gerät verfügt über zwei Geschwindigkeitsstufen, die Sie mit Hilfe des Geschwindigkeitsreglers einstellen können. Position 1 stellt dabei die niedrige und Position 2 die hohe Geschwindigkeitsstufe dar.

- Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die gewünschte Position bzw. Geschwindigkeitsstufe, um mit dem Betrieb zu beginnen.

Wir empfehlen zunächst die niedrige Geschwindigkeitsstufe „1“ zu wählen und später auf die höhere Stufe zu stellen.

Das Gerät ist mit einer sog. Impulsfunktion ausgestattet, das bedeutet Kurzbetrieb bei voller Leistung. Durch das Verwenden der Impulsfunktion steht sofort die maximale Geschwindigkeit zur Verfügung. Um diese Funktion zu aktivieren, drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die Impulsstufe „P“ und halten ihn so lange in dieser Position, solange mit

höchster Geschwindigkeit gemixt werden soll. Beenden Sie den Mixvorgang, indem Sie den Geschwindigkeitsregler loslassen. Benutzen Sie diese Funktion, wenn Sie etwas nur kurz aber intensiv mixen wollen (z. B. Aufschäumen einer Flüssigkeit).

Sie können während des Betriebes auch weitere Zutaten einfüllen, indem Sie den Deckel der Einfüllöffnung vom Sicherheitsdeckel abnehmen. Drehen Sie diesen hierfür bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn und ziehen ihn nach oben ab. Beachten Sie aber bitte, dass bei geöffnetem Deckel der Einfüllöffnung Spritzer nicht immer vermeidbar sind.

Den Deckel der Einfüllöffnung können Sie auch als Messbecher benutzen. Hierfür sind entsprechend die Markierungen für 40 ml, 60 ml und 80 ml am Deckel der Einfüllöffnung angebracht.

Verschließen Sie die Einfüllöffnung umgehend nach dem Einfüllen Ihrer Zutaten wieder, indem Sie den Deckel der Einfüllöffnung wieder passgenau in die Öffnung einsetzen und durch eine Drehung im Uhrzeigersinn verriegeln, bis er hör- und spürbar einrastet.

Zubereitung von „Crushed Ice“:

Für die Zerkleinerung von Eiswürfeln nutzen Sie am besten die Impulsfunktion.

  • Geben Sie die Eiswürfel in den Mixbehälter und setzen den Sicherheitsdeckel (D) korrekt auf. achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viele Eiswürfel in den Mixbehälter (F) geben (max. 6-7 Stck.), zudem sollten die Eiswürfel nicht zu groß (ca. 2,5 cm länge) sein.
  • Schließen Sie nun das Gerät an die Steckdose an, achten Sie darauf, dass

sich der Geschwindigkeitsregler (B) auf Position „0“ befindet.

- Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler einige Male kurzzeitig auf die Pulsstufe „P“ (C) und lassen Sie ihn wieder los. Mit einer geringen Menge an Eiswürfeln erzielen Sie die besten Ergebnisse.

Wenn der Mixvorgang beendet ist, also der gewünschte Zustand des Mixgutes erreicht ist, drehen Sie ggf. den Geschwindigkeitsregler (B) auf die Position „0“ und trennen die Antriebs-einheit vom Netz.

Empfohlenen Geschwindigkeitseinstellungen für unterschiedliche Nahrungsmittel:

Beispiel Füllmenge: MIN ½ MAX

Bananenshake Stufe 1 Stufe 1-2 Stufe 2

Brei Stufe1 Stufe1 Stufe 1-2

Crepeteig Stufe 1 Stufe 1-2 Stufe 2

Flüssigkeiten (wässrig) Stufe 1-2 Stufe 2 Stufe 2

Leckere Mixgetränke selbst gemacht:

Nachfolgend finden Sie einige Rezeptideen für leckere Mixgetränke. Beachten Sie bitte, dass die nachfolgend aufgeführten Angaben lediglich unsere Empfehlungen darstellen und als Richtwerte anzusehen sind. Die Zubereitungsergebnisse und damit die Auswahl der Geschwindigkeit und Bearbeitungsdauer hängen von unterschiedlichen Faktoren, wie beispielsweise Größe, Konsistenz und Vorbereitung der verwendeten Zutaten und nicht zuletzt von Ihren Vorlieben ab. Zudem kann es nötig sein, die Mengen und Bearbeitungszeiten verhältnismäßig anzupassen. Achten Sie jedoch immer darauf, dass Sie die maximale Füllmenge und die maximal zulässige Kurzbetriebszeit niemals überschreiten.

Silver Pineapple (für 4 Gläser)

2 Scheiben Ananas ½ Weinglas Ananassaft 1 Weinglas Apfelsaft Saft von 2 Zitronen 1 Eiweiß Angostura Bitter Zimt, Eiswürfel

Ananas, Ananassaft, Apfelsaft, Zitronensaft und das Eiweiß im Mixer 15 Sekunden auf höchster Stufe mixen. In 4 Gläser je 1 Eiswürfel und 1 Spritzer Angostura Bitter geben und mit dem Ananasschaum auffüllen. Das Ganze mit etwas Zimt bestäuben.

Grapefruit-Mix (für 4 Gläser)

½ Liter Grapefruitsaft 3 Esslöffel Kirschwasser 3-4 Esslöffel Traubenzucker 4 Esslöffel Cherry Brandy Eiswürfel für Crushed Ice

Grapefruitsaft, Kirschwasser, Traubenzucker und Cherry Brandy im Mixer gut vermischen. in Gläser gießen. Eiswürfel im Mixer crushen und Drink mit Crushed Ice servieren.

Avocado Spezial (für 4 Gläser)

1 reife, geschälte Avocado Saft von 1 Zitrone 2 Becher Joghurt natur schwarzer, gemahlener Pfeffer ½ Bund Petersilie 1 Prise Salz ¼ liter Milch Eiswürfel, Cayennepfeffer evtl. Aromat/Fondor

Avocado, Zitronensaft, Joghurt, Pfeffer, Salz und Petersilie 15 Sekunden auf höchster Stufe mixen. Zuletzt ¼ Liter Milch untermixen. In 4 Gläser je 1 Eiswürfel geben und den Avocadodrink einfüllen. Mit etwas Cayennepfeffer und etwas Aromat oder Fondor bestreut ist dies ein idealer Drink für die Schlankheitsdiät.

Aprikosen-Mix (für 1 Longdrink-Glas)

2 saftige, geschälte, entsteinte Aprikosen

1 Esslöffel Quark

2 Teelöffel Zucker

1 Glas Milch

12 Likörglas Weinbrand

Aprikosen, Quark, Zucker und Milch im Mixer verquirlen, dann in ein hohes Glas geben und mit 12 Likörglas Weinbrand verühren.

Erdbeerküsschen (für 1 Longdrinkglas)

14 Liter Milch

4 Esslöffel frische Erdbeeren

4 Esslöffel Zucker

1 Esslöffel Käsecreme

Milch, Großteil der Erdbeeren, Zucker und Käsecreme im Mixer gut vermischen. In ein Glas füllen, die restlichen Erdbeeren halbieren und Glas damit garnieren.

Ice-Cream-Frappé (für 4 Gläser)

3/8 Liter Milch

2 Esslöffel Honig

2 Likörgläser Rum

2 Kugeln Vanille-Eiscreme

1/8 Liter süße Sahne

1 Päckchen Vanillinzucker

4 gehäufte Teelöffel Schokoladenpulver

4 Teelöffel Wasser

Schokoladensirup

Milch, Honig, Rum und Vanille-Eiscreme im Mixer gut vermischen und in 2 Gläser gießen. 1/8 Liter süße Sahne mit

1 Päckchen Vanillinzucker steif schlagen und die Gläser damit garnieren. 4 gehäufte Teelöffel Schokoladenpulver und 4 Teelöffel Wasser unter Rühren einmal aufkochen und dann erkalten lassen. Ice-Cream-Frappè mit diesem Schokoladensirup beträufeln.

Erdbeershake (für 4 Gläser)

200 g Erdbeeren

14 Liter Joghurt, 14 Liter Buttermilch

4 gestrichene Esslöffel Traubenzucker

1 Esslöffel Zitronensaft

Eiswürfel für Crushed Ice

Erdbeeren pürieren. Joghurt, Buttermilch und Traubenzucker dazugeben und alles gut miteinander im Mixer verquirlen. In Gläser geben, Eiswürfel im Mixer crushen und Drink mit Crushed Ice servieren.

Cuba-Milch (für 4 Longdrink-Gläser)

3 Bananen

3 Esslöffel Zitronensaft

60 g Zucker

3/4 Liter Milch

Die Bananen mit dem Zitronensaft und dem Zucker im Mixer pürieren. Die Milch dazugeben und in Gläser füllen. Eisgekühlt servieren. Übrigens: Auf Zucker können Sie beim Mixen verzichten und zum Süßen Traubenzucker oder Honig nehmen. Auch Marmelade oder Himbeersirup eignen sich dafür.

Caipirinha (für 2 Caipi-Gläser)

1 Limette

12 EL Crushed Ice

4 cl Limettensaft

(auch aus der Flasche möglich)

8 TL brauner Zucker, bei ausgepresster

Limette (anstelle von Limettensaft

aus der Flasche) etwas mehr.

ca. 6 cl Pitú

Limette rollen; dadurch wird sie saf- tiger. Danach in acht Teile schneiden und jeweils 4 Teile in ein Glas geben. Die Limettenstückchen mit einem Holzstößel zerdrücken. Je Glas 2 cl Pitú hinzufügen. Eiswürfel im Mixer crushen und erst je 6 EL Crushed Ice, danach 4 TL Zucker und anschließend 2 cl Limettensaft in die Gläser füllen. Zum Schluss nochmal einen Schuss Pitú hinzufügen und mit einem Stroh- halm servieren.

Grundrezept für Crêpeteig

(Menge für 7-8 Crêpes)

250 g Weizenmehl

50 g Butter (zerlassen)

200 ml Milch

250 ml Wasser

2 Eier

1 Prise Salz

Zubereitung:

Mehl, Salz, Eier und Milch verrühren.

Nach und nach Wasser und zerlassene

Butter zufügen.

Wir wünschen ihnen gutes Gelingen!

Störung und Behebung

Störung: Ursache: Behebung:
Das Gerät zeigt keine Funktion.Der Netzstecker ist nicht mit der Steckdose verbunden.Den Netzstecker in die Steckdose einstecken.
Der Geschwindigkeitsregler wurde nicht weit genug gedreht.Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler im Uhrzeigersinn, bis das Gerät startet.
Der Mixbehälter ist nicht richtig auf die Antriebseinheit aufgesetzt.Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf Pos. „0“ und ziehen Sie den Netzstecker ab. Setzen Sie den Mixbehälter korrekt, wie im Kapitel „Benutzung des Gerätes“ beschrieben auf die Antriebseinheit.
Der Sicherheitsdeckel ist nicht korrekt auf den Mixbehälter aufgesetzt.Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf Pos. „0“ und ziehen Sie den Netzstecker ab. Setzen Sie den Sicherheitsdeckel korrekt, wie im Kapitel „Benutzung des Gerätes“ beschrieben auf den Mixbecher.
Das Schneidmesser dreht sich nicht.Ein nicht dafür geeignetes Lebensmittel ist im Mixbehälter.Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf Pos. „0“ und ziehen Sie den Netzstecker ab. Entleeren Sie den Behälter.

Bei hier nicht aufgeführten Störungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Unsere Kundenberater helfen Ihnen gerne weiter. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen auf der Garantiekarte.

Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich. Die Bedienungsanleitung des Gerätes kann auch als pdf-Datei von unserer Homepage www.gt-support.de heruntergeladen werden.

Wartung, Reinigung und Pflege

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Wartung, Reinigung und Pflege - 1

Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät und alle Zubehörteile vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und/oder verstauen! Stromschlaggefahr!

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Wartung, Reinigung und Pflege - 2

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere der Antriebseinheit gelangt. Tauchen Sie die Antriebseinheit niemals in Wasser. Stromschlaggefahr!

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Wartung, Reinigung und Pflege - 3

Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungs- und Scheuermittel.

  • Zur Reinigung der Antriebseinheit benutzen Sie ein trockenes, allenfalls mäßig feuchtes, gut ausgewrunge- nes Tuch.
  • Anschließend gut trocken reiben.

Reinigung des Mixbehälter:

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Reinigung des Mixbehälter: - 1

Die Messer sind sehr scharf. Berühren Sie diese nicht mit bloßen Händen. Verletzungsgefahr!

  • Setzen Sie den Mixbehälter (F) auf die antriebseinheit (A) und gießen etwas lauwarmes Wasser hinein.
  • Setzen Sie den Sicherheitsdeckel (D) und den Deckel der Einfüllöffnung

(E) korrekt auf den Mixbehälter (siehe: Genutzung des Gerätes).

  • Schließen Sie nun den Netzstecker an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an (achten Sie dabei darauf, dass der Geschwindigkeitsregler (B) auf Position „0“ steht).
  • Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler einige Male für kurze Zeit auf die Pulsstufe „P“ (C) und lassen Sie ihn wieder los.
  • Nehmen Sie nun den Mixbehälter (F) von der Antriebseinheit (A) ab und spülen Sie ihn unter klarem Wasser aus.

Die beiden Deckel können Sie in spülmittelhaltigem, warmen Wasser reinigen. Anschließend gründlich mit klarem Wasser abspülen.

Hinweis: Der Dichtungsring des Sicherheitsdeckels (D) ist für eine gründliche Reinigung abnehmbar. Wenn Sie es wünschen, ziehen Sie den Dichtungsring ab und reinigen Sie ihn in warmem, spülmittelhaltigem Wasser und spülen ihn anschließend gründlich mit klarem Wasser ab und lassen ihn gut trocknen. Achten Sie beim Wiederaufsetzen des Dichtungsringes unbedingt auf den korrekten Sitz.

Lassen Sie alle Teile nach dem Reinigen vollständig trocknen.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Reinigung des Mixbehälter: - 2

Die Bestandteile des Mixbehälters sind nicht für die Reinigung in der Geschirrspülmaschine geeignet.

Technische Daten

Nennspannung: 220-240 V\~

Nennfrequenz: 50-60 Hz

Nennleistung: 1000 W

Schutzklasse:

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Technische Daten - 1

Kurzbetriebszeit: 1 Minute

Entsorgung

Verpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Artikel entsorgen

Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der in Ihrem Land geltenden Vorschriften.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Artikel entsorgen - 1

Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll!

Das Symbol mit der durchge- strichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine

umwelt- und ressourcenschonende Verwertung sichergestellt.

Batterien und Akkus, die nicht fest vom Elektro- oder Elektronikgerät umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, sind vor der Abgabe des Geräts an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen und einer vorgesehenen Entsorgung zuzuführen. Das Gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Gerät entnommen werden können.

Elektro- und Elektronikgerätebesitzer aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von den Herstellern bzw. Vertreibern eingerichteten Sammelstellen abgeben. Die Abgabe von Altgeräten ist unentgeltlich.

Generell haben Vertreiber die Pflicht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten.

Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmepflichtigen Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer im Wesentlichen gleichen Funktion erwerben. Diese Möglichkeit besteht auch bei Lieferungen an einen privaten Haushalt.

Garantiekarte (ab Kaufdatum

(Kaufbeleg aufbewahren))Artikel: Blender GT-SF-HPB-01 (AN BE 200703009738

Händler
Firmenname:
Straße/Nr:
PLZ/Ort:
Käufer
Name:
Straße/Nr:
PLZ/Ort:
E-Mail:(für Statusmeldungen zur Reparatur)Unterschrift:

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantiekarte aufgeführte Serviceadresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die in der Garantiekarte ausgedruckte Service-Hotline zur Verfügung.

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, - 1

Globaltronics Service Center, c/o teknihall Benelux bvba

Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt – ohne, dass dadurch Ihre gesetzlichen Rechte eingeschränkt werden – Folgendes:

  1. Garantieansprüche können Sie nur innerhalb eines Zeitraumes von max. 3 Jahren, gerechnet ab Kaufdatum, erheben. Unsere Garantieleistung ist auf die Behebung von Material- und Fabrikationsfehlern bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf des Garantiezeitraumes ist ausgeschlossen, es sei denn, die Garantieansprüche werden innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garantiezeitraumes erhoben.
  3. Ein defektes Gerät übersenden Sie bitte unter Beifügung der Garantiekarte und des Kassenbons portofrei an die Serviceadresse. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

Bitte beachten Sie, dass unsere Garantie bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen, bei Gewaltanwendungen oder bei Eingriffen, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden, erlischt. Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

AMBIANO®

Blender

GT-SF-HPB-01

Ambiano GT-SF-HPB-01 - Blender - 1

Technische gegevens 68

Afvoeren 68

Garantiekaart 71

Algemeen

Inleiding

Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der: Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Deutschland info@globaltronics.com

Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschützt.

Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtes ist ohne Zustimmung der Globaltronics GmbH & Co. KG unzulässig und strafbar.

Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.

IMPORTEUR: / IMPORTATEUR : / IMPORTEUR: Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Deutschland / Allemagne / Duitsland

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Ambiano

Modell : GT-SF-HPB-01

Kategorie : Mixer