PKIK 4.3 A1 - Inspektionskamera PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PKIK 4.3 A1 PARKSIDE als PDF.
Benutzerfragen zu PKIK 4.3 A1 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Inspektionskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PKIK 4.3 A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PKIK 4.3 A1 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PKIK 4.3 A1 PARKSIDE
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
TARGA GMBH
Coesterweg 4
59494 Soest
GERMANY
Version des informations · Stand der Informationen:
12 / 2020 - Ident.-No.: PKI 2.8 B1 122020-1
IAN 353310_2007

IAN 353310_2007
FR

- Verwendete Symbole und ihre Bedeutung......29
- Bestimmungsgemäße Verwendung ....30
- Lieferumfang....31
- Technische Daten....32
- Sicherheitshinweise....32
- Inbetriebnahme und Bedienung 36
6.1 Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen 36
6.2 Übersicht der Displaysymbole 36
6.3 Batterien einsetzen/austauschen....37
6.4 Schwanenhals aufstecken/abnehmen 38
6.5 Gerät verwenden....38
6.5.1 Ein-/Ausschalten der Inspektionskamera 38
6.5.2 Beleuchtung....38
6.5.3 Displayhelligkeit....39
6.5.4 Zoom-Funktion....39
6.5.5 Anzeige anpassen....39
6.5.6 Anzeige auf Schwarz-Weiß umstellen 40
6.5.7 Bild aufnehmen 40
6.5.8 Wiedergabe Funktion 40
6.5.9 Aufsätze montieren....41
6.5.10 Bilder auf einen Computer übertragen....42
6.6 Lagerung bei Nichtbenutzung 43
- Fehlerbehebung 43
-
Reinigung......43
-
Umwelthinweise und Entsorgungshinweise...... 44
- Konformitätsvermerke 45
- Urheberrecht 45
- Hinweise zu Garantie und Service-abwicklung...... 46
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf der Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2.8 B1 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und der einstellbaren LED-Beleuchtung kann an schwer zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt werden.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Inspektionskamera vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie die Inspektionskamera nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Inspektionskamera an Dritte ebenfalls mit aus. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.
1. Verwendete Symbole und ihre Bedeutung

GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzung zur Folge hat.

WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

ACHTUNG! Dieses Signalwort kennzeichnet wichtige Hinweise zum Schutz vor Sachschäden.

Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.

Gleichspannung
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei der Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2.8 B1 handelt es sich um ein optisches Inspektionsgerät. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und der einstellbaren LED-Beleuchtung kann an schwer zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt werden.
Der Schwanenhals ist wasserdicht und für den Einsatz in Flüssigkeiten geeignet. Bitte beachten Sie, dass nur der Schwanenhals und nicht das Bedienelement Feuchtigkeit ausgesetzt werden darf. Der Einsatz des Gerätes in Ölen, Laugen oder Säuren ist nicht gestattet.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung, wenn
• die Inspektionskamera nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.
- durch unsachgemäße Handhabung der Inspektionskamera oder Nichtbeachtung dieser Anleitung Sach- oder Personenschäden verursacht werden.
- die Inspektionskamera beschädigt, unvollständig oder umgebaut in Betrieb genommen wird.
Dies ist ein Gerät der Informationstechnik. Es darf nur zu privaten Zwecken, nicht zu industriellen, kommerziellen oder medizinischen Zwecken verwendet werden.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des jeweiligen Einsatzlandes.
3. Lieferumfang
Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.

A Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2.8 B1
B Koffer
C Kameraaufsatz "Magnet"
D Kameraaufsatz "Haken"
E Kameraaufsatz "Doppelhaken"
F Kameraaufsatz "Spiegel"
G Schwanenhals
H USB-Kabel (Micro-USB auf USB-Typ-A)
I Aufsatzbefestigung (2 Stück)
J 4 x 1,5V AA (Mignon) / LR6 Batterien
K Diese Bedienungsanleitung (Symbolbild)
L Quick Start Guide (ohne Abbildung)
4. Technische Daten
| Display 7,1 cm / 2,8" Bilddiagonale | |
| Display-Auflösung 240 x 320 | |
| Kamera-Auflösung 640 x 480 | |
| Interner Speicher für bis zu 2000 Bilder | |
| Anschluss | Micro-USB-Anschluss |
| Kamerabeleuchtung 6 weiße LEDs | (einstellbar in 10 Stufen) |
| Displaybeleuchtung Helligkeit einstellbar in 10 Stufen | |
| Spannungsversorgung 6V 4 x 1,5V AA (Mignon) / LR6 Batterien | |
| Laufzeit min. 350 Minuten | |
| Umgebungs-/Außentemperatur -10°C bis +50°C | |
| zulässige Lagerbedingungen -10°C bis +50°C, max. 85% rel. Feuchte (nicht kondensierend) | |
| Gesamtlänge Schwanenhals mit Kamerakopf | ca. 120 cm |
| Kamera-Durchmesser | 8 mm |
| Schutzart flexibler Schwanenhals IP67 | |
| Gewicht (ohne Batterien) ca. 370 g | |
| Abmessung Handgerät (B x H x T) | ca. 9 x 23 x 3,8 cm |
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
5. Sicherheitshinweise
Allgemein

GEFAHR! Die Inspektionskamera ist nicht zugelassen für den medizinischen Bereich! Führen Sie die Inspektionskamera nicht in Körperöffnungen ein. Es besteht die Gefahr lebensgefährlicher Verletzungen!
- Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, darf das Gerät nicht weiterverwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus und entnehmen Sie die Batterien.
- Eine Anwendung bei Menschen und Tieren ist unzulässig. Für alle Personen- und Sachschäden, die aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entstehen, ist nicht der Hersteller, sondern der Betreiber verantwortlich.
- Überprüfen Sie die Inspektionskamera vor jeder Verwendung auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf das Gerät nicht verwendet werden.

GEFAHR! Personensicherheit
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Es sei denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurden Kleinteile verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.

Es besteht Erstickungsgefahr!

WARNUNG! Display
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus und halten Sie spitze Gegenstände vom Display fern. Bei einem gebrochenen Display besteht Verletzungsgefahr. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie die gebrochenen Teile einsammeln und setzen Sie sich gegebenenfalls mit dem Hersteller in Verbindung.
Sollte Flüssigkeit ausgetreten sein, beachten Sie die folgenden Hinweise:
- Falls die Flüssigkeit auf die Haut gelangt, wischen Sie diese mit einem sauberen Tuch ab und spülen dann mit reichlich Wasser nach. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen Arzt.
- Wenn die Flüssigkeit ins Auge gelangt ist, spülen Sie diese mit reichlich sauberem Wasser aus. Kontaktieren Sie anschließend sofort einen Arzt bzw. begeben Sie sich in ärztliche Behandlung.
- Wird die Flüssigkeit verschluckt, spülen Sie den Mund zuerst mit Wasser aus und trinken Sie anschließend reichlich Wasser. Kontaktieren Sie sofort einen Arzt!

ACHTUNG! Betriebssicherheit
Das Gehäuse der Inspektionskamera darf nicht geöffnet werden, da sich im Inneren keine zu wartenden Teile befinden. Achten Sie darauf, dass das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann. Wurde das Gerät jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.

GEFAHR! Batterien
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Batterien dürfen nicht geöffnet, verformt oder kurzgeschlossen werden, da auslaufende Chemikalien Verletzungen verursachen können. Sollten die Batterien ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Ausgelaufene Batterieflüssigkeit können Sie mit einem trockenen, saugfähigen Tuch entfernen. Benutzen Sie dabei geeignete Handschuhe! Der Kontakt zur Haut ist unbedingt zu vermeiden. Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt aufgesucht werden. Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Batterien sind kein Kinderspielzeug. Bewahren Sie die Batterien für Kinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.

ACHTUNG!
Betriebsumgebung/Umweltbedingungen
Halten Sie das Bedienteil von Feuchtigkeit fern und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper eindringen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände z. B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät. Vermeiden Sie Erschütterungen, Staub, Hitze und achten Sie darauf, dass kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen.
6. Inbetriebnahme und Bedienung
6.1 Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Klappen Sie die Umschlagseite aus, damit Sie die Bedienelemente immer vor Augen haben.
| 1 | Kamerakopf | 2 | Display |
| 3 | Zoom-Taste(Schwarz-Weiß Funktion) | 4 | Aufnahme-Taste(Bilder durchblättern) |
| 5 | Wiedergabe-Taste(Bild löschen) | 6 | Ein-/Aus-Taste(Zurück) |
| 7 | Displayhelligkeits-Taste(Anzeige drehen/spiegeln) | 8 | Beleuchtungs-Taste(Bilder durchblättern) |
| 9 | Griff | 10 | Batteriefach(auf der Rückseite) |
| 11 | Micro-USB-Anschluss | 12 | Schwanenhals |
6.2 Übersicht der Displaysymbole
![]() | Batterieladestandsanzeige |
![]() | Zoom |
![]() | LED-Beleuchtung des Kamerakopfes |
![]() | Displayhelligkeit |
![]() | Wiedergabemodus |
6.3 Batterien einsetzen/austauschen
Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Das Batteriefach [10] befindet sich auf der Rückseite des Gerätes.
Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die Entriegelung eindrücken und die Batteriefachabdeckung aufklappen. Das Stoffband im Batteriefach soll Ihnen später das Entnehmen der Batterien erleichtern. Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass dieses Stoffband komplett unter allen 4 Batterien verläuft und das Ende des Stoffbandes nach dem Einlegen der Batterien von oben greifbar ist.
Legen Sie 4 Stück 1,5V AA (Mignon) / LR6 Batterien polungsrichtig in das Batteriefach [10] ein. Beachten Sie hierbei die Kennzeichnung im Batteriefach [10] und auf den Batterien.
Klappen Sie anschließend die Batteriefachabdeckung zu, bis die Verriegelung hörbar einrastet.

6.4 Schwanenhals aufstecken/abnehmen
Der Schwanenhals kann durch den Verpolungsschutz nur in einer Richtung aufgesteckt werden. Führen Sie dazu den Verpolungsschutz in die dafür vorgesehene Aussparung ein.
Der Schwanenhals muss nun noch verschraubt werden. Drehen Sie den Schraubverschluss solange gegen den Uhrzeigersinn, bis dieser fest verschraubt ist.
Um den Schwanenhals abzunehmen, drehen Sie den Schraubverschluss in Richtung „Remove“, bis dieser gelöst ist. Danach kann der Schwanenhals abgezogen werden.

6.5.1 Ein-/Ausschalten der Inspektionskamera
Um die Inspektionskamera einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste [6] ca. 3 Sekunden gedrückt, bis sich das Display [2] einschaltet. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste [6] ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um die Inspektionskamera auszuschalten.
6.5.2 Beleuchtung
Der Kamerakopf [1] ist mit 6 LEDs ausgestattet. Diese Beleuchtung kann über die Beleuchtungs-Taste [8] eingeschaltet werden. Ebenso kann durch mehrmaliges Drücken dieser Taste die Helligkeit der LEDs stufenweise erhöht werden. 10 verschiedene Stufen sind einstellbar. Wurde die höchste Stufe
erreicht und die Beleuchtungs-Taste [8] wird erneut gedrückt, schaltet sich die Beleuchtung aus. Eine veränderte Einstellung der Beleuchtung wird, nachdem die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wurde, wieder auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.

Es handelt sich hierbei um eine Spezialleuchte, welche nicht für die Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet ist, sondern zur Beleuchtung des Arbeitsbereiches dient.
6.5.3 Displayhelligkeit
Über die Displayhelligkeits-Taste [7] kann die Helligkeit des Displays [2] verändert werden. Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste wird die Helligkeit des Displays [2] stufenweise erhöht. 10 verschiedene Stufen sind einstellbar. Wurde die höchste Stufe erreicht und die Displayhelligkeits-Taste [7] wird erneut gedrückt, wird die Helligkeit auf den niedrigsten Wert eingestellt. Eine Rücksetzung auf die Standardeinstellung erfolgt, wenn die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wird.
6.5.4 Zoom-Funktion
Über die Zoom-Taste [3] kann die Zoom-Funktion aktiviert werden. Drücken Sie diese Taste, um die Zoom-Funktion stufenweise zu erhöhen. Es stehen vier Zoom-Stufen zur Verfügung. Wurde die höchste Zoom-Stufe erreicht und die Zoom-Taste [3] wird erneut gedrückt, wird die Zoom-Funktion wieder deaktiviert. Ebenso erfolgt eine Rücksetzung auf die Standardeinstellung, wenn die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wird.
6.5.5 Anzeige anpassen
Halten Sie die Displayhelligkeits-Taste [7] ca. 2 Sekunden gedrückt, um die Anzeige anzupassen. Diese Einstellung bietet Ihnen die Möglichkeit Ihre Anzeige in den folgenden vier verschiedenen Ansichten darzustellen: Anzeige um 180° drehen, Anzeige spiegeln, Anzeige spiegeln und um 180° drehen und die normale Anzeige. Eine veränderte Darstellung der Anzeige wird,
nachdem die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wurde, wieder in der Standarddarstellung wiedergegeben.
6.5.6 Anzeige auf Schwarz-Weiß umstellen
Halten Sie die Zoom-Taste [3] ca. 2 Sekunden gedrückt, um die Anzeige auf Schwarz-Weiß bzw. Farbe zu stellen. Eine Rücksetzung auf Farbe erfolgt auch, wenn die Kamera aus- und erneut eingeschaltet wird.
6.5.7 Bild aufnehmen
Drücken Sie die Aufnahme-Taste [4], um ein Bild aufzunehmen. Aufgenommene Bilder werden auf dem internen Speicher der Kamera gespeichert. Es können ca. 2000 Bilder gespeichert werden. Sollte der interne Speicher voll sein, erscheint die Anzeige „100%“ auf dem Display [2]. Um ein weiteres Bild aufzunehmen zu können, müssen erst Bilder gelöscht werden. Beachten Sie dazu das folgende Kapitel „Wiedergabe Funktion“.
6.5.8 Wiedergabe Funktion
Drücken Sie die Wiedergabe-Taste [5], um sich aufgenommene anzeigen zu lassen. Verwenden Sie zum Durchschalten der Bilder die Aufnahme-Taste [4] oder die Beleuchtungs-Taste [8].
Um das aktuell ausgewählte Bild zu löschen, halten Sie die Wiedergabe-Taste [5] ca. 2 Sekunden gedrückt.
Um alle Bilder zu löschen, halten Sie die Wiedergabe-Taste [5] und die Displayhelligkeits-Taste [7] ca. 5 Sekunden gedrückt. Bestätigen Sie, sobald das Löschen-Symbol auf dem Display [2] angezeigt wird, den Löschvorgang durch kurzes Drücken der Wiedergabe-Taste [5] oder brechen Sie den Vorgang durch kurzes Drücken der Ein-/Aus-Taste [6] ab.
Drücken Sie kurz die Wiedergabe-Taste [5], um wieder zum Live-Bild zu gelangen.
6.5.9 Aufsätze montieren
Dem Gerät liegen folgende Aufsätze/Befestigungen bei:

Doppelhaken [E] Spiegel [F]

Aufsatzbefestigung [I]

Legen Sie den kleinen Widerhaken des Aufsatzes in die dafür vorgesehene Öffnung am Ende des Schwanenhalses kurz unterhalb des Kamerakopfes [1].
Hinweis: Beim Magnet [C] muss die Aufsatzbefestigung wegen der Größe bereits vorher auf den Aufsatz geschoben werden.

Schieben Sie nun die Aufsatzbefestigung [1] vorsichtig und vollständig über den Kamerakopf [1]. Achten Sie darauf, dass der Aufsatz in der vorgesehenen Aussparung der Aufsatzbefestigung liegt.
6.5.10 Bilder auf einen Computer übertragen
Sie können Ihre Bilder auf einen Computer übertragen, indem Sie die Inspektionskamera mit Ihrem Computer über das beiliegende USB-Kabel [H] verbinden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
ACHTUNG! Datenverlust
Vorsicht beim Umbenennen der Verzeichnisse und Dateien. Verändern Sie Verzeichnis- oder Dateinamen des Gerätes nicht mit einem Computer. Andernfalls können die darauf enthaltenen Dateien nicht mehr mit der Inspektionskamera gelesen werden.

Wenn die Dateien oder Verzeichnisse auf den Computer kopiert sind, können diese selbstverständlich umbenannt oder bearbeitet werden.
Entfernen Sie den Wechseldatenträger immer über die Auswurffunktion Ihres Betriebssystems, bevor Sie das USB-Kabel [H] von der Inspektionskamera und Ihrem Computer trennen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für einen möglichen Datenverlust!
- Schließen Sie das USB-Kabel [H] an den Micro-USB-Anschluß [11] und an einen freien USB-Anschluss Ihres eingeschalteten Computers an.
- Sollte die Inspektionskamera ausgeschaltet sein, schaltet sie sich automatisch ein. Es wird auf dem Display [2] ein USB-Stick-Symbol angezeigt.
- Ihr Computer richtet nun einen Wechseldatenträger ein, über den Sie Zugriff auf die Aufnahmen haben.
- Sie können die Bilder nun auf Ihrem Computer übertragen.
- Nachdem Sie die Bilder auf Ihrem Computer übertragen haben, entfernen Sie den Wechseldatenträger über die Auswurffunktion Ihres Betriebssystems.
- Trennen Sie das USB-Kabel [H] von der Inspektionskamera und Ihrem Computer.
• Die Inspektionskamera schaltet sich automatisch aus.
6.6 Lagerung bei Nichtbenutzung

Wenn Sie die Inspektionskamera für längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien, um einem Auslaufen vorzubeugen. Bewahren Sie die gereinigte, trockene Inspektionskamera und die Zubehörteile im mitgelieferten Koffer [B] an einem trockenen und kühlen Ort auf.
7. Fehlerbehebung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
- Batterien sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterien ein.
- Prüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt wurden.
Auf den Bildern sind Flecken oder Schatten
- Reinigen Sie die Linse am Kamerakopf [1] mit einem leicht feuchten Tuch.
Es können keine Bilder mehr aufgenommen werden
- Der Speicher ist voll, löschen Sie ein paar Bilder.
Bilder bzw. Display [2] ist sehr dunkel
- Stellen Sie die Displayhelligkeit ein.
- Schalten Sie die Beleuchtung ein.
8. Reinigung
Reinigen Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem trockenen Tuch, bei hartnäckigen Verschmutzungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Achten Sie darauf, dass beim Reinigen des Displays [2] kein starker Druck ausgeübt werden darf, um das Display [2] nicht zu beschädigen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Es darf keine Feuchtigkeit in das Bedienteil eindringen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Schwanenhalses ein leicht angefeuchtetes Tuch ggf. mit etwas Spülmittel.
9. Umwelthinweise und Entsorgungshinweise

Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Entfernen Sie vor der Entsorgung des Gerätes die Batterien aus dem Gerät.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten/defekten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten/defekten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.

Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss.

Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt ist recyclebar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
10. Konformitätsvermerke

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien der Republik Serbien.
И005 21
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/353310_2007.pdf
11. Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
12. Hinweise zu Garantie und Service-abwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. In der Garantie wird das Produkt bei Material- oder Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.

Service

Telefon: 0800 5435111
E-Mail: targa@lidl.de

Telefon: 0820 201222
E-Mail: targa@lidl.at

Telefon: 0842 665 566
E-Mail: targa@lidl.ch
IAN: 353310_2007

Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
DEUTSCHLAND




