Edition Tube 25th Anniversary - Audioverstärker HUGHES & KETTNER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Edition Tube 25th Anniversary HUGHES & KETTNER als PDF.
Benutzerfragen zu Edition Tube 25th Anniversary HUGHES & KETTNER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Edition Tube 25th Anniversary - HUGHES & KETTNER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Edition Tube 25th Anniversary von der Marke HUGHES & KETTNER.
BEDIENUNGSANLEITUNG Edition Tube 25th Anniversary HUGHES & KETTNER
Lautsprecher: Celestion® G12T-100, 8 Ohm
Voltage: 220-230 V
120 V
100 V
Wir freuen uns, dass du dich für einen Hughes & Kettner® Edition Tube entschieden hast!
Der Edition Tube bietet amtlichen Vollröhrensound im kompakten Hughes & Kettner® Edition-Format. Mit seinen beiden Kanälen und dem bewährten Design vereint er funktionelle Schlichtheit und großartigen Röhrenton in einem portablen, einfach zu bedienenden Combo.
Der Clean-Kanal des Edition Tube bietet ein breites Spektrum an Vintage Sounds, vom warmen Clean-Ton bis zum rotzigen Blues. Daran knüpft der Lead Kanal nahtlos an, dessen Bandbreite bis zum cremigen, singenden Rock'n Roll Solosound reicht.
Seine besonderen Soundqualitäten schöpft der Edition Tube aus den beiden EL84 Röhren in der Endstufensektion. Ihre herausragende Eigenschaft ist es, schon bei mittleren Lautstärken kräftig in die Sättigung zu gehen und feine Kompression zu erzeugen. Somit eignet sich der Edition Tube speziell für Situationen, in denen eher eine moderate Lautstärke gefragt ist.
Dabei kann er aber auch richtig kraftvoll zur Sache gehen. Seine Eingangsstufe reagiert in bester Hughes & Kettner ^® Manier sehr dynamisch auf den Anschlag und liefert somit den Grundstein für eine druckvolle Wiedergabe. Die fast geschlossene Gehäuserückwand sorgt für zusätzlichen Punch im Bereich der Bassfrequenzen. 20 satte "Röhrenwatt" und die 12" Celestion ^® G12T 100 Lautsprecher tun ihr übriges, um dem Edition Tube für den Proberaum und für Clubgigs das nötige Pfund Durchsetzungskraft mitzugeben.
Ein regelbarer Federhall, ein Effektweg und die Buchse für den Anschluss einer Zusatzbox vervollständigen die Ausstattung des Edition Tube.
Wir wünschen dir viel Freude mit deinem Edition Tube!
Vor der Inbetriebnahme
- Vergewissere dich vor dem Anschluß des Edition Tube, dass der nahe der Netzbuchse angegebene Spannungs wert mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt.
- Stelle eine ausreichende Luftzufuhr an die Kühlschlitze des Gerätes sicher.
- Achte auf einen festen Stellplatz, der mechanische und thermische Fremdeinwirkungen, welche die
Betriebssicherheit des Gerätes oder die Sicherheit von Personen beeinträchtigen könnten, ausschließt.
- Für Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßen Betrieb entstehen, wird seitens des Herstellers keine Haftung übernommen.
Inhalt
1.0 Anschlüsse und Bedienelemente
2.0 Standard Setup / Verkabelung
3.0 Bedienung
3.1 Die Abstimmung der Grundsounds
3.2 Der Edition Tube mit Effektgeräten
4.0 Röhren, Wartung & Pflege
5.0 Mögliche Fehlerquellen/Troubleshooting
6.0 Technische Daten
1.0 Anschlüsse und Bedienelemente

text_image
BRASS EDISON TALE 25" AUXILIARY BRASS 700Ω RST 20Ω BRASS 40Ω 40Ω F1/2/2000 BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS BRASS
INPUT: Eingang zum Anschluss der Gitarre.
FOOTSWITCH: Anschlussbuchse für einen Fußschalter (z.B. Hughes & Kettner® FS-1) zum Umschalten zwischen den Kanälen. Der CHANNEL SELECT Schalter muss dabei auf den CLEAN-Kanal geschaltet sein (gelbe LED leuchtet).
VOLUME: Regelt die Lautstärke und Sättigung des CLEAN Kanals. Bei höheren VOLUME Einstellungen (abhängig vom Ausgangspegel der Gitarre) können satte Crunchsounds realisiert werden.
GELBE CHANNEL SELECT LED: Zeigt den aktiven CLEAN Kanal an.
CHANNEL SELECT Schalter: Wahlschalter zum manuellen Umschalten zwischen den Kanälen. Diese Schaltfunktion ist ebenfalls via Fußschalter ausführbar.
ROTE CHANNEL SELECT LED: Zeigt den aktiven LEAD Kanal an.
GAIN: Regelt den Grad der Übersteuerung im LEAD Kanal.
MASTER: Regelt die Lautstärke des LEAD Kanals.
KLANGREGELUNG: Gemeinsame Bass, Mid und Treble Regler für beide Kanäle. MID und TREBLE beeinflussen sich (wie bei Röhrenamps üblich und erwünscht) gegenseitig: eine Höhenanhebung bewirkt eine Mittenabsenkung und umgekehrt.
REVERB: Regelt den Anteil des integrierten Hall-Effektes am Gesamtsound.
POWER: Netzschalter des Edition Tube.
MAINS IN: Netzbuchse für das mitgelieferte Euronetzkabel. Bevor der Netzstecker eingesteckt wird, vergewissere dich, dass die vorhandene Netzspannung mit dem angegebenen Wert übereinstimmt.
EXTERNAL SPEAKER: Buchse zum Anschluss von Lautsprecher boxen, deren Gesamtimpedanz zwischen 8 Ohm und 16 Ohm liegt (z.B. eine 8 Ohm-Box). Der interne Lautsprecher bleibt dabei in Betrieb.
RETURN: Verbinde diese Buchse mit dem Ausgang deines Effektgerätes.
SEND: Verbinde diese Buchse mit dem Eingang deines Effektgerätes.
2.0 Standard Setup/Verkabelung

flowchart
graph TD
A["FOOTSWITCH FL-1"] -->|INPUT| B["HG/keu/keur"]
C["FC-UNIT"] -->|IN| B
D["Speaker OUT"] -->|RETURN| B
B --> E["Output Stage"]
3.0 Bedienung
3.1 Die Abstimmung der Grundsounds
Möchtest du beide Grundsounds des Edition Tube nutzen, so empfehlen wir die folgende Vorgehensweise:
- Nimm sämtliche Soundeinstellungen bei maximalem Ausgangspegel an der Gitarre vor.
- Konzentriere dich zunächst auf die Abstimmung des VOLUME Reglers im CLEAN Kanal, stelle die gewünschte Lautstärke / den gewünschten Übersteuerungsgrad ein.
- Schalte nun auf den LEAD Kanal um und stimme mit GAIN den zweiten Grundsound entsprechend ab.
- Mittels LEAD MASTER wird nun das Lautstärkeverhältnis zwischen LEAD- und CLEAN Kanal festgelegt.
3.2 Der Edition Tube mit Effektgeräten
Der Edition Tube ist mit einem seriellen Effektweg ausgestattet. Dabei wird das Vorstufensignal des Amps komplett durch ein eingeschleiftes Effektgerät geführt und bearbeitet. Verwende daher nur hochwertige Effektgeräte, die das Signal nicht unnötig verfälschen oder verschlechtern.
Anschluss des Effektgerätes:
- Verbinde die SEND Buchse mit dem Input, die RETURN Buchse mit dem Output Ihres Effektgerätes.
- Verwende ausschließlich hochwertige Patchkabel, um Signalverluste, Störgeräusche oder Aussetzer zu verhindern.
- Achte stets darauf, dass das Effektgerät nicht übersteuert wird. Beachte dazu ggf. die Aussteuerungs anzeige des Effektgerätes und benutze "Input" und "Output" Regler am Effektgerät zum Auspegeln.
- "Verzerrer" haben im Einschleifweg nichts zu suchen. Grundsätzlich gehören komprimierende Effekte immer an den Anfang der Signalkette. Auch Kompressoren sollten (je nach gewünschtem Soundeffekt) ggf. vor den Input des Amps geschaltet werden.
- Achte immer darauf, dass mehrere eingeschleifte Effektgeräte in korrekter Reihenfolge angeschlossen werden.
Volumepedale, Wah-Wah's u.ä. haben vor den Edition Tube geschaltet ein anderes Soundverhalten als im Effektweg - hier entscheidet Ihr persönlicher Geschmack.
4.0 Röhren, Wartung & Pflege
Der Edition Tube ist ab Werk mit EL84 und 12AX7A Röhren bestückt. Sie werden nach dem "Burn-In" (ein erster Dauerlauf unter Last) in aufwendigen Selektionsverfahren auf ihre elektrischen Werte, mechanische Beschaffenheit (Mikrofonie), und darüber hinaus im akustischen Test am fertigen Gerät auf ihr Soundverhalten geprüft. Einer der wichtigsten Schritte ist dabei das "Matching" (also Zusammenstellen von Röhrensätzen gleicher Kennlinie) für die Endstufenbestückung.
Wann ist ein Röhrentausch sinnvoll?
Die im Edition Tube eingesetzten Röhren zeichnen sich durch vorbildliche Verarbeitungsqualität und eine hohe Lebensdauer aus. Sollte dennoch einmal ein Problem auftauchen, so überprüfe vor einem Röhrentausch bitte folgende Fragen:
- Lag die Ursache des Fehlers bzw. Ausfalls an der Röhre selbst oder vielleicht an der Geräteperipherie, z.B. defektes Speakerkabel? (Falls der Fehler nicht behoben wird, könnte das Problem nach einem Röhrentausch erneut auftreten).
- War während des Betriebes die Netzspannung konstant? Bei Vollröhrenamps kann eine Überspannung im Netz die Ursache für einen Ausfall sein. Überspannungen entstehen z.B. bei Generatoren oder unsachgemäß ausgeführten Starkstromverbindungen.
- Hat vielleicht nur eine Sicherung angesprochen, ohne dass ein wirklicher Defekt vorliegt? "Gealterte" Sicherungen, Teilchenentladungen in einer Röhre oder Überschläge durch Netzspannungsspitzen könnten die Ursache sein. Ein Röhrentausch wäre dann wenig sinnvoll.
- Röhren zeigen nach entsprechender Betriebsdauer Verschleißerscheinugnen (erhöhte Mikrofonie, Brummempfindlichkeit, Höhenverluste, Leistungsverluste etc.). Solche Anzeichen machen einen Austausch nötig, denn sie führen nicht nur zu schlechteren Klangergebnissen, sondern sind Vorboten für ein bevorstehendes Ausfallen der betroffenen Röhre.
Hinweis: Von einem Röhrentausch aus Spaß am Soundexperiment ist abzusehen. Die hierbei entstehenden Kosten könnten bei unsachgemäßem Handeln unerwartet hoch ausfallen.
Was ist beim Röhrentausch zu beachten?
Der Röhrentausch sollte ausschließlich durch technisch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Vor dem Entfernen des Bleches auf der Rückseite ist der Netzstecker des Edition Tube zu ziehen und eine Mindestentladungszeit von 2 Minuten abzuwarten! Ist das Blech demontiert, so können die Röhren vorsichtig aus ihren Sockeln gezogen werden. Eine einzelne Endstufenröhre darf nur dann getauscht werden, wenn sie exakt in das Match passt (gleiche Kennlinie aufweist). Für die Endstufenröhren grundsätzlich nur gematchte Sätze einsetzen. Wird ein neuer Satz gematchter Endstufenröhren mit den gleichen Kennliniendaten des alten Satzes verwendet, so ist ein Biasabgleich nicht zwingend notwendig. Wird dagegen ein Match mit abweichenden Kennliniendaten verwendet, so muss ein Biasabgleich erfolgen. Der Abgleich setzt umfangreiche Messkenntnisse voraus und ist ausschließlich von im Röhrenampbereich qualifizierten Technikern vorzunehmen.
Wie kann man die Lebensdauer von Röhren verlängern?
Betreibe den Edition Tube niemals ohne Last (Lautsprecher)! Vermeide Erschütterungen, insbesondere bei laufendem Gerät. Vor dem Transport den Amp ausschalten und die Röhren abkühlen lassen.
Ein korrekt eingestelltes Bias und ein sauberer Brummabgleich verlängern die Lebensdauer. Bei erhöhtem Röhrenverschleiß sind diese Einstellungen zu überprüfen.
Und hier noch einige Grundregeln, deren Einhaltung die Lebensdauer Ihres Amps enorm verlängern:
- Sorge immer für eine technisch einwandfreie Geräteperipherie!
- Freie Lüftungsschlitze für eine ungestörte Luftzirkulation sind lebenswichtig für den Edition Tube.
- In jedem Fall zu vermeiden sind extreme Hitze, das Eindringen von Staub und insbesondere Nässe.
- Die Spezifikationen von Zusatzgeräten muss genauestens beachtet werden. Niemals Lautsprecherboxen mit zu kleiner Impedanz (Ohmzahl) am Edition Tube betreiben. Nie Geräte mit zu großem Pegel (z.B. Endstufen) an den Amp anschließen.
- Vor Anschluss des Gerätes immer die vorhandene Netzspannung prüfen. Im Zweifelsfall den Bühnentechniker, Hausmeister o.ä. kontaktieren.
- Keine "do it yourself" Reparaturen bei Problemen! Auch der Tausch interner Sicherungen wird besser von einem erfahrenen Techniker vorgenommen.
Alle weiteren Teile des Edition Tube sind wartungsfrei. Zum Säubern der Metall- oder Gehäuseoberflächen kann ein leicht angefeuchtetes Tuch benutzt werden.
Vermeide in jedem Fall starke Erschütterungen, extreme Hitze, Staub und Nässe. Die Lüftungsschlitze des Amps dürfen beim Betrieb nicht abgedeckt werden.
5.0 Mögliche Fehlerquellen/Troubleshooting
Der Edition Tube lässt sich nicht einschalten:
- Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfe den korrekten Anschluss des Netzkabels!
• Die Netzsicherung ist defekt. Bitte ersetze die interne Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit entsprechendem Wert. Wenden Sie sich bei erneutem Defekt an Ihren Hughes & Kettner Fachhändler.
Der Edition Tube ist korrekt verkabelt, aber es ist nichts zu hören:
- Einer oder mehrere der Gain- bzw. Masterregler sind abgedreht. Drehe den/die Regler auf.
- Durch ein defektes Lautsprecherkabel hat eine der internen Sicherungen (Anodensicherung) angesprochen / ist eine Endstufenröhre defekt. Ersetze das Lautsprecherkabel und lasse durch einen Servicetechniker die Sicherung wechseln (korrekten Wert beachten!) bzw. die defekte Röhre tauschen. Beachten Sie hierzu auch das Kapitel 4.0 dieser Bedienungsanleitung!
Der Sound erscheint beim Anschlag immer leicht verzerrt, ein absolut sauberer Cleansound ist nicht erreichbar:
• Die Eingangssektion der Edition Tube-Röhrenvorstufe wird übersteuert. Abhängig von der Tonabnehmerbestückung der verwendeten Gitarre ist dieser Effekt deutlich oder auch nicht hörbar. Wenn du diesen (oft auch erwünschten) Sound nicht möchtest, sollten Sie die Lautstärke an der Gitarre oder am Volumenpedal zurücknehmen, den Tonabnehmer - Saitenabstand verringern oder sich sogar für eine andere Pickup-Kombination entscheiden.
- Ist ständig eine unangenehm "kratzige" Verzerrung hörbar, so könnte durch unsachgemäßen Gebrauch (z.B. Anschluss eines Lautsprecherausganges an den INPUT Ihres Edition Tube) ein Defekt vorliegen. Wende dich in diesem Fall an deinen Hughes & Kettner® Fachhändler.
Beim Anschluss eines Effektgerätes ist das Signal (selbst bei Cleansounds) völlig verzerrt.
- Der Eingang des Effektgerätes wird übersteuert. Regele die Eingangsempfindlichkeit ("Input" oder "Gain") am Effektgerät zuück.
Beim Anschluss eines Effektgerätes wird das Ausgangssignal zu klein.
- Das Effektgerät ist an seinem Ausgang falsch ausgepegelt. Regele den "Output" am Effektgerät hoch.
6.0 Technische Daten
Input: -20 dBV/1 MOhm
FX-Return: 0 dBV/47 kOhm
FX-Send: 6 dBV/100 Ohm
Endstufensektion: 2 x EL84
Ausgangsleistung: 20 W (an 8 Ohm)
Lautsprecher: Celestion® G12T-100, 8 Ohm
Netzspannung: 220-230 V
120 V
100 V
Max. Leistungsaufnahme: 100 W
Netzsicherung: T500 mA
(220-230 V Modell)
T1A (120 V Modell)
T1A (100 V Modell)
Anodensicherung: T200 mA
Sekundärsicherungen: T160 mA
(Niederspannung)
Umgebungstemperatur
im Betrieb: 0^ C bis +35^ C
Maße (B x H x T): 556 x 480 x 276 mm
Gewicht: ca. 18,4 kg
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
- Das Gerät wurde von Hughes & Kettner gemäss IEC 60065 gebaut und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die Warnvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Gerät entspricht der Schutzklasse I (schutzgeerdet).
DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES & KETTNER NUR DANN GEWÄHRLEISTET, WENN:
- Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von Hughes & Kettner oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden.
- die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC (ANSI)-Festlegungen entspricht.
- das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet wird.
WARNUNG:
- Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden, ausser wenn dies von Hand möglich ist, können Teile freigelegt werden, die Spannung führen.
- Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, muss das Gerät von allen Spannungs quellen getrennt sein. Berücksichtigen Sie dies vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer Instandsetzung und vor einem Austausch von Teilen.
- Ein Abgleich, eine Wartung oder eine Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung darf nur durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft (nach VBG 4) geschehen, die mit den verbundenen Gefahren vertraut ist.
- Lautsprecher-Ausgänge, die mit dem IEC 417/5036-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen sind können berührungs gefährliche Spannungen führen. Deshalb vor dem Einschalten des Gerätes Verbindung nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum Lautsprecher herstellen.
- Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verriegelt sein, sofern möglich.
- Es dürfen nur Sicherungen vom Typ IEC 127 und der angegebenen
Nennstromstärke als Ersatz verwendet werden.
- Eine Verwendung von geflickten Sicherungen oder Kurzschliessen des Halters ist unzulässig.
- Niemals die Schutzleiterverbindung unterbrechen.
- Oberflächen, die mit dem „HOT“-Zeichen (Abb.2, s.unten) versehen sind, Rückwände oder Abdeckungen mit Kühlschlitzen, Kühlkörper und deren Abdeckungen, sowie Röhren und deren Abdeckungen können im Betrieb erhöhte Temperaturen annehmen und sollten deshalb nicht berührt werden.
- Hohe Lautstärkepegel können dauernde Gehörschäden verursachen. Vermeiden Sie deshalb die direkte Nähe von Lautsprechern, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwenden Sie einen Gehörschutz bei dauernder Einwirkung hoher Pegel.
NETZANSCHLUSS:
• Das Gerät ist für Dauerbetrieb ausgelegt.
- Die eingestellte Betriebsspannung muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen.
- Achtung: Der Netzschalter des Gerätes muss in OFF-Position stehen, wenn das Netzkabel angeschlossen wird.
- Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Netzteil oder Netzkabel.
- Netzteil: Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Das Netzteil darf nicht mehr betrieben werden.
- Vermeiden Sie einen Anschluss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen anderen Stromverbrauchern.
- Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
AUFSTELLUNGSORT:
- Das Gerät sollte nur auf einer sauberen, waagerechten Arbeitsfläche stehen.
- Das Gerät darf während des Betriebs keinen Erschütterungen ausgesetzt sein.
- Das Gerät muss immer so aufgestellt werden, dass der Netzschalter frei zugänglich ist.
- Feuchtigkeit und Staub sind nach Möglichkeit fernzuhalten.
- Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle, Nassraum, Swimmingpool oder feuchten Räumen betrieben werden. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände -Vasc, Gläser, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.
- Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert oder abgedeckt werden. Das Gerät muss mindestens 20 cm von Wänden entfernt aufgestellt werden. Das Gerät darf nur dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilation gesorgt ist und die Einbauanweisungen des Herstellers eingehalten werden.
- Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie die unmittelbare Nähe von Heizkörpern und Heizstrahlern oder ähnlicher Geräte.
- Wenn das Gerät plötzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Geräteinnern Kondens feuchtigkeit bilden. Dies ist insbesondere bei Röhrengeräten zu beachten. Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät Raumtemperatur angenommen hat.
- Zubehör: Das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Untersatz oder Tisch stellen. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Personenschäden verursachen und selbst beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät nur mit einem vom Hersteller empfohlenen oder zusammen mit dem Gerät verkauften Wagen, Rack, Ständer, Dreifuß oder Untersatz. Bei der Aufstellung des Gerätes müssen die Anweisungen des Herstellers befolgt und muss das vom Hersteller empfohlene Aufstellzubehör verwendet werden. Eine Kombination aus Gerät und Gestell muss vorsichtigt bewegt werden. Plötzliches Anhalten, übermässige Kraftanwendung und ungleichmässige Böden können das Umkippen der Kombination aus Gerät und Gestell bewirken.
- Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, weil dadurch Unfälle verursacht werden können
- Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht beaufsichtigt oder benutzt wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät aufgrund von Blitzschlag und Spannungsstössen im Wechselstromnetz.
Abb.1 Abb.2


Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str. 8 66606 St.Wendel
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
Hughes & Kettner
Edition Tube 25 ^th Anniversary
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG festgelegt sind.
Diese Erklärung gilt für alle Exemplare und bestätigt die Ergebnisse der Messungen, die durch die Qualitätssicherung der Fa. STAMER Musikanlagen GmbH durchgeführt wurden. Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen: EN61000-6-1,
EN61000-6-2. Zur Beurteilung der Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie wurde folgende Norm herangezogen: EN 60065

text_image
STAMR STAMER MUSIKANLAGEN GMBHDiese Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str. 8 66606 St.Wendel
abgegeben durch Lothar Stamer Dipl.Ing. Geschäftsführer St.Wendel, 26. Januar 2009
$$ \ln a $$
Hughes & Kettner
Wendelinuspark
Tritschlerstr. 3