Sogo SS-3845 - Glätteisen

SS-3845 - Glätteisen Sogo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SS-3845 Sogo als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Sogo SS-3845 - page 22
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SS-3845 Sogo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Glätteisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SS-3845 - Sogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SS-3845 von der Marke Sogo.

BEDIENUNGSANLEITUNG SS-3845 Sogo

SICHERHEITRICHTUNGEN

Dieses Handbuch kann auch von unserer Webseite www.sogo.es heruntergeladen werden

Das Gerät darf nur an einer Stromversorgung betrieben werden, die der auf dem Gehäuse angegebenen Spannung und Stromart entspricht (Typenschild sehen).

BEDEUTUNG DES SYMBOLS

Sogo SS-3845 - BEDEUTUNG DES SYMBOLS - 1

  1. Verwenden Sie diesen keramischen Haarglätter nicht beim Baden oder Duschen.
  2. Trennen Sie das Gerät immer, wenn Sie es nicht verwenden.
  3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  4. Wenn dieses Gerät ins Wasser fällt, ZIEHEN Sie es sofort heraus. Versuchen Sie nicht zu trocknen, während es eingesteckt ist.
  5. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen und Füßen.
  6. Verwenden Sie das Gerät nicht barfuß.
  7. Tauchen Sie das Gerät NIEMALS in Wasser und verwenden Sie es nicht an sehr feuchten Orten.

WARNUNGEN

  1. Lassen Sie dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
  2. Ziehen Sie, drehen oder rollen Sie das Netzkabel um das Haar Eisen nicht auf.
  3. Verwenden Sie dieses Gerät niemals, wenn der Stecker oder das Netzkabel beschädigt ist.
  4. Überprüfen Sie nicht, ob der Haarglätter heiß

ist, by die Hände darauf legen.

  1. Nach der Verwendung des Haarglätters, halten Sie es weg von der Reichweite von Kindern, weil das Produkt bei hoher Temperatur ausgesetzt wurde
  2. Dieses Gerät verfügt nicht reparable Teile. Wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es defekt ist, bringen Sie es bitte zu Ihrem Service-Center, um es überprüfen, reparieren oder ersetzen zu lassen (wenn es innerhalb der Garantiezeit ist).

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

  1. Dieses Gerät ist nicht für Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, außer wenn sie Aufsicht oder Unterrichts in der Benutzung des Gerätes gegeben worden sind von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.

  2. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

  3. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

  4. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen wasserhaltigen Behältern.

  5. Wenn der Haarglätter in einem Badezimmer verwendet wird, trennen Sie ihn nach dem Gebrauch, da die Nähe des Wassers eine

Gefahr darstellt, auch wenn es ausgeschaltet ist.

  1. Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie in einer sicheren Art und Weise in Bezug auf gegeben worden sind und, die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  3. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  4. Die Heizplatten des Geräts erreichen eine sehr hohe Arbeitstemperatur, ein kritisches Merkmal, das für eine hochwertige Behandlung erforderlich ist. Stellen Sie also die heißen Teile nicht auf das Netzkabel und achten Sie darauf, dass sie nicht mit hitzeempfindlichen Oberflächen (Plastik, Holz, Papier usw.) in Berührung kommen. Stellen Sie sie niemals in der Nähe von brennbaren Materialien auf.
  5. Prüfen Sie das Kabel und den Stecker regelmäßig für einen möglichen Verschleiß Zeichen. Vermeiden Sie, dass das Kabel während des Betriebs verdreht wird. Aufdrehen Sie es vor dem speichern.
  6. Verwenden Sie das Gerät richtig und halten Sie den Spezialgriff während der Behandlung. Halten Sie heiße Oberflächen von Ihrer Haut fern.

BEDIENUNGSANLEITUNG

1) Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein-/Ausschalter am Griff in der Position OFF befindet, und stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

2) Stecken Sie den Gerätestecker in eine geeignete Steckdose.

3) Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein.

4) Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit der Taste auf der Oberseite ein, um die gewünschte Temperatur zwischen 180 °C, 200 °C und 220 °C einzustellen und warten Sie, bis die Platten die ideale Temperatur erreicht haben, um mit der Verwendung zu beginnen (etwa 2 Minuten).

Drücken Sie den Schalter bei jeder Temperatur zweimal schnell hintereinander, die LOCK-LED leuchtet auf, dh der Knopf ist gesperrt. Drücken Sie den Schalter erneut zweimal kurz, um die Taste zu entriegeln, und die LOCK-LED erlischt.

- Während des Arbeitsprozesses, wenn vier LED-Blitz zur gleichen Zeit leuchten, schalten Sie sie bitte aus und wieder ein. Wenn die LED-Leuchten immer noch flackern, bedeutet das, dass die Produkte fehlerhaft sind.

- Die Maschine hat die Funktion der automatischen Abschaltung nach einer Stunde. Beginnend mit der Zeit ab dem letzten Vorgang, nach einer Stunde, schaltet sich die Maschine automatisch aus und hört auf zu arbeiten, ohne dass eine Umschalttaste gedrückt wird. Die Maschine erwärmt sich erst nach dem Drücken der Taste, um sie wieder zu öffnen.

- Drücken Sie nach dem Betrieb die Abschalttaste und trennen Sie die Stromverbindung.

5) Für bessere Ergebnisse trocknen und bürsten Sie Ihr Haar, bevor Sie es mit diesem Gerät begradigen.

6) Teilen Sie Ihre Haare in Teilen, etwa die Breite des Haarglätters, beginnend von der Haarwurzel.

7) Legen Sie die abgetrennten Haarteile zwischen die Haarglätter. Schließen Sie die Platte und schieben Sie sie zum Haarende hin.

8) Bürsten Sie Ihre Haare, wenn Sie fertig sind und Sie werden bessere Ergebnisse sehen.

9) Trennen Sie den Haarglätter.

10) Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es aufbewahren.

REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTES

Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis die Platten abgekühlt sind, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen.

Sobald der Glätter vollständig abgekühlt ist, wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab.

Verwenden Sie keine chemischen Reiniger.

Einige Rückstände können in den Platten eingeschlossen bleiben. Wischen Sie sie in diesem Fall mit einem mit Alkohol angefeuchteten Tuch ab.

Wenn sich das Kabel verdreht, drehen Sie es vor dem Gebrauch auf.

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.

Kratzen Sie die Oberfläche der keramischen Beschichtungsplatten mit scharfen Gegenständen oder wischen mit groben Materialien nicht.

Verwenden Sie diesen Styler nicht mit starken Chemikalien, wie Dauerwelle Lotion.

Die keramische Beschichtung kann sich nach einer langen Nutzungsdauer ablösen. Es würde jedoch die Styler-Funktion dieses Bügeleisens nicht beeinträchtigen.

Sogo SS-3845 - REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTES - 1

TECHNISCHE SPEZIFIKATION

Spannung/Frequenz:

220-240V\~50-60Hz

Leistung: 45W

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht die 2014/35/EG Niederspannungs Richtlinie, die 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie, die 2015/863/EU Richtlinie auf die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die 2009/125/CE Richtlinie auf die die Ökodesign-Anforderungen für energieverbrauchsrelevante Produkte.

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 3

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 4

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 5

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 6

Dieses Symbol bedeutet, dass für den Fall, möchten Sie das Produkt entsorgen, sobald seine Lebensdauer beendet ist, sollen Sie sich an einen autorisierten Abfallmittel wenden, für die Abfällen von Elektro- und Elektronikgeräten selektive Sammlung (WEEE).

Sogo SS-3845 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 7

Importiert durch:

Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Spain Produkt gemacht in P.R.C. -Entworfen von Sogo auf der Grundlage der europäischen Qualitätsstandards Kundendienst: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

SOGO®

Human Technology

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Sogo

Modell : SS-3845

Kategorie : Glätteisen