SS-8210 - Kopfhörer Sogo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SS-8210 Sogo als PDF.
Benutzerfragen zu SS-8210 Sogo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SS-8210 - Sogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SS-8210 von der Marke Sogo.
BEDIENUNGSANLEITUNG SS-8210 Sogo
DE Gebrauchsanweisung
IT Manuale d'instruzioni
CZ Návod k použití
DK Brugsanvisning
Laden Sie Ihr Handbuch herunter
Konformitätserklärung, Verantwortung für die Entsorgung elektronischer Produkte, Angaben zum Importeur und Kundendienst auf den letzten Seiten.
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch immer sorgfältig durch.
- Dieses Handbuch kann von unserer Webseite www.sogo.es heruntergeladen werden.
- Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
2. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER
I. Beschränkungen
- Tauchen Sie das Gerät oder das Ladekabel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Sollte der Lautsprecher ins Wasser fallen, bringen Sie ihn zur Reparatur zu einem autorisierten Kundendienst, bevor Sie ihn wieder verwenden.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder offenen Flammen auf und betreiben Sie es nicht.
- Versuchen Sie bei Hardware-Problemen nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Reparaturen sollten nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
- Verwenden Sie niemals Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
• Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen oder verkauft wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder irreparablen Schäden am Gerät führen. - Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als den in dieser Anleitung beschriebenen Zweck.
- Lassen Sie das Gerät nicht länger als vom Hersteller empfohlen aufladen, da dies den Akku oder das Gerät selbst beschädigen kann.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, während es aufgeladen ist, da es sonst ebenfalls beschädigt werden kann.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen, zerlegen Sie es nicht, verformen Sie es nicht, modifizieren Sie es nicht und stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät, da dies zu Betriebsschäden führen kann.
- Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren, zu modifizieren oder zu zerlegen. Dieses Produkt enthält keine Komponenten, die vom Benutzer gewartet werden können, was zum Erlöschen der Garantie führen kann.
- Reinigen Sie das Produkt nicht mit Alkohol, Reinigungsmitteln auf Ammoniakbasis und Scheuermitteln.
- Bringen Sie das Gerät nicht mit scharfen Gegenständen in Kontakt, da dies zu Kratzern und Betriebsschäden führen kann.
- Versuchen Sie nicht, die Produktbatterie zu ersetzen, sie ist eingebaut und kann nicht vom Benutzer ausgewechselt werden.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern vorgenommen werden.
II. Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung dieses Geräts
- Die Kopfhörer sollten in einer trockenen und belüfteten Umgebung gelagert werden, um den Kontakt mit Öl, Dampf, Feuchtigkeit, Staub usw. zu vermeiden und die Leistung des Produkts nicht zu beeinträchtigen.
- Vermeiden Sie die Verwendung von reizenden organischen Lösungsmitteln oder Gegenständen, die diese Bestandteile enthalten, um Kopfhörer zu reinigen.
- Kopfhörer sollten korrekt und in einer standardisierten Art und Weise verwendet werden, wie es erforderlich ist, und es sollte auf die Auswirkungen der Verwendung, auch auf die Umgebung, geachtet werden. Um eine reibungslose Verbindung zu gewährleisten, muss der Abstand zwischen dem Telefon und den Kopfhörern sollte nicht mehr als 10 m betragen.
- Wenn die Kopfhörer andere Probleme haben, wie z.B. schlechte Verbindung oder Kommunikation, zerlegen Sie bitte nicht das Gehäuse und das Zubehör ohne Erlaubnis, sonst wird die Garantie nicht gewährt.
- Bitte wählen Sie ein Standard-Ladegerät zum Aufladen des Köpfhörers.
- Um eine normale Nutzung der Kopfhörer zu gewährleisten, stellen Sie bitte sicher, dass diese ausreichend aufgeladen sind.
- Setzen Sie die Produkte nicht extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Sand, Staub oder mechanischen Stößen aus; lassen Sie die Produkte niemals direkt in der Sonne liegen.
- Nehmen Sie im Falle eines Blitzschlags sofort die Kopfhörer ab.
- Es kann sein, dass Sie einige Warntöne beim Tragen dieser Kopfhörer nicht hören.
- Länger anhaltende hohe Schallpegel können Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
- Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
- VORSICHT: Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke hören. Bitte stellen Sie die Lautstärke auf einen sicheren Wert ein und bedenken Sie, dass je lauter die Lautstärke ist, desto kürzer die Hördauer ist.
- Stellen Sie die Lautstärke nicht so hoch ein, dass Sie die Umgebungsgeräusche nicht mehr hören können.
- In potenziell gefährlichen Situationen (z. B. bei Blitzschlag, Regen, extremer Hitze) sollten Sie vorübergehend auf die Verwendung des Geräts verzichten.
- Benutzen Sie keine Kopfhörer beim Auto- oder Fahrradfahren.
- Verpackungsinhalt: Das Produkt enthält den folgenden Inhalt. Sollte einer der folgenden Artikel fehlen, kontaktieren Sie uns bitte umgehend.
- Kopfhörer-Einheit: 1 Paar, Typ-C-Ladekabel, und Garantiekarte.
3. TECHNISCHE DATEN
| Drahtlose Verbindung 5.3 | |
| Name der drahtlosen Verbindung SOGO | SS-8210 |
| Unterstützung Sprachansage Ja | |
| Aufladezeit 2-3 Stunden | |
| Zeit verwenden 8-10 Stunden | |
| Standby-Zeit 300 Stunden | |
| Frequenz 20Hz - 20KHz | |
| BT-Anschlussbereich 10 Mtr. | |
| Ladeanschluss Typ C | |
| Inklusive Ladekabel Typ C Ja | |
| Empfindlichkeit 110 +-3 dB | |
| Kapazität der Batterie 200 mAh | |
| Batterie Wiederaufladbares Lithium | |
| Impedanz | 4 Ohm |
| Nennleistung | 5W*2 |
| Steckplätze | Speicherkarte und Zusatzkabel |
| Modus | FM |
Dieses Produkt entspricht der EU-Verordnung 2023/826 gemäß der Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung.
Stromverbrauch im Aus-Zustand: 0.0W
Stromverbrauch im Standby-Modus: <0.5W
Zeit, nach der das Produkt in den Aus-Zustand wechselt: 3 min.
4. GEBRAUCHSANWEISUNG
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH:
Um eine gute Erfahrung zu machen, laden Sie die Kopfhörer bitte vollständig auf, bevor Sie sie benutzen.
Anmerkung:
Sie müssen ein qualifiziertes Ladegerät von einem regulären Hersteller wählen. (Ladespannung: 5V Ladestrom: 500mAh bis 1A). Ein vollständig aufgeladener Kopfhörer verliert automatisch seine Leistung, wenn er nicht benutzt wird. Es wird empfohlen, das Headset alle drei Monate aufzuladen. Lassen Sie den Kopfhörer nicht in einer zu heißen oder zu kalten Umgebung liegen (am besten zwischen -10°C und 55°C), da dies die Funktion des Kopfhörers beeinträchtigen kann, auch wenn er vollständig aufgeladen ist. Werfen Sie den Kopfhörer nicht ins Feuer oder ins Wasser.
Hinweis:
I. Bitte beachten Sie, dass diese Kopfhörer nicht wasserdicht sind, daher sollten Sie bei der Verwendung in feuchter Umgebung besonders vorsichtig sein.
II. Unterstützung Computer USB-Laden oder Sie können es mit Hilfe von Ladeadapter aufladen. Stellen Sie sicher, dass der Ladeadapter von guter Qualität ist.
BEDIENFELD

text_image
OFF/ON Aufladen Audio- Leitung TF- SchnittstelleON/Off-Taste: Zum Ein- und Ausschalten der Kopfhörer verwenden Sie den Ein-/Ausschalter. V+ / ▶ Hurz drücken, um zum nächsten Lied zu gelangen und lang drücken, um die Lautstärke zu erhöhen.
- kurz drücken, um das Lied abzuspielen oder anzuhalten, während Sie Musik hören.
- Drücken Sie dieselbe Taste kurz, um den Anruf anzunehmen, und lang, um den Anruf abzuweisen.
- Drücken Sie die Wiedergabe- und Pausentaste, um zurückzurufen.
V-/K: 1. Kurz drücken, um zum vorherigen Lied zu gelangen und lang drücken, um die Lautstärke zu verringern. - Tippen Sie zweimal, um in den FM-Modus zu wechseln.
WIE VERBINDE ICH EINEN BLUETOOTH-KOPFHÖRER MIT EINEM GERÄT?
Schieben Sie die Ein-/Ausschalttaste nach rechts, um den Kopfhörer einzuschalten. Der Kopfhörer wechselt automatisch in den Bluetooth-Modus. Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts, schalten Sie sie ein und suchen Sie in der Liste der auf Ihrem Telefon verfügbaren Bluetooth-Geräte nach dem Bluetooth-Namen "SOGO SS-8210". Tippen Sie auf den Bluetooth-Namen und warten Sie eine Weile, bis Ihr Mobilgerät mit dem Kopfhörer verbunden ist und der Kopfhörer einsatzbereit ist. Da Ihr Gerät mit dem Kopfhörer verbunden ist, wird Ihr Gerät jedes Mal, wenn Sie die Bluetooth-Verbindung des Kopfhörers einschalten, automatisch verbunden.
FUNKTIONSWEISE DER TF-KARTE
Diese Funktion wird zur Standardfunktion, wenn die TF-Karte in den TF-Kartensteckplatz eingesetzt wird. Jedes Mal, wenn Sie die TF-Karte einlegen, schaltet der Kopfhörer auf die TF-Kartenfunktion um, und beim Herausnehmen wird sie wieder beendet.
HILFSKABELEINGANG
Stecken Sie das Zusatzkabel ein und drücken Sie lange auf die VOL - Taste und das Gerät wechselt in den Audiomodus und zum Verlassen des Audiomodus ziehen Sie einfach das Zusatzkabel ab.
LADEANWEISUNGEN
Schalten Sie den Kopfhörer aus und stecken Sie das Typ-C-Ladekabel in den Ladeschacht des Kopfhörers. Stecken Sie das andere Ende in den UCB-Steckplatz des Computers und der Kopfhörer beginnt zu laden. Sie können ihn auch mit Hilfe des Ladeadapters aufladen. Um ihn mit dem Ladeadapter aufzuladen, schließen Sie die andere Hand an den USB-Steckplatz des Adapters an und stecken Sie den Adapter in die Steckdose, und Ihr Kopfhörer beginnt zu laden. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige auf, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt die rote Anzeige.
Hinweis: Dieser Kopfhörerakku ist mit einer Kapazitätserkennung und einem Überlastungsschutz ausgestattet, die den Akku und das Gerät vor Überladung schützen.
5. ENTSORGUNG VON ELEKTRONIKGERÄTEN
ENTSORGUNG VON BATTERIEBETRIEBENEN GERÄTEN
Werfen Sie batteriebetriebene Geräte nicht in den normalen Müll, sondern recyceIn Sie sie ordnungsgemäß und entsprechend den örtlichen Gesetzen. Sie können sie recyceIn, indem Sie sie zu staatlich zugelassenen Entsorgungszentren oder zu speziellen Behältern bringen, die Sie in großen Supermärkten, Elektronik- oder Haushaltswarengeschäften oder Einkaufszentren in Ihrer Nähe finden, die über solche Einrichtungen verfügen.

VISO IMPORTANTE
3. SPECIFICHE TECNICHE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht der EU RED-Richtlinie 2014/53/EU in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit bei der Nutzung von Funkfrequenzen in elektronischen Haushaltsgeräten.
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU.
Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Richtlinie 2015/863/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektrogeräten.
Richtlinie 2009/125/EG über die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen an energieverbrauchsrelevante Produkte.


Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Müll oder Hausmüll entsorgt werden darf. Alle elektrischen, elektronischen Geräte und batteriebetriebenen Geräte müssen auf ordnungsgemäße Weise und entsprechend recycelt werden nach den örtlichen Gemeindegesetzen. Sie können sie recyceln, indem Sie sie zu staatlich autorisierten Entsorgungszentren oder Spezialbehältern bringen, die Sie in nahe gelegenen großen Supermärkten, Elektronik- oder Elektrohaushaltswarengeschäften oder Einkaufszentren finden können, die diese Typen führen der verfügbaren Einrichtungen.
Entworfen von: SOGO basiert auf europäischen Qualitätsstandards Eingeführt von: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Spanien Produkt hergestellt in CHINA. Kundendienst: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
