RCWV-15L - Lebensmittelmaschine Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCWV-15L Royal Catering als PDF.
Benutzerfragen zu RCWV-15L Royal Catering
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lebensmittelmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCWV-15L - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCWV-15L von der Marke Royal Catering.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCWV-15L Royal Catering
| Parameter | Werte | ||
| Produktname | WURSTÜLLER FLACH VERTIKAL | ||
| Modell RCWV-3L | RCWV-5L | RCWV-7L | |
| Fassungsvermögen (l) | 3 | 5 | 7 |
| Spritzendurchmesser [mm] | 16/22/32/38 | ||
| Zylinderinnen-durchmesser (cm) | 19,5 | 13,8 | 13,8 |
| Abmessungen [mm] | 55x31x31 | 65x31x31 | 77,5x31x31 |
| Gewicht [kg] | 11 | 12 | 14 |
| Produktname | WURSTÜLLER FLACH VERTIKAL | ||
| Modell | RCWV-10L | RCWV-15L | |
| Fassungsvermögen (l) | 10 | 15 | |
| Spritzendurchmesser [mm] | 16/22/32/38 | ||
| Zylinderinnen-durchmesser [cm] | 21,5 | ||
| Abmessungen [mm] | 65x41x31 | 85x49x37,5 | |
| Gewicht [kg] | 21 | 24 | |
| Produktname WURSTÜLLER FLACH | |||
| Modell RC SFV7L | RC SFV5L | RC SFV3L | |
| Fassungsvermögen (l) | 7 | 5 | 3 |
| Spritzendurchmesser [mm] | 16/22/32/38 | ||
| Abmessungen [mm] | 74x23x24 | 59x23x24 | 45x23x24 |
| Gewicht [kg] | 16 | 14 | 13 |
- ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernister Technologien und Komponenten sowie unter Währung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
| CE | Das Produkt erfolßt die geltenden Sicherheitsnormen. |
| Gebrauchsanweisung beachten. | |
| Recyclingprodukt. | |
| ACHTUNGI Warnung vor Handverletzungen! | |
| Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. |
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Böspielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf WURSTFÜLLER FLACH/FLACH VERTIKAL.
- NUTZUNGSSICHERHEIT
2.1 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
| a) | Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut belouchtet, Unordnung oder schlechte Beluchting kann zu Unfallen führen. Handeln Sie vorausschaund beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes. |
| b) | Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers. |
| c) | Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch! |
| d) | Bevahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehängigt werden. |
| e) | Verpackungselemente und kleine Montagsteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. |
| f) | Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern. |
2.2. PERSÖNUCHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Fermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt
b) Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und gestigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
c) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können durch sich bewegende Teile erfasst werden.
d) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren Arbeitsergebnissen.
b) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindem sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Handen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen
c) Halton Sie das Gerät stets in einem einwanofreien Zustand. Prufen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerät und seinen locweglichen Teilen Schaden vorliegen (defekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Masching beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
d) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
e) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
f) Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitschutz des Landes, in dem das Gerät verwendet wird.
g) Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu schieben, umzustellen oder zu drehen
h) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
i) Das Gerät ist kein Spielzeug, Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden.
j) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
k) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
ACHTUNGObwohldas Geratin Hinblickauf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vermunft walten zu lassen.
- NUTZUNGSBEDINGUNGEN Das Gerät ist für das Füllen von Därmen mit Fleischmasse ausgelegt.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG RCWV-3L, RCWV-5L, RCWV-7L, RCWV-10L, RCWV-15L

- Auswechselbare Spritze
- Mutter zur Befestigung der Spritze
- Zylinder
- Stößelkolben mit Dichtungsgumml
- Stößelhebel
- Basis
- Kurbel
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG
ARBEITSPLATZ DES GERATES
Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichseite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden. Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle Bestandteile auseinanderzubauen und zu reinigen.
3.3. AUFBAU DES GERÄTES UND ARBEIT MIT DEM GERÄT 1. Kurbel befestigen.

HINWEIS: Das Gerät verfügt über zwei Optionen zur Montage der Kurbel in Abhängigkeit von der gewünschten Betriebsgeschwindigkeit: A. Höhere Geschwindigkeit
B. Langsamere Geschwindigkeit
-
Durch Drehen der Kurbel den Stoßel aus dem Zylinder herausziehen. (Abl. 1)
-
Zylinder leicht kippen. (Abb. 1)
-
Fetten Sie den Stößel und die Innenseite des Zylinders mit Speiscol
-
Fullen Sie den Zylinder mit der Fleischmasse.
-
Bringen Sie den Zylinder in die entsprechende
-
Bringen Sie Position
-
Befestigen Sie eine geeigneten Spritze am Fleischmassenauslass und sichern Sie sie mit einer Montagemutter.
-
Drehen Sie die Kurbel im Uhrzeigersinn, um den Stoßel im Zylinder zu platzieren. (Abb. 2)
-
Fetten Sie die Spritze mit Speiseöl und setzen Sie den Darm darauf. (Abb. 3)
-
Drehen Sie die Kurbel im Uhrzeigersinn, um den Darm mit der Fleischmasse zu füllen. (Abo. 2)
-
Zerlegen Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeiten: • Schrauben Sie die Spritze ab
- Ziehen Sie den Stoßel aus dem Zylinder heraus, kippen Sie den Zylinder und ziehen Sie ihn nach oben, um ihn aus der Basis zu entfernen,
- Schrauben Sie den Stößel vom Hebel ab und entfernen Sie die Dichtung.
- Reinigen Sie alle Elemente gründlich.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet werden, die für Oberflächen, mit denen Lebensmittel in Kontakt kommen, bestimmt sind.
b) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird
c) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kuhlen vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.
d) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schaden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden.
c) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/oder Metallgegenstände (z.B. Drahtburste oder Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, beschadigen konnen.
f) Reinigen Sie das Gerät sofort nach Gebrauch, trocknen Sie es gründlich ab und legen Sie es zusammen
TECHNICAL DATA
| Parameter description | Parameter value | ||
| Product name SAUSAGE STUFFER VERTICAL | |||
| Model RCWV-3L RCWV-5L RCWV-7L | |||
| Capacity (L) 3.5.7 | |||
| Stuffing nozzle diameter (mm) | 16/22/32/38 | ||
| Cylinder internal diameter (cm) | 19.5 13,8 13,8 | ||
| Dimensions (mm) | 53x31x31 | 65x31x31 | 77,5x31x31 |
| Weight (kg) 11.12 | 14 | ||
| Product name SAUSAGE STUFFER VERTICAL | |||
| Model | RCWV-10L | RCWV-15L | |
| Capacity (L) | 10 | 15 | |
| Stuffing nozzle diameter (mm) | 16/22/32/38 | ||
| Cylinder internal diameter (cm) | 21,5 | ||
| Dimensions (mm) | 65x41x31 | 85x49x37.5 | |
| Weight (kg) | 21 | 24 | |
| Product name | SAUSAGE STUFFER HORIZONTAL | ||
| Model | RC-SFV7L | RC-SFV5L | RC-SFV3L |
| Capacity (L) 7.5 | 3 | ||
| Stuffing nozzle diameter (mm) | 16/22/32/38 | ||
| Dimensions (mm) | 74x23x24 | 59x23x24 | 45x23x24 |
| Weight (kg) 16.14 | 13 | ||
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung
von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu