RCDM-3K - Cupcake-Maschine Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCDM-3K Royal Catering als PDF.
Benutzerfragen zu RCDM-3K Royal Catering
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cupcake-Maschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCDM-3K - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCDM-3K von der Marke Royal Catering.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCDM-3K Royal Catering
| Parameter | Werte | |
| Produktname | Dartutmaschine | |
| Modell | RCDM-3K | RCDM-6K |
| Nennspannung [V-/Frequenz (Hz)] | 230/50 | |
| Nennleistung [W] | 3100 | 5400 |
| Schutzklasse | I | |
| Schutzart IP | IPX3 | |
| Sicherung | 15A 250V | |
| Durchmesser des erzeugten Donuts [cm] | 4-5/6-7/8-9 | |
| Thermostat [°C] | 60-200 | |
| Heizelement [KW] | 3 | 2x2,5 |
| Temperaturbereich [°C] | 60-200 | |
| Kapazität des Ölbehalters (l) | 10 | 23 |
| Intrichterkapazität (l) | 6 | 5.9 |
| Leistung [pc/h] | 120-900 | |
| Schalldruckpegel L_in [dB] | <70 | |
| Abmessungen [mm] | 1100 x550x050 | 1100 x600x160 |
| Gewicht [kg] | 40 | 48 |
- ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.
Für einen langen und zuvorlassigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet worden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Gerauschreduzierung wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass das Infringe der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
CE
Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnomen.
[NO TEXT]
Papaflorenzylat
X
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeines Warnzeichen).

ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!
ACHTUNG! Warnung vor Einzugsgefahrt
Gerät der Schutzklasse I mit Schutzklemme.
ACHTUNG! Heiße Flüche, Verbrennungsgefahr
Das Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt!

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNGI Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Die Begriffe „Gerat“ oder „Produkt“ in den Wamungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Gerätestocker muss mit der Stecklose kompatibel sein. Ändem Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie das Berühren von geordeten Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörperm, Öfen und Kuhlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geordet ist. Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.
c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niomals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Stockers. Halten Sie das Kabel von Hitze. Öl scharfen Kanton oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
c) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindem lässt verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
f) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
g) Lauchen Sie Kabel Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
h) Bei Arbeiten mit dem Gerät wird empfohlen, einen zusätzlichen Schalter zu verwenden, um das elektrische System im Falle einer Überlastung oder Leckage zu schützen.
2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefahrleten Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte können unter Umständen Funken erzeugen, welche Staub oder Dämpfe entzunden können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Storung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.
c) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Fuhren Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!
f) Zum Löschen des Gerates bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerloscher oder Kohlendioxidloscher (CO _2 ) verwenden.
g) Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen
h) Verwenden Sie das Gerät in einem gut belufteten Bereich
i) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber unleserlich sind, sollten diese erneuert werden.
j) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
k) Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. D) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fem.
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bediengen, einschränkt.
b) Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
c) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand beim Betreiben des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.
d) Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet ist.
c) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern, Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können durch sich bewegende Teile erfasst werden.
f) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERATS
a) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-Schalter nicht ordnungsgemaß funktioniert. Geräte, die nicht über den Schalter gesteuert werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.
b) Irennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.
c) Nicht verwendigte Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
d) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schaden vorliegen (lefekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen konnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
c) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
f) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
g) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden
h) Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des Landes, in dem das Gerät verwendet wird.
i) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt. Dies kann zu Überhitzung und damit zu einer Beschächigung des Gerätes führen.
j) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz getrennt.
k) Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu schieben, umzustellen oder zu drehen.
1) Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt
m) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
n) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden..
o) Ein leeres Gerät darf nicht eingeschaltet werden. p) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändem.
q) Überlasten Sie das Gerät nicht.
r) Um einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, dürfen weder Wasser, Dampf, Öl, Reinigungslösung oder andere Hussigkeiten in den Ruhrkopf noch in die Nähe des Bedienfeldes gelangen.
s) Verwenden Sie keine starken Reinigungs- oder Scheuermittel für Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, da ein zerkratztes Blech dazu führen kann, dass Donuts an der Oberfläche haften bleiben.
t) Stellen Sie sicher, dass der Ölstand im Behalter innerhalb der angegebenen Skala liegt. Ein zu niedriger oder zu hoher Ölstand im Behalter führt zu Brandicfahr.
u) Das bei der Arbeit mit dem Gerät verwendete Öl erreicht eine hohe Temporatur und bleibt auch nach Beendigung der Arbeit lange Zeit heiß. Es wird empfohlen, besondere Vorsicht walten zu lassen, um Verobrennungen zu vermeiden.
v) Es ist verboten, das Gerät zu tragen oder zu bewegen, wenn es mit heißem Öl gefüllt ist. Verbrennungsgefahr.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte Schutzmechanismen. Trotz der Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente besteht bei der Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
- NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Gerät ist zum Frittieren von Donuts geolacht. Das Produkt ist für den gewerblichen Gebrauch bestimmt! Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
ACHTUNG: Das Gerät darf nicht zum Erhitzen von: • Flüssigkeiten, die Zucker, Säuren, Laugen oder Alkohol enthalten.
- entzündlich, gesundheitsschädlich, leicht austretenden Flüssigkeiten und Stoffen, - anderen als die in der bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts angegebenen Produkten verwendet werden.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
ACHTUNGI Die Zeichnung von diesem Produkt befindet sich auf der letzte Seite der Bedienungsanleitung S. 54.
3.2. VORBREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES:
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen über 40 °C sein und einer relativen Luftfeuchtigkeit über 85 %. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Es ist auf allen Seiten ein Abstand von mindestens 10 cm einzuhalten. Halten Sie das Gerät von heißen Flächen fern. Das Gerät sollte immer auf einer oberen, stabilen, sauberen, feuerfesten
und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht.
Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle Bestandteile auseinanderzubauen und zu reinigen.
AUFBAU DES GERÂTES RCDM-6K
A. Montage des Mechanismus 1. Packen Sie alle Komponenten des Gerates aus und überprüfen Sie deren Zustand.
- Setzen Sie den Stift in den Griff auf der linken Seite des Ölbehälters und verbinden Sie ihn mit dem Scherenkopf.

- Setzen Sie den Schneidschieberin den Trichter ein, befestigen Sie den Trichter. Verbinden Sie die Schubstange mit dem Antriebsmechanismus am Kopf.

- Verbinden Sie die Schwenkstange mit dem Auswurferm

- Schließen Sie das Scherenkopfkabel an die Buchse des Gerätebedienfelds an.

B. Installieren / Modifizieren des Trichters
-
Wählen Sie die richtige Form, abhängig von Ihrer bevorzugten Donutaroße.
-
Installieren Sie die Form am Auslass des Trichters.



- Verbinden Sie den Schneidschieber mit der ausgewählten Form.


- Setzen Sie den Schneidschieber in den Trichter.

RCDM-3K
A. Montage des Mechanismus
-
Packen Sie alle Komponenten des Gerätes aus und überprüfen Sie deren Zustand.
-
Setzen Sie den Stift in den Griff auf der linken Seite des Ölbehälters und verbinden Sie ihn mit dem Scheronkopf


- Setzen Sie den Schneidschieberin den Trichter ein, befestigen Sie den Trichter. Verbinden Sie die Schubstange mit dem Antriebsmechanismus am Kopf

- Ziehen Sie die Rändelschrauben an, um die Konstruktion zu sichern.
B. Installieren / Modifizieren des Trichters
-
Wählen Sie die richtige Form, abhängig von Ihrer bevorzugten Donutgröße.
-
Installieren Sie die Form am Auslass des Trichters.

- Verbinden Sie den Schneidschieber mit der ausgewählten Form.

- Setzen Sie den Schneidschieber in den Trichter.
3.3. ARBEIT MIT DEM GERAT
BCDM-6K
Achtung. Die maximale Belastung einer Charge von Produkten beträgt 30 kg.
Achtung: Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass die Teigmasse richtig zubereitet wurde. Schlecht zubereiteter
Teig kann zu Fehrfunktionen des Gerates führer
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Flache.
Bereiten Sie das Aufnahmegerab vor.
-
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob das Gerät korrekt installiert ist.
-
Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
-
Füllen Sie den Ölbehälter. Der Ölstand sollte innerhalb der angegebenen Skala liegen.
-
Füllen Sie den Trichter mit Teig.
-
Stellen Sie die gewünschte Temperatur am Thermostat, die Frittier- sowie Auswurfzeit mit dem Timer ein.
-
Wählen Sie Einzel- oder Doppelbetrieb.
B. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
-
Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter ein.
-
Starten Sie den Förderer.
-
Starten Sie den Kopf. Es wird empfohlen, die Portionierung der leigmasse mit dem Einzelportionsschalter zu testen.
-
Wenn der Teig richtig portioniert wurde, stellen Sie den Schalter für den automatischen Betrieb auf ON'.
-
Überprüfen Sie während des Betriebs die korrekte Bewegung der Erzeugnisse, um ein Blockieren des Geräts zu vermeiden.
-
Überprüfen Sie während des Betriebs den Ölstand im Ölbehälter.
RCDM-3K
-
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Fläche. Bereiten Sie das Aufnahmegecfaß vor.
-
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob das Gerät korrekt installiert ist.
-
Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
-
Füllen Sie den Ölbehalter. Der Ölstand sollte innerhalb der angegebenen Skala liegen.
-
Fullen Sie den Trichter mit Teig.
-
Stellen Sie die gewünschte Temperatur am Thermostat, die Frittier- sowie Auswurfzeit mit dem Timer ein.
-
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
-
Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter ein.
-
Starten Sie die Teigportionierung mit dem Schalter
-
Überprüfen Sie während des Betriebs die korrekte Bewegung der Erzeugnisse, um ein Blockieren des Geräts zu vormeiden.
-
Überprüfen Sie während des Betriebs den Ölstand im Ölbehälter.
HINWEIS: Wenn der Gerätemechanismus blockiert:
+ Schalten Sie den Antrieb und die Heizfunktion aus.
• Warten Sie, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht.
• Ermittlung der Ursache für die Fehlfunktion/
Blockieren des Mechanismus
• Beheben Sie den Fehler oder melden Sie das
Problem an den Kundendienst des Herstellers.
+ 5arten Sie das Gerät neu
3.4 REINIGUNG UND WARTUNG
a) Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das Gerät vollständig abkühlen.
b) Warten Sie ab, bis die rotierenden Elemente stehen bleiben.
c) Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet werden, die für Oberflächen, mit denen Lebensmittel in Kontakt kommen, bestimmt sind.
d) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
e) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschützern Ort auf
f) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu besprühen oder in Wasser zu tauchen.
g) Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.
h) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden.
i) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu verwenden.
j) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, beschädigen können.
k) Reinigen Sie das Gerät nicht mit säurehaltigen Substanzen. Medizinische Geräte, Verdünner, Kraftstoff, Öle oder andere Chemikalien können das Gerät beschädigen.
1) Schmieren Sie nach der Reinigung des Gerätes die beweglichen Teile mit Mineralöl, das für die Wartung von Geraten der Lebensmittelindustrie bestimmt ist.
TECHNICAL DATA
| Parameter description Parameter value | ||
| Product name | Donut machine | |
| Model | RCDM 3K | RCDM 6K |
| Rated voltage [V-1/ Frequency [Hz] | 230/50 | |
| Rated power [W] | 3100 | 5400 |
| Protection class | I | |
| Protection rating IP | IPX3 | |
| Fuse | 15A 250V | |
| Donut diameter [cm] | 4-5/6-7/8-9 | |
| Thermuslat (°C) | 60-200 | |
| Heater [kW] | 3 | 2x2.5 |
| Temperature range (°C) | 60-200 | |
| Oil tank capacity (l) | 10 | 23 |
| Hopper capacity (l) | 6 | 5.9 |
| Productivity (pc/h) | 120-900 | |
| Acoustic pressure level L_M (dB) | <70 | |
| Dimensions [mm] | 1100 x550x650 | 1100 x600x660 |
| Weight [kg] | 40 | 48 |
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu