Royal Catering RCSL 2/10 - Eismaschine

RCSL 2/10 - Eismaschine Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCSL 2/10 Royal Catering als PDF.

📄 35 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Royal Catering RCSL 2/10 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RCSL 2/10 Royal Catering

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Eismaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCSL 2/10 - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCSL 2/10 von der Marke Royal Catering.

BEDIENUNGSANLEITUNG RCSL 2/10 Royal Catering

BEDIENUNGSANLEITUNG
TECHNISCHE DATEN

Parameter-BeschreibungParameter - Wert
Produktname Slush Eismaschine
Modell RCSL 2/12 RCSL 3/12
Nennleistung [W] 600-980
Neuspannung [V-/-]/Frequenz [Hz]230/50
Kühlernpapnr -2°C + -3°C
Kälternitel/KälternittelnengeR290/185g R290/210g
Anzahl Behälter 2-3
Maximale Kapazitätjedes Behalters [I]12
Gewicht [Kg] 42-63
Produktname Slush Eismaschine
Modell RCSL 2/15 RCSL 3/15
Nennleistung [W] 770-980
Nennspannung [V-/-]/Frequenz [Hz]230/50
Kühlernpapnr -2°C + -3°C
Kälternitel/KälternittelnengeR290/185g R290/210g
Anzahl Behälter 2-3
Maximale Kapazitätjedes Behalters [I]-15
Gewicht [Kg] 41-61
Produktname Slush Eismaschine
Modell RCSL 3/10 RCSL 2/10
Nennleistung [W] 800-600
Neuspannung [V-/-]/Frequenz [Hz]230/50
Kühlernpapnr -2°C + 6,5°C
Kälternitel/KälternittelnengeR290/210g R290/185g
Anzahl Behälter 3-2
Maximale Kapazitätjedes Behalters [II]10
Gewicht [Kg] 59-42,5

Royal Catering RCSL 2/10 - 1

Produktname Slush Eismaschine

ModellRCSL 2/3
Nenaleistung [W]380
Nenomspannung [V-1]/Frequenz [Hz]230/50
Kühltopereatur -1°C + -3°C
Kältenmittel/KältenmietchnologieR290/70g
Anzahl Behälter2
Maximale Kapazität,jedes Behälters [l]3
Gewicht [kg]22
  1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgehen und unter Verwendung, moderner Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätstandards entworfen und angefertigt

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Gerats muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritt und der Geräuschreutzeitzung sowie das Gerät so erworfen und produktiert, dass das Infolge der Gertauschemission entstehende Risiko auf dem niedrington Niveau gehalten wird.

ERLÄUTTERUNG DER SYMBOLF

CEDas Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitenarmen.
Gelauchsanweisung bestehren.
Recycling Product.
ACITUNG! oder WARRING! oder HINWFIS! um auf bestimmte Erstände aufmerksam zu machen (Allgemeines Wannzeichen).
ACITUNG! Warnung vor elektrischer Spannung. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

Royal Catering RCSL 2/10 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 1

HINWEISI In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen können.

Die ursprüngliche Bedienungsanleitung ist die deutschsprachtige Fassung. Sonstige Sprachfasungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

Royal Catering RCSL 2/10 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 2

Royal Catering RCSL 2/10 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 3

2. NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte:

ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und / oder schweren Verletzungen oder Tod führen.

Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf die Slush Einfasmische. Betutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftleuchtigkeit/in unmittelbarer Nähe von Wasserbehältnissen. Lassen Sie das Gerät nicht nuss werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Lufteingänge und Luftausgänge nicht abdecken. Legen Sie keine Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät!

3.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Gerätestecker muss mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Original-Stecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.

b) Vermeiden Sie das Berühren von geordeten Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern. Ölen und Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geordet ist. Wasser, das in das Gerät einbritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlagen.

c) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Gerätes oder zum Herausziehen des Steckers. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.

d) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags.

3.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung können zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig, beobachten Sie, was getan wird und bewahren Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerates.

b) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.

c) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.

d) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Fuhren Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!

e) Zum Löschen des Gerates bei Brand oder Feuer, nur Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidloscher (CO2) verwenden.

f) Kinder und Unbefugte dürfen am Arbeitsplatz nicht anwesend sein. (Unachtsamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen).

HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

3.3. PERSONLICHE SICHERHEIT

a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn diese die Fähigkeit das Gerät zu bedienen einschränken.

b) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand beim Betreiben des Gerates. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

c) Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Schalter vor dem Anschließen an eine Stromquelle ausgeschaltet ist.

d) Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Gegenstände, die in rotierenden Teilen verbleiben, können zu Schaden und Verletzungen führen.

3.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERATS

a) Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie geeignete Werkzeuge für die entsprechende Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der sorgsame Umgang mit ihnen führt zu besseren Arbeitsergebnissen.

b) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, die per Schalter nicht gesteuert werden können sind gefährlich und müssen repariert werden.

c) Vor dem Einstellen, dem Auswechseln von Zubehor oder dem Beisietelegen von Werkzeug, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Inbetriebnahme.

d) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst noch die entsprechende Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Personen können derlei Geräte eine Gefahr darstellen.

c) Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand. Überprüfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine Schaden vortiegen oder Schäden an beweglichen Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der Maschine beeintrachtigen könnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.

f) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.

g) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original-Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.

h) Um die vorgeschene Betriebsintegrität des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

i) Beim Transport und beim Verlegen des Gerätes vom Aufbewahrungsort zum Einsatzort sind die Sicherheits – und Hygienevorschriften für die manuelle Handhabung für das Land zu berücksichtigen, in dem das Gerät verwendet wird.

j) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei laufendem Betrieb unter schwerer Last stappt. Dies kann zu einer Überhitzung der Antriebskomponenten und damit zu einer Beschädigung des Gerätes führen.

k) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz getrennt.

I) Es ist darauf zu achten, dass das Gerät nicht zu viel Eis erzeugt, da so die Rotation des Mischers verhindert wird. Sie sollten das Gerät in diesem Fall ausschalten und warten, bis das Eis geschmolzen ist. Andernfalls konnte das Gerät beschädigt werden.

m) Beim Transport der Maschine nicht an den Tanks, den Spendern oder sonstigen Teilen greifen. Das Gerät sollte transportiert werden, indem es unter der Basis gehalten wird.

n) Bewegen oder transportieren Sie das Gerät nicht während es in Betrieb ist.

o) Das Gerät darf nicht mit einem Hochdruckreiniger gereinigt und nicht mit einem Wasserstrahl besprüht werden.

p) Die Oberfläche, auf der das Gerät aufgestellt wird, darf nicht um mehr als 10 ^5 geneigt werden.

q) Stecken Sie nichts in den Wasserhahn des Geräts. r) Es ist nicht erlaubt, die maximale Kapazität der Behälter zu überschreiten, und es sollte auf das Phänomen geachtet werden, dass sich die Flüssigkeitsmenge nach dem Gefrieren ausdehnt.

  1. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Die Slush Eismaschine ist für die Herstellung von Eis und Kaltgetränken wie Eiskaffee, gefrorenem Cappuccino, gefrorenem Joghurt oder gefrorenen alkoholischen Getränken bestimmt.

Für alle Schäden bei nicht zweckgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

4.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die folgende Beschreibung gilt für Modell RCSL 3/15, die anderen Modelle sind von der Konstruktionsweise her ähnlich.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 1

  1. Druck Hebel

  2. Hahn

  3. Tropfschale

  4. Abdeckung

  5. Behälter

  6. Rührwerk

  7. Bedienfeld

  8. Beluftungsoffnungen

RCSL 2/15
Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 2

RCSL 2/12
Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 3

RCSL 3/12
Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 4
RCSL 3/10

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 5

RCSL 2/10
Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 6

RCSL 2/3
Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 7

4.2. VORBEREITUNG ZUM BETRIEB PLATZIERUNG DE RCSL 2/12 RCSL 2/10 RCSL 3/12 RCSL 3/10 GERÄTEG

Die optimale Umgebungstemperatur sollte 25-32° C betragen, die relative Luftzuchstätigkeit sollte 85% nicht überschreiten. Steilen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Litzalkulation gewahlsteister ist. Es ist auf allen Seiten ein Mindestklosstand von weakens 35 cm einzulesten. Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen fest. Betreiben Sie das Gerät stets auf einer ebenen, staublen, sauberen, leuerfesten und trockenen Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern oder Personen mit geistigen Behunderungen. Platzieren Sie das Gerät so, dass der Neutzieschen jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist. Aktien Sie darauf, dass die Stromversorgung des Geräten den Angaben auf dem Produktschild entspricht. Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle seine Bestandteile aushandenzschaben und zu reizigen. Das Gerät ist für den Gebrauch im Innenbereich bei Temperaturen über 0° C vorgesehen. Die Oberfläche, auf der das Gerät aufgestellt wird, muss stark genug sein, um das Gerät mit seinem Inhalt zu halten.

ACHTUNG: Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser, spühen Sie es nicht mit Wasser ab.

ACHTUNG! Schalten Sie Gerät nicht im leeren Zustand ein. ACHTUNG! Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um permanente Verunreinigungen und Ablagerungen zu vermeiden.

Montage des Gerätes

  1. Packen Sie das gesamte Gerät aus,

  2. Waschen Sie das gesamte Gerät vor jedem Gebrauch.

  3. Stellen Sie das Gerät auf die entsprechende Oberfläche.

  4. Montieren Sie die Tropfschale am Gerät.

4.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT

Beschreibung der Tastenfunktionen

Modelle: RCSI. 2/15, RCS

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 8

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 9

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 10

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 11

  1. POWER - Etn - / Aus-Schalter
  2. SNOW FREEZE - Frostschalter
  3. (MIXER 1/2/3) – Rührer Ein – / Aus-Schalter im Tank 1/2/3
  4. Eishärte-Regler im Tank 1/2/3. Die Drehkaupte befinden sich auf der Rückseite des Geräts.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 12

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 13

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 14

A. Hauptschalter des Geräts
B. Kühlungshauptschalter / Nachtmodus
L. Geräteichenschalter
1. Kühlschalter für einen bestimmten Tank, mit der
Option, den Kühmodus ausgewahlet E. Köhlshalter für einen hortiramten Tank
E. Kürfschafter für effer E. Bührverkschalter

RCSI 203
Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 15

text_image F B F B MONG FREEZ MONG FREEZ 194 194 POWER LIGHT TEMP SET TEMP SET D E D E

A. POWER: Hauptschalter des Geräts
B. FREEZE: Frostschafter
C. LIGHT: Geräteichschalter
D. TEMP SET - : Taste für die Temperatureinstellung
E. TEMP SET + : Taste für die Temperatureinstellung
F. MIXING: Rohrwerkschalter

Herstellung von Eis und kalten Getränken:
1. Bereiten Sie eine Flüssigkeit für die Eismasse vor (sie
sollte ungefahr 13% Zürker enthal
ACHTUNG! Verwenden Sie nur Substanzen, die für
die Herstellung von Speiseels in Slush Eismaschinen
oder für Geräte zur Herstellung von kalten Getränken
2. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
. Gießen Sie die Flüssigkeit, die für die Herstellung von
Slush Speiseis oder kalten Getränken bestimmt ist
in den Behälter.
ACHTONG! Gchen Sie nicht zu viel Flüssigkeit in
dals Gehal und arlichen Sie auf das Pflichten des Ausdehnens der Materialmenge unter dem Einfluss
der Temperatur.

  1. Schalteur Sie das Gerät mit der A-Taste bei den Modellen RCSL 2/3, RCSL 2/12, RCSL 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10 an oder in den Modellen RCSL 2/15, RCSL 3/15 mit 1.
    ACHTUNG! Das Gerät nicht trocken einschalten (ohne die Charge, die für die Verarbeitung zu Eismasse oder kalten Getränken bestimmmt ist).
  2. Verwenden Sie die F-Taste bei den Modellen RCSL 2/3, RCSL 2/12, RCSL 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10 oder 3 bei den Modellen RCSL 2/15, RCSL 3/15, um das Rührwerk für die Tanks zu aktivieren, die Eismasse oder kalte Gentränke produzieren.
  3. Verwenden Sie die Taste B bei den Modellen RCSL 2/3, RCSL 2/12, RCSL 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10 oder 2 bei den Modellen RCSL 2/15, RCSL 3/15, um das Gerät zu kühlen.
  4. Mit der Taste D bei den Modellen RCSI. 2/12, RCSI. 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10, (D, E - RCSL 2/3) oder den Kontrollkräften für die Härte von Eisienne 4 (Mod. RCSI. 2/15, RCSI. 3/15), ermöglichen Sie die Kühlung der Tanks, die Eismasse oder kalte Getränke profluzieren.
  5. Bei den Modellen RCSI. 2/12, RCSI. 3/12, RCSI. 2/10, können Kaligeträkte nur von dem Behälter erzeugt werden, der dem Konsrollfeld am nächsten ist. Alle Behälter sind generell für die Herstellung von Eismasse geeignet.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 16

Bei Bedarf kann die Härte der hergestellten Eisenasse angepasst werden. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersino, um die Harte zu erhöhen, oder nach links, um die Harte zu verringern. Die Drehknopfe befinden sich auf der Rückseite des Geräts. Jeter Tank hat einen eigenen Drehknopf.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 17

  1. Bei den Modellen RCSL 2/15, RCSL 3/15 wird die Kühung, wenn der Einstellkoupf (4) für die Eishärte auf 0 gestellt ist, an dem für den Knapf geeigneten Behälter ausgeschaltet. Je höher der Wert für den Knapf, deste härer wird die Konsistenz der Eisnasse. Die flüssigste Konsistenz wird auf Stufe 1 erreicht.

  2. Um die Hinsergrundbeleuchtung des Behälters einzuschalten, drücken Sie die Taste C (an RCSI. 2/3, RCSI. 2/12, RCSI. 3/12, RCSI. 2/10, RCSI. 3/10) oder verbinden Sie das Kabel, das die Beleuchtung des Tanks mit der Stromversorgung verbindet (an RCSI. 2/15, RCSI. 3/15).

  3. Warten Sie, bis die Maschine die Flüssigkeit für die Herstellung der Eismasse oder Kaltgetränke verarbeitet hat.
  4. Nach der Verarbeitung der zur Herstellung von Eismasse oder Kaltgeäußen bestimmten Flüssigkeit kann des Verarbeitungsprodukt (unter Verwendung des Hehels am Hahn der Vorrichtung) auf geeignete Behälter, z. B. Bechen, verbleit werden.
    ACHTUNG! Schalten Sie das Gerät nicht aus, wenn das Eis die erforderliche Konsistenz erreicht hat, das Gerät hört auf zu können und der Rührer arbeitet weiter.
  5. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus, trennen Sie es von der Stromversorgung und waschen Sie alle Teile, die mit Gefänten oder Fischrime in Berührung gekommen sind.
    Um die Chargenverarbeitungszeit zu verkürzen, empflicht es sich, den Tank aufzuflüten, wenn der Chargenfüllstand auf die Hälte des Zylinderkühlteils (Verdampfer) fällt.

Modelle RCSL 2/12, RCSL 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10. Wenn Sie das Material für einige Stunden oder über Nach im Gerät belassen möchten, stellen Sie den Schalter B auf Position II. Der Nachtnodus wird aktiviert, wodurch das Produkt in einem geschmeidigen Zustand bleibt und die Lebensdauer des Kompressens des Geräts verlangert wird.

Modelle RCSL 2/3, RCSL 2/15, RCSL 3/15 Wert Sie das Material für mehrere Stunden oder über Nacht im Gerät belassen mörhern, lassen Sie das Gerät mindestens eine Stunde lang arbeiten (Kühlen und rühren), bevor Sie es ausschalten. Bevor Sie des Gerät wieder einschalten, vergewissern Sie sich, dass keine Verstopfungen aus dem Tank entschieden sind, die das Bewegren des Ruhrwerks erschweren.

4.4. REINIGUNG UND WARTUNG

ACHTUNG! Vor jeder Reinigung, Wartung oder Reparatur und wenn das Gerät nicht benutzt wird, ziehen Sie den Nezustenker und lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen.
• Die Reinigung und Desinfektion sollte jeden Tag und so oft wie gesetzlich vorgeschrieben an dem Ort, an dem das Gerät bewazt wird, durchgeführt werden.
- Besquihen Sie das Gerät nicht mit Wasser, lassen Sie die elektrischen Teile der Maschine nicht muss werden.
Das Gerät sollte vor dem Gebrauch und ummittelbar nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Insbesondere sollten alle Teile in Kontakt mit der Flüssigkeit für Eis und kalte Getränke gereinigt werden.
- Um das Wachstum von Bakterien im Gerät zu verhindern, verwenden Sie nur spezielle Reinigungsmittel, die für die Reinigung von Oberflächen aus Kunststoff und in Kontakt mit Lebensmätein bestimmt sind.
- Reinigen Sie die Maschine niemals michelle eines automatischen Geschirrspülers, da dies die Teile beschädigen kann.

  • Verwenden Sie niemals aggressive
  • Desinflächskittel oder atzende Reinigungsmittel.
  • Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Trele gut
    trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
  • Bei Frostgefahr ist das Gerät zu entleeren, zu reinigen und zu trocknen.

Reinigen des Geräts:

  1. Den Inhalt des Tanks durch den Hahn ablassen.

  2. Entiernen Sie die Tankabdeckung.

  3. Füllen Sie den Tank mit Leitungswasser (bei einer Temperatur unter 40 °C) und lassen Sie das Gerät ca. 15Min. stehen.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 18

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 19

  1. Tauschen Sie den Tankdeckel aus und starten Sie für ca.
  2. Minuten den Röhnungsang /ohne Kühlung im Gärst
  3. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
  4. Leeren Sie den Tank und lassen Sie den Inhalt über den Wasserhahn des Geräts ab.
  5. Entfernen Sie die Tankabdeckung.
  6. Entfemen Sie den Tank, indem Sie den vorderen Teil von den Haken heben und ziehen Sie dann den gesamten Tank nach vorne heraus.
  7. Entfernen Sie das externe Rührwerk und dann (nur bei RCSL 2/15. RCSL 3/15 Modelle) den internen Rührer.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 20

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 21

  1. Entfemen Sie die Tankdichtung vom Verdampferzylinder.
  2. Nchmen Sie den Wasscrahn ab. Lösen Sie die Mutter von der Spindel, die den Hebel in Position hält, entfernen Sie die Spindel und ziehen Sie den Kolben aus dem Zapfrohr. Es wird empfohlen, die Zapfentelle in einem Bad in ein Desinfektionsmittel zu legen, das für die Reinigung von Kontaktfällchen mit Lebensmitteln bestimmt ist. Das Bad sollte in Übereinstimmung mit den Empfehlungen des Desinfektionsmittels durchgeführt werden.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 22

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 23

  1. Entfernen Sie die Tropfschalen, indem Sie sie hochheben und in die entgegengesetzte Richtung zum Gerät ziehen.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 24

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 25

ACHTUNG! Um die Reinigung und Desinfektion des Geräts ordnungsgemäß durchzuführen, sollte die Person, die diese Tätigkeiten ausführt, die Hände gründlich waschen und desinfizieren. Waschen Sie alle Teile des Geräts, die mit Getränken oder Eis in Berührung kommen können. Zur Reinigung wird empfohlen, ein mildes Reinigungsmittel zu verwenden, das für die Reinigung von Kontaktflächen mit Lebensmitteln bestimmt ist. Waschen Sie nach dem Saubern mit dem Reinigungsmittel alle zerlegten Teile mit Wasser, und reinigen Sie die Teile, die am Gerät verfolieben sind, mit einem in Wasser getränken Schwann.

Desinfektion

Es wird empfohlen, den Waschvorgang mit warmem Wasser (ca. 40 °C) und einem Desinfektionsmittel, das für Lebensmittel geeignet ist, zu wiederholen. Lassen Sie die Gerätsteile nach dem Waschen und / oder Desinfizieren trocknen. Reinigen Sie regelmäßig die Belüftungsöffnungen des Geräts mit einem Pinsel oder einer Bürste. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert sein.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 26

Installation des Gerätes nach dem Waschen

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 27

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 28

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 29

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 30

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 31

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 32

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 33

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 34

  1. Schlieben Sie den Tank ein, indem Sie ihn gegen die hintere Dichtung drücken und den vorderen Teil nach unten drucken, bis er mit den Haken einrastet. Um die Montage zu erleichtem, können Sie die Dichtung und den Rand des Tanks befeuchten. ACHIUNG! Ein schlecht installierter Tank verhindert den ordnungsgemaßen Betrieb des Gerats.

Kontrolle des maximalen Füllstands des Tanks Gefrorenes Eis oder Getränke nehmen an Volumen zu. Achten Sie darauf, die maximale Füllhöhe des Tankbehälters nicht zu überschreiten. Es empfiehlt sich, die Volumenänderung (flüssig bis tiefgekühlt) der Mischung, aus der die Eisreme hergestellt werden soll, zu messen und auf dieser Basis den Tank der Vorrichtung mit einer entsprechend geringeren zu Menge zu füllen.

Ersetzen Sie alle Dichtungen, die Anzeichen von Verschleiß oder Lecks aufweisen.

Spezielle Wartung Eine besondere Wartung sollte vom autorisierten Service des Herstellers durchgeführt werden. Einmal im Monat wird empfohlen, eine spezielle Wartung durchzuführen, bei der die inneren Teile des Geräts und vor allem der Kondensator gereinigt werden. Der Kondensator sollte mit einer Bürste gereinigt werden.

  1. Schieben Sie die Abtropfschalen an ihren Platz.

  2. Zusammensetzen des Hahns

ACHTUNG! Die Möglichkeit zu einer entsprechenden Gleitung von beweglichen Teilen und Dichtungen muss gewährleistet werden. Daher wird empfohlen, die zusammenwirkenden Oberflächen mit einem Schmiermittel zu schmieren, das für mechanische Elemente in Kontakt mit Lebensmittelte vorgesehen ist.

  1. Installieren Sie die Tankdichtung auf der Rückseite des Verdampferzylinders

  2. (Gilt für RCSL 2/15, RCSL 3/15) Montieren Sie den internen Rührer im Verdampferzylinder.

  3. Montieren Sie das externe Rührwerk am Verdampferzylinder, indem Sie es mit dem Innenmischer verbinden. Bei den Modellen RCSL 2/12, RCSL 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10 muss die Dichtung vor dem Einbau des Rührwerks auf die Mischbohrung eingestellt werden.

ACHTUNG! Schmieren Sie nach jeder Reinigung die Gummimanschette / Dichtung (siehe Foto unten) von innen mit einem speziellen Schmiermittel, das für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt ist.

TECHNICAL DATA

Umwelt – und Entsorgungshinweise

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

Royal Catering RCSL 2/10 - NUTZUNGSSICHERHEIT Elektrische Geräte: - 35

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE

[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung

von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).

Utylizacja produktu

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Royal Catering

Modell : RCSL 2/10

Kategorie : Eismaschine