Navitimer B12 Chronograph 41 Cosmonaute - Uhr Breitling - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Navitimer B12 Chronograph 41 Cosmonaute Breitling als PDF.
Benutzerfragen zu Navitimer B12 Chronograph 41 Cosmonaute Breitling
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Navitimer B12 Chronograph 41 Cosmonaute - Breitling und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Navitimer B12 Chronograph 41 Cosmonaute von der Marke Breitling.
BEDIENUNGSANLEITUNG Navitimer B12 Chronograph 41 Cosmonaute Breitling
text_image
B Breitling BreitlingBREITLING 1884
INSTRUCTIONS FOR USE NAVITIMER BO2 CHRONOGRAPH 41 COSMONAUTE
NAVITIMER BO2 CHRONOGRAPH 41 COSMONAUTE

text_image
x=a/b 3 A 2 B 1
text_image
Hyjalla des humeur houd bar houtenwasser houtelle del me hajia de los humeur hafallo des humeur Nuezano ciperta Wind Wind Hyjalla des relaites Hindi bar Houtenwasser houtelle del me hajia de los humeur hafallo des ramaus Nuezano ciperta Wind Wind Hyjalla des secretos houd bar houtenwasser houtelle del me hajia de los humeur hafallo des aquisitos Nuezano ciperta Wind
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
text_image
A Passor Start / Shop Start / Shop asphyccce Dricke Start / Shop Passor Start / Shop Pakadao Start / Shop Spills Start/Stop Inletion / 2000/1987 Steu-1 - ストブーデン 開発 / 持止記載 昇光 / 博止記載 B Passor Boxel Boxel asphyccce Dricke Boxel Passor Boxel Pakadao Boxel Spills Boxel Inletion / 2000/1987 単位記載 単位記載 Laynta bursanae diiodicristella 5-6 de rontal / plastic boxel Bodololly drosilosa Laitota Laynta clavica diiodicristella Jard laryngia diiodicristella Lauve tigleria diiodicristella 単位記載 単位記載 x = \frac{a}{b} Raje A-cetal Slide rule Rochechterlebaner Rajato calendulare Rajato de ristella Raje B-cetallo Raje B-cetallo Raje B-cetallo 鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋼鋁 単位記載FRANÇAIS
MISE EN SERVICE 5
PARTICULARITÉS
MAINTENANCE
ENGLISH
PREPARATION FOR USE 13
SPECIAL CHARACTERISTICS 16
MAINTENANCE
DEUTSCH
INBETRIEBNAHME
BESONDERHEITEN
WARTUNG
ITALIANO
Ein Chronometer ist ein hochpräzises Zeitmessinstrument, das sämtliche vom COSC [Offi zielle Schweizerische Chronometerkontrolle] vorgeschriebenen Tests erfolgreich bestanden hat. Diese neutrale und unabhängige Organisation prüft jedes einzelne Uhrwerk nach den geltenden Bestimmungen.
Bei der Zertifi zierung nach der ISO-Norm 3159 wird jedes Uhrwerk eines Armbandchronometers mit Unruh-Spiralfeder-Oszillator während 15 Tagen und Nächten in fünf Positionen und bei drei verschiedenen Temperaturen [8, 23 und 38 °C] geprüft. Für die Anerkennung als Chronometer müssen die Werkleistungen sieben strenge Kriterien erfüllen, einschließlich der maximal zugelassenen Gangabweichung zwischen -4 und +6 Sekunden pro Tag.
Chronometer sind nicht mit Chronografen zu verwechseln. Bei Letzterem handelt es sich um eine komplexe Uhr, deren Zusatzmechanismus die Dauer von Zeitabschnitten misst. Ein Chronograf ist also nicht unbedingt ein Chronometer, bei Breitling jedoch tragen alle Chronografen die begehrte Bezeichnung Chronometer.
INBETRIEBNAHME
AUFZIEHEN – ZEITEINSTELLUNG
- Die Krone ca. 40-mal im Uhrzeigersinn drehen, um die Uhr aufzuziehen. Nicht forcieren.
- Die Krone in Position 2 ziehen und sie im Uhrzeigersinn drehen, bis das Datum des Tages vor der Inbetriebnahme erscheint.
- Die Krone in Position 3 ziehen. Die Zeiger vorwärtsbewegen bis zum Datumswechsel um Mitternacht. Danach die Zeiger auf die gewünschte Zeit stellen.
- Die Krone wieder in Position 1 zurückstoßen.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#f9f,stroke:#333
Bitte beachten: Die Uhr jeden Tag (vorzugsweise zur gleichen Zeit) ganz aufziehen. Nicht forcieren.
BEDIENUNG DES CHRONOGRAFEN
I. EINFACHE KURZZEITMESSUNG
-
Drücker A betätigen, um den Chronografen in Gang zu setzen. Zeiger 3 ermöglicht das Ablesen der abgelaufenen Sekunden.
-
Zum Stoppen der Messung erneut Drücker A betätigen. Die Messung erfolgt in Stunden [Zähler 1], Minuten [Zähler 2], Sekunden und 12 -Sekunden [Zeiger 3].
-
Zum Rückstellen des Chronografen auf null Drücker B betätigen.



II. KURZZEITMESSUNG MIT UNTERBRECHUNG
-
Drücker A betätigen, um den Chronografen in Gang zu setzen. Zeiger 3 ermöglicht das Ablesen der abgelaufenen Sekunden.
-
Unterbrechung der Zeitmessung durch Betätigen des Drückers A. Wiederaufnahme der Zeitmessung durch Betätigen des Drückers A. So lassen sich mehrere Zeitspannen messen und kumulieren.
-
Nach abgeschlossener Messung Rückstellung des Chronografen auf null über den Drücker B.




SONNENKOMPASS
Für Nord-Süd-Bestimmungen kann Ihr Breitling-Chronometer als Sonnenkompass verwendet werden. In Regionen mit Sommerzeit ist bei der Benutzung des Sonnenkompasses die Zeitverschiebung um eine Stunde einzubeziehen.
Benutzung in der Nordhemisphäre
Den Stundenzeiger genau in Richtung Sonne stellen. Auf halber Distanz zwischen der Jetztzeit und 12 Uhr auf dem Ziff erblatt liegt Süden. Norden befindet sich diagonal auf der gegenüberliegenden Ziff erblattseite.
Benutzung in der Südhemisphäre
Den sich bei 12 Uhr befi ndlichen Index genau Richtung Sonne halten. Auf halber Distanz zwischen der Jetztzeit und 12 Uhr auf dem Ziff erblatt liegt Norden. Süden befi ndet sich diagonal auf der gegenüberliegenden Ziff erblattseite.

Ihr Breitling-Chronometer ist ein hoch entwickeltes Instrument, das ununterbrochen und oft unter schwierigsten Bedingungen arbeitet. Auf kleinstem Raum spielen zahlreiche Einzelteile reibungslos zusammen und steuern sämtliche Funktionen. Die mechanischen Abläufe führen unausweichlich zu Abnutzungserscheinungen, die durch fachgerechte Wartung (Schmieren und Ersetzen abgenutzter Teile) behoben werden. Wie jedes Präzisionsmessgerät muss auch Ihre Uhr regelmäßig gewartet werden, damit sie optimal funktioniert. Die Periodizität dieses Services variiert je nach Gebrauchsintensität. Breitling oder Ihr offi zieller Händler übernimmt diese Arbeit gerne.
WASSERDICHTHEIT
Das Werk Ihres Chronometers wird von einem komplexen, mit Dichtungen versehenen Gehäuse vor Wasser geschützt. Verschiedene äußere Einflüsse wie Transpiration, Chlor- oder Salzwasser, Kosmetika, Parfums oder Staub können die Dichtungen beschädigen. Deshalb ist die Wasserdichtheitsgarantie zeitlich begrenzt und die Dichtungen sollten regelmäßig alle zwei Jahre ausgetauscht werden. Es ist ohnehin ratsam, die Wasserdichtheit jedes Jahr kontrollieren zu lassen. Dieser Test dauert nur einige Minuten und kann von jedem offiziellen Breitling-Servicezentrum oder -Händler durchgeführt werden (www.breitling.com).
Wegen der komplexen Gehäusekonstruktion der Navitimer – vom Design her eine getreue Wiedergabe des Originals aus den 1950er Jahren – sind diese Modelle nicht für die Benutzung im Wasser bestimmt. Auch vom Betätigen der Krone, der Drücker und der Lünette an der nassen Uhr ist unbedingt abzusehen. Der auf Ihrem Chronometer in Bar angegebene Dichtheitswert gilt für Staub und Wasserspritzer. Nur wasserdichte Uhren ab 5 Bar dürfen wiederholt dem Wasser ausgesetzt werden.
Überprüfen Sie bei einer Uhr mit verschraubter Krone vor jedem Wasserkontakt, dass sie verschraubt ist. Dies gilt auch für verschraubte Drücker.
NÜTZLICHE TIPPS
Breitling-Armbänder aus echtem Leder sind aus feinsten Materialien gefertigt und stellen ein qualitativ hochstehendes Produkt dar. Wie bei allen Artikeln aus Naturleder (Schuhe, Handschuhe usw.) hängt ihre Lebensdauer von der Beanspruchung ab. Vor allem Wasser, Kosmetika und Transpiration beschleunigen den Alterungsprozess.
Breitling-Gehäuse und -Metallarmbänder sind aus hochwertigsten Legierungen gefertigt und gewährleisten Robustheit und Tragekomfort. Regelmäßiges Reinigen mit einer weichen, angefeuchteten Bürste bewahrt Ihrer Uhr ein makelloses Aussehen. Dies gilt auch für Uhren mit Lederband, wobei das Leder nicht mit Wasser in Kontakt kommen sollte.
UNBEDINGT VERMEIDEN
Wie jedem Wertobjekt gebührt auch den Breitling-Chronometern besondere Sorgfalt. Schützen Sie Ihren Zeitmesser vor Stößen und Schlägen mit harten Gegenständen, und setzen Sie ihn weder chemischen Produkten noch Verdünnern, gefährlichen Gasen oder Magnetfeldern aus. Ihr Breitling-Chronometer ist so konzipiert, dass er in einem Temperaturbereich von 0 bis 50 °C einwandfrei funktioniert.
IL SUO CRONOMETRO BREITLING
SU CRONÓMETRO BREITLING
BAШ XPOHOMETP BREITLING
HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH DES RECHENSCHIEBERS 18
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL REGOLO CALCOLATORE 26
Ist der Pilot mit der Anwendung des normalen Flugcomputers nicht vertraut, wird er etwas Zeit und Geduld brauchen, um dieses Instrument zu beherrschen. Es handelt sich um eine runde Rechenscheibe, anhand welcher Multiplikationen und Divisionen zur Ermittlung der Zeit, der Distanz, des Brennstoffverbrauchs, der Geschwindigkeit un anderer, normaler Flugprobleme ausgeführt werden können. Betrachten wir die Uhr: Auf dem Drehring finden wir eine Skala mit dem Zahlen 10-10 (die Ziffer 10 kann ebenfalls 1, 10 oder 100 bedeuten). Wir nennen in dieser Gebrauchsanweisung diesen Ring di «drehbare Skala». Auf dem feststehenden Teil des Zifferblattes finden wir am äusseren Rand eine zweite Skala, die wir «feststehende Skala» nennen. Es ist zu bemerken, dass die stets in Verbindung mit Meilen (oder km) oder Stundenmeilen, Fuss (oder Meter) oder Fuss (oder Meter) in der Minute, Gallons (oder Liter) oder Gallons (oder Liter) in der Stunde, oder einer anderen je nach der Zeit veränderlichen Menge stehen. Auf der feststehenden Skala, bei 60 Min., finden wir einen Pfeil, markiert durch die Benennung MPH. Diese Bezeichnung ist das Merkzeichen für Stundengeschwindigkeiten oder für «Stunden». Dieses Merkzeichen ist bei allen Problemen anzuwenden, die mit einer Stundenquantität in Verbindung stehen (sei es in Meilen oder km).
MULTIPLIZIEREN
Beim Multiplizieren mit dem Navitimer wird das Einheitsmerkzeichen benützt (Ziffer 10 auf der äusseren feststehenden Skala). Der Multiplikator (Ziffer mit
welcher eine andere Ziffer multipliziert wird] befindet sich auf der drehbaren Skala und wird der Einheitsmerkzeichen auf der feststehenden Skala gegenübergestellt. Das Resultat wird auf der drehbaren Skala gegenüber dem Multiplikand [Ziffer, die durch eine andere Ziffer multipliziert wird] abgelesen. [Der Multiplikand befindet sich auf der äusseren schwarzen Skala].
1
Um 7 x 12 zu multiplizieren, wird die Ziffer 12 (Multiplikator) auf der drehbaren Skala dem Merkzeichen «10» auf der feststehenden Skala gegenübergestellt. Man liest gegenüber der Ziffer 7 (Multiplikand) der schwarzen Skala das Resultat: 84, auf der drehbaren Skala.
DIVIDIEREN
Beim Diviedieren mit dem Navitimer wird das gleiche Einheitsmerkzeichen benützt. Der Dividend (Quantität, die durch eine Zahl geteilt wird) auf der drehbaren Skala wird dem Divisor (Zahl, durch welche eine andere Zahl geteilt wird) auf der feststehenden Skala gegenübergestellt. Das Resultat wird auf der drehbaren Skala gegenüber dem Einheitsmerkzeichen (10 auf der feststehenden Skala) abgelesen.
2
Um 120 durch 4 zu dividieren, wird die Ziffer 12 der drehbaren Skala der Ziffer der feststehenden Skala gegenübergestellt. Das Resultat: 30, wird auf der drehbaren Skala gegenüber dem Einheitsmerkzeichen [10 auf der feststehenden Skala] abgelesen.
STUNDENGESCHWINDIGKEIT
Die drehbare und die feststehende Skala werden zur Berechnung der Stundengeschwindigkeiten benötigt. Zwei der nachstehenden Grössen sind bekannt: Zeitdauer, Distanz, Stundengeschwindigkeit.
3
Bekannt: Zeitdauer und Distanz. Unbekannt: Stundengeschwindigkeit.
Ein pilot stellt anhand von Merkpunkten fest, dass er 104 Meilen [oder km] in 35 Minuten zurückgelegt hat. Welches ist seine Stundengeschwindigkeit?
Lösung: Die Ziffer 104 der drehbaren Skala wird der Ziffer 35 der feststehenden gegenübergestellt. Gegenüber dem Stundenmerkzeichen (Pfeil mit Benennung MPH bei 12 Uhr) wird das Resultat auf der drehbaren Skala abgelesen: 178 Meilen (oder km) in der Stunde.
4
Bekannt: Distanz und Stundengeschwingdigkeit. Unbekannt: Zeitdauer. Ein Pilot wünscht die Zeitdauer zu ermitteln, die er braucht, um eine Distanz von 486 Meilen (oder km) mit einer Stundengeschwindigkeit von 156 Meilen (oder km) zu durchfliegen.
Lösung: Die Ziffer 156 auf der drehbaren Skala wird dem Stundenmerkzeichen (MPH) auf der feststehenden Skala gegenübergestellt. Das Resultat ist auf der äusseren feststehenden Skala abzulesen gegenüber der Ziffer 486 der drehbaren Skala: 187 (oder 3 Stunden und 7 Min. auf der inneren feststehenden Skala).
MEILEN ODER KM IN DER MINUTE
Ist die Stundengeschwindigkeit in Meilen [oder km] bekannt, kann die Geschwindigkeit in der Minute festgestellt werden. Die Stundengeschwindigkeit, angegeben auf der drehbaren Skala und dem Stundenmerkzeichen MPH gegenübergestellt, kann rasch in Meilen [oder km] in der Minute umgewandelt werden, indem das Resultat auf der mobilen Skala abgelesen wird gegenüber dem Einheitsmerkzeichen [10 auf der feststehenden Skala].
5
Im Beispiel 4 war die Stundengeschwindigkeit 156 Meilen (oder km). Die Ziffer 156 der drehbaren Skala war dem Stundenmerkzeichen MPH gegenübergestellt. Welches ist die Geschwindigkeit in Meilen (oder km) per Minute?
Lösung: Die Ziffer 156 der drehbaren Skala ist dem Stundenmerkzeichen gegenübergestellt, das Resultat wird auf der drehbaren Skala gegenüber dem Einheitsmerkzeichen (10 auf der äusseren feststehenden Skala) abgelesen: 2,6 Meilen (oder km) in der Minute.
Es kann dem Piloten nutzbrigend sein, die Zeitdauer einer kurzen Distanz zu kennen (z.B. Distanz zwischen zwei Punkten des Flughafens).
In einem solchen Falle ist die Zeitdauer sehr kurz, weniger als eine Minute und es ist daher notwendig, die Ablesung in Sekunden vornehmen zu können. Wir benützen dafür das «Sekundenmerkzeichen», das durch die Ziffer 36 auf der äusseren feststehenden Skala dargestellt ist (es hat 3600 Sek. in einer Stunde).
BRENNSTOFFVERBRAUCH
Zwei der nachstehenden Grössen sind bekannt, um den Brennstoffverbrauch zu berechnen: verbrauchte Quantität in Gallons (oder Liter), Zeit, Stundenverbrauch.
6
Bekannt: Zeit und Stundenverbrauch. Unbekannt: Verbrauchte Quantität in Gallons [oder Liter].
Ein Pilot will wissen, Wieviel Gallons [oder Liter] notwendig sind, um 31/2 Stunden fliegen zu können bei einem mittleren Stundenverbrauch von 111/2 Gallons [oder Liter].
Lösung: Die Ziffer 11,5 der drehbaren Skala wird dem Stundenmerkzeichen MPH gegenübergestellt. Das Resultat wird auf der drehbaren Skala abgelesen gegenüber der Ziffer 31/2 Stunden auf der inneren feststehenden Skala (oder 210 Min. auf der äusseren feststehenden Skala): 41 Gallons (oder Liter).
DURCHSCHNITTLICHER HÖHENGEWINN ODER -VERLUST
Zwei der nachstehenden Grössen sind bekannt, um diese Probleme zu lösen: Höhe, Zeitdauer, mittlerer Höhengewinn oder -verlust.
7
Bekannt: Durchschnittlicher Höhengewinn, Höhe. Unbekannt: Zeitdauer. Ein Pilot steigt um 7400 Fuss [oder Meter] mit einem durchschnittlichen Höhengewinn von 500 Fuss [oder Meter] in der Minute. Wieviel Zeit hat er benötigt?
Lösung: Die Ziffer 500 der drehbaren Skala wird dem Einheitsmerkzeichen (10 auf der äusseren feststehenden Skala) gegenübergestellt. Das Resultat ist auf der feststehenden Skala abzulesen gegenüber der Ziffer 7400 der drehbaren Skala: 14,8 Minuten.
DISTANZ BEIM AUFSTEIGEN UND LANDEN
Der nachstehenden Grössen sind bekannt: Distanz, Zeitdauer, Geschwindigkeit. Die Anwendung ist die gleiche wie in den Beispielen 4 und 5.
8
Der Pilot im Beispiel 7 will die Distanz kennen, die sein Flugzeug zurückgelegt hat, wenn sein Aufstieg beendet ist. Die durschnittliche Geschwindigkeit ist 120 Meilen (oder km) mit einem Rückenwind von 20 Stundenmeilen (oder Std./km). Lösung: Die Ziffer 140 (120+20) der drehbaren Skalawirddem Stundenmerkzeichen MPH gegenübergestellt. Das Resultat wird auf der drehbaren Skala abgelesen gegenüber der Ziffer 14,8 (S. Resultat Beispiel 7) und ist: 34,5 Meilen (oder km).
UMWANDLUNG VON SEE-, STAT. MEILEN ODER KM
Auf der äusseren feststehenden Skala findet man die Angaben: Naut [= Seemeilen], Stat [= Statuarische Meilen], KM [= km]. Die Umwandlung von stat. Meilen in Seemeilen oder in km [oder umgekehrt] kann ohne weiteres auf der drehbaren Skala abgelesen werden.
9
Bekannt: 60 stat. Meilen Unbekannt: Seemeilen.
Lösung: Die Ziffer 60 der drehbaren Skala wird der Benennung «Stat» der äusseren feststehenden Skala gegenübergestellt. Das Resultat wird auf der drehbaren Skala abgelesen gegenüber der Benennung «Naut»: 52 Seemeilen.
10
Bekannt: 60 stat. Meilen. Unbekannt: km.
Lösung: Die Ziffer 60 der drehbaren Skala wird der Benennung «Stat» der äusseren feststehenden Skala gegenübergestellt. Das Resultat wird auf der drehbaren Skala abgelesen gegenüber der Benennung KM: 96,5 km.
WECHSELKURSEN
11
Um unterschiedliche Währungen, z. B. Euros in USD zu einem Wechselkurs von 1 e = 1,20 USD umzurechnen, die 12 [=1,20] genau auf die Markierung 10 der Innenskala stellen. Auf der Innenskala erscheinen die Beträge in e, und auf der Aussenskala die Gegenwerte in USD: 40 e = 48 USD.
REGOLO CALCOLATORE
Schweiz Dauer und Anfang, 1980.
Inwest der Inbetriebene Zinwals des Fonds
In der Deutsveränderung und Sondere
in Kielik Dichanlan, 2019.
dequor Poler le 100 cm and hryx lae in
Peregringe und wachende Generations
de kredictivatzer der S. der zuzeteln
Sagendel der Tätigkeit, der Gesamt und Betriebungen
con Esparafrika und Erstiger oder sonstige
Amerika Mid-klugation
- 2017年1月
[Table_Title]
MMATIC
Ripelle,ohr Controdiastek,de
in Dr. Verrechenung der Veräußer und Finanzier
in Geringer und der Gesellschaften
[Unreadable Text]
1.2.1 mm HLD (mmol/mol)