PWT 12 MK 2 - Handyladegerät Palmer - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PWT 12 MK 2 Palmer als PDF.
Benutzerfragen zu PWT 12 MK 2 Palmer
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handyladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PWT 12 MK 2 - Palmer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PWT 12 MK 2 von der Marke Palmer.
BEDIENUNGSANLEITUNG PWT 12 MK 2 Palmer
BEDIENUNGSCANLEITUNG
EN PREVENTIVE MEASURES
DE SICHERHEITS HINWEISE
1.Lesen Sie diese Anleitungitte sorgfaltig durch.
2.Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3.Befolgen Sie die Anweisungen.
4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.
5.Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
6.Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei
Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
- Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
- Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Höhe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie davon, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
- Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
10.Luftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
11.Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser. Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung. Direkte Sonnen-einstrahlung vermeiden! - Sorgen Sie damit, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäbe auf das Gerät.
13.Sorgen Sie davon, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen konnen.
14.Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör. - Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
- Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
- Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und damit möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.
- Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß Funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie essofar aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerätarf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
19.Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch. - Beachten Sie alle in Ihr dem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackungitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
21.Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
BEIGERATENWTNETZANSCHLUSS
22.ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.
- Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat konnten das Gerät beschädigden. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
- Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an ihren Elektriker.
25.Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie davon, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknicht werden. - Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer daraufuf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.
- Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden können.
28.WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sichitte an ein autorisiertes Servicezentrum. - Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.
- Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Gerätestecker entsprert werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten konnen. Verlegen Sie ihre Kabel dazu immer sorgfältig.
- Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.

ACHTUNG
Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführren.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefähr lichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen konnen.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.
ACHTUNG HOHE LAUTSTARKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kummerzielle Betrieb theses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen.
Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieser Produktskonnen hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehörschäden führen können.

Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautsärkegel über lange Zeiträume.
Lauter Schalleinfluss kann selbst bei kurzer Dauer zu Hörschäden führen.itte halten Sie die Laustärke immer auf einem angenehmen Level.
FR MESES PRÉVENTIVES
Vielen Dank für den Kauf des Palmer PWT 12 Mk 2 Power Bar!
Dieses Universal-Netzteil für Pedalboards verfügbar über 12 isolierte Hohlstiftausgänge mit einer Gesamteistung von 2.000 mA. Neben acht Ausgängen mit 9 V DC sind vier weitere kontinuierlich regelbar für eine Ausgangsspannung von 6 bis 18 Volt. So konnen Sie den Spanningsabfall alter Batterien simulieren oder stromhungrige Effekte und 9-Volt-Pedale versorgen, die mit einer hohenen Spannung mehr Dynamik und Headroom liefern. Der PWT 12 Mk 2 ist gegen Kurzschluss und Überlast geschützt und für eine stets konstante Stromversorgung reguliert.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung zum Kennenlernen Ihres PWT 12 Mk 2 Power Barsitte aufmerksam durch.
FR INTRODUCTION
Schlieben Sie den PWT 12 Mk 2 über die orangefarbene Eingangsbuchse mit dem beiliegenden 18 V-Adapter ans Netz an. Verbinden Sie die Ausgänge des Power Bars und DC-Eingänge Ihrer Effektpedale mit den beiliegenden DC-Kabeln. Denken Sie vor dem Anschluss daran, die regelbaren Ausgänge auf die jeweilige Spannungsanforderung der Pedale einzustellen. Achten Sie zur Vermeidung von Schäden darauf, dass ihre Pedale die Standardbelegung mit negativem Innenkontakt besitzen.
HINWEIS: Manche Effektpedale sind für den Betrieb mit 9 bis 18 Volt konzipiert undieten bei einer hohenen Spannung mehr Dynamik und Headroom. Lesen Sie hierzu unbedingt die Bedienungsanleitungen Ihr Pedale, um Schäden zu vermeiden.
ACHTUNG: Die jeweis maximale Kapazität der 9V-Ausgabe beträgt 300 mA, die der variablen Ausgabe 500 mA, noch der gesamte Spanningsverbrauch aller angeschlossenen Pedale damit die Gesamtkapazität des PWT 12 Mk 2 Power Bar von 2.000 mA nicht überschreiben.
FR CONNEXION
Die orangefarbene Buchse dient zum Anschluß des mitgelieferten Netzadapters. Wird der PWT 12 Mk 2 mit Strom versorgt, leuchtet die LED über der Buchse.
2) Die Ausgabe 1 bis 8 liefern jeweils 9 Volt Gleichspannung, die maximale Kapazität beträgt 300 mA.
3) Die Ausgabe 9 bis 12 liefern jeweils 6 bis 18 Volt Gleichspannung, die maximale Kapazität beträgt 500mA . Die Spanningsregler (5) befinden sich auf der Oberseite des PWT 12 Mk 2.
4) Zweifarbige Status-LEDs über den Ausgängen wechseln bei einem Fehler wie Kurzschluss oder falscher Polarität des angeschlossenen Pedals von grün auf rot. Der PWT 12 Mk 2 schaltet damit automatisch in einen Schutzmodus und ca. 2 Sekunden nach Behebung wieder auf regulären Betrieb.
5) These Drehregler stellen die an den Ausgängen 9 bis 12 anliegende Gleichspannung von 6 bis 18 Volt ein.
FR DESCRIPTION PANNEAU
Produktart Stromversorgungen
Eingangsspannung 100-250 V
Anzahl Ausgänge 12
Ausgangsanschluss 2,1 x 5,5 mm
Ausgangsspannug 6 V - 18 V
Ausgangsstrom max. 2000 mA
Ausgänge isoliert Ja
Polarität Innenstift minus
Länge der Zuleitung 25 - 50 cm
Anzeigeelemente Fehler, Power
Bedienelemente Drehregler für Ausgangsspannung
Breite 193 mm
Tiefe 70 mm
Höhe 30 mm
Gewicht 0,4 kg
Features Mitgelieferte Kabel: 12 x DC-Kabel
FR
MANUFACTURER'S DECLARATIONS / HERSTELLERERKLÄRUNGEN
EN MANUFACTURER'S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY
DE HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGsbeschRANKUNG
Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungs beschränkung finden Sie unter:
Im Service Fall wenden Sie sichitte an Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

KORREKTENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist daraufhin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.itte ent sorgen Sie这点es Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Handler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sieitte Ihren Lieferanten und prufen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden.