EINHELL GE-CM 36/400 Li M - Rasenmäher

GE-CM 36/400 Li M - Rasenmäher EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GE-CM 36/400 Li M EINHELL als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL GE-CM 36/400 Li M - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GE-CM 36/400 Li M EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GE-CM 36/400 Li M - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GE-CM 36/400 Li M von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG GE-CM 36/400 Li M EINHELL

Art.-Nr.: 45.144.35 I.-Nr.: 21013

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 1

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 2
-2

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 3

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 4

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 5

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 6

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 7

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 8

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 9

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 10

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 11

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 12

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 13

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 14

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 15

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 16

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 17

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 18

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - 19

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 18)

  1. "Warning - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen"
  2. Abstand halten!
  3. Vorsicht! - Scharfe Schneidmesser - Sicherheitssteckerziehen vor Instandhaltungsarbeiten.

Schneidmessere drehen sich nach dem Ausschalten des Motors weiter!

  1. Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schätzen
  2. Garantierer Schalleistungspegel
  3. Akku fachgerecht entsorgen
  4. Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen.
  5. Schutzklasse II
  6. Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von +10^ + 40^ . Akkus nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40% geladen).

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise f inden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warning!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Gebildierungen und technischen Daten, mit denen diese Elektrowerkzeug versehen ist. Versaumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitseinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Dieses Gerätarf nicht von Kindern benutzt werden. Reinigung und Wartungarf nicht von Kindern durchgeführt werden.Dieses Gerät kann von

Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielten.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)

  1. Oberer Schubbugel
  2. Einschaltspere
  3. Schaltbügel
  4. Gelenkteil
  5. Fangkorb
    5a. Grasfangkorb, ohne Tragegriff
    5b. Grasfangkorb, Tragegriff
  6. Zentrale Schnitthohenverstellung
  7. Auswurfklappe
  8. Tragegriff
  9. Schneidwerkzeugabdeckung
  10. Fullstandanzeige
  11. Schnellspannschrauben
  12. Sicherheitsstecker
  13. Akku
  14. Ladegerat
  15. Mulchadapter

2.2 Lieferumfang und Auspacken (Bild 2)

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochlichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

D

Gefahr!

Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dufen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

Lieferumfang

  • Akku-Rasenmahr
    Akku (2x)
    Ladegerat (2x)
  • Mulchadapter
    Originalbetriebsanleitung
  • Sicherheitshinweise

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Der Rasenmacher ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet.

Als Rasenmahr fur den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, deren jährliche Benutzung in der Regel 50 Stunden nicht übersteigen und die vorwiegend fur die Pflege von Gras oder Rasenflächen verwendet werden, nicht jedoch in öff entlichen Anlagen, Parks, Sportstätten sowie nicht in der Land- und Forstwirtschaft.

Achtung! Wegen körperlicher Gefährung des Benutzers davon der Rasenmaher nicht eingesetzt werden zum Trimmen von Buschen, Hecken und Strauchern, zum Schneiden und Zerkleinern von Rankgewächsen oder Rasen auf Dachbepfl anzungen oder in Balkonkästen und zum Reinigen (Absaugen) von Gehwegen und als Häcksler zum Zerkleinern von Baum- und Heckenabschnitten. Ferner davon der Rasenmaher nicht verwendet werden als Motorhacke und zum Einebnen von Bodenerhebungen, wie z.B. Maulwurfshugel.

Aus Sicherheitsgründen darf der Rasenmahr nicht verwendet werden als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art, es sei dann, diese sind vom Hersteller ausrücklich zugelassen.

Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Fur darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Spannung 36 V d.c.
Motordrehzahl: 3400 min
Schutzart: IPX1
Schutzklasse: III
Gewicht: 14,3 kg
Schnittbreite: 36 cm
Grasfangkorbvolumen: 45 Liter
Schalldruckpegel Lp .. 83,7 dB(A)
Unsicherheit K
DA 3 dB
Gemessener
Schalleistungspegel LWA .. 94,2 dB(A)
Unsicherheit K
NA ..1,84 dB
Garantierter Schalleistungspegel L_WA ..96 dB(A)
Vibration am Holm a. 2,87 m/s
Unsicherheit K: 1,5 m/s²
Schnitthohenverstellung: 25-75 mm; 6-stuf g

2x Li-Ion-Akku Power X-Change

Spannung: 18 V d.c.

Kapazitat: 3,0Ah

Zellenanzahl: 5

2x Ladegerät Power X-Charger

Eingangsspannung: 200-250 V ~ 50-60 Hz

Ausgangsspannung: 20 V d. c.

Ausgangsstrom: 3,0 A

Schutzklasse: II/

Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden entsprechend den Normen EN ISO 3744:1995, ISO 11094:1991 und EN ISO 20643:2008 ermittelt.

D

Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
    Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
    Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an. Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Lassen Sie das Gerät gegebennenfalls überprüfen.
    Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
    Tragen Sie Handschuhe.

Restrisiken

Auch wenn Sie these Elektrowerkzeug vorschrifsmäßig bedieten, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung these Elektrowerkzeuges auftenen:

  1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-schutzmaske getragen wird.
  2. Gehorschaden, falls kin geeigneter Gehorschutz getragen wird.

Warning!

Dieses Gerät erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Gerät bedient wird.

5. Vor Inbetriebnahme

Der Rasenmacher ist bei Auslieferung teilmontiert. Der Schubbügel und der Fangkorb müssen vor dem Gebrauch des Rasenmachers montiert werden. Folgen Sie der Gebrauchsanweisung Schritt für Schritt und orientieren Sie sich beim Zusammenbau an den Bildern.

Hinweis! Notwendige Montageteile (Schrauben, Kabelführungen usw.) oder Funktionsteile (z.B. Stecker, Schlüssel usw.) können sich in den Formteilen der Verpackung oder am Gerät befni den.

An der linken Verzahlung der Holmverstellung befindet sich das Kabel zur elektrischen Verbindung von Motor und Schaltbürger (Bild 3).Bitte

achten Sie bei der Montage daraufuf theses nicht zu beschädigen.

Befestigen Sie mit den Schnellspannsschrauben (Bild 2/Pos. 16) den Schubbugel (Bild 4/Pos. 13) an der Verzahlung der Holmverstellung. Drehen Sie bei Bedarf die jeweilige Schellspannschraube am Gewinde soweit zurück, dass sich der Schnellspannhebel (Bild 4/Pos. 16a) anschließend noch nach hinten umklappen lasst. Durch Aufklappen der beiden Schnellspannhebel (Bild 5/Pos. 16a) konnen Sie die Neigung des gesamtten Holmes 3-stufig einstellen (Bild 5). Es sind ausschließlich diese drei Positionen möglich. Achten Sie bereits darauf auf, dass siebe Seiten auf die gleiche Position eingestellt sind. Durch Zu-klappen der beiden Schnellspannhebel wird der Schubbugel wieder fi xiert.

Durch Aufklappen der beiden oberen Schnellspannhebel (Abb. 6/Pos. 16a) können Sie die Neigung des oberen Schubbugels 3-stufig (Abb. 6a) einstellen. Achten Sie damit darauf, dass bei-nde Seiten auf die gleiche Position eingestellt sind. Durch Zuklappen der beiden Schnellspannhebel wird der Schubbugel wieder fi xiert.

Drucken Sie den Tragegriff (Bild 7/Pos. 5b) auf das obere Gehauseteil des Fangkorbes. Achten Sie bei der Montage auf ein hörbares Einrasten. Zum Einhängen des Fangkorbes muss der Motor abgeschaltet werden und das Schneidemesser darf sich nicht drehen. Auswurfklappe (Bild.8/Pos.7) mit einer Hand anheben. Mit der anderen Hand den Fangkorb am Handgriff halten und von oben einhängen.

Füllstandanzeige Fangeinrichtung

Die Fangeinrichtung verfügt über eine Füllstandanzeige (Abb. 9/Pos. 12). Diese wird durch den Luftstrom den der Mahar im Betrieb erzeugt geöff net. Fällt die Klappe während des Mahens zu, ist die Fangeinrichtung voll und sollte geleert werden. Für eine einwandfrei Funktion der Füllstandanzeige mussen die Löcher unter der Klappe immer sauber und durchlüssig sein.

Verwendung des Mulchadapters (Bild 17)

Beim Mulchen wird das Schnittgut im geschlossen Mährergehause zerkleinert und auf dem Rasen wieder verteil. Eine Grasaufnahme und Entsorgung entfällt.

D

Hinweis! Mulchen ist nur bei relativ kurzem Rasen möglich. Mähen Sie regelmäßig, um eine)dünne Mulchschrift zubekommen.

Warning!

Das Einsetzen des Mulchadapters dart nur bei stillgesettem Motor und abgezogenem Sicherheitsstecker vorgenommen werden.

Um die Mulchfunktion zu nutzen, hangen Sie den Fangsack aus und schieben Sie den Mulchodapter (Bild 17/Pos. 20) in die Auswurföff nung und schlieBen Sie die Auswurfklappe.

Verstellung der Schnitthöhe Achtung!

Das Verstellen der Schnitthöhe finden nur bei ausgeschaltetem Gerät und abgezogenem Sicherheitsstecker vorgenommen werden.

Die Verstellung der Schnitthöhe muss wie folgt durchgefuhlrt werden (siehe Bild 10):

  1. Den Hebel (7) nach außen drucken.
  2. Den Hebel (7) auf die gewünschte Schnitthöhe stellen.
  3. Den Hebel (7) loslassen und dessen sicheren Sitz in der Arretierung kontrollieren.

Ablesen der Schnitthöhe

Die Schnitthöhe ist von 25-75 mm in 6 Stufen einzustellen und kann an der Skala abgegeben werden.

Bevor Sie zu Mahren beginnen, prufen Sie, ob das Schneidewerkzeug nicht stumpf und ihre Befestigungmittel nicht beschädigt sind. Ersetzen Sie stumpfe und /oder beschädigte Schneidewerkzeuge, um keine Unwucht zu erzeugen. Bei dieser Prüfung den Motor abstellen und den Sicherheitssteckerziehen.

Laden des Akkus (Bild 11)

  1. Akku-Pack aus dem Gerätnehmen. Dazu die Rasttaste (Bild 12/Pos. C) drücken.
  2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhenden Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerats (19) in die Steckdose. Die grüne LED beginnnt zu,GLINKEN.
  3. Stecken Sie den oder die Akkus (18) auf das Ladegerät (19).
  4. Unter Punkt „Anzeige Ladegerät“ fienden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.

Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwämen. Dies ist jederch normal.

Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sieitte,

ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
ob ein einwandfrei Kontakt an den Lade-kontakten vorhanden ist.

Solle das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,

dasLadegerat
und den Akku-Pack

an unseren Kundendienst zu senden.

Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerat erworben wurde.

Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein-zeln in Kunststoff beutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollenn Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeder Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Gerats nachlasst. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!

Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 12)

Drucken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazitätsanzeige (Pos. A). Die Akku-Kapazitätsanzeige (Pos. B) signalisiert ihren den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED's.

Alle 3 LED's leuchten:

Der Akku ist voll aufgeladen.

2 oder 1 LED(s) leuchten

Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.

1 LED blinkt:

Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.

Alle LED's blinken:

Die Temperatur des Akkus ist untersritten. Entfermen Sie den Akku vom Gerät und{laffen den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen. Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akkua tie-fentladen und ist defekt. Entfermen Sie den Akku

D

vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet bzw. geladen werden.

Montage des Akkus (Bild 13)

Offen Sie den Akkudeckel. Dann die beiden Akkus wie in Abb. 13 gezeigt in die Aufnahmen stecken.

Hinweis!

Der Akku mit schwachem Ladezustand bzw. kleinerer Kapazität (Ah) bestimmt die Laufzeit des Gerätes. Verwenden Sie deshalb nur Akkus mit gleichem Füllstand bzw. gleicher Kapazität (Ah). Kombinieren Sie nie volte und halbvolle Akkus oder entsprechlicher Kapazität (Ah) miteinanander. Laden Sie vor Inbetriebnahme immer beide Akkus gleichzeitig auf.

Schlieben Sie den Akkudeckel durch Zuklappen des Deckels.

6. Bedienung

Vorsicht!

Der Rasenmacher ist mit einer Sicherheitsschaltung ausgerüstet um unbefugten Gebrauch zuverhindern. Unmittelbar vor Inbetriebnahme des Rasenmachers den Sicherheitsstecker (Abb. 14/Pos.17) einsetzen und bei jeder Unterbrechung oder Beendigung der Arbeit den Sicherheitsstecker wieder entfern.

Achtung!

Um ein ungewoltes Einsatzten zu verhindern, ist der Rasenmacher mit einer Einsatzspierre (Bild 15/Pos.2) ausgestattet, die gedrückt werden muss, bevor der Schaltbürger (Bild 15/Pos.3) aktiviert werden kann. Wird der Schaltbürger losegelassen, wird der Rasenmacher ausgeschelt. Die Startzeit kann eineugekunden betragen. Führn Sie diesen Vorgang einige Male durch, damit Sie sichere sind, dass ihr Gerät korrekt Funktioniert. Bevor Sie Reparatur- oder Wartungsarbeiten am Gerät vornehmen, müssen Sie sich vergewissern, dass sich das Messer nicht dreht und der Sicherheitsstecker gezogen ist.

Warning! Off nen Sie die Auswurfklappe nie, wenn die Fangeinrichtung entleert wird und der Motor noch lauft. Umlaufendes Messer kann zu Verletzungen führen.

Befestigen Sie die Auswurfklappe bzw. den Grasfangkorb immer sorgfältig. Beim Entfernen vorher den Motor ausschalten.

Der durch die Führungsholme gegebene Sicherheitsabstand zwischen Messergehause und Benutzer ist stets einzuhalten. Beim Mähen und Fahrtrichtungsänderungen an Böschungen und Hängen ist besondere Vorsicht geboten. Achten Sie auf einen sicheren Stand, tragen Sie Schuhe mit rutschfesten, griff gen Sohlen und lange Hosen.

Mahren Sie immer quer zum Hang. Hange über 15 Grad Schräge durren mit dem Rasenmaher aus Sicherheitsgrunden nicht gemaht werden.

Üben Sie besondere Vorsicht beim Rückwartsbewegen und beim Ziehen des Rasenmachers. Stolpergebn!

Hinweise zum richtigen Mähen

Beim Mähen wird eine überlappende Arbeitsweise empfohlen.

Nur mit scharfen, einwandfrei den Messern schneiden, damit die Grashalme nicht ausfransen und der Rasen nicht gelb wird.

Zur Erzielung eines sauberen Schnittbildes den Rasenmacher in möglichst geraden Bahnen führen. Dabei sollen sich diese Bahnen immer um eine Zentimeter überlappen, damit keine Streifen stehen bleiben.

Die Akku-Laufzeit, und damit die mit einer Akkuladung mögliche Flächenleistung in Quadratmeter, ist großteils von den vorhandenen Raseneigenschaften (z.B. Dichte, Feuchte, Länge, Schnitthöhe...) und der Mahgeschwindigkeit (Schnitttempo) abhängig. Zur individuellen Anpassung der Flächenleistung wird empfohlen, den Rasen öfter, mit größerer Schnitthöhe und in angemessenem

Tempo zu mAHen. Das haufi ge Ein- und Aus-schalten des Gerates während des Mahvorgangs verringer die Flachenleistung ebenfalls. Soltte die Akku-Laufzeit (Flachenleistung) trotz obiger Maß-nahmen nicht zufriedenstellend sein, so konnen Akkus mit einer größeren Kapazität (Ah) Abhilfe schaff en.

Wie oft gemaht werden soll, hangt grundsatzlich von der Wachstumsgeschwindigkeit des Rasens ab. In der Hauptwachstumszeit (Mai - Juni) zwei mal in der Woche, sonst einmal in der Woche.

Die Schnitthöhe soll zwischen 4 - 6cm liegen und 4 - 5cm solte das Wachstum bis zum nächsten Schnitt betragen. Ist der Rasen einmal etwas länger geworden, so sollen den Sie hinterher nicht den Fehler machen,ihn sofort auf die normale Höhe zusammenzuschneiden. Dies schadet dem Rasen.

Schneiden Sie dann nie mehr als die Häfte der

D

Grashöhe zurück.

Die Unterseite des Mährergehauses sauber halten und Grasablagerungen unbedingt entfern. Ablagerungen erschweren den Startvorgang, beeinträchtigen die Schnittqualität und den Gra-sauswurf.

An Hängen ist die Schneidbahn quer zum Hang zu legen. Ein Abgleiten des Rasenmahers lässt sich durch Schragstellung nach oben verhindern. Wahlen Sie die Schnitthöhe, je nach der tatsächlichen Rasenlänge. Führer Sie mehrere Durchgange aus, so dass maximal 4cm Rasen auf einmal abgetragen werden.

Bevor irgendwelche Kontrollen des Messers durchgefuhrt werden, Motor abstellen. Denken Sie daran, dass sich das Messer nach dem Ausschalten des Motors noch einige Sekunden weiterdrelt. Versuchen Sie nie, das Messer zu stoppen. Prufen Sie regelmäßig, ob das Messer richtig befestigt, in gutem Zustand und gut geschliff en ist. Im entgegengesetzen Fall, schleifen, oder ersetzen. Falls das in Bewegung befi ndliche Messer auf einen Gegenstand schlągt, den Rassenmacher anhalten und warten bis das Messer vollkommen still steth. Kontrollieren Sie anschließend den Zustand des Messers und des Messerhalters. Falls diese beschädigt sind*Müssen sie ausgewechselt werden.

Sobald während des Mahens Grasreste liegen bleiben, muss der Fangkorb entleert werden. Achtung! Vor dem Abnehmer des Fangkorbes den Motor abstellen und den Stillstand des Schneidwerkzeugs abwarten. Sicherheitssteckerziehen.

Zum Abnahmen des Fangkorbes mit einer Hand die Auswurfklappe anheiten, mit der anderen Hand den Fangkorb am Tragegriff hersausnehmer. Der Sicherheitsvorschrift entsprechend fällt die Auswurfklappe beim Aushängen des Fangkorbs zu und verschliebt die hintere Auswurföff nung. Bleiben damit Grasreste in der Off nung hagen, so ist es für ein leichteres Starten des Motors zweckmäßig, den Rasenmaher um etwa 1m zurückzuziehen.

Schnittgutreste im Mährergehause und am Arbeitswerkzeug nicht von Hand oder mit den Füben entfern, sondern mit geeigneten Hilfsmitteln, z.B. Bürste oder Handbesen.

Zur Gewährleistung eines gute Aufsammelns muss der Fangkorb von innen nach der Benutzung gereinigt werden.

Fangkorb nur bei abgeschaltetem Motor, gezogenen Sicherheitsstecker und stillstehendem Schneidwerkzeug einhängen.

Auswurfklappe mit einer Hand anheben und mit der anderen Hand den Fangkorb am Handgriff halten und von oben einhängen.

7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Sicherheitsstecker (Abb. 14).

7.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
    Der Rasenmacherdorficht mit flieBendem Wasser,insbesondere unter Hochdruck,gereinigt werden.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
    Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigung-oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
    Saubern Sie den Rasenmacher möglichst mit Bürsten oder Lappen.

7.2 Kohlebürsten

Bei übermäßiger Funkenbildung让学生 Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen.

Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.

7.3 Wartung

Abgenutzte oder beschädigte Messer, Messerträger und Bolzen sind satzweise vom autorisierten Fachmann zu ersetzen, um die Auswuchung aufrecht zu erhalten.
Sorgen Sie davon, dass alle Befestigungselemente (Schrauben, Muttern usw.) stets fest

D

angezogen sind so dass Sie mit dem Maher sicher arbeiten konnen.

  • Überprüfen Sie die Grasfangeinrichtung früfig auf Verschleiberscheinungen.
  • Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile.
  • Für eine lange Lebensdauer sollenen alle Schraubteile sowie die Räder und Achsen gereinigt und anschließend geölten werden.
    Die regelmäßige Pflege des Rasenmahers sichert nicht nur lange Zeit seine Haltbarkeit und Leistungsfähigkeit, sondernträgt auch zu einem sorgfälligen und einfachen Mahen Ihres Rasens bei.
    Das am stärksten dem Verschleib ausgesetzte Bauteil ist das Messer. Prufen Sie regelmäßig den Zustand des Messers sowie die Befestigung dessellen. Ist das Messer abgenutzt, muss es sofort ausgewechselt oder geschlifen werden. Sollen übermäßige Vibrationen des Rasenmahers auftreten, bedeutet dies, dass das Messer nicht richtig ausgewucht ist oder durch Stöbe verfortt wurde. In thisem Fall muss es repariert oder ausgewechselt werden.
  • Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

7.4 Auswechseln des Messers

Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, den Austausch der Messer von einem autorisierten Fachmann vormehnen zu laßen. Vorsicht! Sicherheitssteckerziehen! Arbeits-Handschuhertragen! Verwendten Sie nur Original Messer, da andernfalls Funktionen und Sicherheit unter Umstanden nicht gewährleistet sind.

Zum Wechseln des Messers gehen Sie wie folgt vor:

  1. Losen Sie die Befestigungsschraube (siehe Abb. 16).
  2. Nehmen Sie das Messer ab und ersetzen es gegen ein Neues.
  3. Beim Einbau des neuen Messers achten Sieitte auf die Einbaurichtung des Messers. Die Windfl ügel des Messers müssen in denMotorraum ragen (siehe Abb.16).Die Aufnahmedome müssen mit den Stanzungen imMesser ubereinstimmen.
  4. AnschlieBendziehen Sie mit dem Universal-schlüssel die Befestigungsschraube wieder fest. Das Anzugsmoment solte ca. 25 Nm detragen.

Zum Saisonende führen Sie eine allgemeine Kontrolle des Rasenmachers durch und entfern alle angesammelten Rückstände. Vor jedem Saisonstart den Zustand des Messers unbedingt überprüfen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an unsere Kundendienstelle. Verwenden Sie nur Original Ersatzteile.

7.5 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preisende Infos fnden Sie unter www.Einhell-Service.com

Ersatzmesser Art.-Nr.: 34.054.86

8. Lagerung und Transport

Akkus abziehen.

Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lager-temperatur liegt zwischen 5 °C und 30 °C. Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.

Transport

  • Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Sicherheitsstecker bevor Sie diese steportieren.
  • Bringen Sie, falls vorhanden, Transportschutzvorrichtungen an.
  • Offnen Sie zum leichteren Transport (oder Lagerung) die Schnellspannhebel (Bild 5 und 6/Pos. 16a). Drehen Sie diese bei Bedarf sowiezurück, dass sich an dieser Stelle der Schubbügel zusammenklappen lasst. Achten Sie daraufauf, das Kabel an der linken Verzahlung der Holmverstellung nicht zu beschädigten.
    Schützen Sie das Gerät gegen Schäden und starke Vibrationen, die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten.
  • Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen und Kippen.

D

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmull. Zur fachgerechten Entsorgung soll das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollen den Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

D

10. Anzeige Ladegerät

AnzeigestatusBedeutung und Maßnahme
Rote LED Grüne LED
Aus Blinkt BetriebsbereitschaftDas Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus LadenDas Ladegerätlädt den Akku im Schnelladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fienden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung konnen die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. (READY TO GO)Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung um-geschaltet. Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät. Maßnahme: Entnehmer Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade-gerät vom Netz.
Blinkt Aus AnpassungsladungDas Ladegerät befni ndet sich im Modus für schonende Ladung. Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben: - Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen. - Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10° C und 45°C. Maßnahme: Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt FehlerLadevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt. Maßnahme: Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden. Entnehmer Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An TemperaturstörungDer Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0° C) Maßnahme: Entnehmer Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf.

D

11. Fehlersuchplan

Fehler Mögliche Ursache Beseitigung
Motor lauft nicht an a)Anschlüsse am Motor gelösta) Durch Kundendienstwerkstatt über-prufen halten
b) Gerät steht im hohen Grasb) Auf niedrigem Gras oder bereits gemähten Flächen starten; Eventuell Schnitthöheändern
c) Mahergehäuse verstopftc) Gehäuse reinigen, damit das Messer frei lauft
d) Sicherheitsstecker nicht einge-stecktd) Sicherheitssteckereinstecken (siehe 6.)
e) Akku nicht korrekt eingesteckte) Akku entfernen und neu einstecken (siehe 5.)
Motorleistungläβt nacha) Zu hohes oder zu feuchtes Grasa) Schnitthöhekorrigieren
b) Mahergehäuse verstopftb) Gehäuse reinigen
c) Messer stark abgenutztd) Akkukapazität lassst nachc) Messer auswechseln d) Akkukapazität prüfen und gegebenenfalls Akku laden (siehe 5.)
Unsauberer Schnitta)Messerabgenutzta) Messerauswechseln oder nachschleifen
b) Falsche Schnitthöheb) Schnitthöhe korrigeren
Motor stoppt plötz-licha) Überlastung des Akkusa) Gerät aus- und wieder einschalten Tritt dies öfter auf, Akku mit höherer Kapazität (Ah) verwenden
b) Akku leerb) geladenen Akku verwenden

D

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - D - 1

Nur für EU-Länder

Das Symbol des durchgestruichen Mülleimers besagt, dass these Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmull entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführten werden muss.

Zur Rückgabe stehen in Ihrer Höhe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmeststellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung. Die Adressen können Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung erhalten.

Auch Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro- und Elektronikgeräte zurückzunehmen. Diese müssen bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzter ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktion wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzuephemmen sowie ohne Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes auf Verlangen des Endnutzers bis zu drei Altgeräte pro Geräteart, die in keiner äußerten Abmessung länger als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzuephemmen. Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als Verkaufsflächen des Vertreibers alle Lager- und Versandflächen. Informieren Sie sich auch bei ihrem Handler über die Rücknahmagemöglichkeiten vor Ort.

Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.

Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmer Sie die此种e Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zusückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen ihren für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfugung.

Es ist zu beachten, dass bei diesen Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien besteht werden.

Kategorie Beispiel
Verschleiße*Kohlebürsten,Akku
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*Messer
Fehlsteile
  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihn vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)? Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte这点 Gerat Dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch Telefonisch die angegebene Serviceruafnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gitt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diese Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.

  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an dem von Ihnen in der Europäischen Union erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel oder den Austausch des Geräts beschränkt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war. Bei Antikel unter dem Brand „Professional" gilt der Ausschluss für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz nicht.

  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechneter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
    Schaden am Gerat, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerates oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwirkzeugen oder Zubehor), Eindringen von Fremdkörpm in das Gerat (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, ...). Transportschaden, Gewaltanwendung und fremdeinwirkungen (wie z.B. Schaden durch Herunterfallen) entstanden sind.
    Schaden am Gerat oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zureckzuführen sind. Beispieleweise unterliegen Akkus und Akkupacks einem natürlichen VerschleB und sind konstruktionsbedingte auf eine begrenzte Zyklenzahl ausgelegt. Der VerschleB wird insbesondere durch abverlangte Lasten, Ladegeschwindigkeiten aber auch durch Exposition gegenüber Hitze, Kalle, Vibration und StöBe negativ beeinflusst.

  5. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Geräts führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort Services.

  6. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sieitten den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmglichkeit ausgeschlssen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

  7. Wenn Sie das Gerät in ein anderes Land der Europäischen Union verbracht haben als das Land, in dem Sie das Gerät erworben haben, erbringen wir die Garantieleistung durch einen drittigen Servicepartner. Bei Verbringung außerhalb der Europäischen Union besteht kein Garantieanspruch.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch unsere Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse. Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

Garantiegeber ist: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Deutschland) Der Service wird erbracht durch: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - Garantieurkunde - 1

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - Garantieurkunde - 2

Einhell

SERVICE

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

LIEBE MOGLICHMACHER,

wer haben das Ziel, alles dazu zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns gelebetter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetennten und persönlichen Ansprechpartnersn hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, sie bei allen Fragen zu ihrer Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flächendeckendes Service-Partnernetz.

Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - LIEBE MOGLICHMACHER, - 1
ERSATZTEILE

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - LIEBE MOGLICHMACHER, - 2
ZUBEHOR

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - LIEBE MOGLICHMACHER, - 3
GARANTIEVERLÄNGERUNGEN

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - LIEBE MOGLICHMACHER, - 4
REPARATUSERVICE

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - LIEBE MOGLICHMACHER, - 5
SERVICE-STELLEN VOR ORT

Einhell Service

Eschenstraße 6

94405 Landau an der Isar

Telefon: 09951-9592000

Telefax: 09951-959 1700

E-Mail: Service-DE@Einhell.com

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - LIEBE MOGLICHMACHER, - 6
Wir freuen uns auf ihren Besuch unter

GB

Danger!

Akku-Rasenmacher* GE-CM 36/400 Li M (Einhell)

2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426 Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863

区2006/42/EC
Annex IV Notified Body: Reg.No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured LWA = 94,2 dB (A); guaranteed LWA = 96 dB (A)
P = kW; L/0 = 36 cm
Notified Body: TÜV SÜD Industrie Service GmbH (0036)
2012/46/EU_(EU)2016/1628 Emission No.:

Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-77; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Landau/Isar, den 09.08.2023

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - Akku-Rasenmacher* GE-CM 36/400 Li M (Einhell) - 1

Bolley. Chen

BobbyChen/Product Management Andreas Weichselgartner/General Manager

First CE:2022

Art-No.:45.144.35 I-No:21013 Subject to change without notice

Archive-File/Record: NAPR030427

Documents registrar: Patrick Willnecker Wiesenweg 22, D-94405 Landau/saar

aGardless lamewr Fondee a gazon a cumulaterr I soraer a batirn DkN Akrus glstmasme S Balernden ristppke CzAumutatorv sexakis SK Akumutorovox kassada. NL Acuagazomar E Coriaceae a basiers Fm Fik Akukalitunin onohneikui - SLO Akumutorov Kcska zara tre H Akki nrogep - Rc Mapidn de lune gacur o cumulaterr OIT Xococorimato y p tropotr Pco-areseem e fo hio - HFFH TAccumulaterr koiokai 2rae: TS Akumutorov koiokai 2raeu : PL Akumutorov koiokai do trayr - TR Aklu cimbrae - TPO Aucuotorov koiokai 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - Akku-Rasenmacher* GE-CM 36/400 Li M (Einhell) - 2

EINHELL GE-CM 36/400 Li M - Akku-Rasenmacher* GE-CM 36/400 Li M (Einhell) - 3

EH 08/2023 (01)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : GE-CM 36/400 Li M

Kategorie : Rasenmäher