EINHELL EBH 626 - Hammer

EBH 626 - Hammer EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EBH 626 EINHELL als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL EBH 626 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypBohrhammer
MarkeEinhell
ModellEBH 626
Netzspannung230 V ~ 50 Hz
Aufnahmeleistung600 W
Leerlaufdrehzahl800 min⁻¹
Schlagzahl2800 min⁻¹
Max. Bohrdurchmesser (Beton/Stein)26 mm
Gewicht5 kg
Vibrationspegel27 m/s²
Schalldruckpegel88 dB(A)
Schallleistungspegel98 dB(A)
SchutzartII (doppelte Isolierung)
WerkzeugaufnahmeSDS-plus
SchlagstoppJa, schaltbar
DrehstoppJa, für Meißeln
ZusatzhandgriffJa, verstellbar
TiefenanschlagJa, einstellbar
StaubschutzJa, Kappe mitgeliefert
LieferumfangKoffer, Hammer, Anschlag, Griff, Kappe
WartungRegelmäßige Reinigung, Überprüfung der Kohlebürsten
Empfohlene SicherheitsausrüstungSchutzbrille, Gehörschutz, Staubmaske, Handschuhe

Häufig gestellte Fragen - EBH 626 EINHELL

Wie wechsle ich einen SDS-plus-Bohrer?
Um das Werkzeug zu wechseln, ziehen und halten Sie die Verriegelungshülse (A), führen Sie den Bohrer drehend bis zum Anschlag ein, lassen Sie dann die Hülse los. Überprüfen Sie die Verriegelung, indem Sie am Werkzeug ziehen.
Wie verwende ich den Schlagstopp?
Der Schlagstopp (Pos. 7) ermöglicht das Deaktivieren des Schlagwerks für sanftes Bohren. Drehen Sie den Hebel nach rechts in Position (b), um den Schlag zu stoppen, und nach links in Position (a), um ihn wieder zu aktivieren.
Wie stelle ich den Tiefenanschlag ein?
Lösen Sie den Zusatzhandgriff, stecken Sie den Tiefenanschlag in die vorgesehene Bohrung, stellen Sie die gewünschte Tiefe ein, ziehen Sie dann den Griff wieder fest.
Wie hoch sind Leistung und Bohrfähigkeit des EBH 626?
Der Bohrhammer hat eine Aufnahmeleistung von 600 W, eine Leerlaufdrehzahl von 800 U/min, eine Schlagzahl von 2800/min und einen maximalen Bohrdurchmesser von 26 mm in Beton/Stein.
Wie reinige und warte ich das Gerät?
Vor jeder Wartung das Gerät vom Netz trennen. Reinigen Sie die Lüftungsschlitze mit Druckluft (max. 3 bar). Überprüfen Sie regelmäßig den Verschleiß der Kohlebürsten. Keine ätzenden Reinigungsmittel für Kunststoff verwenden.
Welche Sicherheitsausrüstung wird empfohlen?
Tragen Sie eine Schutzbrille, einen Gehörschutz (Gehörverlustrisiko), eine Staubmaske bei Staubentwicklung und Schutzhandschuhe. Verwenden Sie einen Helm bei umherfliegenden Teilen.
Wie ändere ich die Position des Zusatzhandgriffs?
Drehen Sie den Zusatzhandgriff gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen, richten Sie ihn im gewünschten Winkel aus und ziehen Sie ihn im Uhrzeigersinn wieder fest.
Kann der Hammer zum Meißeln verwendet werden?
Ja, dank des Drehstopps (Pos. 8). Drehen Sie den Einstellhebel, um die Rotation zu deaktivieren, damit das Gerät im Meißelmodus verwendet werden kann.
Welche Netzspannung ist erforderlich?
Das Gerät arbeitet mit einer Spannung von 230 V ~ 50 Hz. Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob Ihr Stromnetz dieser Spannung entspricht.
Wo finde ich Ersatzteile?
Um Ersatzteile zu bestellen, geben Sie den Gerätetyp, die Artikelnummer, die Identifikationsnummer und die Teilenummer an. Kontaktieren Sie den Kundendienst unter der in der Anleitung angegebenen Adresse.

Benutzerfragen zu EBH 626 EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hammer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EBH 626 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EBH 626 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG EBH 626 EINHELL

D Bedienungsanleitung Bohrhammer

Bei Staubentwicklung Atem- schutzmaske tragen!

©Bitte Seite 2-4 ausklappen

1. Gerätebeschreibung (Abb.1)

1 Staubschutz
2 Verriegelungshülse
3 Ein-Aus-Schalter
4 Zusatzgriff
5 Kappe für Kohlebürste
6 Tiefenanschlag
7 Schlagstop
8 Drehstop
9 Feststellknopf

2. Lieferumfang

  • Koffer
  • Bohrhammer
  • Tiefenanschlag
  • Zusatzhandgriff
  • Staubschutzkappe

3. Technische Daten

Spannung: 230 V \~ 50 Hz

Leistungsaufnahme: 600 Watt

Leerlaufdrehzahl: 800 min -1

Schlagzahl: 2800 min -1

Bohrleistung (max.): Beton/Stein 26 mm

Gewicht: 5 kg

Vibrationspegel: 27 m/s 2

Schalldruckpegel: 88 dB(A)

Schalleistungspegel: 98 dB(A)

Schutzklasse: ☐/ II

Geräusch- und Vibrationsmeßwerte ermittelt entsprechend EN 50144.

4. Sicherheitshinweise

Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Werkzeug benutzen.

●Prüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung (Volt).
- Bei Verwendung von Leitungsrollern, Leitung vollständig abrollen. Drahtquerschnitt mind. 1,0 mm ^2 .
- Bei Einsatz des Elektro-Bohrhammers im Freien ist für den Anschluß eine ordnungsgemäße Verlängerungsleitung H07RN-F 3G1,5 mm² mit spritzwassergeschützten Steckvorrichtungen zu verwenden.
- Achten Sie auf einen sicheren Stand auf Leitern oder Gerüsten bei freihändigem Bohren.

●In Wänden, wo Strom-, Wasser- oder Gasleitungen unsichtbar verlegt sind, zuerst die Leitungen mit einem Leitungssuchgerät lokalisieren. Berührung mit stromführenden Teilen oder Leitern vermeiden.
●Tragen Sie zum Schutze Ihrer Ohren einen Gehörschutz: schleichender Gehörverlust!
●Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Staubmaske bei stauberzeugenden Arbeiten.
●Nicht im Bereich von Dämpfen oder brennbaren Flüssigkeiten verwenden.
●Ziehen Sie bei allen Umbau- und Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose.
●Schützen Sie die Netzleitung vor Beschädigungen. Öl und Säure können die Leitung beschädigen.
●Maschine nicht überlasten.
●Wichtig! Alle nationalen Sicherheitsvorschriften bezüglich Installation, Betrieb und Wartung sind zu befolgen.
●Meißel und Bohrer können versehentlich aus dem Werkzeug geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen:

  • Vor dem Arbeitseinsatz immer nachprüfen, daß Meißel oder Bohrer im Werkzeughalter arretiert sind.
  • Werkzeughalter regelmäßig auf Abnutzung oder Beschädigung kontrollieren.
  • Ein schlagendes Werkzeug nur starten, wenn es gegen ein Werkstück (Wand, Decke usw.) gedrückt wird.
  • Nach beendeter Arbeit den Bohrhammer vom Stromnetz trennen und Meißel oder Bohrer aus dem Werkzeug nehmen.
  • Vor dem Wechsel von Meißel oder Bohrer den Bohrhammer immer vom Netz trennen.

●Schützen Sie Augen und Mitarbeiter vor Teilchenflug und absplitternde Fremdkörper. Schutzhelm tragen! Trennwände aufstellen!
●Arbeitshandschuhe schützen vor Finger-quetschungen und Hautabschürfungen.
●Vibrationen können für das Hand-Arm-System schädlich sein: die Einwirkzeit von Vibrationen ist so gering wie möglich zu halten.
-Netzkabel immer nach hinten vom Gerät wegführen.
●Bewahren Sie das Gerät so auf, daß es für Kinder unzugänglich ist.
- Beim Arbeiten Gerät immer mit beiden Händen halten und auf einen sicheren Stand achten.

Weitere Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge finden Sie in dem beiliegenden Heftchen.

D

5. Vor Inbetriebnahme

  • Einsatzstelle nach verdeckt liegenden elektrischen Leitungen, Gas- und Wasserrohren mit einem Leitungssuchgerät untersuchen.
    ●Vor Anschluß an das Stromnetz darauf achten, daß die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt.

5.1 Werkzeug einsetzen und wechseln (Abb. 2)

Gerät ist mit dem SDS-plus Aufnahmesystem ausgerüstet.

●Werkzeug vor dem Einsetzen reinigen und mit Maschinenfett leicht fetten.
●Verriegelungshülse (A) zurückziehen und halten.
●Staubfreies Werkzeug drehend in die Werkzeugaufnahme bis zum Anschlag einschieben. Das Werkzeug verriegelt sich selbst.
●Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug prüfen.

5.2 SDS-plus Werkzeug entnehmen (Abb. 3)

Verriegelungshülse (A) zurückziehen, halten und Werkzeug entnehmen.

6. Inbetriebnahme (Abb. 1)

6.1 Ein- Ausschalten

●Einschalten: Betriebsschalter (3) drücken
●Dauerbetrieb: Mit Feststellknopf (9) Schalter (3) arretieren.
●Ausschalten: Betriebsschalter (3) kurz ein drücken und loslassen.

6.2 Zusatzgriff (Abb. 4)

Bohrhammer aus Sicherheitsgründen nur mit dem Zustzgriff (B) verwenden.

Eine sichere Körperhaltung beim Arbeiten erhalten Sie durch Drehen des Zusatzgriffes. Zusatzgriff entgegen dem Uhrzeigersinn lösen und drehen. Danach Zusatzgriff wieder festziehen.

6.3 Tiefenanschlag (Abb. 5)

Zusatzgriff lösen und den geraden Teil den Tiefenanschlages in die Bohrung des Zusatzgriffes einsetzen. Tiefenanschlag einstellen und Zusatzgriff wieder anziehen.

6.4 Staubaufnahme-Vorrichtung (Abb. 6)

Vor Bohrhammerarbeiten senkrecht über dem Kopf, Staubaufnahme-Vorrichtung über den Bohrer schieben.

6.5 Schlagstop (Abb. 7)

Zum sanften Anbohren ist der Bohrhammer mit einem Schlagstop ausgestattet.

●Schalthebel (7) nach rechts auf Position (b) drehen, um das Schlagwerk auszuschalten.
- Um das Schlagwerk wieder einzuschalten muß der Schalthebel (7) wieder zurück auf Position (a) - IT gedreht werden.

6.6 Drehstop (Abb. 8)

Für Meißel arbeiten kann die Drehfunktion des Bohrhammers ausgeschaltet werden.

●Hierzu den Stellhebel (8) mit der Markierung (c) auf den Pfeil (a) am Maschinengehäuse drehen.
- Um die Drehfunktion wieder einzuschalten muß der Stellhebel (8) mit der Markierung (b) IT auf den Pfeil (a) gedreht werden.

Achtung:

Zum Hammerbohren benötigen Sie nur eine geringe Anpreßkraft. Ein zu hoher Anpreßdruck belastet unnötig den Motor. Bohrer regelmäßig prüfen. Stumpfen Bohrer nachschleifen oder ersetzen.

7. Wartung

●Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen!
●Halten Sie Ihr Gerät immer sauber.
- Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel.
- Um Staubablagerungen zu vermeiden sollten die Lüftungsschlitze nach Arbeitsende, durch Druckluft (max. 3 bar) gereinigt werden.
- Kohlebürsten regelmäßig kontrolieren (verschmutzte bzw. verschlissene Kohlebürsten führen zu übermäßiger Funkenbildung und zu Drehzahlstörungen).

8. Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

●Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
-Ident-Nummer des Gerätes
●Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils

GB

1. Description (Fig. 1)

3. Technische gegevens

Spanning: 230 V \~ 50 Hz

Vermogenopname:600
Nullasttoerental:800-1
Slaggetal:2800-1
Boorprestatie (max.): Beton/steen 26 mm
Gewicht : 5 kg
Trillingspiek : 27 m/s2
Geluidspiek: 88 dB(A)
Geluidvermogenpiek: 98 dB(A)
Beschermingsklasse: [☐]/ II

6. Driftstart (bild 1)

Ersatzteilzeichnung EBH 626 Art.-Nr.: 42.582.80; I.-Nr.: 91018
EINHELL EBH 626 - Driftstart (bild 1) - 1

Ersatzteilliste EBH 626 Art.-Nr.: 42.582.80; I.-Nr.: 91018

Pos.Bezeichnung Ersatzteilnr.
01Bürstenhalterdeckel 42.582.80.01
02Kohlebürste 42.582.80.02
03Bürstenhalter 42.582.80.03
04Deckel 42.582.80.04
05Motorgehäuse 42.582.80.05
06Handgriffabdeckung links 42.582.80.06
07Kondensator 42.582.80.07
08Zugentlastungsschelle 42.582.80.08
09Knickschutztülle 42.582.80.09
10Netzleitung 42.582.80.10
11Handgriff 42.582.80.11
12Ein-Ausschalter 42.582.80.12
13Schalterabdeckung 42.582.80.13
14Kugellager 42.582.80.14
15Stator 42.582.80.15
16Luftleitteil 42.582.80.16
17Rotor 42.582.80.17
18Kugellager 42.582.80.18
19Getriebeabdeckung
20Ring 42.582.80.20
21Schalthebel 42.582.80.21
22Druckfeder 42.582.80.22
23Kugel 7.14 42.582.80.23
24Kolben 42.582.80.24
25O-Ring 42.582.80.25
26O-Ring 42.582.80.26
27Zylinder 42.582.80.27
28Paßfeder 42.582.80.28
29Abdeckkappe 42.582.80.29
30O-Ring 42.582.80.30
31Abschlußkappe 42.582.80.31
32Sicherungsring 42.582.80.32
33Schaltstück 42.582.80.33
34Schaltknauf 42.582.80.34
35Feder 42.582.80.35
36Kugel 3.97 42.582.80.36
37Gehäuse 42.582.80.37
38Abschlußkappe 42.582.80.38
39Öldichtung 42.582.80.39
40Scheibe 42.582.80.40
41Kugellager 42.582.80.41
42Ring 42.582.80.42
43Rohr 42.582.80.43
44Abschlußteil 42.582.80.44
45Getriebeteil 42.582.80.45
46Marschette 42.582.80.46
47Ölring 42.582.80.47

Ersatzteilliste EBH 626 Art.-Nr.: 42.582.80; I.-Nr.: 91018

Pos.Bezeichnung Ersatzteilnr.
48Kugellager 42.582.80.48
49Scheibe 42.582.80.49
50Scheibe 42.582.80.50
51Scheibe 42.582.80.51
52Getrieberad 42.582.80.52
53Federring 42.582.80.53
54Spezialmutter 42.582.80.54
55Kugellager 42.582.80.55
56Kugellager 42.582.80.56
57Schaft 42.582.80.57
58Druckfeder 42.582.80.58
59Getrieberad 42.582.80.59
60Sechskantschraube
61Lagerdeckel 42.582.80.61
62Kugellager 42.582.80.62
63Kugel 5.5 42.582.80.63
64Kurbelwelle 42.582.80.64
65Getriebegehäuse 42.582.80.65
66Verschluß 42.582.80.66
67O-Ring 42.582.80.67
68O-Ring 42.582.80.68
69Lager 42.582.80.69
70Pleuel 42.582.80.70
71Kolben 42.582.80.71
72Stift 42.582.80.72
73O-Ring 42.582.80.73
74Zahhradsegment 42.582.80.74
75Kupplung 42.582.80.75
76Druckfeder 42.582.80.76
77Schlagbolzen 42.582.80.77
78Zylinder 42.582.80.78
79Paßfeder 42.582.80.79
80Kugel 42.582.80.80
81O-Ring 42.582.80.81
91Schloßschraube 42.582.80.91
92Spannband 42.582.80.92
93Verbindungsstück
94Griffaufnahme 42.582.80.94
95Zusatzhandgriff 42.582.80.95
97Tiefenanschlag 42.582.80.97
98Staubschutzaufsatz
99Koffer leer 42.582.80.99
DGBFNLEP
EG KonformitätserklärungDer Unterzeichnende erklärt im Namen der FirmaEC Declaration of ConformityThe Undersigned declares, on behalf ofDéclaration de Conformité CELe soussigné déclare, au nom deEC ConformiteitsverklaringDe ondertekenaar verklaart in naam van de firmaDeclaracion CE de ConformidadPor la presente, el abajo firmante declara en nombre de la empresaDeclaração de conformidade CEO abaixo assinado declara em nome da empresa
HANS EINHELL AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
daß diethat thequedat deque el/laque
Maschine/ProduktMachine / Productla machine / le produitmachine/produktmáquina/productoa máquina/o produto
Elektro-Bohrhammer Electric hammer drillMarteau perforateur électriqueElektrische boorhamer Barrenadora eléctricaBerbequim-martelo eléctrico
Markeproduced by:du fabricantmerkmarcamarca
Einhell®
TypTypeTypetypetipotipo
EBH 626
– Seriennummer auf dem Produkt – der☑EG Maschinenrichtlinie89/392/EWG mit Änderungen☑EG Niederspannungs- richtlinie 73/23 EWG☑EG Richtlinie Elektro- magnetische Verträglichkeit89/336 EWG mit Änderungen entspricht.– Serial number specified on the product - is in accordance with the☑EC Directive regarding machinery 89/392 EEC, as amended;☑EC Directive regarding low-voltage equipment73/23 EEC;☑EC Directive regarding electromagnetic compatibility89/336 EEC, as amended.– no. série indiqué sur le produit - correspond(ent) à la☑Directive CE relative aux machines 89/392 CEE avec les modifications y apportées;☑Directive CE relative aux basses tensions 73/23 CEE;☑Directive CE relative à la compatibilité électro- magnétique 89/336 CEE avec les modifications y apportées.– serienummer op het produkt- conform de volgenderichtlijnen is:☑EG machinerichtlijn89/392/EWG met wijzigingen☑EG laagspanningsrichtlijn73/23 EWG☑EG richtlijn Elektro- magnetische compatibilité89/336 EWG met wijzigingen avec les modifications y apportées.– No. de serie en el producto: satisface las disposiciones pertinentes siguientes:☑Disposición de maquinaria de la CE 89/392/CEE con modificaciones☑Disposición de baja tensión de la CE 73/23 CEE☑Disposición de la compatibilidad electro- magnética de la CE 89/336 CEE con modificaciones.– cujo número de série encontra-se no produto - corresponde à☑Directiva da CE de máquinas 89/392/CEE, com alterações☑Directiva da CE de baixa tensão 73/23 CEE☑Directiva da CE de compatibilidade electro- magnética 89/336 CEE, com alterações
DIN VDE 292 T1 + T2; DIN VDE 0740 T1/ HD 400.1; DIN VDE 0740 T21; EN 50082-1; EN 55014; EN 60555-2; EN 60555-3
Landau/Isar, den15.07.1998Landau/Isar, (date)15.07.1998Landau/Isar, (date)15.07.1998Landau/Isar, datum15.07.1998Landau/Isar15.07.1998Landau/Isar15.07.1998
BrunhölzilProdukt-ManagementBrunhölzilProdukt-ManagementBrunhölzilProdukt-ManagementBrunhölzilProdukt-ManagementBrunhölzilProdukt-ManagementBrunhölzilProdukt-Management

Archivierung / For archives: EBH-0281-11-105-E

SFINNGRIDK
EC KonformitetsförklaringUndertecknad förklarar ifirmansEC YhdenmukaisuusilmoitusAllekirjoittanut ilmoittaa yhtiönEC KonfirmitetserklæringUndertegnede erklærer på vegne av firmaEC Δήλωση περι της ανταπόκρισηςΟ υπγράφων δηλώνει εν ονόματι της εταιρίαςDichiarazione di conformità CEIl sottoscritto dichiara in nome della dittaEC Overensstemmelses-erklæringUndertegnede erklærer på vegne af firmaet
HANS EINHELL AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
namn, attnimissä ettäatóti ηche laat
maskinen/produktenkone/tuoteMaskin/produktμηχανή / to προϊόνmacchina/prodottomaskine/produkt
Elektro-slagborrmaskin SähkövasaraporakoneElektrisk slagboremaskinΚρουστικό δράπανοMartello perforatore elettricoEl-borehammer
märkemerkkiMerkeuáρκαmarcamærke
Einhell®
typtyppiTypetúποςtipotype
EBH 626
– serienummer på produkten - motsvararEU riktlinje för maskiner89/392/EWG med ändringarEU riktlinje för lågspänning73/23 EWGEU riktlinje för elektromagnetisk kompatibilitet89/336 med ändringar– tuotteen valmistusnumero - vastaaEU-konedirektiivik (johon on tehty muutoksia)89/392/EWGEU-pienjänitedirektiiviä73/23 EWGEU-direktiiviä 89/336 EWG(johon on tehty muutoksia) ja joka koskee sähkömagn-eettista mukautuvuutta (EMI)– Serienumer på produktet – tilfredsstiller følgende retningslinjer:EU Maskinretningslinje 89/392/ EWG med endringerEU Lavspennings-retningslinje 73 / 23 EWGEU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89/336 EWG med endringer,– Αριθμός σειράς πάνω στο προϊόνανταποκρίνεται στηνκατευθυντήρια γραμμή τηςΕυρωπαϊκής Κοινότητας 89/392/ EOK με αλλαγέκατευθυντήρια γραμμή χαμηλής τασεως τηςΕυρωπαϊκής Κοινότητας 73/ 23/ EOKκατευθυντήρια γραμμή πλεκτροναγνητικής ανεκτικότητας τηςΕυρωπαϊκής Κοινότητας 89/ 336/ EOK με αλλαγές.– numero di serie sul prodotto - corrispondealla Direttiva CE sulle macchine 89/392/CEE con modifichealla Direttiva CE sulla bassa tensione 73/23 CEEalla Direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica 89/336 CEE con modifiche– Serienummer på produktet - opfylderEU-maskindirektiv89/392/EØF med ændringerEU-lavspændingsdirektiv73/23/EÖFEU-direktiv vedr.elektromagnetisk stoj (EMC)89/336/EØF med ændringer.
DIN VDE 292 T1 + T2; DIN VDE 0740 T1/ HD 400.1; DIN VDE 0740 T21; EN 50082-1; EN 55014; EN 60555-2; EN 60555-3
Landau/Isar, den15. 07. 1998BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar15. 07. 1998BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, den15. 07. 1998BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, στις15. 07. 1998BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar,15. 07. 1998BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, den15. 07. 1998BrunhölzlProdukt-Management

© GARANTIEURKUNDE

Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und beträgt 1 Jahr.

Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte

Ausführung oder Material- und Funktionsfehler.

Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Keine Gewährleistung für Folgeschäden.

Ihr Kundendienstansprechpartner

F GARANTIE EINHELL

Wir gewähren Ihnen ein Jahr Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder deren Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.

Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an.

ISC GmbH · International Service Center

Ersatzteil-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 356 • Telefax (0 99 51) 52 50

Reparatur-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 357 • Telefax (0 99 51) 26 10

Technische Kundenberatung: Telefon (0 99 51) 942 358

A Herbert Horvat

Badenerstraße 318

A-2511 Pfaffstätten

GB Hans Einhell AG, UK Branch

SDS-plus ist ein Warenzeichen der Robert Bosch GmbH

Technische Änderungen vorbehalten

Gartenteiche und Zubehör

Springbrunnenpumpen, Filter und Zubehör

Gewächshäuser, Frühbeete und Zubehör

Bioluftbefeuchter

Hochdruckreiniger und Zubehör

Gartenpumpen und Zubehör

Motor-, Elektroketten- sägen und Zubehör

Gartengeräte und Zubehör

Heizgeräte

Gas-, Holzkohlegrills und Zubehör

EINHELL EBH 626 - F GARANTIE EINHELL - 1

Auto & Werkstatt

Schweißtechnik

Drucklufttechnik

■Reinigungstechnik

■Akku-/Elektro-Bohrmaschinen

Garagentorheber und Zubehör

Schleiftechnik

■Klima- und Heizgeräte

■Hub- und Zuggeräte

■Werkstatttausrüstung

EINHELL EBH 626 - F GARANTIE EINHELL - 2

Haustechnik

■Video-Überwachung

■Bild-Türsprechanlagen

■Funk- und Kabel-Alarmanlagen

■Mobile Alarmgeber

■Mechanische Einbruchssicherungen.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : EBH 626

Kategorie : Hammer